Electrolux EWS1074NEU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EWS 1074 NEU
ET Pesumasin Kasutusjuhend 2
SK Práčka Návod na používanie 24
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3.
SEADME KIRJELDUS........................................................................................5
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 6
5. PROGRAMMID ..................................................................................................7
6. TARBIMISVÄÄRTUSED.....................................................................................9
7. VALIKUD.......................................................................................................... 10
8. SEADED...........................................................................................................11
9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................... 11
10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE........................................................................ 12
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................15
12. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 16
13. VEAOTSING...................................................................................................20
14. TEHNILISED ANDMED.................................................................................. 23
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teave teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei
vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu
tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles,
et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest
eemal, kui see on avatud.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Ärge ületage maksimaalset pesukogust 7 kg (vt jaotist
"Programmitabel").
Kasutatav veesurve (minimaalne ja maksimaalne)
peab olema vahemikus 0,5 baari (0,05 MPa) kuni 8
baari (0,8 MPa).
Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need on
olemas) ei tohi vaipkattega tõkestada.
Seade tuleb veevarustusega ühendada kaasasolevate
uute voolikukomplektide abil. Vanu voolikukomplekte
kasutada ei tohi.
EESTI 3
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes
välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses
või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage
toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või
aurupihustit.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage
ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
Eemaldage pakend ja
transportimispoldid.
Jätke transportimispoldid alles.
Seadme liigutamisel peate trumli
fikseerima.
Olge seadme teise kohta viimisel
ettevaatlik, sest see on raske.
Kasutage alati kaitsekindaid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Ärge paigutage seadet kohta, kus
temperatuur jääb alla 0 °C või kohta,
kus see puutub kokku välisõhuga.
Veenduge, et põrand, kuhu te
seadme paigaldate, on tasane,
stabiilne, kuumakindel ja puhas.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus
selle ust ei saa täielikult avada.
Veenduge, et seadme ja põranda
vahel oleks tagatud õhuringlus.
Reguleerige jalgu, et seadme ja vaiba
vahele jääks piisavalt ruumi.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus
selle ust ei saa täielikult avada.
2.2 Elektriühendus
Seade peab olema maandatud.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Ärge katsuge toitejuhet ega
toitepistikut märgade kätega.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Ainult UK-s ja Iirimaal: Seadmel on
13-ampriline voolupistik. Kui on vaja
vahetada toitepistikus olevat kaitset,
kasutage 13-amprilist ASTA (BS
1362) kaitset.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Veeühendus
Veenduge, et te veevoolikuid ei
vigastaks.
Enne seadme ühendamist uute torude
või pikalt kasutamata torudega laske
neist vett läbi voolata, kuni vesi jääb
puhtaks.
Seadme esmakordsel kasutamisel
veenduge, et kusagil ei oleks lekkeid.
www.electrolux.com4
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või
seadme kahjustamise oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Järgige pesuainepakendil olevaid
kasutusjuhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Jälgige, et pesu hulgas ei oleks
metallist esemeid.
Ärge asetage võimaliku lekkevee
kogumiseks seadme alla nõusid.
Sobivate tarvikute kohta saate
lisateavet volitatud
teeninduskeskusest.
Ärge puudutage programmi
töötamisel ukseklaasi. Klaas võib olla
kuum.
2.5 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest
lahti ja visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et
vältida laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
3. SEADME KIRJELDUS
3.1
Seadme ülevaade
1
2
3
4
5
6
7
1
Tööpind
2
Pesuaine jaotur
3
Juhtpaneel
4
Ukse käepide
5
Tühjenduspumba filter
6
Andmesilt
7
Jalad seadme loodimiseks
EESTI 5
4. JUHTPANEEL
4.1 Juhtpaneeli kirjeldus
90° 60° 40°
30° 20°
1000 8
00
400
Cottons
Curtain
s
Rinse
Spin
Drain
Duvet
Jeans
Quick
Refresh
Delay Start
Extra Rinse
.
Prewash
.
Easy Iron
1 2 3 4
910
7
6
8
5
Cottons Eco
S
ynthet
ics
Delicates
Wool/Handwash
Silk
Temperature
Spin
Start/Pause
600
1
Programminupp
2
Pöörete vähendamise nupp
(Tsentrifuugimine)
3
Temperatuuri puutenupp
(Temperatuur)
4
Ekraan
5
Eelpesu puutenupp (Eelpesu)
6
Viitkäivituse puutenupp
(Viitkäivitus)
7
Lisaloputuse puutenupp
(Lisaloputus)
8
Kerge triikimise puutenupp
(Kerge triikida)
9
Start/paus-puutenupp (Start/
paus)
10
Ajahalduri puutenupud
4.2 Ekraan
A B
E D
C
A) Aja ala:
Programmi aeg.
Häirekoodid. Vastavad kirjeldused
leiate jaotisest "Veaotsing".
Ajahalduri tase .
B) Viitkäivituse indikaator.
C) Lapseluku indikaator.
D) Ukseluku indikaator:
Kui see on sees, ei saa ust
avada.
Kui see on väljas, saate ukse
avada.
Kui see vilgub, ei saa ust avada.
Oodake mõni minut, kuni
indikaator kustub.
E) Pesufaasi indikaatorid.
: pesufaas
: loputusfaas
www.electrolux.com6
: tsentrifuugimisfaas
5. PROGRAMMID
5.1 Programmide tabel
Programm
Temperatuuri‐
vahemik
Maksimaalne
pesukogus
Maksimaalne
pöörlemiskii‐
rus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Pesuprogrammid
Puuvillane
90°C - külm
7 kg
1000 p/min
Valge puuvillane ja värviline puuvillane. Tava‐
line ja kerge määrdumine.
Puuvillase öko‐
noomne
1)
60°C - 40°C
7 kg
1000 p/min
Valge puuvillane ja värvikindel puuvillane. Ta‐
valine määrdumisaste. Energiatarve väheneb ja
pesuprogrammi aeg pikeneb.
Tehiskiud
60°C - külm
3 kg
1000 p/min
Tehiskiust või segakiust esemed. Tavaline
määrdumisaste.
Õrn materjal
40°C - külm
3 kg
1000 p/min
Õrnad kangad nagu akrüül, viskoos, polüest‐
er. Tavaline määrdumisaste.
Villane/käsipesu
40°C - külm
1.5 kg
1000 p/min
Masinpestav villane, käsitsipestav villane ja
õrnad kangad, millel on "käsitsipestava" eseme
sümbol.
2)
Siid
30°C
1 kg
800 p/min
Eriprogramm siidist ja sega-tehiskiust eseme‐
tele.
Tekk
60°C - 30°C
2 kg
800 p/min
Spetsiaalne programm ühele tehiskiust tekile,
voodikattele, tepitud tekile jne.
Loputus
Külm
7 kg
1000 p/min
Pesu loputamiseks ja tsentrifuugimiseks. Kõik
materjalid.
Tühjendus
7 kg Trumli tühjendamiseks veest. Kõik materjalid.
Tsentrifuugimine
7 kg
1000 p/min
Pesu kuivatamiseks ning trumli veest tühjendami‐
seks. Kõik materjalid
.
EESTI 7
Programm
Temperatuuri‐
vahemik
Maksimaalne
pesukogus
Maksimaalne
pöörlemiskii‐
rus
Programmi kirjeldus
(Pesu ja määrdumise tüüp)
Teksad
60°C - külm
7 kg
1000
p/min
Teksariidest ja venivast materjalist esemed.
Ka tumedad esemed.
Kardinad
40°C - külm
1 kg
800 p/min
Eriprogramm kardinatele. Eelpesutsükkel käivi‐
tub automaatselt.
3)
Värskendus
30°C
2 kg
800 p/min
Tehiskiust ja õrn pesu. Kergelt määrdunud või
värskendatavad esemed.
Kiire
30°C
1 kg
800 p/min
Tehis- ning segakiust esemed. Kerge määrdu‐
misaste ja värskendamine.
1)
Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele. Vastavalt määrusele
1061/2010 on need programmid vastavalt "puuvillase pesu 60°C standardprogramm" ja
"puuvillase pesu 40°C standardprogramm". Kombineeritud energiakasutust ja veetarbimist
silmas pidades on need kõige tõhusamad programmid tavalise määrdumisastmega pesu
pesemiseks.
Pesufaasi veetemperatuur võib erineda valitud programmi kohta esitatud tem‐
peratuurist.
2)
Õrna pesu tagamiseks pöörleb trummel selle tsükli ajal aeglaselt. Võib tunduda, et trum‐
mel ei pöörlegi või ei pöörle õigesti. Tegu on seadme normaalse tööga.
3)
Ärge lisage eelpesu jaoks pesuainet, kui soovite loputada ainult veega.
Programmi valikute ühilduvus
Programm
www.electrolux.com8
Programm
6. TARBIMISVÄÄRTUSED
Selles tabelis toodud andmed on ligikaudsed. Andmeid võivad muuta
erinevad asjaolud: pesu kogus ja
tüüp, vee ja ümbritseva õhu tempera‐
tuur.
Programmi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksi‐
maalse pesukoguse puhul.
Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus
automaatselt üle ning seda
vähendatakse juhul, kui pesukogus jääb maksimaalsest kogusest väik‐
semaks (nt Puuvillase 60°C programmi puhul, kui maksimaalne pesuko‐
gus on7 kg, ületab programmi kestus 2 tundi; kui pesukogus on 1 kg,
jääb programmi kestus alla 1 tunni).
Kui masin arvutab programmi tegelikku kestust, vilgub näidikul täpp.
Programmid Kogus
(kg)
Energia‐
tarve
(kWh)
Veekulu
(liitrid)
Programmi
ligikaudne
kestus
(minutid)
Jääkniis‐
kus (%)
1)
Puuvillane 60 °C 7 1.30 61 200 60
Puuvillane 40 °C 7 1.00 61 186 60
Tehiskiud 40 °C 3 0.65 58 125 37
Õrn materjal 40 °C 3 0.53 47 55 37
Villane/käsipesu
30 °C
1.5 0.45 59 69 32
Puuvillase standardprogrammid
EESTI 9
Programmid Kogus
(kg)
Energia‐
tarve
(kWh)
Veekulu
(liitrid)
Programmi
ligikaudne
kestus
(minutid)
Jääkniis‐
kus (%)
1)
Puuvillase 60 °C
standardprogramm
7 0.9 46 223 60
Puuvillase 60 °C
standardprogramm
3.5 0.69 36 186 60
Puuvillase 40 °C
standardprogramm
3.5 0.54 37 175 60
1)
Tsentrifuugimisfaasi lõpus.
Väljas-režiim (W) Ooterežiim (W)
0,48 0,48
Tabelis toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 1015/2010 rakendusdirek‐
tiivile 2009/125/EÜ.
7. VALIKUD
7.1 Temperatuur
Vaiketemperatuuri muutmiseks valige
see funktsioon.
Indikaator = külm vesi.
Süttib valitud temperatuuri indikaator.
7.2 Tsentrifuugimine
Selle nupuga saate vähendada
pöörlemiskiiruse vaikeväärtust.
Süttib valitud kiiruse indikaator.
Täiendavad tsentrifuugimisvalikud:
Tsentrifuugimiseta
Valige see funktsioon, kui soovite
tsentrifuugimistsüklid välja lülitada.
Saadaval on ainult tühjendustsükkel.
Süttib vastav indikaator.
Valige see funktsioon väga õrnade
kangaste puhul.
Loputustsükkel kasutab mõne
pesuprogrammi puhul rohkem vett.
Loputusvee hoidmine
Valige see funktsioon, et vältida pesu
kortsumist.
Süttib vastav indikaator.
Trumlis on vett pärast programmi
lõpetamist.
Trummel pöörleb regulaarselt, et
takistada pesu kortsumist.
Uks on lukustatud. Ukse lukust
vabastamiseks tuleb seadmest vesi
välja lasta.
Vee väljalaskmiseks vt
jaotist "Pesuprogrammi
lõpus".
7.3 Eelpesu
Selle valikuga saate lisada
pesuprogrammile eelpesu tsükli.
Kasutage seda funktsiooni tugeva
määrdumise puhul.
Selle funktsiooni valimisel suureneb
programmi kestus.
Süttib vastav indikaator.
7.4 Viitkäivitus
Vajutage seda nuppu, et viivitada
programmi käivitamisega 30 minutit kuni
20 tundi.
Ekraanil kuvatakse vastav indikaator.
www.electrolux.com10
7.5 Lisaloputus
Selle valikuga saate lisada
pesuprogrammile loputustsükleid.
Kasutage seda programmi, kui kellelgi
lähikondlastest on pesuainete suhtes
allergia või kui asute pehme veega
piirkonnas.
Süttib vastav indikaator.
7.6 Kerge triikida
Kortsude vältimiseks on pesemine ja
tsentrifuugimine õrnem.
Seade vähendab pöörlemiskiirust,
kasutab rohkem vett ja kohandab
programmi kestuse pesu tüübile
vastavaks.
Süttib vastav indikaator.
7.7 Ajahaldur
Pesuprogrammi valimisel kuvatakse
ekraanil selle vaikekestus.
Programmi pikendamiseks või
lühendamiseks vajutage
või .
Ajahaldur on saadaval ainult tabelis
toodud programmidega.
indikaa‐
tor
1)
1)
2)
3)
4)
4)
4)
4)
4)
4)
1)
Kui on saadaval.
2)
Lühim: pesu värskendamiseks.
3)
Pikim: programmi kestuse järk-järguline
pikendamine vähendab energiatarvet. Opti‐
meeritud kuumutusfaas säästab energiat ja
pikem kestus tagab samad pesutulemused
(tavalise määrdumisega pesu puhul).
4)
Kõigi programmide vaikekestus.
8. SEADED
8.1 Lapselukk
Selle valikuga saate takistada lastel
juhtpaneeliga mängimist.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks vajutage
samaaegselt ja , kuni
indikaator süttib/kustub.
Selle funktsiooni saate aktiveerida:
Enne vajutamist: valikute ja
programmi nupud on lukustatud.
Enne
vajutamist: seadet ei saa
sisse lülitada.
8.2 Püsiv lisaloputus
Selle valikuga jääb uue programmi
valimisel lisaloputus alati valituks.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks vajutage
samaaegselt
ja , kuni
indikaator
süttib/kustub.
8.3 Helisignaalid
Helisignaalid kõlavad:
Programmi lõppemisel.
Kui seadmel on tõrge.
Helisignaalide deaktiveerimiseks/
aktiveerimiseks vajutage samaaegselt
ja 6 sekundi vältel.
Helisignaalide
väljalülitamisel töötavad
need ikka, kui seadmel on
rike.
9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
1. Kallake 2 liitrit vett pesufaasi
lahtrisse.
EESTI 11
See lülitab tühjendussüsteemi sisse.
2. Kallake väike kogus pesuainet
pesufaasi lahtrisse.
3. Valige ja käivitage kõrgeima
temperatuuriga programm
puuvillasele ilma pesuta.
See eemaldab kõikvõimaliku mustuse
trumlist ja paagist.
10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10.1 Pesu panemine
masinasse
1. Avage seadme uks.
2. Asetage pesuesemed ükshaaval
trumlisse.
3. Raputage esemeid enne seadmesse
asetamist.
Jälgige, et te ei paneks liiga palju pesu
trumlisse.
4. Sulgege uks.
ETTEVAATUST!
Veenduge, et pesu ei jääks ukse ja
tihendi vahele. Vastasel juhul tekib vee
lekkimise ja pesu kahjustamise oht.
10.2 Pesuaine ja lisandite
kasutamine
1. Mõõtke välja vajalik kogus pesuainet
ja kanga pehmendajat.
2. Sulgege pesuaine sahtel
ettevaatlikult.
2
1
10.3 Pesuainelahtrid
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult pesumasina
jaoks mõeldud pesuainet.
Järgige alati pesuaine
valmistajate pakenditel
olevaid juhiseid.
1 Pesuainelahter eelpesu- või
leotusprogrammi jaoks (kui
need on saadaval). Lisage pe‐
suainet eelpesule ja leotami‐
sele enne programmi käivita‐
mist.
2 Pesuainelahter pesufaasi
jaoks. Vedelat pesuainet kasu‐
tades lisage see vahetult enne
programmi käivitamist.
www.electrolux.com12
Lahter vedelate lisandite (pesu‐
pehmendaja, tärgeldusvahendi)
jaoks. Lisage toode lahtrisse
enne programmi käivitamist.
10.4 Vedel pesuaine või
pesupulber
1. 2.
A
3.
B
4.
Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).
Asend B vedela pesuaine jaoks.
Kui kasutate vedelat pesuainet:
Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedelat pesuainet.
Ärge pange maksimumtasemest rohkem vedelat pesuainet.
Ärge valige eelpesutsüklit.
Ärge valige viitkäivituse funktsiooni.
10.5 Programmi valimine
1. Keerake programminuppu ja valige
pesuprogramm:
-indikaator vilgub.
Ekraanil kuvatakse Ajahalduri
tase, programmi kestus ja
programmi faaside indikaatorid.
2. Vajadusel muutke temperatuuri ja
pöörlemiskiirust või lisage
saadaolevaid funktsioone.
Funktsiooni aktiveerimisel süttib
vastava funktsiooni indikaator.
Kui teie valikus on viga,
kuvatakse ekraanil teade
.
10.6 Programmi käivitamine
ilma viitkäivituseta
Vajutage .
Indikaator lõpetab vilkumise ja
jääb põlema.
EESTI 13
Indikaator hakkab ekraanil
vilkuma.
Programm käivitub, uks lukustub
ja ekraanil kuvatakse indikaator
.
Kui seade veega täitub, võib
tühjenduspump lühiajaliselt
töötada.
Umbes 15 minutit pärast
programmi algust:
Seade kohandab
programmi kestuse
automaatselt pestava
pesu kogusega.
Ekraanil kuvatakse uus
näit.
10.7 Programmi käivitamine
viitkäivitusega
1. Vajutage korduvalt
, kuni ekraanil
kuvatakse soovitud viitkäivitusaeg.
Süttib vastav indikaator.
2. Vajutage :
Seade alustab pöördloendust.
Kui pöördloendus on lõppenud,
käivitub programm automaatselt.
Valitud viitkäivitust saab
tühistada või muuta,
vajutades . Viitkäivituse
tühistamine:
Vajutage , et
peatada seade.
Vajutage , kuni
ekraanil kuvatakse
'.
Vajutage uuesti
,
et programm kohe
käivitada.
10.8 Programmi katkestamine
ja seadete muutmine
Enne töölehakkamist saate muuta vaid
mõnda funktsiooni.
1. Vajutage .
Indikaator vilgub.
2. Muutke valikuid.
3. Vajutage uuesti .
Pesuprogramm jätkab tööd.
10.9 Töötava programmi
tühistamine
1. Programmi tühistamiseks ja seadme
väljalülitamiseks keerake
programminupp asendisse
.
2. Keerake programminuppu uuesti, et
seade sisse lülitada. Nüüd võite
valida uue pesuprogrammi.
Enne uue programmi
käivitamist võis seade
tühjenda veest. Sel juhul
kontrollige, kas pesuaine on
pesuainelahtris olemas; kui
mitte, täitke see uuesti.
10.10 Ukse avamine
viitkäivituse ajal
Viitkäivituse ajal on uks on lukustatud ja
ekraanil kuvatakse indikaator
.
1. Seadme väljalülitamiseks vajutage
.
2. Oodake, kuni ukseluku indikaator
kustub.
3. Avage uks.
4. Sulgege uks.
5. Vajutage uuesti .
Viitkäivitus jätkab.
10.11 Kaane avamine
programmi töötamise ajal
Programmi töötamise ajal on seadme
uks lukustatud ja indikaator põleb.
ETTEVAATUST!
Kui trumlis oleva vee
temperatuur ja tase on liiga
kõrged, ei saa te ust avada.
1. Keerake programminupp asendisse
, et seade välja lülitada.
2. Oodake mõni minut ja seejärel avage
uks.
3. Sulgege seadme uks.
4. Valige programm uuesti.
www.electrolux.com14
10.12 Programmi lõpus
Seade peatab automaatselt töö.
Kõlab helisignaal (kui see on
aktiveeritud).
Ekraanil kuvatakse
.
- indikaator kustub.
Ukseluku indikaator kustub.
Te võite ukse avada.
Eemaldage seadmest pesu.
Veenduge, et trummel on tühi.
Sulgege veekraan.
Keerake programminupp asendisse
, et seade välja lülitada.
Niiskuse ja lõhnade vältimiseks
hoidke ust paokil.
Pesuprogramm on lõppenud, kuid
trumlis on vesi.
Trummel pöörleb regulaarselt, et
takistada pesu kortsumist.
Ukseluku indikaator
põleb. -
indikaator vilgub. Uks on lukustatud.
Ukse avamiseks tuleb seadmest vesi
välja lasta.
Vee tühjendamiseks toimige
järgmiselt.
1. Vajadusel vähendage
pöörlemiskiirust. Kui valite
, siis
seade tühjeneb veest.
2. Vajutage . Seade tühjeneb veest
ja tsentrifuugib.
3. Kui programm on lõppenud ja
ukseluku indikaator
kustunud,
saate avada ukse.
4. Keerake programminupp asendisse
, et seade välja lülitada.
Seade tühjeneb veest ja
tsentrifuugib automaatselt
umbes 18 tunni pärast (välja
arvatud villase pesu
programm).
10.13 Ooterežiim
Mõni minut pärast pesuprogrammi
lõppemist, kui te ei lülita seadet välja,
lülitub sisse energiat säästev olek.
Energiat säästev olek vähendab
energiatarvet, kui seade on ooterežiimil.
Kõik indikaatorid ja ekraan kustuvad.
Indikaator vilgub aeglaselt
Vajutage mõnda valikut, et
energiasäästu-olek välja lülitada.
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
11.1 Pesu asetamine
masinasse
Jaotage pesu: valge, värviline,
sünteetiline, õrn pesu ja villane pesu.
Järgige pesemisjuhiseid, mis on riiete
hooldussiltidel.
Ärge peske korraga valgeid ja värvilisi
esemeid.
Mõned värvilised esemed võivad
esmasel pesul oma värvi kaotada.
Soovitame esimestel kordadel neid
esemeid pesta eraldi.
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege
lukud, haagid ja trukid. Pange kinni
rihmad.
Tühjendage taskud ja voltige riided
lahti.
EESTI
15
Keerake pahupidi mitmekihilised
riided, villased ja värvitud riided.
Eemaldage tugevad plekid.
Peske rasketele plekkidele sobiva
pesuainega.
Olge kardinatega ettevaatlikud.
Eemaldage kardinatelt klambrid või
asetage need pesukotti või
padjapüüri.
Ärge peske masinas palistusteta või
õmblemata servadega rõivaid. Peske
väikesi esemeid (tugikaartega
rinnahoidjaid, vöösid, sukkpükse)
pesukotis.
Väike pesukogus võib tekitada
probleeme masina tasakaaluga
väänamisfaasis. Kui see juhtub,
kohendage käsitsi esemeid trumlis
ning käivitage tsentrifuugimistsükkel
uuesti.
11.2 Raskestieemaldatavad
plekid
Mõnele plekile ei piisa ainult veest ja
pesuainest.
Soovitame need plekid eemaldada enne
esemete masinasse panemist.
Vastavad plekieemaldajad on olemas.
Kasutage plekieemaldajat, mis on vastav
pleki tüübile ja kangale.
11.3 Pesuained ja lisandid
Kasutage ainult pesumasinate jaoks
valmistatud pesuaineid ja lisandeid:
pesupulbrid kõigile
kangatüüpidele,
pesupulbrid õrnale pesule (maks.
40 °C) ja villastele esemetele,
vedelad pesuained, soovitatavalt
madalal temperatuuril pestavate
(60 °C maks.) kõigi kangatüüpide
või spetsiaalselt villaste esemete
jaoks.
Ärge segage erinevaid pesuaineid.
Looduse säästmiseks ärge kasutage
pesuainet rohkem, kui ette nähtud.
Järgige toodete pakenditel olevaid
juhiseid.
Kasutage kanga tüübile ja värvile,
programmi temperatuurile ja
määrdumisastmele vastavaid tooteid.
Kui seadmel ei ole klapiga pesuaine
dosaatorit, lisage vedel pesuaine
doseerimiskuuliga (saadaval pesuaine
tootjalt).
11.4 Ökoloogilised näpunäited
Valige ilma eelpesuta programm, et
pesta tavalise määrdumisastmega
pesu.
Programmi käivitamisel sisestage alati
maksimaalne kogus pesu.
Vajadusel kasutage madala
temperatuuriga pestes
plekieemaldajat.
Õige pesuaine koguse kasutamiseks
kontrollige oma kodust veekaredust.
11.5 Vee karedus
Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge
või keskmine, soovitame pesumasinates
kasutada veepehmendajat. Madala
veekaredusega piirkondades ei ole tarvis
veepehmendajat kasutada.
Veekareduse väljauurimiseks võtke
ühendust kohaliku vee-ettevõttega.
Kasutage õiges koguses
veepehmendajat. Järgige toodete
valmistajate pakenditel olevaid juhiseid.
12.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
12.1 Välispinna puhastamine
Puhastage masin ainult seebi ja sooja
veega. Kuivatage täielikult kõik pinnad.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage alkoholi,
lahusteid ega keemilisi
aineid.
www.electrolux.com16
12.2 Katlakivi eemaldamine
Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge
või keskmine, soovitame pesumasinates
kasutada veepehmendajat.
Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältida
katlakivi- ja roostejääke.
Roosteplekkide eemaldamiseks
kasutage ainult pesumasinatele ette
nähtud tooteid. Ärge tehke seda koos
pesupesemisega.
Järgige alati toodete
valmistajate pakenditel
olevaid juhiseid.
12.3 Hoolduspesu
Madalate temperatuuridega
programmide puhul on võimalik, et osa
pesuainest jääb trumlisse. Tehke
regulaarselt hoolduspesusid. Selleks:
Eemaldage trumlis olevad esemed.
Valige puuvillase pesu programm
kõige kõrgema temperatuuriga ning
väikese koguse pesuainega.
12.4 Uksetihend
Kontrollige regulaarselt uksetihendit ja
eemaldage kõik objektid siseosalt.
12.5 Pesuaine jaoturi puhastamine
1. 2.
3. 4.
EESTI 17
5. 6.
12.6 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine
1.
2.
3. 4.
12.7 Tühjendusfiltri puhastamine
HOIATUS!
Ärge puhastage
tühjendusfiltrit, kui vesi
seadmes on kuum.
www.electrolux.com18
1. 2.
3. 4.
5.
1
2
6.
7. 8.
EESTI 19
9.
1
2
10.
12.8 Vee tühjendamine
eriolukorras
Rikke tõttu ei tühjene seade veest.
Sellisel juhul teostage jaotises
"Tühjendusfiltri puhastamine" kirjeldatud
sammud (1) kuni (9). Vajadusel
puhastage pumpa.
Kui te sooritate avariitühjenduse, peate
tühjendussüsteemi uuesti aktiveerima.
1. Kui te sooritate avariitühjenduse,
peate tühjendussüsteemi uuesti
aktiveerima. Pange kaks liitrit vett
pesuaine jaoturi põhipesu lahtrisse.
2. Käivitage programm vee
tühjendamiseks.
12.9 Ettevaatusabinõud
külmumise vastu
Kui seade on paigaldatud kohta, kus
temperatuur võib langeda alla 0° C,
eemaldage allesjäänud vesi
sissevõtuvoolikust ja tühjenduspumbast.
1. Ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
2. Sulgege veekraan.
3. Asetage sissevõtuvooliku otsad
anumasse ja laske veel voolikust
välja voolata.
4. Tühjendage tühjenduspump. Vt
hädaolukorras vee tühjendamise
toimingut.
5. Kui tühjenduspump on tühi,
paigaldage sissevõtuvoolik uuesti.
HOIATUS!
Enne seadme uuesti
kasutamist veenduge, et
temperatuur oleks üle 0 °C.
Tootja ei vastuta madalatest
temperatuuridest tingitud
kahjude eest.
13. VEAOTSING
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
13.1 Sissejuhatus
Seadet ei õnnestu käivitada või see jääb
töö käigus seisma.
Püüdke esmalt leida probleemi lahendus
(vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöörduge
teeninduskeskusse.
Mõne probleemi puhul kõlab
helisignaal ning ekraanil kuvatakse
veateade:
- Seade ei täitu korralikult veega.
- Seade ei tühjene veest.
- Seadme uks on lahti või ei ole
korralikult suletud. Kontrollige ust!
- Elektrivarustus on kõikuv.
Oodake, kuni elektrivarustus on taas
püsiv.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EWS1074NEU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch