BLACK+DECKER PP360 Používateľská príručka

Kategória
Výkonné skrutkovače
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.blackanddecker.eu
PP360
500500-21 CZ
Přeloženo z původního návodu
Upozornění !
Určeno pro kutily.
2
3
Použití výrobku
Váš šroubovák Black & Decker Pivot Driver™ je určen ke
šroubování. Toto použití zahrnuje i šroubování v těsných
místech, jako v blízkosti okrajů a rohů, proti stropům
a podlahám, apod. Toto nářadí je určeno pouze pro
použití v domácnosti.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Prostudujte si všechny bezpeč-
nostní výstrahy a pokyny. Nedodržení níže
uvedených pokynů může mít za následek
úraz elektrickým proudem, vznik požáru nebo
vážné poranění.
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Pracovní prostor udržujte čistý a dobře osvětle-
ný. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může
vést k způsobení úrazů.
b. S elektrickým nářadím nepracujte ve výbušných
prostředích, jako jsou například prostory, ve
kterých se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo
prašné látky. řadí je zdrojem jiskření, které může
způsobit vznícení prachu nebo výparů.
c. Při práci s nářadím zajistěte bezpečnou vzdá-
lenost dětí a okolních osob. Rozptylování může
způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost
a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpo-
vídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způso-
bem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného
elektrického nářadí žádné upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky a odpovídající zásuvky
snižují riziko vzniku úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
např. potrubí, radiátory, sporáky a chladničky.
Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu elek-
trickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhké-
mu prostředí. Pokud do nářadí vnikne voda, zvýší
se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nářadí,
k jeho posouvání a k jeho odpojování od elek-
trické sítě. Zabraňte kontaktu kabelu s horkými,
mastnými a ostrými předměty nebo pohyblivými
částmi nářadí. Poškozený nebo zapletený přívodní
kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Pokud s nářadím pracujete ve venkovním pro-
středí, používejte prodlužovací šňůru do tohoto
prostředí určenou. Použití kabelu pro venkovní
použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve
vlhkém prostředí, použijte napájecí zdroj s prou-
dovým chráničem (RCD). Použití proudového
chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým
proudem.
3. Bezpečnost obsluhy
a. Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co provádíte
a při práci s nářadím pracujte s rozvahou. S elek-
trickým nářadím nepracujte, pokud jste unavení
nebo pokud jste pod vlivem omamných látek,
alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci
s nářadím může vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy použí-
vejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako
respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrá-
niče sluchu, používané v příslušných podmínkách,
snižují riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí Před
připojením zdroje napětí nebo před vložením
akumulátoru a před zvednutím nebo přenáše-
ním nářadí zkontrolujte, zda je vypnutý hlavní
spínač. Přenášení elektrického nářadí s prstem na
hlavním spínači nebo připojení napájecího kabelu
k elektrické síti, je-li hlavní spínačřadí v poloze
zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistě
te, zda
v něm nejsou klíče nebo seřizovací přípravky.
Klíč zanechaný v rotujících částech nářadí může
způsobit poranění osob.
e. Nepřepínejte se. Při práci vždy udržujte vhodný
a pevný postoj. To umožní lepší ovladatelnost
řadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo
šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv
nebo rukavice nedostaly do nebezpečné blíz-
kosti pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připo-
jení příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte
jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití
těchto zařízení může snížit nebezpečí týkající se
prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nářadí nepřetěžujte. Používejte správné elektric-
ké nářadí, které odpovídá prováděné práci. Při
použití správného typu ná
řadí bude práce provedena
lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze hlavní vypínačřadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Jakékoliv nářadí
s nefunkčním hlavním vypínačem je nebezpeč
a musí být opraveno.
c. Nářadí odpojte od elektrické sítě před výměnou
příslušenství, před prováděním jakéhokoliv
nastavení, nebo pokud nářadí nepoužíváte.
Taková preventivní bezpečnostní opatření snižují
riziko náhodného spuštění nářadí.
d. Pokud řadí nepoužíváte, uložte je mimo do-
sah dětí a zabraňte osobám neobeznámených
s obsluhou nářadí nebo s tímto návodem, aby
s nářadím pracovaly. Výkonné nářadí je v rukou
nekvali kované obsluhy nebezpečné.
e. Údržba elektrického řadí. Zkontrolujte vychý-
lení či zaseknutí pohyblivých částí, poškození
jednotlivých dílů a jiné okolnosti, jež mohou mít
vliv na chod nářadí. Pokud je nářadí poškozeno,
ČESKY
4
nechejte jej opravit. Mnoho nehod bývá způsobeno
zanedbanou údržbou nářadí.
f. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Řádně udr-
žované řezné nástroje s ostrými řeznými čepelemi
se méně zanášejí a lépe se ovládají.
g. Používejte elektrické nářadí, příslušenství a držá-
ky nástrojů podle těchto pokynů a berte v úvahu
provozní podmínky a práci, která bude provádě-
na. Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než
k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Použití akumulátorového nářadí a jeho údržba
a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem.
Nabíječka vhodná pro jeden typ akumulátoru může
při vložení jiného nevhodného akumulátoru způsobit
požár.
b. Používejte výhradně akumulátory doporučené
výrobcem nářadí. Použití jiných typů akumulátorů
může způsobit požár nebo zranění.
c. Pokud akumulátor nepoužíváte, držte jej z do-
sahu kovových předmětů jako jsou kancelářské
sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky
nebo další drobné kovové předměty, které mo-
hou způsobit zkratování obou svorek akumulá-
toru. Vzájemné zkratování kontaktů akumulátoru
může způsobit popáleniny nebo požár.
d. Při nesprávném skladování může z akumulátoru
unikat kapalina; vyvarujte se kontaktu s touto ka-
palinou. Pokud se kapalinou náhodně potřísníte,
zasažené místo omyjte vodou. Při zasažení očí
zasažené místo opláchněte vodou a vyhledejte
lékařskou pomoc. Unikající kapalina z akumulátoru
může způsobit podráždění pokožky nebo popáleni-
ny.
6. Opravy
a. Svěřte opravu Vašeho nářadí pouze osobě
s příslušnou kvali kací, která bude používat
výhradně originální náhradní díly. Tím zajistíte
bezpečný provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci
s elektrickým nářadím
Varování! Doplňkové bezpečnostní pokyny pro
šroubováky a rázové klíče
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu se skrytými vodiči nebo s vlast-
ním napájecím kabelem, držte elektrické nářadí
vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu s „živým“
vodičem se nechráněné kovové části nářadí stanou
také „živé“ a obsluha utrpí zásah elektrickým prou-
dem.
Při práci s rázovými klíči používejte ochranu
sluchu. Nadměrná hlučnost může způsobit ztrátu
sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářa-
dím. Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu.
Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu
stolu používejte svorky nebo jiné vhodné pro-
středky. Držení obrobku rukou nebo opření obrobku
o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě
kontroly.
Před šroubováním šroubů do zdí, podlah nebo stro-
pů nejdříve zkontrolujte polohu potrubí a elektrických
vodičů.
Toto řadí není určeno pro použití osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl
stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty
instrukce týkající se použití výrobku osobou odpo-
vědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod
dozorem, aby si s nářadím nehrály.
Použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu.
Použití jiného příslušenství nebo přídavného zaří-
zení a provádění jiných pracovních operací než je
doporučeno tímto návodem, může představovat
riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení hmot-
ných škod.
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických
údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu
se standardní zkušební metodou předepsanou normou
EN 60745 a může být použita ke vzájemnému srovnání
řadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může
být také použita k předběžnému stanovení doby práce
s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektric-
kého nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit
v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací
může být oproti uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací, z důvodu určení bez-
pečnostních opatření podle normy 2002/44/EC k ochraně
osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměst-
nání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na
zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnutím na
všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které
je nářadí vypnuto a kdy b
ěží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na zařízení jsou následující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení
razu si uživatel musí přečíst tento návod
k obsluze.
Další bezpečnostní pokyny pro akumulátory
a nabíječky
Akumulátory
Nikdy se nepokoušejte ze žádného důvodu narušit
obal akumulátoru.
Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
Nevystavujte akumulátory nadměrné teplotě.
Neskladujte v prostorách, kde může teplota přesáh-
nout 40 °C.
Nabíjejte akumulátory pouze při teplotách v rozsahu
od 10 do 40 °C.
Akumulátor dobíjejte pouze originální nabíječkou
dodávanou společně s nářadím.
5
Při likvidaci akumulátorů se řiďte pokyny uvedenými
v kapitole „Ochrana životního prostředí“.
Nabíječky
Originální nabíječky Black & Decker používejte pou-
ze k nabíjení akumulátorů dodávaných s výrobkem
nebo akumulátorů stejného typu. Ostatní akumulá-
tory se mohou roztrhnout, způsobit poranění nebo
jiné škody.
Nepokoušejte se nabíjet baterie, které nejsou k na-
bíjení určeny.
Poškozené kabely ihned vyměňte.
Nevystavujte nabíječku vlhkosti.
Nesnažte se otevřít obal nabíječky.
Nesnažte se proniknout do nabíječky.
Nabíječka je určena pouze pro použití ve
vnitřních prostorách.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod.
Je-li okolní teplota příliš vysoká, nabíječka
se automaticky vypne. Jakmile dojde opět
k poklesu okolní teploty, nabíječka opět obnoví
svou funkci.
Nabíjení provádějte pouze při teplotách v roz-
sahu od 10 do 40 °C.
Nabíjení
Elektrická bezpečnost
Vaše nabíječka je opatřena dvojitou izolací.
z tohoto důvodu není nutná ochrana uzem-
něním. Vždy zkontrolujte, zda napětí v síti
odpovídá napětí na výkonovém štítku. Nikdy
se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým
připojením k zásuvce elektrického proudu.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn vý-
robcem nebo v autorizovaném servisu Black & Dec-
ker, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Přehled
1. Hlavní spínač
2. Přepínač chodu vpřed/vzad
3. Osvětlení LED
4. Držák násady
5. Posuvné uvolňovací tlačítko otočného kloubu
Obr. A
6. Nabíječku
7. Přípojná zdířka nabíječky
8. Indikátor nabíjení
9. Nabíjecí základna
Sestavení
Nasazení a sejmutí šroubovací násady (obr. B)
V tomto nářadí se upínají šroubovací násady s šestihran-
ným pro lem 1/4“ (6,35 mm).
Chcete-li pracovní nástroj nasadit, vložte jeho upí-
nací stopku do držáku pracovních nástrojů (4).
Chcete-li pracovní nástroj vyjmout, vyjměte jeho
upínací stopku z držáku pracovních nástrojů (4).
Použití
Před prvním použitím musí být akumulátor nabíjen
minimálně 14 hodin.
Akumulátor je nutno nabít před prvním použitím
a poté vždy, když výkon nářadí výrazně klesá. Na-
bíjíte-li akumulátor poprvé nebo po dlouhodobém
uskladnění, dojde k jeho nabití zhruba na 80%
celkové kapacity. Po provedení několika nabíjecích
cyklů dosáhne akumulátor své plné kapacity.
Pokud řadí nepoužíváte, vložte je do nabíjecí
základny.
Nabíjení akumulátoru (obr. A)
Umístěte nářadí do nabíjecí základny (9).
Připojte konektor (7) do nabíjecí základny.
Připojte nabíječku (6) k síti.
Nechejte řadí propojené s nabíječkou po dobu
8 - 10 hodin.
V průběhu nabíjení se rozsvítí červený indikátor a zůstane
svítit po celou dobu dodávky energie. Červený indikátor
při dosažení plného nabití nezhasne.
V průběhu nabíjení může nabíječka bzučet a může se
i zahřívat; jde o běžný jev, který neznamená žádnou
závadu.
Všeobecně lze říci, že nabíjecí doba 8 hodiny je dostateč-
ně dlouhá pro provoz nářadí s dostatečnou úrovní výkonu
pro většinu prací. Prodloužení doby nabíjení až o 10 hodin
však významně prodlouží provozní dobu nářadí (ta však
závisí též na stavu akumulátoru a podmínkách nabíjení).
Varování! Nenabíjejte akumulátor při teplotách nižších
než 4 °C nebo vyšších než 40 °C.
Volba směru otáčení
K dotahování šroubků používejte chod vpřed (otáčení ve
směru hodinových ručiček).
Chcete-li šrouby uvolnit, použijte směr otáčení vzad (proti
směru pohybu hodinových ručiček).
Chod vpřed zvolíte přepnutím přepínače pro chod
vpřed / vzad (2) doleva.
Chod vzad zvolíte přepnutím přepínače pro chod
vpřed / vzad (2) doprava.
Chcete-li řadí zajistit, nastavte přepínač pro chod
vpřed / vzad do středové polohy.
Šroubování
Pomocí posuvného spínače chodu vpřed / vzad (2)
zvolte požadovaný směr otáčení.
Zapněte nářadí stisknutím hlavního spínače (1).
Chcete-li řadí vypnout, uvolněte hlavní spínač (1).
Zámek hřídele
Toto nářadí je vybaveno automatickým zámkem hřídele,
a proto může být použito jako běžný šroubovák. Tímto
způsobem se zablokovanou hřídelí povolujte silně
6
dotažené šrouby nebo tento způsob použijte k silnému
dotažení šroubů.
Otočení převodové skříně (obr. C, D & E)
Toto nářadí je vybaveno otočnou skříní převodovky
k tomu, aby se usnadnilo použití šroubováku při různých
aplikacích, jako například přístup ke šroubům v těsných
rozích a v blízkosti stropů a podlah. Držák násady lze
nastavit do středové polohy a do 3 vychýlených poloh:
horní, levé a pravé. Převodovou skříní a hřídelí lze otáčet
tak, aby bylo dosaženo různých poloh násady.
Převodovou skříň (10) otočíte tak, že stlačíte posuv-
né uvolňovací tlačítko otočného kloubu (5) směrem
vpřed a převodovou skříň otočíte o 90° vlevo nebo
vpravo (obr. C & D). Poznámka: Převodovou skříň
lze otočit pouze o 90° vlevo nebo vpravo. Nepokou-
šejte se ji otáčet ještě dále.
Hřídel (11) otočíte tak, že stlačíte posuvné uvolňova-
cí tlačítko oto
čného kloubu (5) směrem vzad a hlavu
s hřídelí otočíte o 180° vlevo nebo vpravo (obr. E).
Varování! Před použitím se ujistěte, zda jsou převodová
skříň a hřídel na svém místě pevně zajištěny.
Osvětlení LED
Osvětlení LED je automaticky rozsvíceno při stlačení
spouště. Osvětlení LED se rozsvítí po mírném stisku
spouště, ještě před tím, než se nářadí uvede do chodu.
Osvětlení LED bude také svítit, pokud je stisknuta spoušť
a přepínač pro chod vpřed / vzad (2) je v zablokované
poloze (středová poloha).
Rady pro optimální použití nářadí
Nechejte řadí pracovat vlastním tempem. Zamez-
te přetěžování nářadí.
Používejte vždy správný typ a rozměr šroubovací
násady.
Pokud lze šrouby jen těžce dotahovat, potřete šroub
lubrikantem nebo mýdlem, aby došlo ke snížení
tření.
Silně dotažené šrouby uvolněte pomocí zámku
hřídele.
Vždy držte nářadí a šroubovací násadu v jedné
přímé ose se šroubem.
Při šroubování do dřeva doporučujeme nejdříve
vyvrtat vodící otvor odpovídající délce šroubu. Za-
bráníte tím rozštípnutí materiálu. Optimální velikost
vodícího otvoru naleznete v níže uvedené tabulce.
Při šroubování do tvrdého dřeva, předvrtejte otvor
o větším průměru do hloubky odpovídající polovině
délky šroubu. Optimální velikost obrysového otvoru
naleznete v níže uvedené tabulce.
Velikost
šroubu
Vodící otvor ø
Obrysový
otvor
(měkké dřevo) (tvrdé dřevo)
č. 6 (3,5 mm)
2,0 mm 2,5 mm 4,0 mm
č. 8 (4 mm)
3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
č. 10 (5 mm)
3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
Příslušenství
Výkon vašeho nářadí závisí také na použitém příslušen-
ství. Příslušenství Black & Decker a Piranha je zkonstru-
ováno k vytvoření standardu vysoké kvality a je určeno
ke zvýšení výkonnosti Vašeho nářadí. Budete-li používat
tato příslušenství, získáte nejlepší pracovní výsledky.
V tomto nářadí se upínají šroubovací násady s šestihran-
ným pro lem 1/4“ (6,35 mm).
Údržba
Vaše nářadí Black & Decker bylo zkonstruováno tak, aby
Vám sloužilo po dlouhou dobu s minimálními nároky na
údržbu. Dlouhodobá bezproblémová funkce nářadí závisí
na jeho řádné údržbě a pravidelném čištění.
Vaše nabíječka nevyžaduje pravidelného čištění žádnou
údržbu.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte z ná-
řadí akumulátor. Před čištěním odpojte nabíječku ze sítě.
Větrací otvory Vašeho nářadí pravidelně čistěte
měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt
motoru. Nepoužívejte čistící prostředky s obsahem
brusných částic a rozpouštědla.
Ochrana životního prostředí
Tříděný odpad. Tento výrobek nesmí být likvi-
dován spolu s běžným komunálním odpadem.
Jednoho dne zjistíte, že Váš výrobek Black & Decker
musíte vyměnit nebo jej nebudete dále používat. V tomto
případě nesmí být zlikvidován v běžném domovním od-
padu. Zařízení zlikvidujte podle platných pokynů o třídě
a recyklaci odpadů.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových materiá-
lů. Opětovné použití recyklovaných materiálů
pomáhá chránit životní prostředí před znečiš-
těním a snižuje spotřebu surovin.
Místní předpisy mohou upravovat způsob likvidace
domácích elektrických spotřebičů v místních sběrnách
nebo v místě nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobků Black & Decker poskytuje
společnost Black & Decker možnost recyklace těchto
výrobků. Využijte této bezplatné služby a odevzdejte
váš nepoužívaný přístroj kterémukoli autorizovanému
středisku.
Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky
Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené
na zadní straně tohoto návodu. Přehled autorizova-
ných servisních dílen Black & Decker a rovněž další
informace můžete nalézt také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
7
Akumulátory
Akumulátory Black & Decker lze mnohokrát
opakovaně nabíjet. Po ukončení jejich život-
nosti je zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrožení
životního prostředí:
Nechejte akumulátory při provozu zcela vybít a po-
tom je vyjměte z nářadí.
Akumulátory NiCd a NiMH jsou recyklovatelné.
Odevzdejte je vašemu servisnímu středisku nebo
do místní sběrny, kde budou recyklovány nebo
zlikvidovány tak, aby nedošlo k ohrožení životního
prostředí.
Technické údaje
PP360
Napájecí napětí Vdc 4,8
Otáčky naprázdno min
-1
180
Max. utahovací moment Nm 4
Držák násady 1/4“ (6,35 mm)
Hmotnost kg 0,4
Akumulátor
Napětí V 4,8
Typ akumulátoru NiMH
Kapacita akumulátoru Ah 1,2
Nabíječka
Vstupní napětí Vac 230
Nabíjecí proud A 0,13
Přibližná doba nabíjení hod. 8-10
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 63,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
Akustický výkon (L
WA
) 74,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet)
podle normy EN 60745:
Šroubování bez rázů (a
h, S
) 0,5 m/s
2
, odchylka (K) 1,5 m/s
2
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
12
PP360
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty
popisované v technických údajích splňují požadav-
ky následujících norem: 2006/42/EC, EN60745-1,
EN60745-2-2.
Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím
společnost Black & Decker na následující adrese nebo
na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení
technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení
společnosti Black & Decker.
Kevin Hewitt
Viceprezident pro
spotřebitelskou techniku
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
19/01/2012
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě
svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka
je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní
jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech
členských státech EU a evropské zóny volného obchodu
EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu
24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní
vady, společnost Black & Decker garantuje ve snaze
o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu
vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za
níže uvedených podmínek:
Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profe-
sionální účely a nedocházelo k jeho pronájmu;
Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a ne-
byla zanedbána jeho předepsaná údržba;
Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním;
Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autori-
zovanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného
servisu Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci
nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad
o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného
servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese
uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných
servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním
servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
8
Navštivte prosím naše internetové stránky
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde
váš nový výrobek. Registrace umožňuje společnosti
Black & Decker informovat zákazníky o průběžných
změnách a nových výrobcích. Další informace
o značce Black & Decker a o celé řadě našich dalších
výrobků naleznete na internetové adrese
www.blackanddecker.co.uk.
9
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
obchod@blackdecker.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 244 638 121,3 Fax: 00421 244 638 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 556 233 155
zst00174160 - 05-03-2012
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Türkova 5b
CZ-14900 Praha 4
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
03/11
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER PP360 Používateľská príručka

Kategória
Výkonné skrutkovače
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre