Asus UX3405MA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CZ22037
První vydání / listopad 2023
E-příručka
2
E-příručka knotebooku
Žádná část této příručky, včetně výrobků asoftwaru vpříručce popsaných, nesmí být reprodukována,
přenesena, přepsána, uložena vsystému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka vžádné
podobě ažádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez
písemného souhlasu společnosti ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS“).
SPOLEČNOST ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ
VÝSLOVNÉ, NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, ZEJMÉNA PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI
AVHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. VŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE SPOLEČNOST ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ,
VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ,
NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI,
ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ APODOBNĚ), IKDYŽ BYLA SPOLEČNOST
ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLI VADOU VTÉTO
PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky anázvy rem vtéto příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty
příslušných rem, apoužívají se zde pouze kidentikaci aobjasnění ave prospěch jejich majitelů, bez
záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE AINFORMACE OBSAŽENÉ VTÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI,
MOHOU SE KDYKOLI ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ ANEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY ZA
VAZEK SPOLEČNOSTI ASUS. SPOLEČNOST ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY ANEPŘESNOSTI,
KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT VTÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ ASOFTWARU VPŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.
INFORMACE OAUTORSKÝCH PRÁVECH
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
Mohou nastat takové okolnosti, že vdůsledku selhání ze strany společnosti ASUS nebo zjiné
odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od společnosti ASUS. Vkaždém takovém případě, bez
ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od společnosti ASUS, nebude společnost
ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) apoškození nemovitostí ahmotného
osobního majetku; nebo jakékoli skutečné apřímé škody vdůsledku opomenutí nebo neplnění
zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.
Společnost ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě
této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje ina dodavatele aprodejce společnosti ASUS. To je maximum, za které jsou
společnost ASUS, její dodavatelé aváš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE SPOLEČNOST ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1)NÁROKY/
ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2)ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO
DAT; (3)ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLI EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY
(VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE IKDYŽ BY SPOLEČNOST ASUS BYLA UPOZORNĚNA NA
MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
SERVIS APODPORA
Navštivte náš vícejazyčný web na adrese https://www.asus.com/cz/support/.
Aplikace MyASUS nabízí různé podpůrné funkce, včetně řešení problémů, optimalizace výkonu produktů
nebo integrace softwaru ASUS, pomáhá organizovat soukromou plochu auvolnit místo vúložišti. Další
podrobnosti najdete na webu https://www.asus.com/cz/support/FAQ/1038301/.
E-příručka knotebooku
3
Obsah
Otéto příručce ............................................................................................................ 7
Konvence použité vtéto příručce .............................................................................8
Ikony ....................................................................................................................................8
Typograe ......................................................................................................................... 8
Bezpečnostní opatření ............................................................................................. 9
Použití notebooku ..........................................................................................................9
Péče onotebook ............................................................................................................. 10
Správná likvidace ............................................................................................................11
Bezpečnostní informace kbaterii ............................................................................. 12
Kapitola1: Nastavení hardwaru
Seznámení snotebookem ......................................................................................16
Pohled zepředu ............................................................................................................... 16
Pohled zdola .....................................................................................................................23
Pohled zprava .................................................................................................................. 25
Pohled zleva .....................................................................................................................29
Kapitola2: Použití notebooku
Začínáme ......................................................................................................................32
Nabijte notebook ............................................................................................................32
Zvednutím otevřete panel sdisplejem ................................................................... 34
Stiskněte tlačítko napájení .......................................................................................... 34
Gesta pro dotykový panel a touchpad ..............................................................35
Používání gest na dotykovém panelu ..................................................................... 35
Použití touchpadu .......................................................................................................... 37
Použití číselné klávesnice (u vybraných modelů) ............................................... 44
Použití klávesnice ......................................................................................................45
Klávesové zkratky ........................................................................................................... 45
Funkční klávesy ............................................................................................................... 46
Klávesy Windows ............................................................................................................ 46
4
E-příručka knotebooku
Kapitola3: Práce sWindows
Začínáme poprvé.......................................................................................................48
Nabídka Start ..............................................................................................................49
Aplikace Windows .....................................................................................................51
Práce saplikacemi Windows .......................................................................................52
Přizpůsobení aplikací Windows .................................................................................52
Task view (Zobrazení úloh) .....................................................................................55
Widgets (Pomůcky) ................................................................................................... 56
Funkce Snap (Přichycení) ........................................................................................ 58
Oblasti funkce Snap (Přichycení)...............................................................................58
Action Center (Centrum akcí) ................................................................................ 60
MyASUS Splendid ...................................................................................................... 62
Nastavení OLED displeje .........................................................................................64
Nastavení Dark Mode (tmavého režimu) ............................................................... 64
Vypnutí displeje, pokud se nepoužívá ....................................................................66
Nastavení jasu displeje ................................................................................................. 68
Automatické skrývání hlavního panelu .................................................................. 70
Nastavení Dark Mode (tmavého režimu) vaplikaci Microsoft Oce........... 72
Ostatní klávesové zkratky .......................................................................................73
Připojení kbezdrátovým sítím .............................................................................. 75
Wi-Fi ..................................................................................................................................... 75
Bluetooth ...........................................................................................................................76
Airplane mode (režim Vletadle) ................................................................................ 77
Vypnutí vašeho notebooku ...................................................................................78
Uvedení vašeho notebooku do režimu spánku..............................................79
E-příručka knotebooku
5
Kapitola4: Automatický test při spuštění počítače (POST)
Automatický test při spuštění počítače (POST) ..............................................82
Použití POST pro přístup ksystému BIOS afunkci Troubleshoot
(Odstraňování potíží) .....................................................................................................82
BIOS ................................................................................................................................82
Přístup ksystému BIOS ................................................................................................. 82
Obnovení systému ....................................................................................................83
Provedení možnosti obnovení ...................................................................................84
Tipy aodpovědi na časté dotazy
Užitečné tipy pro váš notebook ...........................................................................88
Odpovědi na časté dotazy ohardwaru..............................................................90
Odpovědi na časté dotazy osoftwaru ...............................................................93
Přílohy
Právní informace ........................................................................................................96
Ochranná známka USB-IF ............................................................................................ 96
Zákonná prohlášení ..................................................................................................97
Prohlášení Federální komunikační komise (FCC) orušení ............................... 97
Informace ovystavení radiofrekvenčním polím dle komise FCC .................. 98
Bezpečnostní informace UL ........................................................................................99
Bezpečnostní požadavky na napájení ....................................................................100
Poznámky kTV .................................................................................................................100
Informace oproduktu Macrovision Corporation ................................................ 100
Prevence ztráty sluchu .................................................................................................. 100
6
E-příručka knotebooku
Poznámka kizolaci ......................................................................................................... 100
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) ..................................101
Prohlášení oshodě se směrnicí upravující
vliv produktů na životní prostředí ............................................................................ 102
EU REACH ačlánek33 ................................................................................................... 102
EU RoHS..............................................................................................................................102
Recyklační/sběrné služby společnosti ASUS ........................................................ 103
Směrnice oekodesignu ................................................................................................103
Produkt scertikací ENERGY STAR® ......................................................................... 104
Produkty registrované vsystému EPEAT ................................................................ 104
Licence na písma systému BIOS ................................................................................ 105
Zjednodušené prohlášení oshodě EU ....................................................................106
Oznámení ksíti Wi-Fi ..................................................................................................... 106
E-příručka knotebooku
7
Otéto příručce
Tato příručka poskytuje informace ohardwaru asoftwaru notebooku,
rozdělené do následujících kapitol:
Kapitola1: Nastavení hardwaru
Popisuje hardwarové komponenty notebooku.
Kapitola2: Použití notebooku
Tato kapitola představuje použití jednotlivých částí notebooku.
Kapitola3: Práce sWindows
Uvádí přehled, jak na notebooku používat systém Windows.
Kapitola4: Automatický test při spuštění počítače (POST)
Tato kapitola představuje použití nástroje POST ke změně
nastavení notebooku.
Tipy aodpovědi na časté dotazy
Tato část obsahuje doporučené tipy aodpovědi na časté
dotazy ohardwaru asoftwaru, které můžete využít při údržbě
aodstraňování běžných problémů snotebookem.
Přílohy
Obsahuje upozornění abezpečnostní prohlášení knotebooku.
8
E-příručka knotebooku
Konvence použité vtéto příručce
Klíčové informace jsou vtéto příručce zdůrazněny tímto způsobem:
DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno
při provádění úkolu respektovat.
POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace atipy, které mohou
pomoci při provádění úkolů.
VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí informace důležité pro bezpečnost při
provádění úkolů apředcházení poškození součástek notebooku adat.
Typograe
Tučné =Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno vybrat.
Kurzíva = Označuje části vtéto příručce, podle kterých můžete
postupovat.
= Použijte dotykový panel (u vybraných modelů).
=Použijte touchpad.
=Použijte klávesnici.
Ikony
Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít krealizaci řady
úkolů nebo postupů na vašem notebooku.
E-příručka knotebooku
9
Bezpečnostní opatření
Tento notebook používejte pouze vprostředí
oteplotách vrozmezí 5°C (41°F) a35°C (95°F).
Prohlédněte si štítek specikací umístěný na
spodní straně notebooku aověřte si, zda používaný
napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám.
Během používání nebo nabíjení baterie se notebook
může slabě až silně zahřívat. Nenechávejte
notebook na klíně ani jiné části těla, aby nedošlo
kpopálení. Při používání notebook nepokládejte na
povrch, který by mohl ucpat větrací otvory.
Snotebookem nepoužívejte poškozené napájecí
kabely, doplňky ani jiné periférie.
Zapnutý notebook nepřenášejte ani nezakrývejte
materiály, které by omezovaly oběh vzduchu.
Notebook nepokládejte na nerovné ani nestabilní
pracovní povrchy.
Notebook je možné podrobit rentgenové kontrole
(kontrola předmětů na dopravníkovém pásu), ale
chraňte jej před magnetickými aručními detektory.
Ohledně možností používání notebooku vletadle
amožnosti využití služeb kontaktujte leteckého
dopravce.
Použití notebooku
10
E-příručka knotebooku
Péče onotebook
Před čištěním notebooku odpojte napájení
avyjměte baterii (pokud je kdispozici). Otřete čistou
houbičkou zcelulózy nebo jelenicovou utěrkou
navlhčenou vteplé vodě nebo ve slabém roztoku
neabrazivního čisticího prostředku. Přebytečnou
vlhkost otřete znotebooku suchým hadříkem. Aby
nedošlo ke zkratu nebo korozi, zabraňte vniknutí
tekutin do šasi nebo klávesnice.
Na notebook ani vjeho blízkosti nepoužívejte silná
rozpouštědla, jako je alkohol, ředidla, benzen nebo
jiné chemikálie.
Na notebook nic nestavte.
Nevystavujte notebook silným magnetickým ani
elektrickým polím.
Notebook nepoužívejte vblízkosti kapalin, deště
či vysoké vlhkosti aani jej nevystavujte jejich
působení.
Notebook nevystavujte prašnému prostředí.
E-příručka knotebooku
11
Správná likvidace
Notebook nevyhazujte do běžného komunálního
odpadu. Tento produkt byl vyvinut tak, aby byla
možná jeho recyklace iřádné opakované použití
jeho dílů. Symbol přeškrtnuté popelnice na
kolečkách znamená, že se produkt (elektrické
aelektronické zařízení aknoíková baterie
obsahující rtuť) nesmí vyhazovat do komunálního
odpadu. Ověřte si místní předpisy pro likvidaci
elektronických produktů.
Nevhazujte baterii do komunálního odpadu.
Symbol přeškrtnuté popelnice skolečky ukazuje,
že tato baterie nesmí být likvidována společně
skomunálním odpadem.
Nepoužívejte notebook vblízkosti oblastí
sunikajícím plynem.
Do blízkosti notebooku neumisťujte aktivní
elektronická zařízení, aby nedocházelo
kelektromagnetickému rušení panelu sdisplejem.
Tento notebook nepoužívejte ktěžbě kryptoměn
ani ksouvisejícím činnostem (získání směnitelné
virtuální měny spotřebovává obrovské množství
elektřiny ačasu).
12
E-příručka knotebooku
Ochrana baterie
Časté nabíjení baterie ve stavu vyššího napětí baterie může zkrátit
její životnost. Když je baterie plně nabitá, může systém kvůli její
ochraně nabíjení vrozmezí 90% a100% nabití přerušit.
POZNÁMKA: Úroveň, při které baterie obnoví nabíjení, je obvykle
stanovena mezi 90% a99%. Skutečná hodnota se může lišit podle
modelu.
Nabíjení nebo skladování baterie vprostředí svysokou teplotou
může trvale snížit kapacitu baterie avýrazně zkrátit její životnost.
Pokud je teplota baterie příliš vysoká, systém může kvůli její
ochraně nabíjení omezit nebo zcela zastavit.
Úroveň nabití baterie se může snížit, ikdyž je zařízení vypnuté
aodpojené od elektrické sítě. To je normální, protože systém
zbaterie stále čerpá malé množství energie.
Bezpečnostní informace kbaterii
E-příručka knotebooku
13
Standardní péče obaterii
Nebudete-li zařízení delší dobu používat, nabijte baterii na 50%,
potom zařízení vypněte aodpojte napájecí adaptér. Abyste
zabránili nadměrnému vybití apoškození baterie, nabíjejte baterii
na 50% každé tři měsíce.
Chcete-li prodloužit životnost baterie, nenabíjejte ji dlouhou
dobu, když je její napětí vysoké. Pokud zařízení napájíte neustále
zelektrické sítě, alespoň jednou za dva týdny baterii vybijte
na 50%. Životnost baterie můžete také prodloužit použitím
správného nastavení včásti Nabíjení sohledem na životnost
baterie vaplikaci MyASUS.
Baterii se doporučuje skladovat při teplotě mezi 5°C (41°F)
a35°C (95°F) asnabitím na 50%. Životnost baterie můžete
také prodloužit použitím správného nastavení včásti Nabíjení
sohledem na životnost baterie vaplikaci MyASUS.
Nenechávejte baterii ve vlhkém prostředí. Ve vlhkém prostředí
se může baterie rychleji příliš vybít. Nízké okolní teploty mohou
poškodit chemikálie vbaterii, zatímco svysokými teplotami
apřehříváním souvisí riziko výbuchu.
Neumisťujte zařízení ani baterii do blízkosti radiátorů, krbů,
kamen, topení ani jiných zdrojů tepla steplotami přes 60°C
(140°F). Vysoká okolní teplota může mít za následek výbuch nebo
vytečení anásledný požár.
14
E-příručka knotebooku
E-příručka knotebooku
15
Kapitola1:
Nastavení hardwaru
16
E-příručka knotebooku
Seznámení snotebookem
Pohled zepředu
POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se může lišit podle oblasti nebo
země. Pohled zepředu se může vzávislosti na modelu notebooku rovněž
vzhledově lišit.
Model obrazovky bezdotykového panelu
E-příručka knotebooku
17
Model obrazovky sdotykovým panelem
18
E-příručka knotebooku
Mikrofonní pole
Funkce mikrofonního pole zajišťuje potlačení ozvěny ašumu
aformování paprsku pro lepší rozpoznání hlasu azáznam zvuku.
Krytka webkamery
Umožňuje zakrýt objektiv kamery notebooku.
Kontrolka kamery
Kontrolka kamery signalizuje, že se zabudovaná kamera právě
používá.
Kamera
Zabudovanou kameru lze použít kfotografování nebo záznamu
videa pomocí notebooku.
Infračervená kamera
Vestavěná infračervená kamera zachycuje infračervené snímky
pro rozpoznání obličeje a podporuje službu Windows Hello.
POZNÁMKA: Během načítání dat před přihlášením pomocí
funkce rozpoznávání obličeje Windows Hello bliká červená IR
dioda.
E-příručka knotebooku
19
Panel sdisplejem
Tento panel sdisplejem ovysokém rozlišením nabízí skvělé
zobrazení fotograí, videí adalších multimediálních souborů
vtabletu ASUS.
Prohlášení: Dlouhodobé zobrazení statického obrazu nebo
obrazu svysokým kontrastem na displeji OLED může mít za
následek vytvoření zbytkového obrazu nebo vypálení obrazu.
Notebook ASUS sdisplejem OLED (uvybraných modelů)
minimalizuje riziko vypálení obrazu tím, že je ve výchozím
nastavení vsystému Windows zvolen Dark Mode (tmavý režim),
azkrácením doby nečinnosti před vypnutím obrazovky. Kvůli
prodloužení životnosti displeje OLED doporučujeme použít
animovaný spořič obrazovky stmavým pozadím anenastavovat
na displeji OLED maximální jas.
POZNÁMKA: Další podrobnosti naleznete včásti Nastavení
displeje OLED display vtéto příručce.
Indikátor vypnutí mikrofonu
Tento indikátor svítí, když je mikrofon vypnutý.
Klávesnice
Klávesnice QWERTY vplné velikosti spohodlným zdvihem kláves
pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy krychlému vyvolání
funkcí systému Windows aovládání multimediálních funkcí.
POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo
regionu.
20
E-příručka knotebooku
Kontrolka zámku velkých písmen
Tento indikátor svítí, pokud je aktivována funkce Caps Lock.
Funkce Caps Lock umožňuje psaní velkými písmeny (např. A, B, C)
na klávesnici vašeho notebooku.
Touchpad/ číselná klávesnice NumberPad (uvybraných
modelů)
Umožňuje přepínat mezi touchpadem a číselnou klávesnicí
NumberPad.
Touchpad podporuje navigaci na obrazovce formou gest, která
využívají několika prstů, což přináší intuitivní ovládání. Simuluje
také funkce běžné myši.
POZNÁMKA: Další podrobnosti najdete vkapitole Používání
touchpadu vtéto příručce.
Číselná klávesnice NumberPad umožňuje zadávat čísla.
POZNÁMKA: Další podrobnosti najdete vkapitole Používání
číselné klávesnice NumberPad vtéto příručce.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Asus UX3405MA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka