NW-A45/A45HN/A46HN/A47
©2017 Sony Corporation
Čeština
O těchto návodech
1. Návod k obsluze (tento návod)
2.
(Průvodce spuštěním)
Průvodce spuštěním popisuje následující:
• Základní ovládání zařízení WALKMAN®
• Přístup k webovým stránkám s užitečnými počítačovými aplikacemi
na internetu
3. Průvodce nápovědou (webový dokument pro
počítač/chytrý telefon) Průvodce nápovědou obsahuje
podrobnější pokyny k ovládání, specifikace, adresu URL
webové stránky zákaznické podpory a další informace.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwa40/h_ww/
Zatímco přístup na webové stránky je zdarma, mohou
vám být v závislosti na smlouvě s vaším poskytovatelem
připojení účtovány poplatky za komunikaci.
V závislosti na zemi/regionu, kde jste zakoupili zařízení Walkman®,
nemusí být některé modely dostupné.
Poznámky k použití zařízení Walkman®
Poznámka k baterii
• Abyste předešli poškození baterie, nabijte ji nejméně jednou
za 6 měsíců.
Formátování paměťové karty microSD
Před uložením obsahu na paměťovou kartu microSD (není součástí
dodávky) se ujistěte, že jste si přečetli pokyny pro paměťové karty
microSD v Průvodci nápovědou na internetu.
Ovládání hlasitosti v souladu s evropskými a korejskými
směrnicemi
• Pro evropské zákazníky
• Pro korejské zákazníky (součástí balení jsou sluchátka)
Funkcí alarmu (pípnutí) a varování [Check the volume level]
(Zkontrolujte hlasitost) je chránit vaše uši. Spustí se, když si nastavíte
příliš vysokou hlasitost. Alarm a varování můžete zrušit klepnutím na
[OK] v dialogovém okně zprávy.
Poznámka
• Po zrušení alarmu a varování můžete hlasitost opět zvýšit.
• Po počátečním upozornění se alarm a varování opakují každých 20 nakumulovaných
hodin, po které je hlasitost nastavena na úroveň škodlivou pro sluch. Pokud se tak
stane, hlasitost se automaticky sníží.
• Pokud walkman® vypnete po nastavení vysoké hlasitosti, která by mohla
poškodit vaše ušní bubínky, hlasitost se při příštím zapnutí automaticky sníží.
Možnosti technologie BLUETOOTH®
Hudbu uloženou v zařízení Walkman® můžete poslouchat pomocí
audiozařízení Bluetooth®, jako jsou sluchátka nebo reproduktory.
Párování (při prvním použití zařízení)
Po prvním připojení audiozařízení s technologií Bluetooth® se zařízení
musí navzájem registrovat. Tato registrace se nazývá „párování“.
1. Nastavte audiozařízení Bluetooth® do režimu párování.
(Viz návod k obsluze zařízení.)
2. Klepněte na možnost – [Nastavení ] – [Připojit k/Přidat audio
zařízení] v položce [Bluetooth®].
3. Klepněte na přepínač Bluetooth® pro zapnutí funkce Bluetooth®.
4. Klepnutím na [Přidat zařízení (Párování)] začnete proces párování.
5. Vyberte zařízení ze seznamu spárovaných zařízení a vytvořte
připojení Bluetooth®.
Po navázání spojení Bluetooth® se zobrazí zpráva [Připojeno].
Připojení (následující použití)
1. Zapněte spárované audiozařízení Bluetooth® a nastavte jej do
pohotovostního režimu.
2. Klepněte na možnost – [Nastavení ] – [Připojit k/Přidat audio
zařízení] v položce [Bluetooth®].
3. Klepněte na přepínač Bluetooth® pro zapnutí funkce Bluetooth®.
4. Vyberte zařízení ze seznamu spárovaných zařízení a vytvořte
připojení Bluetooth®.
Odpojení
1. Klepněte na možnost – [Nastavení ] – [Připojit k/Přidat audio
zařízení] v položce [Bluetooth®].
2. Klepněte na název připojeného zařízení v seznamu spárovaných
zařízení a klepněte na možnost [OK] v dialogovém okně odpojení.
Poznámka
• Informace k párování bude odstraněna v následujících případech.
Přístroje opět spárujte.
– Minimálně jeden z přístrojů se resetuje do továrního nastavení.
– Informace k párovaní je odstraněna, např. kvůli opravě zařízení.
Řešení problémů
Vaše zařízení Walkman® neumožňuje nabití baterie nebo není
rozpoznáno počítačem.
• Kabel USB (součást dodávky) není připojen ke konektoru USB v počítači
správným způsobem. Odpojte kabel USB a znovu jej připojte.
• Během nabíjení baterie svítí červeně kontrolka nabíjení na zařízení
Walkman® a po dokončení nabíjení zhasne.
• Při prvním použití zařízení Walkman® nebo v případě jeho
dlouhodobějšího nepoužívání může trvat rozpoznání zařízení počítačem
několik minut. Rozpoznání zařízení Walkman® počítačem po připojení
zařízení k počítači kontrolujte po dobu přibližně 10 minut.
• Pokud výše uvedené postupy problém nevyřeší, vypněte zcela počítač
a zařízení Walkman® odpojte. Poté odpojte napájecí kabel, baterii a
ostatní připojení k počítači a vybíjejte zařízení po dobu pěti minut.
Po vybíjení počítač znovu zapněte a připojte zařízení Walkman®.
Standardy a další informace
Informace o právních normách a ochranných
známkách
• Informace o právních normách, regulačních opatřeních a ochranných
známkách viz část „Důležité informace“ obsažená v dodávaném
softwaru. Pro její přečtení nainstalujte dodávaný software do počítače.
Pro nainstalování softwaru otevřete po připojení k počítači složku
[WALKMAN] v paměti zařízení Walkman®.
Uživatelé operačního systému Windows: [FOR_WINDOWS] –
[Help_Guide_Installer(.exe)]
Uživatelé počítačů Mac: [FOR_MAC] – [Help_Guide_Installer_for_mac]
Po nainstalování softwaru poklepejte na zástupce nebo na ikonu
vytvořenou na ploše.
• Značka N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka
společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
Sluchátka do uší
• Pokud používáte sluchátka do uší s vysokou přilnavostí, mějte na
paměti následující. Jinak se vystavujete riziku poškození uší nebo
ušních bubínků.
– Při aplikaci náušníků nepoužívejte hrubou sílu.
– Náušníky z uší nevytahujte prudce. Při sundávání sluchátek
pohybujte náušníky zlehka nahoru a dolů.
Sluchátka
• Zamezte přehrávání jednotky při takové úrovni hlasitosti, která
může při dlouhodobějším poslechu způsobit poškození sluchu.
• Při vysokých hlasitostech rovněž nemusí být slyšitelné vnější zvuky.
Vyvarujte se poslechu jednotky v situacích, kdy nesmí být ovlivněn
sluch, například při řízení motorového vozidla nebo jízdě na kole.
• Protože sluchátka využívají otevřenou konstrukci, zvuk vychází ven
ze sluchátek do prostoru. Dávejte tedy pozor, abyste nerušili osoby
ve vašem okolí.
Upozornění pro zákazníky: Následující informace
se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích
podléhajících směrnicím EU
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko
Zástupce pro shodu produktu s bezpečnostními standardy EU:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie
Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte
dlouhodobě při vysokých úrovních hlasitosti.
Tato značka shody se vztahuje pouze na NW-A45/A45HN.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje
podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro
EU je k dispozici na adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Toto prohlášení o shodě se vztahuje pouze na NW-A45/A45HN.
Bezdrátová funkce
Provozní frekvence
2400–2483,5 MHz
13,56 Mhz
Maximální výstupní výkon
< 20 dBm [2400–2483,5 MHz]
< 42 dBμA/m na vzdálenost 10 m [13,56 MHz]
• Baterie nerozebírejte, neotvírejte ani nerozbíjejte.
• Baterie nevystavujte vysokým teplotám a ohni. Neukládejte baterie
na přímém slunečním světle.
• V případě úniku kapaliny z baterie zabraňte styku kapaliny s pokožkou
nebo očima. V případě, že dojde ke kontaktu, ihned opláchněte
zasažené místo velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
• Baterie je třeba před použitím nabít. Pro správné nabíjení se vždy
řiďte pokyny výrobce nebo návodu k zařízení.
• Po dlouhodobějším skladování je třeba baterie několikrát nabít a vybít,
aby se dosáhlo jejich maximální výkonnosti.
• Baterie likvidujte správným způsobem.
Design a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Slovensky
Informácie opríručkách
1. Používateľská príručka (táto príručka)
2.
(Príručka pri spustení)
Príručka pri spustení obsahuje tieto informácie:
• Základný návod na použitie zariadenia WALKMAN®
• Prístup kwebovým lokalitám s užitočnými počítačovými aplikáciami
3. Príručka pomoci (webový dokument pre PC/smartfón)
Príručka pomoci obsahuje podrobnejší návod na použitie,
technické údaje, URL adresu webovej lokality s informáciami
o zákazníckej podpore a ďalšie informácie.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwa40/h_ww/
Hoci prístup na webové lokality je zadarmo, môžu sa vám
účtovať komunikačné poplatky podľa vašej zmluvy
soperátorom.
Vzávislosti od krajiny alebo regiónu, kde ste zariadenie Walkman
zakúpili, niektoré modely nemusia byť kdispozícii.
Poznámky opoužívaní zariadenia Walkman
Poznámka obatérii
• Ak chcete zabrániť znehodnocovaniu batérie, batériu aspoň raz
za 6 mesiacov nabite.
Formátovanie karty microSD
Pred uložením obsahu na kartu microSD (nedodáva sa) si prečítajte
pokyny na používanie kariet microSD vpríručke pomoci na internete.
Používanie hlasitosti vsúlade seurópskymi
akórejskými smernicami
• Informácie pre európskych zákazníkov
• Informácie pre kórejských zákazníkov (modely dodávané so slúchadlami)
Upozornenie (pípnutie) avarovanie [Check the volume level.] majú
ochrániť váš sluch. Toto pípnutie zaznie avarovanie sa zobrazí pri prvom
nastavení hlasitosti na úroveň, ktorá škodí vášmu sluchu. Toto upozornenie
a varovanie zrušíte ťuknutím na tlačidlo [OK] v dialógovom okne.
4-698-300-11(1)
Instruction Manual
Návod k obsluze CS
Používateľská príručka SK