Sony HAP-S1 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
HAP-S1
HDD AUDIO PLAYER
SYSTEM
Reference Guide
GB
Referencia útmutató
HU
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Ghid de referinţă
RO
2
SK
Zariadenie neinštalujte v stiesnených priestoroch, napríklad v knižnici
alebo vo vstavanej skrini.
Vrchnú dosku zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď.,
aby ste predišli požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Hoci je jednotka vypnutá, nie je odpojená od elektrickej siete, kým je
pripojená k sieťovej zásuvke.
Keďže sa jednotka odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky,
pripojte ju k ľahko prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete nezvyčajné
fungovanie zariadenia, okamžite odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej
zásuvky.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu a ohňu.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách a náhlavných slúchadlách môže
spôsobiť stratu sluchu.
Iba na používanie v interiéri.
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že spĺňa obmedzenia
stanovené v smernici o EMK pri pripojení pomocou kábla kratšieho
ako tri metre.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne zariadenia pripájajte pomocou
správne tienených a uzemnených káblov a konektorov.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na vybavenie predávané v krajinách,
v ktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko.
Splnomocneným zástupcom pre otázky týkajúce sa súladu produktu
s normami na základe právnych predpisov Európskej únie je spoločnosť
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa servisu alebo záruky, obráťte sa
na adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto vybavenie je v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími dôležitými ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
Podrobné informácie nájdete na tejto adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
VAROVANIE
3
SK
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení (predpisy
platné v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená,
že s produktom nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba odovzdať
v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu
zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľuds
zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny
úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
Likvidácia odpadových batérií (predpisy platné
v Európskej únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení znamená, že
s batériou dodávanou s týmto produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať
spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej
značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú
v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo
0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu
integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal
vymieňať len kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste ho mali odovzdať v príslušnom
zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických
zariadení, aby ste zaručili správnu likvidáciu batérie.
Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí
batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám
poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt kúpili.
Iba pre
Európu
4
SK
Gracenote®, logo a ligatúra Gracenote a logo Powered by Gracenote sú
registrovanými ochrannými známkami alebo ochrannými známkami
spoločnosti Gracenote, Inc. v USA alebo iných krajinách.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® a Wi-Fi Alliance® sú registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ a Wi-Fi Protected Setup™ sú
ochrannými známkami spoločnosti Wi-Fi Alliance.
Slovné označenia ATRAC a ATRAC Advanced Lossless sú ochrannými
známkami spoločnosti Sony Corporation.
Na technológiu a patenty kódovania zvuku MPEG Layer-3 poskytli licenciu
spoločnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je registrovanou ochrannou známkou alebo ochrannou
známkou spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva
spoločnosti Microsoft Corporation. Používanie alebo distribúcia takejto
technológie oddelene od tohto produktu je zakázaná bez licencie od
spoločnosti Microsoft alebo jej oprávnenej dcérskej spoločnosti.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria príslušným
vlastníkom.
Licenčná zmluva koncového používateľa spoločnosti
Gracenot
Táto aplikácia alebo zariadenie obsahuje softvér od spoločnosti Gracenote,
Inc. so sídlom v Emeryville, Kalifornia (ďalej len „Gracenote“). Softvér od
spoločnosti Gracenote (ďalej len „softvér Gracenote“) umožňuje tejto
aplikácii rozpoznať disk alebo súbor a získať hudobné údaje vrátane údajov
o názve, interpretovi, skladbe a titule (ďalej len „údaje Gracenote“) zo
serverov online alebo zabudovaných databáz (spoločne len „servery
Gracenote“) a vykonávať ďalšie funkcie. Údaje Gracenote môžete používať
iba prostredníctvom funkcií tejto aplikácie alebo zariadenia, ktoré sú
určené pre koncového používateľa.
Súhlasíte s tým, že údaje Gracenote, softvér Gracenote a servery Gracenote
budete používať výlučne na svoje osobné nekomerčné účely. Súhlasíte
s tým, že softvér Gracenote ani žiadne údaje Gracenote nepostúpite,
neskopírujete ani neprenesiete žiadnej tretej strane. SÚHLASÍTE S TÝM,
ŽE ÚDAJE GRACENOTE, SOFTVÉR GRACENOTE ALEBO SERVERY
GRACENOTE BUDETE POUŽÍVAŤ VÝLUČNE SPÔSOBOM POVOLENÝM
VTOMTO DOKUMENTE.
Súhlasíte s tým, že v prípade porušenia týchto obmedzení bude vaša
nevýlučná licencia na používanie údajov Gracenote, softvéru Gracenote
a serverov Gracenote vypovedaná. Ak bude vaša licencia vypovedaná,
súhlasíte s ukončením akéhokoľvek používania údajov Gracenote, softvéru
Gracenote a serverov Gracenote. Spoločnosť Gracenote si vyhradzuje
všetky práva na údaje Gracenote, softvér Gracenote a servery Gracenote
vrátane všetkých vlastníckych práv. Od spoločnosti Gracenote nebude
za žiadnych okolností možné vyžadovať platbu za informácie, ktoré
poskytujete. Súhlasíte s tým, že spoločnosť Gracenote, Inc. môže na
základe tejto zmluvy uplatňovať svoje práva proti vašej osobe priamo
vo svojom mene.
Služba Gracenote používa na štatistické účely jedinečný identifikátor na
sledovanie požiadaviek. Náhodne priradený číselný identifikátor umožňuje
službe Gracenote spočítavať požiadavky bez toho, aby sa zhromažďovali
vaše osobné údaje. Viac informácií možno získať na webovej stránke so
zásadami ochrany osobných údajov
spoločnosti Gracenote pre službu
Gracenote.
Autorské práva
5
SK
Na softvér Gracenote a každú položku údajov Gracenote sa vám poskytuje
licencia „TAK, AKO JE“. Spoločnosť Gracenote neposkytuje žiadne výslovné
ani implicitné vyhsenia a záruky týkajúce sa presnosti údajov Gracenote
v súvislosti so servermi Gracenote. Spoločnosť Gracenote si vyhradzuje
právo na odstránenie údajov zo serverov Gracenote alebo zmenu kategórií
údajov z akéhokoľvek dôvodu, ktorý spoločnosť Gracenote považuje za
postačujúci. V súvislosti s bezchybným a nepretržitým fungovaním softvéru
Gracenote alebo serverov Gracenote sa neposkytujú žiadne záruky.
Spoločnosť Gracenote nie je povinná poskytovať vám zlepšené ani ďalšie
typy údajov alebo kategórií, ktoré môže poskytovať v budúcnosti.
Spoločnosť Gracenote môže poskytovanie svojich služieb kedykoľvek
ukončiť.
SPOLOČNOSŤ GRACENOTE ODMIETA VŠETKY VÝSLOVNÉ ALEBO
IMPLICITNÉ ZÁRUKY VRÁTANE, ALE NIE VÝHRADNE, IMPLICITNÝCH ZÁRUK
OBCHODOVATEĽNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL, ZÁKONNÝCH
NÁROKOV A NEPORUŠENIA CUDZÍCH PRÁV. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE
NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÁRUKU NA VÝSLEDKY, KTORÉ NADOBUDNETE
POUŽÍVANÍM SOFTVÉRU GRACENOTE ALEBO KTORÉHOKOĽVEK SERVERA
GRACENOTE. SPOLOČNOSŤ GRACENOTE NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE
NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NÁSLEDNÉ ANI NÁHODNÉ ŠKODY ANI
ZA UŠLÝ ZISK ČI STRATENÉ VÝNOSY.
© Gracenote, Inc. 2009
6
SK
Preventívne opatrenia
Bezpečnosť
V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo kvapaliny do krytu
zariadenia odpojte jednotku od elektrickej siete a pred ďalším používaním
ju nechajte skontrolovať kvalifikovaným personálom.
Zdroje napájania
Pred používaním jednotky skontrolujte, či sa jej prevádzkové napätie
zhoduje s napätím v miestnej elektrickej sieti.
Prevádzkové napätie je vyznačené na štítku na zadnej strane jednotky.
Hoci je jednotka vypnutá, nie je odpojená od zdroja napájania (elektrickej
siete), kým je pripojená k nástennej elektrickej zásuvke.
Ak nebudete jednotku dlhší čas používať, odpojte ju od nástennej
elektrickej zásuvky. Pri odpájaní sieťovej šnúry (napájacieho kábla) ťahajte
za zástrčku. Nikdy neťahajte za samotnú šnúru.
Výmenu sieťovej šnúry (napájacieho kábla) smie vykonať len oprávnená
osoba v autorizovanom servise.
Umiestnenie
Jednotku položte na miesto s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby sa
predišlo zahrievaniu. Tým sa predĺži jej životnosť.
Jednotku neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla ani na miesta
vystavené priamemu slnečnému žiareniu, nadmernej prašnosti alebo
mechanickým otrasom.
Na vrchnú časť krytu neklaďte nič, čo by mohlo spôsobovať poruchy.
Pri umiestňovaní jednotky na špeciálne upravené povrchy (voskované,
olejované, leštené atď.) buďte opatrní, pretože môže dôjsť k vzniku škvŕn
alebo odfarbeniu týchto povrchov.
Jednotku neumiestňujte na zariadenie, ktoré môže vyžarovať teplo,
napríklad zosilňovač.
Prevádzka
Skôr než pripojíte iné vybavenie, vypnite jednotku a odpojte ju od
elektrickej siete.
Čistenie
Kryt, panel a ovládacie prvky čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou
v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiadne drs
handričky, práškové prostriedky ani rozpúšťadlá, napríklad alkohol
alebo benzín.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy týkajúce sa jednotky, obráťte sa
na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony.
SYSTÉM PREHRÁVAČA ZVUKU S PEVNÝM DISKOM je vybavený vstavanou
anténou pre bezdrôtovú sieť LAN. Skontrolujte, či ste SYSTÉM
PREHRÁVAČA ZVUKU S PEVNÝM DISKOM umiestnili dostatočne ďaleko od
reproduktorov alebo iných zariadení, aby tieto zariadenia neovplyvňovali
fungovanie vstavanej antény.
Jednotka pevného disku umožňuje ukladať veľké množstvo údajov alebo
údajov s dlhým časom nahrávania a jednoducho prehrávať údaje
z požadovanej časti.
Pamätajte na nasledujúce upozornenia.
Jednotku nevystavujte nárazom ani vibráciám. Jednotku neumiestňujte
na nestabilné miesto.
Jednotku nevystavujte náhlym zmenám teploty (10 °C a viac za hodinu).
Takéto konanie môže spôsobiť kondenzáciu vlhkosti.
Pred presunom jednotky odpojte napájací kábel z nástennej elektrickej
zásuvky (sieťovej zásuvky).
Pred odpojením napájacieho kábla skontrolujte nasledujúce.
Od vypnutia jednotky prešla 1 minúta.
Displej LCD je vypnutý.
Nevymieňajte ani nepridávajte jednotky pevného disku k zariadeniu.
Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Ak je jednotka pevného disku akokoľvek poškodená, uložené údaje
nemožno obnoviť.
V dôsledku charakteristík jednotky pevného disku ju neodporúčame
na dlhodobé uloženie údajov.
Poznámky k internej jednotke pevného disku
7
SK
Pri vykonávaní opráv alebo diagnostických kontrol sa môže vyžadovať
prístup k údajom uloženým na jednotke pevného disku na účely opravy
alebo testovania, aby sa overil vznik problému a určili možné riešenia.
Spoločnosť Sony však neskopíruje ani neuloží názvy súborov ani žiadne
iné informácie.
Ak sa vyžaduje výmena alebo nastavenie pôvodných hodnôt, jednotka
pevného disku sa naformátuje podľa nášho uváženia. Tým sa vymažú
všetky existujúce údaje na jednotke pevného disku (údaje, na ktoré sa
vzťahujú zákony o autorských právach).
V súvislosti so skladovaním a likvidáciou vymenenej jednotky pevného
disku bude spoločnosť Sony uplatňovať prísne kontroly s primeranými
limitmi a prevezme plnú zodpovednosť za zabezpečenie toho, aby
tretie strany vrátane obchodných partnerov poverených skladovaním
a likvidáciou správne zaobchádzali s údajmi uloženými na jednotke
pevného disku.
Spoločnosť Sony nie je zodpovedná a nebude kompenzovať žiadnu stratu
nahrávok ani súvisiace straty vrátane situácie, ak záznamy nie sú vytvorené
v jednotke, externom médiu alebo nahrávacom zariadení z rôznych
dôvodov vrátane zlyhania jednotky, prípadne ak sa nahrávané údaje stratia
alebo poškodia v dôsledku zlyhania jednotky, externého média,
nahrávacieho zariadenia alebo opravy vykonanej na jednotke. Spoločnosť
Sony v žiadnom prípade údaje neobnoví ani nezreplikuje.
Údaje uložené na jednotke pevného disku zariadenia odporúčame vhodne
zálohovať pomocou počítača.
Ak už v počítači nemáte pôvodné údaje, odporúčame skopírovať údaje
z jednotky pevného disku do počítača a zálohovať ich.
Skontrolujte, či ste pred odoslaním jednotky na opravu zálohovali svoje
údaje podľa postupu uvedeného vyššie.
Informácie o tom, ako skopírovať údaje uložené na jednotke pevného disku
zariadenia do počítača, nájdete v Pomocníkovi.
Technické parametre
Zosilňovač
Referenčný výstupný výkon
40 W + 40 W (4 ohmy, 1 kHz, THD 10 %)
Nominálny výstupný výkon
35 W + 35 W (4 ohmy, 1 kHz, THD 0,9 %)
Impedančné prispôsobenie reproduktorov
4ohmy 16ohmov
Pomer signál – šum
100 dB (20 kHz LPF, sieť A)
Frekvenčná charakteristika
10 Hz – 100 kHz (+0 dB, –3 dB) (4 ohmy, LINE IN)
Sieť
Káblová sieť LAN
1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T
Bezdrôtová sieť LAN
Kompatibilné štandardy
IEEE 802.11 b/g/n
Frekvenčné pásmo a kanály
Pásmo 2,4 GHz: kanály 1 – 13
Pevný disk
Kapacita
500 GB*
* Časť kapacity sa používa na správu údajov. Preto je kapacita, ktorú
môže používateľ používať, nižšia ako 500 GB.
Podporované formáty prehrávania
DSD (DSF, DSDIFF), LPCM (WAV, AIFF), FLAC, ALAC, ATRAC Advanced
Lossless, ATRAC, MP3, AAC, WMA (2 kanály)
Konektory
Vstup
COAXIAL IN
Vstupná impedancia: 75 ohmov
Podporované formáty prehrávania: 2-kanálové LPCM
OPTICAL IN
Podporované formáty prehrávania: 2-kanálové LPCM
Oprava internej jednotky pevného disku
Vyhlásenie o kompenzácii v prípade straty
nahrávok
pokračovanie
8
SK
LINE IN 1, 2
Vstupná citlivosť: 500 mV
Vstupná impedancia: 100 kiloohmov
Výstup
Výstupné konektory
LINE OUT
Výstupná impedancia: 2,2 kiloohmu
2 Hz – 80 kHz (–3 dB)
PHONES (konektor pre slúchadlá)
Stereofónny konektor: 8 ohmov alebo viac
Port EXT
Konektor USB typu A a Hi-Speed USB na pripojenie externej jednotky
pevného disku
Všeobecné a iné údaje
Požiadavky na napájanie
Striedavé napätie 230 V, 50 alebo 60 Hz
Spotreba energie
Zapnuté: 85 W
Počas pohotovostného režimu (ak je funkcia [Network Standby]
(Sieťový pohotovostný režim) nastavená na možnosť
[Off] (Vypnuté)): 0,3 W
Počas pohotovostného režimu (ak je funkcia [Network Standby]
(Sieťový pohotovostný režim) nastavená na možnosť [On] (Zapnuté)
a používa sa káblová sieť LAN): 2,6 W
Počas pohotovostného režimu (ak je funkcia [Network Standby]
(Sieťový pohotovostný režim) nastavená na možnosť [On] (Zapnuté)
a používa sa bezdrôtová sieť LAN): 2,8 W
Rozmery (približne) (š/v/h)
265 mm × 88 mm × 304 mm
vrátane prečnievajúcich častí a ovládacích prvkov
Hmotnosť (približne)
5,8 kg
Dodané príslušenstvo
Napájací kábel (1)
Diaľkové ovládanie (RM-ANU183) (1)
Batérie R03 (veľkosti AAA) (2)
Kábel LAN (1)
Stručná príručka (1)
Referenčná príručka (táto príručka) (1)
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Sony HAP-S1 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu