LG 65UJ670V Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
P/No: MFL69706122 (1703-REV01)
Printed in Korea
LED TV
SJ95**
www.lg.com
12 14 16 20
X 4
(M4 X L12)
d
12 14 16 20
X 5
(M5 X L12)
c
AA
a
b
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model
/ Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie dZe model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
Read Safety and Reference.
Fr
ançais
Lire le document Sécurité et référence.
Consultare la sezione Sicur
riferimento.
Leer
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie goed door.
Ελληνικ
ά
Ανάγνωση
Slovenščina
Preberite Varnostne informacije in napotki.
Przeczytaj
Česky
ečtěte si část Bezpečnost areference.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Informationen zur Stromversorgung und zum
Stromverbrauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu
entnehmen.
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Para obtener información acerca de la fuente de
alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta del producto.
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku
připevněném kvýrobku.
Eesti
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Lietuvių k.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos.
Slovenčina
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Română
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Български
Прочетете Безопасност и справки.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Latviešu
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Srpski
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Hrvatski
Pročitajte Sigurnost i reference.
Shqip
Lexo Siguria dhe referencat.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Македонски
Прочитајте во орма
.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Informacije o napajanju električnom energijom i
potrošnji električne energije možete pronaći na
naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
За напојувањето и потрошувачката на енергија,
погледнете ја етикетата која е прикачена на
производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
Norsk
Les Sikkerhet og referanse.
Dansk
Læs Sikkerhed og Reference.
Suomi
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og
strømforbruk, kan du se på etiketten som er festet på
produktet.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
Ασφάλεια και Αναφορά.
Sicherheitshinweise und Referenzen: Bitte lesen!
Read Safety and Reference.
Français
Lire le document Sécurité et référence.
Consultare la sezione Sicur
riferimento.
Leer
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lees Veiligheid en referentie goed door.
Ελληνικά
Ανάγνωση
Slovenščina
Preberite Varnostne informacije in napotki.
Przeczytaj
Česky
ečtěte si část Bezpečnost areference.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Informationen zur Stromversorgung und zum
Stromverbrauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu
entnehmen.
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Para obtener información acerca de la fuente de
alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta del producto.
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-
bruik vindt u op het label op het product.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Magyar
Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Informace onapájení apříkonu naleznete na štítku
připevněném kvýrobku.
Eesti
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Lietuvių k.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos.
Slovenčina
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Română
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Български
Прочетете Безопасност и справки.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Latviešu
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Srpski
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Hr
vatski
Pročitajte Sigurnost i reference.
Shqi
p
Lexo Siguria dhe referencat.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Ма
кедонски
Прочитајте во орма
.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Informacije o napajanju električnom energijom i
potrošnji električne energije možete pronaći na
naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
За напојувањето и потрошувачката на енергија,
погледнете ја етикетата која е прикачена на
производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
Norsk
Les Sikkerhet og referanse.
Dansk
Læs Sikkerhed og Reference.
Suomi
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og
strømforbruk, kan du se på etiketten som er festet på
produktet.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-
brug på mærket, der sidder på produktet.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
Ασφάλεια και Αναφορά.
Sicherheitshinweise und Referenzen: Bitte lesen!
1
4 6
3
5
2
c
b
a
a
b
+
d
7 8
HDMI IN
LAN
USB IN
AUDIO OUT/
H/P OUT
ANTENNA
/
CABLE IN
Satellite IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN/ARC
COMPONENT INAV IN
VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
AUDIO
HDMI IN
LAN
USB IN
AUDIO OUT/
H/P OUT
ANTENNA
/
CABLE IN
Satellite IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN/ARC
COMPONENT INAV IN
VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
AUDIO
HDMI IN
LAN
USB IN
AUDIO OUT/
H/P OUT
ANTENNA
/
CABLE IN
Satellite IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN/ARC
COMPONENT INAV IN
VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
AUDIO
1
2
3
4
2
3
1
1
2
0
D
B
E
C
A
F
G
A
B
C
D
E
F
F
G
55SJ950V-ZA
55SJ9509-ZA
1228 765 261 702 57 18.8 17.4
65SJ950V-ZA
65SJ9509-ZA
1451 888 289 827 57 24.3 22.8
*MFL69706122*
www.lg.com
A készülék használatbavétele előtt gyelmesen olvassa el az
útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
Biztonsági óvintézkedések
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LED TV*
* Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel ellátott
LCD képernyőkre vonatkozik.
2
Figyelmeztetések
Biztonsági tudnivalók
FIGYELEM
ÁRAMÜTÉST OKOZHAT,
NE NYISSA KI
FIGYELEM : AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE
ÉRDEKÉBEN NE VOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLAT (VAGY
TLAPT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. FORDULJON AZ
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT KÉPZETT SZAKEMBEREIHEZ.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó gyelmét a
készülékházban jelen lévő nem szigetelt veszélyes
feszültségre, melynek nagysága miatt fennáll az áramütés
veszélye.
Ez a szimbólum felhívja a felhasználó gyelmét a
készülékhez mellékelt fontos kezelési és karbantartási
(szervizelési) utasításokra.
VIGYÁZAT! A TŰZ- ÉS ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN ÓVJA A TERMÉKET AZ ESŐTŐL ÉS A NEDVESSÉGTŐL.
A TŰZ ELTERJEDÉSÉNEK MEGAKADÁLYOZÁSA
ÉRDEKÉBEN MINDIG TARTSA TÁVOL A GYERTYÁKAT
ÉS AZ EGYÉB NYÍLT LÁNGOT TARTALMAZÓ
ESZKÖZÖKET A TERMÉKTŐL.
•  Ne helyezze a TV-készüléket és a távirányítót a következő
környezetekbe:
- Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek
- Nedves területek, például fürdőszoba
- Hőforrás közelébe, például kályhák és egyéb hőt kibocsátó
eszközök
- Konyhai berendezések vagy párologtató készülékek közelébe,
ahol könnyen ki vannak téve gőznek vagy olajnak
- Esőnek vagy szélnek kitett helyek
- Vizet tartalmazó tárgyak, például vázák közelébe
Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy
deformálódás következhet be.
•  Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol por érheti. Ez
tűzveszélyes lehet.
•  A hálózati csatlakozódugó a készülék áramtalanítására szolgál. A
dugónak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
•  Ne érintse meg a tápkábelt nedves kézzel. Ha a csatlakozódugó
tűi nedvesek vagy porosak, törölje teljesen szárazra, illetve
portalanítsa. Ellenkező esetben a nedvesség halálos áramütést
okozhat.
•  A tápkábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
(Kivéve a földelés nélküli eszközöket.) Halálos áramütést vagy
sérülést szenvedhet.
•  A tápkábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz, mivel a nem
megfelelően csatlakoztatott tápkábel tüzet okozhat.
•  Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem ér forró tárgyakhoz,
például fűtőtesthez. Ez tűzveszélyes és áramütést okozhat.
•  A kábelre se nehéz tárgyat, se készüléket ne helyezzen.
Ellenkező esetben tüzet vagy áramütést okozhat.
•  Hajlítsa el az antenna kábelét az épület belső és külső tere között
úgy, hogy ne juthasson bele esővíz. Az eső tönkreteheti a készülék
belsejét, és áramütést is okozhat.
•  Ha TV-készüléket szerel a falra, gondoskodjon arról, hogy azt ne a
TV hátulján lévő táp- és jelkábelnél fogva akassza fel.
•  Ne csatlakoztasson egy elosztóhoz túl sok elektromos eszközt.
Ellenkező esetben a túlmelegedés miatt tűz keletkezhet.
•  Ne ejtse le a készüléket, illetve ne ejtse le külső eszközök
csatlakoztatása közben. Ellenkező esetben sérülést okozhat vagy
kárt tehet a készülékben.
•  A csomagolásban található nedvszívó anyagot és a műanyag
csomagolóanyagot tartsa távol a gyermekektől. Lenyelve a
nedvszívó anyag káros lehet a szervezetre. Az anyagot véletlenül
lenyelő személyt meg kell hánytatni, és a legközelebbi kórházba
kell szállítani. A műanyag csomagolóanyag fulladást is okozhat.
Tartsa gyermekektől távol.
•  Ne engedje, hogy gyermekei felmásszanak a TV-készülékre, vagy
azon lógjanak.
Ellenkező esetben a TV leeshet, ami súlyos sérülést okozhat.
•  Járjon el körültekintően az elemek leselejtezése során, nehogy
gyermekei megegyék azokat. Ha esetleg lenyelnék, azonnal
forduljon orvoshoz.
•  Ne illesszen fémtárgyakat/vezetőket (például fém evőpálcikát/
evőeszközt/csavarhúzót) a hálózati kábel végébe akkor, amikor a
hálózati csatlakozó be van dugva a fali aljzatba. Ne érintse meg
a hálózati csatlakozót közvetlenül azután, hogy kihúzta azt a fali
aljzatból. Halálos áramütést szenvedhet!
•  Ne helyezzen el és ne tároljon gyúlékony anyagokat a készülék
közelében. A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanás- és
tűzveszélyes.
•  Ne ejtsen a készülékbe fémtárgyakat, például pénzérmét, hajtűt,
evőpálcát vagy drótot, illetve gyúlékony anyagokat, például
papírt vagy gyufát. Különösen ügyeljen a gyermekekre! Áramütés,
tűz vagy személyi sérülés kockázata áll fenn. Ha idegen tárgy
kerül a készülékbe, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba az
ügyfélszolgálattal.
3
•  Ne permetezzen vizet a készülékre és ne tisztítsa gyúlékony
anyaggal (hígítóval vagy benzinnel). Tűz vagy áramütéses baleset
következhet be.
•  Vigyázzon, hogy semmilyen tárgy ne essen rá, illetve ne üsse meg
a készüléket és a képernyőt. Ez személyi sérülést vagy a készülék
károsodását okozhatja.
•  Villámlás vagy vihar idején ne érjen hozzá a készülékhez és az
antennához.
Halálos áramütést szenvedhet!
•  Gázszivárgás esetén semmilyen esetben se érintse meg a fali
aljzatot. Nyissa ki az ablakokat és szellőztessen! Ellenkező esetben
a szikra tüzet vagy égési sérülést okozhat.
•  Ne szerelje szét, ne kísérelje meg megjavítani és ne alakítsa át
saját belátása szerint a készüléket. Tűz vagy áramütéses baleset
következhet be.
Ellenőrzést, beállítást és javítást kizárólag a szervizközponttal
végeztessen.
•  Ha az alábbiak egyike bekövetkezik, azonnal húzza ki a készüléket,
és vegye fel a kapcsolatot a helyi szervizközponttal.
- A készülék megsérült
- Idegen tárgyak kerültek a készülékbe
- A készülékből füst vagy furcsa szag távozott
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
•  Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, húzza ki
a tápkábelt a készülékből. A kábelt borító por tüzet okozhat, a
szigetelés meghibásodása miatt pedig áramszivárgás, áramütés
vagy tűz következhet be.
•  A készülékre ne csöpögtessen vagy permetezzen folyadékot, és ne
helyezzen rá folyadékkal teli tárgyakat, például vázát.
•  Ne szerelje fel a terméket olyan falra, amely olajnak vagy
olajpárának lehet kitéve. Ez kárt tehet a termékben, és a termék
leesését okozhatja.
•  Amennyiben víz vagy egyéb anyag kerül a termékbe (például
AC adapterbe, tápkábelbe, vagy TV-be), húzza ki a tápkábelt, és
haladéktalanul értesítse a szervizközpontot. Ellenkező esetben
tüzet vagy áramütést okozhat.
•  Kizárólag az LG Electronics által jóváhagyott AC adaptert és
tápkábelt használjon. Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás
működés vagy deformálódás következhet be.
•  Soha ne szerelje szét az AC adaptert vagy a tápkábelt. Ez tüzet
vagy áramütést okozhat.
•  Óvatosan kezelje az adaptert, nehogy külső behatás érje. Bármely
típusú külső behatás károsíthatja az adaptert.
•  Győződjön meg arról, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik a
TV-n lévő csatlakozódugóhoz.
•  A készüléket rádióhullámoktól mentes helyen helyezze üzembe.
•  Hagyjon elegendő távolságot a külső antenna és a vezetékek
között, hogy az antenna leesése esetén ne érintkezzen a
vezetékekkel. Áramütést okozhat.
•  Ne helyezze a készüléket olyan helyekre, mint pl. instabil polcok
vagy egyenetlen felületek. Kerülje azokat a helyeket, ahol rázkódás
léphet fel, illetve ahonnan nem képes a készülékhez teljes
mértékben hozzáférni. Ellenkező esetben a készülék leeshet vagy
felborulhat, ami sérülést okozhat vagy kárt tehet a készülékben.
•  Ha állványra szereli a TV-készüléket, gondoskodjon arról, hogy az
ne boruljon fel. Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami súlyos
sérülést okozhat.
•  Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a VESA
(külön beszerezhető) fali tartókonzolt a készülék hátuljához. Ha
a készüléket a (külön beszerezhető) fali tartókonzollal szereli fel,
gondosan rögzítse a leesés ellen.
•  Csak a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja.
•  Az antenna szereléséhez hívjon szakembert. Telepítése képzett
elektroműszerészt igényel. Ellenkező esetben tűzveszélyes lehet,
vagy áramütést okozhat.
•  TV-nézés közben ajánlott legalább a képátló 2-7-szeresének
megfelelő távolságot tartani. Ha hosszú időn keresztül néz tévét, a
látása elhomályosulhat.
•  Csak a megadott típusú elemet használja. Ellenkező esetben a
távirányító megrongálódhat.
•  Ne használjon együtt használt és új elemeket. Ez az elemek
túlmelegedését és szivárgását okozhatja.
•  Ne tegye ki az elemeket túlzott hőnek. Tartsa távol őket a
közvetlen napsugárzástól, nyitott kandallótól, és elektromos
fűtőtestektől.
•  A távirányítóról küldött jelet a napsugárzás vagy az erős fény
zavarhatja. Ebben az esetben sötétítse el a szobát.
•  Külső eszközök, például videojáték-konzolok csatlakoztatása
esetén gondoskodjon arról, hogy a csatlakozókábelek elég
hosszúak legyenek. Ellenkező esetben a készülék felborulhat, ami
sérülést okozhat vagy kárt tehet a készülékben.
•  Ne kapcsolja be/ki a készüléket a tápkábelt a fali aljzatba
bedugva/onnan kihúzva. (Ne használja a csatlakozódugót
kapcsolóként.) Ez mechanikai meghibásodást vagy áramütést
okozhat.
•  Kérjük, kövesse az alábbi szerelési útmutatásokat, hogy megelőzze
a készülék túlmelegedését.
- A termék és a fal közötti távolság legalább 10cm legyen.
- Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő (pl.
könyvespolcra vagy faliszekrénybe).
- Ne helyezze a terméket szőnyegre vagy párnára.
- Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílást nem takarja-e el terítő vagy
függöny.
Ellenkező esetben tűzre kerülhet sor.
4
•  Ügyeljen, nehogy megérintse a szellőzőnyílásokat hosszabb idejű
tévénézés után, mert a szellőzőnyílások felforrósodhatnak. Ez nem
befolyásolja a készülék működését és teljesítményét.
•  Rendszeresen ellenőrizze a berendezés tápkábelét. Ha a kábel
állapota károsodásra vagy meghibásodásra utal, húzza ki az
aljzatból, és ne használja a készüléket addig, amíg a kábelt
hivatalos szervizből származó cserekábellel ki nem cserélte.
•  Védje a tápcsatlakozó érintkezőit és az aljzatot az összegyűlt portól.
Ez tűzveszélyes lehet.
•  Védje a tápkábelt a zikai vagy mechanikai sérülésekkel
szemben, például ne csavarja és ne törje meg, ne csípje be, ne
csukja rá az ajtót és ne lépjen rá. Fordítson különös gyelmet a
csatlakozódugókra, a fali aljzatokra és arra a részre, ahol a kábel
kilép a készülékből.
•  A képernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel,
például szöggel, ceruzával és tollal; és ne karcolja meg.
•  Ne érintse meg ujjaival a képernyőt, illetve ne nyomja neki ujját/
ujjait hosszú időn keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg
képhibák léphetnek fel a képernyőn.
•  Ha a készülék csatlakoztatva van a hálózati fali aljzathoz, akkor az
még a főkapcsolóval történő kikapcsolás után is feszültség alatt
marad.
•  A kábel kihúzásakor fogja meg a csatlakozódugót és húzza ki.
Ha a tápkábelben lévő vezetékek csatlakozása megszakad, tűz
keletkezhet.
•  A készülék szállításakor először kapcsolja ki a terméket. Majd húzza
ki a tápkábeleket, az antenna kábelét és az összes csatlakozókábelt.
A TV-készülék vagy a tápkábel sérült lehet, ami tűzveszélyt vagy
áramütést okozhat.
•  A készülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban
dolgozzanak, mert a termék nehéz. Ellenkező esetben
megsérülhet.
•  Minden javítást az ügyfélszolgálat képzett szakembereivel
végeztessen. A készülék bármilyen károsodása esetén javítás
szükséges (például ha a tápkábel vagy a tápcsatlakozó megsérül,
ha folyadék vagy idegen tárgy kerül a készülékbe, illetve ha a
készülék eső vagy nedvesség hatásának volt kitéve, nem működik
megfelelően vagy leejtették).
•  Ne használjon magasfeszültségű berendezéseket a TV közelében
(pl. elektromos szúnyogriasztót). Ez a termék meghibásodásához
vezethet.
•  A készülék és alkatrészeinek tisztításakor először húzza ki a
tápkábelt, majd törölje le puha törlőkendővel. Az erős nyomás
karcolódáshoz és elszíneződéshez vezethet. Ne permetezzen
rá vizet, illetve ne törölje le nedves ruhával. Tilos üvegtisztító,
gépkocsi vagy ipari polírozó anyag, csiszolópapír vagy viasz, benzin,
alkohol stb. használata, mert ezek tönkretehetik a panelt. Ellenkező
esetben tűz, áramütés, a készülék sérülése (deformálódás, korrózió
vagy törés) következhet be.
Előkészületek
•  A készülék legelső bekapcsolásakor a TV inicializálása akár egy
percig is eltarthat.
•  Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
•  A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a
kézikönyvben szereplő ábráktól.
•  A rendelkezésre álló menük és opciók a bemeneti forrástól vagy a
termék típusától függően változhatnak.
•  A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.
•  A termékhez mellékelt elemek típustól és országtól függően
változhatnak.
•  A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban
feltüntetett műszaki adatokban vagy a tartalomban – minden
előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
•  Az optimális csatlakoztathatóság miatt a HDMI-kábelek és USB-
eszközök dugójának foglalata ne legyen 10 mm-nél vastagabb
és 18 mm-nél szélesebb. Használjon hosszabbító kábelt, amely
támogatja az USB 2.0 szabványt, ha az USB-kábel vagy az USB-
memória nem illik a TV-készülék USB-portjába.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon.
•  Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási
hiba jelentkezik. (Ajánlott HDMI-kábel típusok)
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel (max. 3 m hosszút)
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel (max. 3 m hosszút)
•  A ferritmag használata (Típusfüggő)
- A tápkábel elektromágneses interferenciájának csökkentéséhez
használja a ferritmagot. Tekerje fel egyszer a tápkábelt a
ferritmagra.
[Fal felőli oldal]
[TV felőli oldal]
10 cm (+ / -2 cm)
5
•  A készülék biztonságosságának és élettartamának
megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott
tartozékokat.
•  A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok
használata által okozott károkra és sérülésekre.
•  Egyes típusok képernyőjén egy vékony fóliaréteg
található; kérjük, ezt ne távolítsa el.
•  Az állvány TV-készülékhez való csatlakoztatásakor
helyezze a készüléket képernyővel lefelé egy párnázott
asztalra vagy egyenes felületre, hogy megvédje a
képernyőt a karcolódásoktól.
•  Győződjön meg róla, hogy a csavarok megfelelően
vannak behelyezve, és kellőképp meg vannak húzva.
(Ha nem húzza meg elég szorosan a csavarokat, a
felszerelt TV-készülék előredőlhet.) Ne húzza meg
túl erősen a csavarokat; ellenkező esetben a csavarok
megsérülhetnek és nem rögzíthetnek megfelelően.
•  Csavarja ki a felesleges vizet vagy tisztítószert a
rongyból.
•  Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert közvetlenül a
TV képernyőjére.
•  Csak a képernyő tisztításához szükséges mennyiségű
vizet vagy tisztítószert permetezze a tisztításhoz
használt rongyra.
•  A termék tisztítása közben ügyeljen rá, hogy ne
kerüljön semmilyen folyadék vagy idegen tárgy a felső,
bal, illetve jobb oldali panelek és a hátoldali panel
közé. (Típusfüggő)
Külön megvásárolható
tartozékok
A külön megvásárolható tartozékok a termékminőség javítása
érdekében értesítés nélkül változhatnak vagy módosulhatnak. Az alábbi
kiegészítőket márkakereskedőjénél vásárolhatja meg. Ezek a készülékek
csak bizonyos típusokkal használhatók.
A típus neve vagy kivitele megváltozhat a termék funkcióinak
továbbfejlesztésétől, illetve a gyártó körülményeitől vagy az eljárástól
függően.
(Típusfüggő)
AN-MR650A
Magic távirányító
A TV felemelése és szállítása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés
elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék
típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő utasításokat.
•  A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy csomagolásában
ajánlott mozgatni.
•  A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az
összes többi kábelt.
•  Amikor a TV-t a kezében tartja, a képernyő sérülésének elkerülése
érdekében a hátlapja nézzen Ön felé.
•  Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a készüléket az áttetsző
részénél, a hangszórónál vagy a hangszórórácsnál fogva.
•  Nagy méretű TV szállításához legalább 2 emberre van szükség.
•  Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, tartsa azt az ábrán látható
módon.
•  A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütődéstől és a túlzott
rázkódástól.
•  A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőlegesen, ne fordítsa az
oldalára, illetve ne döntse balra vagy jobbra.
•  Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a keretet, mivel ez a
kijelző megrongálódásához vezethet.
•  A TV mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a kiálló
gombokban.
•  Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert
azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
•  Ne mozgassa a TV-t a kábeltartónál fogva, mivel a
kábeltartók eltörhetnek, ami személyi sérüléshez vagy a
TV megrongálódásához vezethet.
6
A gomb használata
(Típusfüggő)
A TV-funkciókat egyszerűen vezérelheti a gomb segítségével.
<A típus>
vagy
<B típus>
<C típus>
Alapfunkciók
<A / B típus>
Bekapcsolás
(Megnyomásra)
Kikapcsolás
1
(Nyomva
tartásra)
Hangerő-szabályozás
Csatornaválasztás
<C típus>
Bekapcsolás (Megnyomásra)
Kikapcsolás
1
(Nyomva tartásra)
Menüvezérlés (Megnyomásra
2
)
Menü kiválasztása (Nyomva tartásra
3
)
1 A futó alkalmazások bezárulnak, a folyamatban lévő felvételek
leállnak.
2 Röviden nyomja meg a gombot, amikor a TV be van kapcsolva, és
lépjen be a menübe.
3 A funkciót akkor tudja használni, ha belép a menüvezérlésbe.
A menü beállítása (távirányító segítségével)
(Típusfüggő)
A TV bekapcsolt állapotában nyomja meg a gombot. A gomb
segítségével módosíthatja a menübeállításokat.
A készülék kikapcsolása.
A gyorsmenü megnyitása.
A képernyőmenü bezárása és visszatérés TV üzemmódba.
A bemeneti jelforrás módosítása.
Tallózás a mentett programok között.
A hangerő szabályozása.
7
Felszerelés asztalra
1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges
helyzetbe.
•  A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább) 10
cm helyet.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba.
•  Ne helyezze a TV-t hőforrások közelébe vagy tetejére,
mivel ez tüzet vagy egyéb kárt okozhat.
•  Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a
csavarokra a termék összeszerelésekor.
(Ha így tesz, azzal károsíthatja a terméket.)
A TV falhoz rögzítése
(Ez a lehetőség nem minden típus esetén áll rendelkezésre.)
1 Helyezze szemescsavarokat vagy a TV-konzolokat és csavarokat a TV
hátlapjára, majd húzza meg azokat.
•  Ha a készülékben csavarok találhatók a szemescsavarok helyén,
először távolítsa el a csavarokat.
2 Rögzítse a falhoz a fali tartókonzolokat a csavarokkal.
Párosítsa össze a fali tartókonzol és a TV hátlapján lévő
szemescsavarok helyét.
3 Erős kötél segítségével kösse össze a szemescsavarokat és a fali
tartókonzolokat. Tartsa a kötelet a sima felületre vízszintesen.
•  Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne másszanak fel
a TV-készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele abba.
•  A TV biztonságos elhelyezése érdekében megfelelő méretű és
teherbírású állványt vagy szekrényt használjon.
•  A konzolok, csavarok és kötelek nem tartozékok. Kiegészítő
tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be.
Felszerelés falra
Elővigyázatosan rögzítsen egy fali tartókonzolt a TV hátlapjára, majd
szerelje a fali tartókonzolt egy stabil, a padlóra merőlegesen álló falra.
Ha más építőanyagokhoz rögzíti a TV-készüléket, hívjon szakembert. Az
LG azt javasolja, hogy a fali rögzítést bízzák szakemberre. Mindazonáltal
az LG fali tartókonzol használatát javasoljuk. Az LG fali tartókonzol
csatlakoztatott kábelekkel együtt is egyszerűen mozgatható. Ha nem az
LG fali tartókonzolját használja, kérjük, használjon olyan tartókonzolt,
mellyel a készülék biztonságosan rögzíthető a falhoz úgy, hogy a
kábelek számára is marad elég hely. A rögzített tartókonzol felszerelése
előtt javasolt csatlakoztatni a kábeleket.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Feltétlenül a VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali
tartókonzolokat használja. A falikonzol-készletek szabványos méreteit a
következő táblázat tartalmazza.
Külön megvásárolható tartozékok
(Falikonzol)
Típus
43UJ75**
43UJ74**
43UJ70**
43UJ67**
43UJ65**
43UJ63**
55SJ93**
55SJ85**
49/55SJ81**
49/55SJ80**
49/55UJ75**
49/55UJ74**
49/55UJ70**
49/55UJ67**
49/55UJ65**
49/55UJ63**
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Szabványos csavar M6 M6
Csavarok száma 4 4
Falikonzol
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
8
Típus
65SJ93**
60/65SJ85**
60/65SJ81**
65SJ80**
60/65UJ75**
65UJ70**
65UJ67**
60/65UJ65**
60/65UJ63**
75/86SJ95**
70/75UJ67**
75UJ65**
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Szabványos csavar M6 M8
Csavarok száma 4 4
Falikonzol LSW350B LSW640B
Típus 55/65SJ95**
VESA (A x B) (mm) 300 x 200
Szabványos csavar M6
Csavarok száma 4
Falikonzol OTW420B
A
B
•  Mielőtt a TV-készüléket a falra szereli, távolítsa el
az állványt a csatlakoztatás műveleteinek fordított
sorrendű elvégzésével.
•  Ne használjon éles tárgyat a kábelfedél
eltávolításához. Ezzel károsíthatja a kábelt vagy
a készülékházat. Személyi sérüléseket is okozhat.
(Típusfüggő)
•  A fali tartókonzol felszerelésekor ajánlott az állvány
rögzítőhelyének megfelelő védelme a kosztól és a rovaroktól
(például ragasztószalaggal). (Típusfüggő)
Állvány rögzítőhelye
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG 65UJ670V Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka