Zanussi ZGG62414XA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod na používanie 2
Kullanma Kılavuzu 15
SK
TR
ZGG62414XA
Varný panel
Ocak
SK TR
Obsah
Bezpečnostné informácie 2
Bezpečnostné pokyny 3
Popis spotrebiča 6
Každodenné používanie 6
Tipy a rady 7
Ošetrovanie a čistenie 8
Riešenie problémov 9
Inštalácia 10
Technické informácie 13
Energetická účinnosť 14
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné informácie
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a
používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti
spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču počas prevádzky alebo keď je horúci. Prístupné
časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame, aby ste ju
zapli.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Deti do 3 rokoch nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú
nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu
značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov.
2 www.zanussi.com
Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača
ani samostatného diaľkového ovládania.
Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu
môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite
spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo
hasiacou prikrývkou.
Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.
Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a
pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela,
pretože sa môžu zohriať.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo
kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Ak je spotrebič priamo pripojený k zdroju napájania,
vyžaduje sa spínač s izoláciou všetkých pólov a kontaktnou
medzerou. Musí byť zaručené úplné odpojenie v súlade
s podmienkami uvedenými v kategórii prepätia III. Výnimkou
je uzemňovací kábel.
Pri vedení sieťového kábla zabezpečte (napríklad pomocou
izolačnej hadice), aby sa kábel nedostal do priameho
kontaktu so súčasťami, ktoré môžu dosahovať teplotu vyššiu
ako izbová teplota o viac ako 50 °C.
Bezpečnostné pokyny
Tento spotrebič je vhodný pre nasledovné
trhy: SK TR
Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie nainštalovať
iba kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané
so spotrebičom.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy
opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte
bezpečnostné rukavice.
Plochy výrezu utesnite tesniacim
materiálom, aby ste predišli vydutiu
spôsobenému vlhkosťou.
Spodnú časť spotrebiča chráňte pred
parou a vlhkosťou.
Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod
okno. Predídete tak zhodeniu horúceho
kuchynského riadu zo spotrebiča pri
otvorení dverí alebo okna.
Ak je spotrebič nainštalovaný nad
zásuvkami, uistite sa, že je priestor medzi
spodnou časťou spotrebiča a hornou
zásuvkou postačujúci na cirkuláciu
vzduchu.
www.zanussi.com 3
Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať.
Pod spotrebič nainštalujte nehorľavý
oddeľovací panel, ktorý zamedzí prístup k
jeho spodnej časti.
Zapojenie do elektrickej siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením do
elektrickej siete smie vykonať výlučne
kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Pred akýmkoľvek zásahom odpojte
spotrebič od elektrickej siete.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie,
kontaktujte elektrikára.
Skontrolujte, či je spotrebič správne
nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny
elektrický sieťový kábel alebo zástrčka (ak
sa používa) môže spôsobiť nadmerné
zohriatie zásuvky.
Použite vhodný elektrický sieťový kábel.
Elektrické sieťové káble sa nesmú
zamotať.
Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana
proti zásahu elektrickým prúdom.
Použite káblovú svorku na odľahčenie
ťahu.
Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič do
elektrickej siete v blízkosti, dbajte na to,
aby sa sieťový kábel alebo zástrčka (ak je
k dispozícii) nedotýkala horúceho varného
spotrebiča alebo horúcej varnej nádoby.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa)
alebo prívodný elektrický kábel nie sú
poškodené. Ak treba vymeniť poškodený
sieťový kábel, kontaktujte náš
autorizovaný servis alebo elektrikára.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať tak,
aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že je napájací
elektrický kábel po inštalácii prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za napájací elektrický kábel.
Vždy ťahajte za zástrčku.
Použite iba správne odpájacie zariadenia:
ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie
poistky treba vybrať z držiaka).
Elektrická sieť v domácnosti musí mať
odpájacie zariadenie, ktoré umožní
odpojenie spotrebiča od elektrickej siete
na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov
odpájacieho zariadenia musí byť
minimálne 3 mm.
Prívod plynu
Všetky práce súvisiace s pripojením na
prívod plynu musí vykonať kvalifikovaná
osoba.
Pred inštaláciou sa ubezpečte, že sú
podmienky v miestnych rozvodoch (druhu
plynu a tlak plynu) a nastavenie spotrebiča
navzájom kompatibilné.
Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí
spotrebiča.
Informácie o prívode plynu nájdete na
typovom štítku.
Tento spotrebič nie je pripojený k
zariadeniu, ktoré odvádza spaliny. Dbajte
na to, aby ste spotrebič zapojili podľa
aktuálnych inštalačných predpisov.
Venujte pozornosť požiadavkám ohľadne
primeraného vetrania.
Použitie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo zranenia,
popálenín alebo zásahu
elektrickým prúdom.
Pred prvým použitím odstráňte zo
spotrebiča všetky obaly, značenia a
ochrannú fóliu (ak je použitá).
Tento spotrebič používajte v domácom
prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky tohto
spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné.
Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez
dozoru.
Po každom použití varnú zónu vypnite.
Na varné zóny neklaďte príbor ani
pokrievky. Môžu sa zohriať.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré
ruky, ani keď je v kontakte s vodou.
4 www.zanussi.com
Nepoužívajte spotrebič ako pracovný
alebo odkladací povrch.
Keď vkladáte jedlo do horúceho oleja,
môže olej vyprsknúť.
VAROVANIE!
Riziko požiaru a výbuchu.
Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať
horľavé výpary. Pri príprave jedla musia
byť plamene alebo horúce predmety v
dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov.
Výpary uvoľňované veľmi horúcim olejom
môžu spôsobiť spontánne vznietenie.
Použitý olej, ktorý môže obsahovať zvyšky
pokrmov, môže spôsobiť požiar pri nižšej
teplote ako nový olej.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia
spotrebiča.
Horúci kuchynský riad nenechávajte na
ovládacom paneli.
Obsah kuchynského riadu nenechajte
vyvrieť.
Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli
predmety alebo kuchynský riad. Mohlo by
dôjsť k poškodeniu povrchu spotrebiča.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym
kuchynským riadom ani bez riadu.
Na spotrebič nedávajte alobal.
Používajte len stabilný kuchynský riad so
správnym tvarom a priemerom väčším ako
rozmery horákov.
Skontrolujte, či je kuchynský riad na
horákoch vycentrovaný.
Skontrolujte, či plameň nezhasne pri
rýchlom otočení ovládača z maximálnej do
minimálnej polohy.
Používajte iba príslušenstvo dodané so
spotrebičom.
Na horák neinštalujte rozptyľovač
plameňa.
Pri používaní plynového kuchynského
spotrebiča vzniká teplo a vlhkosť.
Zabezpečte dobré vetranie v miestnosti,
kde je spotrebič nainštalovaný.
Dlhodobé intenzívne používanie
spotrebiča si môže vyžadovať prídavné
vetranie, napríklad otvorenie okna alebo
účinnejšie vetranie, napríklad zvýšením
intenzity mechanickej ventilácie, ak je k
dispozícii.
Tento spotrebič je určený iba na varenie.
Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad
na vykurovanie miestnosti.
Dbajte na to, aby sa do kontaktu s varným
panelom nedostali kyseliny, napríklad ocot,
citrónová šťava alebo prípravky na čistenie
vodného kameňa. Môže to spôsobiť vznik
matných miest.
Ošetrovanie a čistenie
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte
vychladnúť.
Pred údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd
vody ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
Horáky sa nesmú umývať v umývačke
riadu.
Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia alebo
udusenia.
Informácie o správnej likvidácii spotrebiča
vám poskytne váš miestny úrad.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Sploštite vonkajšie plynové trubice.
Servis
Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa
na autorizované servisné stredisko.
Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
www.zanussi.com 5
Popis spotrebiča
Rozloženie varného povrchu
2
1 3
4
1
Rýchly horák
2
Stredne rýchly horák
3
Pomocný horák
4
Otočné ovládače
Otočný ovládač
Symbol Popis
plyn sa neprivádza/vypnutá
poloha
Symbol Popis
zapaľovacia poloha/maximál‐
ny prívod plynu
minimálny prívod plynu
Každodenné používanie
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
Prehľad horáka
A
B
D
C
6 www.zanussi.com
A) Kryt horáka
B) Korunka horáka
C) Zapaľovacia sviečka
D) Termočlánok
Zapálenie horáka
Pred položením kuchynského riadu
horák vždy zapáľte.
VAROVANIE!
Buďte veľmi opatrní, keď používate
otvorený oheň v kuchyni. Výrobca
odmieta akúkoľvek zodpovednosť
pri nevhodnom zaobchádzaní s
plameňom.
1. Stlačte otočný ovládač a otočte ním proti
smeru hodinových ručičiek do maximálnej
polohy prívodu plynu (
).
2. Otočný ovládač podržte stlačený 10 alebo
menej sekúnd. To umožní zohriatie
termočlánku. Ak to neurobíte, prívod
plynu sa preruší.
3. Keď je plameň pravidelný, upravte ho.
Ak sa horák po opakovaných
pokusoch správne nezapáli,
skontrolujte, či je v správnej polohe
korunka a kryt horáka.
VAROVANIE!
Otočný ovládač nedržte stlačený
dlhšie ako 15 sekúnd. Ak sa horák
nezapáli ani po 15 sekundách,
uvoľnite otočný ovládač a otočte ho
do vypnutej polohy. Počkajte
najmenej 1 minútu a skúste znova
zapáliť horák.
POZOR!
Ak nemáte k dispozícii elektrinu,
horák môžete zapáliť aj bez
elektrického zariadenia. V tomto
prípade sa priblížte k horáku s
plameňom, otočte otočný ovládač
proti smeru hodinových ručičiek do
maximálnej polohy a zatlačte ho.
Otočný ovládač držte stlačený 10
alebo menej sekúnd, aby sa
zohrial termočlánok.
Ak plameň na horáku náhodou
zhasne, otočte otočný ovládač do
vypnutej polohy a pred
opakovaním pokusu o zapálenie
horáka počkajte minimálne 1
minútu.
Generátor iskier sa môže
automaticky spustiť pri zapnutí
napájania, po inštalácii alebo
výpadku elektriny. Je bežné.
Vypínanie horáka
Plameň sa zhasína otočením ovládača do
vypnutej polohy
.
VAROVANIE!
Pred odstraňovaním hrncov z
horáka vždy znížte plameň na
minimum alebo ho vypnite.
Tipy a rady
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
Kuchynský riad
POZOR!
Nepoužívajte liatinové panvice,
mastencové, keramické hrnce,
grilovacie ani hriankovacie platne.
Pri nadmernom ohreve na
nehrdzavejúcej oceli vznikajú
škvrny.
VAROVANIE!
Jednu varnú nádobu nikdy
nedávajte na dva horáky.
VAROVANIE!
Na horák neklaďte nestabilné
alebo poškodené nádoby, aby
nedošlo k vyliatiu pokrmu a
zraneniu.
www.zanussi.com 7
POZOR!
Dbajte na to, aby sa dno varnej
nádoby nenachádzalo nad
ovládačom, inak plameň ovládač
zahreje.
POZOR!
Uistite sa, že rukoväte nie sú nad
predným okrajom varného panelu.
POZOR!
Dbajte na to, aby boli varné
nádoby vycentrované nad
horákom, aby bola zabezpečená
maximálna stabilita a nižšia
spotreba plynu.
Priemery kuchynského riadu
Používajte kuchynský riad s
priemerom zodpovedajúcim
veľkosti horákov.
Horák Priemer ku‐
chynského ria‐
du (mm)
Rýchly 160 - 260
Stredne rýchly 120 - 220
Pomocný 80 - 160
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
Všeobecné informácie
Varný panel očistite po každom použití.
Dbajte na to, aby bola dolná časť
kuchynského riadu vždy čistá.
Škrabance a tmavé škvrny na povrchu
neovplyvňujú funkčnosť varného panela.
Používajte špeciálny čistič určený na
povrch varného panela.
Diely z nehrdzavejúcej ocele umyte vodou
a utrite ich dosucha mäkkou handrou.
Podstavce na varné nádoby
Podstavce na varné nádoby nie sú
vhodné na umývanie v umývačke
riadu. Musíte ich umývať ručne.
1. V záujme jednoduchšieho čistenia
varného panela odstráňte podstavce na
varné nádoby.
Pri umiestňovaní podstavcov
postupujte opatrne, aby ste
zabránili poškodeniu hornej
časti varného panela.
2. Smaltovaný povrch môže mať niekedy
drsné okraje, preto buďte opatrní pri
ručnom umývaní a sušení podstavcov na
varné nádoby. V prípade potreby
odstráňte odolné škvrny použitím čistiacej
pasty.
3. Po vyčistení podstavcov na varné nádoby
skontrolujte, či sú v správnej polohe.
4. Skontrolujte, či sú ramená podstavcov na
varné nádoby zarovnané so stredom
horáka, aby horáky správne fungovali.
Čistenie varného panela
Okamžite odstráňte: roztopený plast,
plastovú fóliu a potraviny s obsahom
cukru. V opačnom prípade môžu nečistoty
poškodiť varný panel.
Po dostatočnom vychladnutí varného
panela odstráňte: usadeniny vodného
kameňa, škvrny od vody, mastné škvrny,
lesklé kovové farebné fľaky. Varný panel
vyčistite vlhkou handričkou a malým
množstvom umývacieho prostriedku. Po
čistení utrite varný panel mäkkou
handričkou.
Nečistoty zo smaltovaných dielov, viečok a
koruniek odstráňte teplou mydlovou vodou
a pred opätovným nasadením ich
dôkladne osušte.
Čistenie zapaľovacej sviečky
Funkciu zapaľovania zabezpečuje keramická
zapaľovacia sviečka s kovovou elektródou.
Tieto časti udržiavajte vždy čisté, aby ste
predišli ťažkostiam pri zapaľovaní, a
kontrolujte, či nie sú otvory korunky horáka
zanesené.
8 www.zanussi.com
Pravidelná údržba
Pravidelne žiadajte svoje miestne
autorizované servisné stredisko o kontrolu
stavu rúrky na prívod plynu a adaptéra tlaku,
ak je použitý.
Riešenie problémov
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
Čo robiť, keď...
Problém Možné príčiny Riešenie
Keď sa pokúsite aktivovať gen‐
erátor iskier, nevychádza žiadna
iskra.
Varný panel nie je pripojený k
zdroju elektrického napájania
alebo je pripojený nesprávne.
Skontrolujte, či je varný panel
správne pripojený k zdroju elek‐
trického napájania.
Je vyhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poru‐
chy práve poistka. Ak sa poistka
vyhodí opakovane, obráťte sa
na kvalifikovaného elektrikára.
Kryt a korunka horáka nie sú
položené správne.
Kryt a korunku horáka umiestn‐
ite správne.
Plameň zhasne okamžite po za‐
pálení.
Termočlánok nie je dostatočne
zohriaty.
Po zapálení plameňa držte ov‐
ládač stlačený približne 10 se‐
kúnd.
Kruh plameňa nie je rovnomer‐
ný.
Korunka horáka je upchatá zvy‐
škami potravín.
Uistite sa, že dýza nie je zablo‐
kovaná a korunka horáka je čis‐
tá.
Ak nemôžete nájsť riešenie...
Ak problém nedokážete odstrániť sami,
zavolajte predajcu alebo autorizované
servisné stredisko. Uveďte údaje z typového
štítka. Uistite sa, že ste ovládací panel
používali správne. Ak ste ho používali
nesprávne, servisný zásah technika
servisného strediska alebo predajcu nebude
bezplatný, a to ani počas záručnej lehoty.
Pokyny upravujúce záručné a servisné
podmienky nájdete v záručnej brožúre.
www.zanussi.com 9
Štítky dodané vo vrecku s
príslušenstvom
Samolepiace štítky nalepte podľa nižšie
uvedených pokynov:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A) Nalepte štítok na záručný list a túto časť
pošlite (ak je k dispozícii).
B) Nalepte štítok na záručný list a túto časť
si ponechajte (ak je k dispozícii).
C) Nalepte štítok na návod na používanie.
Inštalácia
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
Pred inštaláciou
Pred nainštalovaním varného panela si
zapíšte informácie uvedené dolu na typovom
štítku. Typový štítok s technickými údajmi je
umiestnený na spodnej strane varného
panela.
Model .......................................
Číslo výrobku
(PNC)............................
Sériové číslo ....................
Prívod plynu
VAROVANIE!
Úkony podľa nasledujúcich
pokynov na inštaláciu, pripojenie a
údržbu smie vykonať výhradne
vyškolený pracovník v súlade s
platnými normami a miestnymi
predpismi.
Zvoľte si pevné pripojenie alebo použite
ohybnú rúrku z nehrdzavejúcej ocele v súlade
s platnými predpismi. Ak použijete ohybné
kovové rúrky, dávajte pozor, aby sa
nedotýkali pohyblivých častí alebo aby neboli
pokrútené a stlačené. Dávajte pozor aj pri
kombinovaní varného panela a rúry.
10 www.zanussi.com
Uistite sa, že tlak prívodu plynu do
spotrebiča zodpovedá
odporúčaným hodnotám.
Nastaviteľná prípojka je upevnená
k ústrednej prípojke plynu
pomocou matice so závitom G
1/2". Diely priskrutkujte bez
použitia sily, prípojku upravte do
požadovaného smeru a všetko
utiahnite.
A B C
A) Koncovka nástavca s maticou
B) Podložka
C) Koleno (v prípade potreby)
Skvapalnený plyn
Pre skvapalnený plyn použite držiak na
gumenú hadičku. Vždy použite tesnenie.
Potom pripojte spotrebič na prívod plynu.
Ohybnú rúrku je možné použiť vtedy, keď:
sa nemôže zohriať na vyššiu ako izbovú
teplotu, teda na viac ako 30 °C;
nie je dlhšia ako 1 500 mm;
nie je priškrtená;
nie je napnutá ani stočená;
sa nikde nedotýka ostrých hrán alebo
rohov predmetov;
možno ľahko skontrolovať jej stav.
Kontrola stavu ohybnej rúrky pozostáva z
kontroly, či:
na nej nie sú praskliny, zárezy, znaky
obhorenia na koncoch, ale aj po celej
dĺžke;
materiál nestvrdol a či je stále správne
ohybný;
upevňovacie svorky nezhrdzaveli;
neuplynula doba životnosti.
Ak spozorujete jednu alebo viac chýb, rúrku/
hadicu neopravujte, ale ju vymeňte.
VAROVANIE!
Po dokončení inštalácie sa uistite,
že každý spoj rúrky/hadice správne
tesní. Na kontrolu použite mydlový
roztok, nie plameň!
Výmena dýz
1. Odstráňte podstavce na varné nádoby.
2. Odstráňte kryty a korunky z horáka.
3. Nástrčným kľúčom 7 odstráňte dýzy a
nahraďte ich dýzami potrebnými pre druh
plynu, ktorý používate (pozrite si tabuľku v
časti „Technické údaje“).
4. Namontujte všetky diely na miesto, pri
inštalácii zvoľte opačný postup.
5. Typový štítok (nachádza sa v blízkosti
rúrky prívodu plynu) vymeňte za štítok pre
nový druh privádzaného plynu. Tento
štítok nájdete vo vrecku priloženom k
spotrebiču.
Ak je tlak prívodu plynu premenlivý alebo sa
líši od požadovaného tlaku, musíte na
prívodnú plynovú rúrku namontovať vhodný
adaptér tlaku.
Nastavenie minimálnej úrovne
Úprava minimálnej úrovne horákov:
1. Zapáľte horák.
2. Otočte ovládač do minimálnej polohy.
3. Vyberte ovládač.
4. Pomocou skrutkovača nastavte polohu
obtokovej skrutky (A).
A
5. Pri prechode:
zo zemného plynu G20 20 mbar na
skvapalnený plyn úplne zaskrutkujte
obtokovú skrutku.
zo skvapalneného plynu na zemný
plyn G20 20 mbar uvoľnite obtokovú
skrutku približne o 1/4 závitu .
VAROVANIE!
Nakoniec skontrolujte, či plameň
nezhasne pri rýchlom otočení
ovládača z maximálnej do
minimálnej polohy.
Zapojenie do elektrickej siete
Skontrolujte, či nominálne napätie, typ
prúdu a príkon uvedené na štítku
spotrebiča zodpovedajú parametrom
elektrickej siete.
www.zanussi.com 11
Spotrebič sa dodáva s prívodným
elektrickým káblom. Ku káblu treba pripojiť
vhodnú zástrčku, ktorá zodpovedá
zaťaženiu uvedenému na typovom štítku.
Uistite sa, že ste zástrčku zapojili do
správnej zásuvky.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Uistite sa, že je napájací elektrický kábel
po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte
za zástrčku.
Keď je spotrebič zapojený pomocou
predlžovacieho kábla, adaptéra alebo
rozvodky, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Uistite sa, že uzemnenie vyhovuje
štandardom a nariadeniam.
Dbajte na to, aby sa napájací kábel
nezohrial na teplotu vyššiu ako 90 °C.
Uistite sa, že ste modrý nulový
vodič zapojili do svorky označenej
písmenom „N”. Fázový vodič
hnedej (alebo čiernej) farby
pripojte do svorky označenej
písmenom „L”. Fázový vodič musí
byť vždy pripojený.
Napájací kábel
Na výmenu napájacieho kábla použite iba
špeciálny kábel alebo jeho ekvivalent. Typ
káblu je: H05V2V2-F T90.
Skontrolujte, či zvolený kábel vyhovuje
danému napätiu a pracovnej teplote. Žlto-
zelený uzemňovací vodič musí byť o približne
2 cm dlhší ako hnedý (alebo čierny) fázový
vodič.
Zabudovanie
min. 55 mm
min. 650 mm
550 mm
min. 100 mm
30 mm
470 mm
A
B
A) dodané tesnenie
B) dodané konzoly
POZOR!
Spotrebič inštalujte iba do
pracovnej dosky s rovným
povrchom.
Možnosti zabudovania
Ochranná priečka nainštalovaná pod varným
panelom sa musí dať jednoducho vyberať,
pretože v prípade potreby zásahu servisného
pracovníka musí byť spotrebič jednoducho
prístupný.
Kuchynská jednotka s dvierkami
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A) Odnímateľná priečka
B) Priestor pre prípojky
Kuchynská jednotka s rúrou
Elektrické zapojenie varného panela a rúry sa
musí z bezpečnostných dôvodov vykonať
samostatne aj preto, aby sa dala rúra z
jednotky jednoducho vybrať.
12 www.zanussi.com
Technické informácie
Rozmery varného panela
Šírka 580 mm
Hĺbka 500 mm
Priemery obtokov
HORÁK Ø OBTOK 1/100 mm
Rýchly 42
Stredne rýchly 32
Pomocný 28
Ostatné technické údaje
CELKOVÝ VÝKON:
Pôvodne nastavený
plyn:
G20 (2H) 20 mbar = 8 kW
Náhradný plyn: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 567 g/h
Elektrické napájanie: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Kategória spotrebiča: II2H3B/P
Pripojenie plynu: G 1/2"
Trieda spotrebiča: 3
Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 20 mbar
HORÁK NORMÁLNY VÝKON
kW
MINIMÁLNY VÝKON
kW
ZNAČKA DÝZY
1/100 mm
Rýchly 3,0 0,75 119
Stredne rýchly 2,0 0,45 96
Pomocný 1,0 0,33 70
Plynové horáky pre LPG G30/G31 30/30 mbar
HORÁK NORMÁLNY
VÝKON kW
MINIMÁLNY
VÝKON kW
ZNAČKA DÝZY
1/100 mm
MENOVITÝ PRIE‐
TOK PLYNU g/hod.
Rýchly 2,8 0,75 86 204
Stredne rýchly 2,0 0,45 71 145
Pomocný 1,0 0,33 50 73
www.zanussi.com 13
Energetická účinnosť
Informácie o produkte podľa EU 66/2014
Identifikácia modelu ZGG62414XA
Typ varného panela Zabudovaný varný
panel
Počet plynových horákov 4
Energetická účinnosť jednotlivých ply‐
nových horákov
(EE gas burner)
Ľavý zadný - stredne rýchly 59.2%
Pravý zadný - stredne rýchly 59.2%
Ľavý predný - rýchly 57.4%
Pravý predný - pomocný nevzťahuje sa
Energetická účinnosť plynového varné‐
ho panela
(EE gas hob)
58.6%
EN 30-2-1: Varné spotrebiče na plynné palivá pre domácnosť. Časť 2-1: Racionálne využívanie
energie. Všeobecne
Šetrenie energie
Pred použitím sa uistite, že sú správne nainštalované horáky a podstavce na varné nádoby.
Používajte kuchynský riad s priemerom zodpovedajúcim veľkosti horákov.
Vycentrujte hrniec na horáku.
Ohrejte iba potrebné množstvo vody.
Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku.
Keď tekutina začne vrieť, znížte plameň tak, aby tekutina len slabo vrela.
Ak je to možné, použite tlakový hrniec. Pozrite si návod na použitie.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na
recykláciu. . Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné
prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z
elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo
mestský úrad.
14 www.zanussi.com
İçindekiler
Güvenlik bilgileri 15
Güvenlik talimatları 16
Ürün tanımı 19
Günlük kullanım 19
İpuçları ve yararlı bilgiler 21
Bakım ve temizlik 21
Sorun giderme 22
Montaj 23
Teknik bilgiler 26
Enerji verimliliği 27
Tüketicinin Seçimlik Hakları 27
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın
yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk
kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için
saklayın.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler
hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş
ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel
kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler
tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları ve
evcil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar
sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği kilidi varsa bu kilidi etkinleştirmenizi
tavsiye ederiz.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları
müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.
Genel Güvenlik
Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım esnasında ısınır. Isıtıcı
elemanlarına dokunmayın.
www.zanussi.com 15
Cihazı çalıştırmak için harici bir zamanlayıcı ya da ayrı bir
uzaktan kumanda sistemi kullanmayın.
Başında bulunmadığınız durumlarda ocak üzerinde katı veya
sıvı yağ kullanarak pişirme yapmanız yangına neden olabilir.
Yangını asla su ile söndürmeye çalışmayın. Cihazın elektrik
bağlantısını kesin ve ateşin üstünü bir kapak veya yangın
battaniyesi ile kapatın.
Malzemeleri pişirme alanları üzerinde bırakmayın.
Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak,
çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler
bırakmayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda kablo, bir
kazanın meydana gelmesine engel olmak için, üretici, yetkili
servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından
değiştirilmelidir.
Cihazın doğrudan elektrik kaynağına bağlandığı yerlerde,
kontak aralığına sahip bir tüm kutuplu izolasyon anahtarı
olmalıdır. Aşırı gerilim kategorisi III'de belirtilen şartlara
uygun şekilde tam ayırma sağlanmalıdır. Toprak kablosu
buna dahil değildir.
Ana kabloyu yönlendirdiğinizde, kablonun, oda sıcaklığının
50°C üstüne çıkabilen parçalar ile doğrudan temas
etmediğinden emin olun (örneğin yalıtıcı manşonlar).
Güvenlik talimatları
Bu cihaz aşağıdaki pazarlar için uygundur:
SK TR
Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimatlarına
uyun.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında olması
gereken minimum mesafeyi koruyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima
dikkat edin. Her zaman güvenlik eldivenleri
kullanın.
Nemin kabarmaya neden olmasını
önlemek için kesik yüzeyleri yalıtkan
malzeme ile yalıtın.
Cihazın altını buhar ve nemden koruyun.
Cihazı kapının yakınına veya pencere
altına monte etmeyin. Bu durum, sıcak
pişirme kaplarının kapı ya da pencere
açıldığında cihazdan düşmesini önler.
Cihaz çekmecelerin üzerine takılmış ise,
cihaz ile üst çekmece arasındaki boşluğun
hava dolaşımı için yeterli olduğundan emin
olun.
Cihazın alt kısmı ısınabilir. Cihazın altına
teması engelleyecek ısıya dayanıklı
16 www.zanussi.com
yanmaz bir panel koyduğunuzdan emin
olun.
Elektrik Bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması riski
vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Cihaz üzerinde herhangi bir müdahale
yapmadan önce elektrik bağlantısının
kesildiğinden emin olun.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin elektrik
beslemesine uygun olduğundan emin olun.
Aksi durumda, bir elektrik teknisyenini
arayın.
Cihazın montajının doğru yapıldığından
emin olun. Gevşek ve uygun olmayan fiş
ve priz bağlantıları (varsa) terminalin çok
fazla ısınmasına neden olabilir.
Doğru elektrik kablosunu kullanın.
Elektrik bağlantılarının dolanmasını
önleyin.
Bir şok korumasının bulunduğundan emin
olun.
Kablo üzerinde gerilme azaltıcı kelepçe
kullanın.
Cihazı yakındaki prizlere taktığınızda
elektrik bağlantılarının veya prizin (varsa)
cihaza ya da sıcak pişirme kaplarına
temas etmesini önleyin
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine (varsa) veya kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Hasarlı bir
kabloyu değiştirmek için Yetkili Servisimize
ya da bir elektrikçiye başvurun.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçaların
darbe koruması araç kullanılmaksızın
çıkarılamayacak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan
sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik kablosunu
çıkarırken kablodan çekmeyin. Her zaman
fişten tutarak çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: Hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida tipi
sigortalar), toprak kaçağı kesicileri ve
kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir yalıtım
malzemesine sahip olmalıdır. Yalıtım
malzemesinin kontak açıklığının genişliği
en az 3 mm olmalıdır.
Gaz bağlantısı
Tüm gaz bağlantıları, kalifiye personel
tarafından yapılmalıdır.
Montaja başlamadan önce yerel dağıtım
koşullarının (gaz tipi ve gaz basıncı) ve
cihaz ayarlarının uyumlu olduğundan emin
olun.
Cihaz çevresinde hava devridaimi
olduğundan emin olun.
Gaz beslemesi ile ilgili bilgiler bilgi
etiketinde bulunmaktadır.
Bu cihaz, yanma ürünlerini boşaltan bir
cihaza bağlı değildir. Cihazı mutlaka
geçerli montaj yönetmeliklerine göre
bağlayın. Yeterli havalandırma ile ilgili
gereksinimlere dikkat edin.
Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanma ya da elektrik
çarpması riski vardır.
İlk kullanımdan önce tüm ambalajı,
etiketleri ve koruyucu filmleri (varsa)
çıkarın.
Bu cihazı ev ortamında kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihazı çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra pişirme bölgesini
"kapalı" konuma ayarlayın.
Pişirme bölgelerinin üzerine çatal-bıçak
veya tencere kapağı koymayın.
Isınabilirler.
Cihaz suyla temas halindeyken veya ıslak
ellerle cihazı kullanmayın.
Cihazı çalışma tezgahı veya eşya koyma
yeri gibi kullanmayın.
Kızgın yağa yiyecek koyarken yağ
sıçrayabilir.
UYARI!
Yangın ve yanık riski
Katı ve sıvı yağlar ısıtıldıklarında yanıcı
buhar çıkarabilirler. Yemeklerinizi pişirirken
www.zanussi.com 17
açık alevi ya da ısınmış nesneleri
yağlardan uzak tutun.
Çok sıcak yağdan çıkan buhar, anlık
yanmaya neden olabilir.
Yiyecek artıkları içerebilen kullanılmış yağ,
ilk kez kullanılan yağa göre daha düşük
sıcaklıklardayken yanabilir.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı
ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış
eşyalar koymayın.
UYARI!
Cihazın zarar görme riski vardır.
Kontrol paneli üzerine sıcak pişirme kapları
koymayın.
Pişirme kaplarını kuruyana dek
kaynatmayın.
Nesnelerin ya da pişirme kaplarının cihaz
üzerine düşmesine izin vermeyin. Yüzey
zarar görebilir.
Pişirme bölgelerini, üzerindeki pişirme
kapları boşken veya üzerinde pişirme kabı
yokken kullanmayın.
Cihazın üzerine alüminyum folyo
koymayın.
Brülörlerin boyutlarından büyük olan doğru
şekil ve çapa sahip, sağlam yapıdaki
pişirme kaplarını kullanın.
Pişirme kaplarının, brülörün ortasına
konumlandığından emin olun.
Düğmeyi maksimum pozisyondan
minimum pozisyona hızlı bir şekilde
döndürürken alevin sönmediğinden emin
olun.
Sadece cihaz ile verilen aksesuarları
kullanın.
Brülöre bir alev dağıtıcı takmayın.
Bir gazlı pişirme cihazının kullanımı, ısı ve
nem oluşumuna neden olur. Cihazın
yerleştirildiği odayı iyice havalandırın.
Cihazın uzun süre yoğun bir şekilde
kullanılması ek bir havalandırma
gerektirebilir, örneğin bir pencere açılması
gibi, veya varsa mekanik havalandırma
seviyesinin artırılması gibi daha etkin bir
havalandırma gerektirebilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır. Oda
ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Sirke, limon suyu veya kireç sökücü
temizlik maddeleri gibi asitli sıvıların ocağa
temas etmesini önleyin. Aksi takdirde mat
lekeler oluşabilir.
Bakım ve temizlik
Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemek
için cihazı düzenli olarak temizleyin.
Temizlemeden önce, cihazı devre dışı
bırakın ve soğumasını bekleyin.
Bakım öncesi cihazın elektrik beslemesini
kesiniz.
Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar
kullanmayın.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal
cisimleri kullanmayın.
Ocak beklerini bulaşık makinesinde
yıkamayın.
Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma riski.
Cihazı nasıl doğru şekilde elden
çıkaracağınıza ilişkin bilgi için belediyenize
başvurun.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Harici gaz borularının bağlantısını kesin.
Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850
250 35 89
www.electrolux.com.tr
18 www.zanussi.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini
ve bakım süresini ifade eder.
Ürün tanımı
Pişirme yüzeyi tasarımı
2
1 3
4
1
Hızlı ocak beki
2
Yarı-hızlı ocak beki
3
Yardımcı ocak beki
4
Kontrol düğmeleri
Kontrol düğmesi
Simge Açıklaması
gaz beslemesi yok / kapalı
konum
Simge Açıklaması
ateşleme konumu / maksi‐
mum gaz beslemesi
minimum gaz beslemesi
Günlük kullanım
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
www.zanussi.com 19
Ocak beki genel görünüm
A
B
D
C
A) Ocak beki kapağı
B) Ocak beki alev başlığı
C) Ateşleme ucu
D) Gaz kesme emniyeti
Ocak bekini yakma
Ocak beklerini daima pişirme
kaplarını koymadan önce yakın.
UYARI!
Mutfakta açık ateş kullanırken çok
dikkatli olun. Üretici, ateşin yanlış
kullanımı nedeniyle ortaya çıkan
durumlardan hiçbir şekilde sorumlu
değildir.
1. Kontrol düğmesini aşağı bastırın ve saatin
tersi yönde çevirerek maksimum gaz
beslemesi konumuna getirin ( ).
2. Düğmeyi yaklaşık 10 saniye ya da daha
az bir süre daha basılı tutun. Bu sayede
gaz kesme emniyeti ısınacaktır. Aksi
takdirde gaz beslemesi kesilir.
3. Normal hale geldikten sonra alevi
ayarlayın.
Birkaç denemeden sonra ocak beki
yanmazsa, bek alev başlığının ve
kapağının doğru yerleştirildiğinden
emin olun.
UYARI!
Kontrol düğmesini 15 saniyeden
daha uzun süre basılı tutmayın.
Ocak beki 15 saniye geçmesine
rağmen yanmazsa, kontrol
düğmesini bırakın, düğmeyi kapalı
konumuna getirin ve ocak bekini
tekrar yakmaya çalışmadan önce
en az 1 dakika bekleyin.
DİKKAT!
Elektrik olmaması halinde, ocak
beki elektriksiz olarak da yakılabilir;
böyle bir durumda, beke bir ateş
yaklaştırıp, maksimum gaz
konumuna gelene kadar saatin
tersi yönde çevirin ve aşağı doğru
basın. Gaz kesme emniyetinin
ısınmasını sağlamak için kontrol
düğmesine maksimum 10 saniye
boyunca basılı tutun.
Ocak beki yanlışlıkla söndürülürse,
kontrol düğmesini kapalı konuma
getirin ve en az 1 dakika
bekledikten sonra beki yeniden
yakmayı deneyin.
Montaj veya elektrik kesintisi
sonrasında elektriğin gelmesiyle
birlikte kıvılcım jeneratörü otomatik
olarak çalışmaya başlayabilir. Bu
normal bir durumdur.
Ocak bekini kapama
Alevi söndürmek için, düğmeyi konumuna
getirin.
UYARI!
Pişirme kaplarını ocak bekinden
almadan önce, mutlaka alevi kısın
veya tamamen söndürün.
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZGG62414XA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch