Acer P5271i Používateľská príručka

Kategória
Dataprojektory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Projektor Acer
P5271/P5271i/P5271n/P5390W/
P5290/P5281 Series
Uživatelská příručka
Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou
osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zahrnuty v novém vydání tohoto manuálu
nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost nevytváří námitky nebo záruky, buď
vyjadřených nebo zahrnutých, respektuje obsah a výslovně popírá nejednoznačné neshody v
obchodovatelnosti nebo kondice pro zvláštní účel.
Zaznamenejte číslo modelu, datum nákupu, uvedené informace v prostoru pod. Sériové číslo a
číslo modelu je zaznamenáno na štítku připevněném k vašemu počítači. Veškerá korespondence
vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo a číslo modelu.
Žádná část této publikace by neměla být reprodukována, uležana ve vyhledávačích informací nebo
přenesena v nějaké formě nebo prostředky elektronicky, mechanicky, fotokopírována,
zaznamenána a podbně, bez jasného písemného svolení Acer Incorporated.
Číslo modelu: ______________________________
Sériové číslo: ______________________________
Datum nákupu: _____________________________
Zakoupení: ________________________________
Copyright © 2010. Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena.
Projektor Acer P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290/P5281 Series – uživatelská příručka
Původní vydání: 09/2010
Projektor Acer P5271/P5271i/P5271n/P5390W/P5290/P5281 Series
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer Incorporated. Názvy
ostatních společností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro
identifikační účely a jsou majetkem příslušných společností.
„HDMI
TM
,, logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.“
iii
Informace pro bezpečnost a pohodlí
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití.
Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Vypnutí zařízení před čištěním
Před čištěním odpojte zařízení z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani
aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík.
Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek
Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující
pokyny:
Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické
zásuvky.
Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájení kabel.
Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením
všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení.
Upozornění na dostupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a
musí se nacházet co nejblíže obsluhy zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od
napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Varování!
Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.
Neumíst’ujte zařízení na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. V případě pádu
může dojít k vážnému poškození.
Větrací štěrbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz zařízení a chrání jej před
přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístě
zařízení na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací
otvory nikdy zablokované.
Toto zařízení nesmí být v žádném případě umístěno poblíž radiátoru nebo jiného
tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla
zajištěno dostatečné větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti zařízení. Může se jednat
o součásti pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody. Při kontaktu hrozí
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění nebo
vniknutí tekutiny do zařízení.
Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie,
neumíst’ujte zařízení na vibrující povrch.
Toto zařízení zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném
iv
vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo
poškození rotačních zařízení, lampy.
Používání elektrické energie
Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s
označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat’te se
na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte zařízení tak, aby nikdo na
napájecí kabel nestoupal.
Používáte-li při napájení zařízení prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá
proudová kapacita napájeného zařízení překračovat jmenovitou proudovou
kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech zaříze
připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením
příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80 %
kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích
kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80 % vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3žilovou uzemněnou zástrčkou.
Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před
zasunutím zásuvky napájecího adaptéru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka
řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky.
Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík představuje bezpečnostní prvek. Používání
elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz
elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před
nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může
omezovat provoz tohoto zařízení.
Toto zařízení používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Je-li třeba
napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující
podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA se schváleným
VDE nebo podobný, maximální délka 4,6 m (15 stop).
v
Servis zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí
krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná
nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte zařízení ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného
servisního technika o odbornou opravu:
napájecí kabel je poškozený nebo polámaný
do zařízení vnikla tekutina
zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě
došlo k pádu zařízení nebo k poškození skříně
výkon zařízení se znatelně změnil a je třeba provést opravu
při dodržení pokynů pro používání zařízení nefunguje normálně
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské
příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit
poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování
zařízení často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.
Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně
komponent nepoužívejte nekompatibilní součásti. Poraďte se s prodejcem
o možnostech nákupu.
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo
dosah malých dětí.
Další bezpečnostní informace
Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak.
Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Neumíst’ujte zařízení v následujících prostředích:
•Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a
stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo
projektoru.
Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se
zavřenými okénky.
Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečišt’ovat
optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz.
Místa v blízkosti alarmů.
Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF.
Místa o nadmořské výšce nad 10 000 stop.
Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte
projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k
požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě okamžitě
projektor odpojte a kontaktujte prodejce.
vi
Používejte toto zařízení tak, aby se zabránilo jeho poškození nebo pádu. V
takovém případě požádejte prodejce o kontrolu.
Nezaměřujte objektiv do slunce. Může dojít k požáru.
Po vypnutí projektoru doporučujeme zajistit, aby projektor nebyl odpojen od
napájení, dokud nedokončí cyklus chlazení.
Nevypínejte často náhle hlavní vypínač ani neodpojujte projektor během
provozu. Optimální je po vypnutí hlavního napájení vyčkat, až se vypne
ventilátor.
Nedotýkejte se mřížky výstupu vzduchu a dolní desky, které se zahřívají.
Pravidelně čistěte vzduchový filtr (je-li k dispozici). Když jsou filtr nebo větrací
otvory ucpané prachem nebo nečistotami, může se zvýšit vnitřní teplota a
způsobit poškození.
Nehleďte do mřížky výstupu vzduchu během provozu projektoru. Mohlo by dojít
ke zranění očí.
Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku
objektivu.
Když je projektor v provozu, neblokujte objektiv projektoru žádným předmětem,
protože by mohlo dojít k zahřátí objektu, jeho deformaci či dokonce ke vzniku
požáru. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém
ovladači.
Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou lampy nechte
projektor vychladnout alespoň 45 minut.
Nepoužívejte lampu s prošlou životností. V ojedinělých případech by mohlo
dojít k jejímu prasknutí.
Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je
projektor připojený k elektrické zásuvce.
Zařízení samo detekuje životnost lampy. Po zobrazení varovné zprávy vyměňte
lampu.
Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a dodržujte veškeré pokyny
pro výměnu.
Po výměně lampy resetujte funkci "Resetování hodin lampy" v nabídce OSD
"Správa".
Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř zařízení se nacházejí
vysoká napětí, která vás mohou zranit. Jediná část, kterou může uživatel
vlastními silami vyměnit, je lampa, která má vlastní odnímatelný kryt. S
veškerými opravami se obrat’te na kvalifikovaného servisního technika.
Neumíst’ujte projektor do svislé polohy na jeho zadní část. Mohlo by dojít k
převrácení projektoru, zranění nebo poškození.
Toto zařízení lze použít k zobrazení obráceného obrazu pro stropní instalaci.
Pro stropní instalaci tohoto projektoru používejte pouze sadu pro stropní
instalaci Acer a zajistěte její bezpečnou montáž.
Upozornění pro poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
vii
Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.
Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.
Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité
zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana
životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a
elektronického vybavení (WEEE) viz
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Upozornění ohledně rtuti
Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/
CRT:
Lampy v tomto zařízení obsahují rtut’ a musí být zlikvidovány podle vyhlášek
platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje organizace
Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní informace o likvidaci
lamp viz www.lamprecycle.org
viii
Úvodem
Poznámky k používání
Co máte dělat:
Před čištěním zařízení vypněte.
Plášt’ zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v mírném čistící
prostředku.
Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z
elektrické zásuvky.
Co nemáte dělat:
Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení.
Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly.
Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.
Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot.
V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole.
Na přímém slunečním světle.
Zásady
Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské
příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto zařízení.
Varování:
Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit zrak.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízení dešti nebo vlhkosti.
Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny.
Toto zařízení samo detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné
zprávy, lampu vyměňte.
Po výměně modulu lampy resetujte funkci "Resetování hodin lampy" v nabídce OSD
"Správa".
Po vypnutí lampy zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí
cyklus chlazení.
Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V
takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul
lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.
Informace pro bezpečnost a pohod iii
Úvodem viii
Poznámky k používání viii
Zásady viii
Úvod 1
Funkce zařízení 1
Obsah krabice 2
Přehled projektoru 3
Vzhled projektoru 3
Ovládací panel 5
Popis dálkového ovladače6
Začínáme 9
Připojení projektoru 9
Připojení projektoru pro bezdrátovou funkci 11
Vypnutí a zapnutí projektoru 12
Zapnutí projektoru 12
Vypnutí projektoru 13
Nastavení promítaného obrazu 14
Nastavení výšky promítaného obrazu 14
Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti 15
Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu 19
Jak získat požadovanou polohu obrazu
nastavením posunu objektivu 23
Ovládací prvky 28
Instalační nabídka 28
Technologie Acer Empowering 29
Nabídky OSD 30
Barva 31
Obraz 32
Správa 35
Nastavení 35
Zvuk 38
Obsah
Časovač 39
Jazyk 39
Dodatky 40
Odstraňování problémů 40
Významy indikátorů LED a výstrah 44
Výměna lampy 45
Stropní instalace 46
Technické údaje 49
Kompatibilní režimy 51
Poznámky o předpisech a bezpečnosti 55
1
Čeština
Úvod
Funkce zařízení
Tento výrobek je jednočipový projektor DLP
®
. Mezi jeho skvělé funkce patří:
Technologie DLP
®
P5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281: Fyzické rozlišení 1024 x 768 XGA
P5390W: Fyzické rozlišení 1280 x 800 WXGA
Podpora poměrů stran 4:3 / 16:9 (P5271/P5271i/P5271n/P5290/P5281)
Podpora formátů Plný/4:3/16:9/Obálka (P5390W)
Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt’uje opravdové přírodní barvy
pro sytý a živý obraz
Vysoký jas a kontrastní poměr
Praktické zobrazovací režimy (Jasný, Prezentační, Standardní, Video,
Uživatelský) umožňují optimální výkon v jakékoliv situaci
Kompatibilní s režimy NTSC / PAL / SECAM a podpora režimu HDTV (720p,
1080i, 1080p)
Konstrukce pro vkládání žárovky shora dovoluje snadnou výměnu žárovky
Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy
Technologie Acer EcoProjeciton Technology přináší inteligentní přístup k řízení
spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti.
Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering
Technology (Acer eView, eTimer, eOpening, ePower Management) pro
jednoduchou úpravu nastavení
Vybaveno připojením HDMI
TM
podporujícím HDCP
Pokročilá korekce trapézového zkreslení pomáhá optimalizovat prezentace
Vícejazyčná nabídka OSD
Dálkový ovladač se všemi funkcemi
Manuálně zaostřovaný promítací objektiv přibližuje až 1,6x (P5271/P5271i/
P5271n/P5290/P5390W/P5281)
2 x digitální zoom a přesouvání záběru
Kompatibilní s operačními systémy Microsoft
®
Windows
®
2000, XP, Vista
®
,
Windows
®
7
Manuální úprava posunu objektivu
2
Čeština
Obsah krabice
Tento projektor je dodáván se všemi položkami uvedenými níže. Zkontrolujte, zda je
vaše zařízení kompletní. Pokud některá položka chybí, ihned kontaktujte prodejce.
Projektor s víčkem objektivu Napájecí kabel Kabel VGA
Kabel kompozitního videa Kabel DVI-D Bezpečnostní karta
2 x Uživatelská příručka
(Bezdrátové CD pro P5271i)
Dálkový ovladač
(#B pro P5271i)
2 x Stručná příručka
(Bezdrátová rychlá příručka
pro P5271i)
2 x baterie Brašna USB PnS (v dálkovém
ovladači pro P5271i)
USB WiFi adaptér
(pro P5271i, volitelně)
Lens Shift Control
OP
E
N
LENS SHIFT PROJECTOR
c
o
p
y
r
i
g
h
t
2
0
1
0
A
c
e
r
I
n
c
.
A
l
l
R
i
g
h
t
s
R
e
s
e
r
v
e
d
.
h
t
t
p
:
/
/
w
w
w
.
a
c
e
r
.
c
o
m
#A
#B
Acer Projector
Quick Start Guide
3
Čeština
Přehled projektoru
Vzhled projektoru
Přední / horní strana
# Popis # Popis
1
čko objektivu
7
Přijímače pro dálkové ovládání
2
Tlačítko zvedací nožky
8
Ovládací panel
3
Zvedací nožka
9
Vypínač
4
Objektiv se zoomem
10
Kroužky pro řízení posunu objektivu
5
Ovladač zoomu
11
Kolečko pro nastavení sklonu
6
Kroužek ostření
Lens Shift Control
OPEN
LENS SHIFT PROJECTOR
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
4
Čeština
Zadní strana
# Popis # Popis
1 Konektor USB 14
Vstupní konektor pro drátové dálkové
ovládání
2
Vstupní konektor DVI (pro digitální
signál s funkcí HDCP)
15 Port pro zámek Kensington™
3 Konektor HDMI Níže uvedené položky jsou jen pro P5271i:
4
Konektor výstupu smyčky na monitor
(VGA-Out)
16 USB B
5
Vstupní konektor PC analogový signál/
HDTV/SCART/komponentní video (VGA
IN 1)
17 USB A1
6 Konektor vstupu S-Video 18 Tlačítko Reset
7 Konektor vstupu kompozitního videa 19 USB A2
8
Vstupní audio konektor (VGA IN 1/
Komponentní/Kompozitní/S-Video/
HDMI)
20 Indikátor napájení pro bezdrát
9 Konektor RS232
Níže uvedená položka je jej pro P5271i a
P5271n:
10 Výstupní audio konektor 21
LAN (port RJ45 Port pro 10/100M
ethernet)
11 Zásuvka pro připojení napájení Níže uvedená položka je jen pro P5271n:
12
Vstupní konektor PC analogový signál/
HDTV/SCART/komponentní video (VGA
IN 2)
22 Výstup stejnosm. proud
13 Vstupní audio konektor
DVI
HDMI
VGA OUT
VGA IN 1
VGA IN 2
S-VIDEO VIDEO
AUDIO IN 1
AUDIO OUT
AUDIO IN 2
RS232
LAN
POWER
RESET
USB
WIRED REMOTE
12 3 6 7 8 9 10
11 1512 13 14
54
16 20 2117 18 19
DVI
HDMI
VGA OUT
USB
LAN
22 21
DC OUT
5
Čeština
Ovládací panel
# Funkce Popis
1 LAMP Indikátor lampy
2 RESYNC
Automaticky synchronizuje projektor se vstupním
zdrojem.
3 KEYSTONE
Slouží ke korekci deformace obrazu způsobené
nakloněním projektoru.
4MENU
Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte nabídku
OSD, vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD
nebo nabídku OSD ukončíte.
Slouží k potvrzení výběru položek.
5 POWER Viz obsah části „Zapnutí/vypnutí projektoru“.
6 TEMP Indikátor teploty
7 SOURCE
Stiskem „SOURCE“ zvolte zdroj RGB,
Komponentní, S-Video, Kompozitní, SCART, HDTV
a HDMI™.
8 Čtyři směrová tlačítka pro výběr
Tlačítka slouží k výběru položek nebo
k úpravám výběru.
9Tlačítko Empowering
Jedinečné funkce Acer: eOpening, eView, eTimer,
ePower Management.
RESYNC
RESYNC
LAMP
LAMP
TEMP
TEMP
SOURCE
SOURCE
MENU
MENU
3
2
8
7
5
9
6
1
4
3
6
Čeština
Popis dálkového ovladače
7
Čeština
# Ikona Funkce Popis
1 Vysílač
infračerveného
signálu
Odesílá signály do projektoru.
2
(#)
Laserové
ukazovátko
Nasměrujte dálkový ovladač na promítací plochu.
3 FREEZE Slouží k pozastavení promítaného obrazu.
4 HIDE Slouží k dočasnému vypnutí videa. Jedním stisknutím tlačítka
„HIDE“ skryjete obraz a dalším stisknutím jej znovu obnovíte.
5 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
6 SOURCE Stiskem „SOURCE“ zvolte zdroj ze seznamu RGB,
Komponentní, S-Video, Kompozitní, SCART, HDTV a HDMI™.
7POWERViz částVypnutí a zapnutí napájení“.
8 ASPECT RATIO Slouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto/4:3/16:9).
9 ZOOM Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru.
10
(#)
Tlačítko Laser Nasměrujte dálkový ovladač na promítací plochu a stisknutím a
podržením aktivujte laserové ukazovátko.
Tato funkce není podporována na japonském trhu.
11 Tlačítko
Empowering
Jedinečné funkce Acer: eOpening, eView, eTimer, ePower
Management.
12 KEYSTONE Slouží ke korekci deformace obrazu způsobené nakloněním
projektoru (± 40 stupňů).
13 MENU
Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte nabídku OSD, vrátíte
se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku OSD
ukončíte.
Slouží k potvrzení výběru položek.
14 PAGE Pouze pro počítačový režim. Toto tlačítko slouží k výběru další
nebo předchozí stránky. Tato funkce je k dispozici pouze když je
projektor připojen k počítači prostřednictvím kabelu USB.
15 RGB Tlačítko „RGB“ slouží pro optimální zobrazení věrných barev.
16 BRIGHTNESS Tlačítko „BRIGHTNESS“ slouží k úpravě jasu obrazu.
17 CONTRAST Volba „CONTRAST“ slouží k nastavení rozdílu mezi
nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu.
18 COLOR Tlačítko „COLOR“ slouží k nastavení teploty barev obrazu.
19 VGA Stisknutím tlačítka „VGA“ změníte zdroj na konektor VGA. Tento
konektor podporuje analogový signál RGB, YpbPr (480p/576p/
720p/1080i), YCbCr (480i/576i) a RGBsync.
20 COMPONENT Stisknutím tlačítka „COMPONENT“ změníte zdroj na
komponentní video. Toto připojení podporuje signál YpbPr
(480p/ 576p/720p/1080i) a YCbCr (480i/576i).
21 S-VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na S-Video.
22 VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na kompozitní video.
23 DVI Jak změnit zdroj na DVI-D.
24 HDMI™ Slouží k přepnutí zdroje na HDMI™. (pro modem s HDMI™
konektorem)
25 MUTE Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku.
26
(*)
WIRELESS Stisknutím tlačítka „WIRELESS“ zobrazíte obraz vysílaný
bezdrátově z počítače do projektoru prostřednictvím funkce
„Acer eProjection Management“. (pro bezdrátový model)
27 Klávesnice 0~9 Stisknutím tlačítek „0~9“ zadejte heslo v nastavení
„Zabezpečení“.
28 Čtyři směrová
tlačítka pro výběr
Tlačítka nahoru, dolů, vlevo a vpravo slouží k výběru položek
nebo k úpravám vašeho výběru.
8
Čeština
Poznámka: „#“ Oblast Japonska není podporována.
„*“ Jen pro P5271i.
Poznámka:
29
(*)
Klávesnice se
čtyřmi směrovými
tlačítky pro výběr
Slouží k výběru souborů s médii čtyřmi směry.
30
(*)
VOLUME Slouží ke zvyšování/snižování hlasitosti.
31
(*)
HDMI™/DVI Stisknutím tlačítka "HDMI™/DVI" změníte zdroj na HDMI™/DVI.
32
(*)
Back Stisknutím tlačítka "BACK" se vrátíte do vyšší datové složky.
33
(*)
Enter Stisknutím tlačítka "ENTER" přehrajete mediální soubor.
34
(*)
Předch. Stisknutím tlačítka "Předch." přejdete na předchozí rejstřík
nebo stránku v zobrazení seznamu souborů.
35
(*)
Násl. Stisknutím tlačítka "sl." přejdete na další rejstřík nebo stránku
v zobrazení seznamu souborů.
36
(*)
Přehr./Pozas. Stisknutím tlačítka "Přehr./Pozas." přehrajete/pozastavíte
přehrávání mediálního souboru.
37
(*)
Zast. Stisknutím tlačítka "Zast." zastavíte přehrávání mediálního
souboru.
38
(*)
SD/USB A Stisknutím tlačítka "SD/USB A" změníte zdroj na USB A.
(Žádná funkce SD)
39
(*)
USB B Stisknutím tlačítka "USB B" změníte zdroj na USB B.
40
(*)
LAN/WiFi Stisknutím tlačítka "LAN/WiFi" zobrazíte obraz vysílaný
bezdrátově z počítače do projektoru prostřednictvím nástroje
"Acer eProjection Management". (Funkce WiFi pouze pro model
P5271i)
41
(*)
Tlačítko myši Tato funkce není pro tento projektor k dispozici.
# Ikona Funkce Popis
9
Čeština
Začínáme
Připojení projektoru
# Popis # Popis
1 Napájecí kabel 9 Kabel HDMI
2 Kabel VGA 10 3x kabel komponentního videa/RCA
3 Kabel kompozitního videa 11 Kabel RS232
4 Kabel USB 12 Jack/RCA konektor pro audio kabel
5
Adaptér VGA na komponentní video/
HDTV
13 Kabel LAN
6 Kabel S-Video 14
Jack konektor audio kabelu pro kabelové
dálkové ovládání
7 Audio kabel s konektory jack/jack 15 Myš
8 Kabel DVI 16 Disk/klíčenka USB
DVI
HDMI
VGA OUT
VGA IN 1
VGA IN 2
S-VIDEO VIDEO
AUDIO IN 1
AUDIO OUT
AUDIO IN 2
RS232
LAN
POWER
RESET
USB
WIRED REMOTE
USB A1 USB A2
USB B
VGA
Y
Y
3
6
12
R
W
RS232
RS232
11
RBG
RBG
10
HDTV adapter
5
D-Sub
D-Sub
2
HDMI
HDMI
9
D-Sub
D-Sub
2
13
R
W
12
14
USB
15
16
7
DVI
DVI-D
DVI-D
8
USB
USB
4
USB
4
USB
1
DVD přehrávač,
Set-top Box, HDTV
přijímač
DVD přehrávač
Výstup S-Video
Výstup video
Internet
10
Čeština
Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a
počítače, musí být časování režimu zobrazení kompatibilní s
projektorem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Acer P5271i Používateľská príručka

Kategória
Dataprojektory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre