Sony HDR-PJ410 Návod na obsluhu

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

F:\!Sagyou\CX21700 IM\#Data up\621
GRPLCZHU\1024\4564746211\4564746211HDRCX405CEN\00COV\
010COV.fm
master:Right
HDR-CX405/CX440/PJ410/PJ440
4-564-746-21(1)
4-564-746-21(1)
HDR-CX405/CX440/PJ410/PJ440
Οδηγός Χρήσης
GR
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
A kamera használati
útmutatója
HU
Digital HD Video
Camera Recorder
http://rd1.sony.net/help/cam/1440/h_zz/
Ανατρέξτε στον "Οδηγό βοήθειας"
(εγχειρίδιο στον Ιστό).
Patrz „Przewodnik pomocniczy”
(instrukcja w sieci WWW).
Nahlédněte do dokumentu
„Příručka“ (webový návod).
Lásd: „Súgóútmutató” (Webes
kézikönyv).
F:\!Sagyou\CX21700 IM\#Data up\621
GRPLCZHU\1024\4564746211\4564746211HDRCX405CE
N\00COV\010BCO.fm
master:Left
HDR-CX405/CX440/PJ410/PJ440
4-564-746-21(1)
© 2015 Sony Corporation Printed in China
http://www.sony.net/
Πρόσθετες πληροφορίες και απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις που
αφορούν το προϊόν αυτό μπορείτε να βρείτε στο τμήμα υποστήριξης
πελατών στην ιστοσελίδα μας.
Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovĕdi na často kladené dotazy
naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.
E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran
feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.
GR/PL/CZ/HU
GR
2
Διαβάστε πρώτα
αυτό
Πριν θέσετε τη μονάδα σε
λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά
αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το
για μελλοντική αναφορά.
Για να αποτρέψετε τον
κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας,
1) ην εκθέτετε τη συσκευή
σε βροχή ή υγρασία.
2) ην τοποθετείτε
αντικείενα γεάτα υγρό,
όπως ανθοδοχεία, επάνω στη
συσκευή.
Μην εκθέτετε τις παταρίες
σε υπερβολική ζέστη όπως
ήλιο, φωτιά ή παρόοια
στοιχεία.
Μπαταρία
Αν η παταρία υποστεί κακή
εταχείριση, πoρεί να εκραγεί, να
πρoκαλέσει φωτιά ή ακόα και
χηικά εγκαύατα. Λάβετε τις
ακόλoυθες πρoφυλάξεις.
Μην την απoσυναρoλoγείτε.
Μην σπάσετε και ην πετάξετε ε
δύναη τη παταρία, ην τη
χτυπήσετε ε σφυρί, ην τη ρίξετε
κάτω και ην την πατήσετε.
Μην την βραχυκυκλώνετε και ην
αφήνετε εταλλικά αντικείενα
να έρχονται σε επαφή ε τα
τερατικά της παταρίας.
Μην εκθέτετε την παταρία σε
υψηλές θεροκρασίες άνω των
60°C, για παράδειγα, εκτεθειένη
άεσα στο φως του ήλιου, ή έσα
σε αυτοκίνητο σταθευένο κάτω
από τον ήλιο.
Μην καίτε την παταρία, ούτε να
την πετάτε στη φωτιά.
Μην χρησιοποιείτε παταρίες
που έχουν καταστραφεί ή
παρουσιάζουν διαρροή λιθίου.
Να φορτίζετε την παταρία όνο
ε ένα γνήσιο φορτιστή
παταριών Sony ή ια συσκευή
που πορεί να φορτίζει την
παταρία.
Κρατάτε την παταρία ακριά
από τα ικρά παιδιά.
ιατηρείτε την παταρία στεγνή.
Αντικαταστήστε όνο ε ίδιο ή
αντίστοιχο τύπο που συνιστάται
από τη Sony.
Απορρίψτε τις παταρίες άεσα,
όπως περιγράφεται στις οδηγίες.
Μετασχηατιστής
εναλλασσόενου ρεύατος
Μη χρησιοποιείτε το τροφοδοτικό,
ενώ είναι τοποθετηένο σε στενό
χώρο, όπως ανάεσα σε ένα τοίχο
και έπιπλο.
Συνδέστε το ετασχηατιστή
εναλλασσόενου ρεύατος στην
πλησιέστερη πρίζα τοίχου. Σε
περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη
χρήση της συσκευής, αποσυνδέστε
αέσως το ετασχηατιστή
εναλλασσόενου ρεύατος από την
πρίζα τοίχου.
ΠΡОΕΙΔОΠОΙΗΣΗ
ΠΡOΣOXΗ
GR
3
Ακόη και αν η κάερα είναι
απενεργοποιηένη, εξακολουθεί να
τροφοδοτείται ε ρεύα από το
δίκτυο όσο είναι συνδεδεένη ε το
τροφοδοτικό που ε τη σειρά του
είναι στην πρίζα.
Σηείωση για τoυς πελάτες
στις χώρες πoυ ισχύoυν oι
oδηγίες της Ε.Ε.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075
Ιαπωνία
Συόρφωση Προϊόντος ε
νοοθεσία Ε.Ε.: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Γερανία
Με την παρούσα η Sony Corporation
δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισός
(HDR-CX440/HDR-PJ410/HDR-PJ440)
συορφώνεται προς της ουσιώδεις
απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ..
Για λεπτοέρειες παρακαλούε
όπως ελένξετε την ακόλουθη σελίδα
του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Σηείωση
Σε περίπτωση που διακοπεί η
διαδικασία εταφοράς δεδοένων
(αποτυχία) λόγω στατικού
ηλεκτρισού ή
ηλεκτροαγνητισού,
επανεκκινήστε την εφαρογή ή
αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το
καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB
κ.λπ.).
Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και
έχει βρεθεί ότι συορφώνεται ε
τα όρια που καθορίζονται από τoν
κανονισό περί ηλεκτροαγνητικής
συβατότητας για χρήση καλωδίων
σύνδεσης ήκους ικρότερου από
3 έτρα (9,8 πόδια).
Τα ηλεκτροαγνητικά πεδία στις
συγκεκριένες συχνότητες
ενδέχεται να επηρεάσουν την
εικόνα και τον ήχο της ονάδας.
Απόρριψη παλαιών
ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών και Εναλλακτική
διαχείριση φορητών
ηλεκτρικών στηλών και
συσσωρευτών (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή΄ Ενωση και
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες ε
ξεχωριστά συστήατα
αποκοιδής)
Το σύβολο επάνω
στο προϊόν, επάνω
στη παταρία ή στη
συσκευασία, δείχνει
ότι το προϊόν και η
παταρία δεν πρέπει
να αντιετωπίζεται όπως τα
οικιακά απορρίατα. Σε ορισένες
παταρίες το σύβολο αυτό πορεί
να χρησιοποιηθεί σε συνδυασό
ε ένα χηικό σύβολο. Τα χηικά
σύβολα για τον υδράργυρο (Hg) ή
τον όλυβδο (Pb) προστίθενται αν η
παταρία περιέχει περισσότερο
από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004%
ολύβδου. Εξασφαλίζοντας ότι το
προϊόν και οι παταρίες
απορρίπτονται σωστά, βοηθάτε στο
να αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία
και στο περιβάλλον, που θα
προέκυπταν από την η κατάλληλη
διαχείριση των αποβλήτων. Η
ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ
ΕΥΡΩΠΗ
GR
GR
4
ανακύκλωση των υλικών βοηθά
στην εξοικονόηση φυσικών πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων που για
λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η
ακεραιότητας δεδοένων απαιτούν
τη όνιη σύνδεση ε ια
ενσωατωένη παταρία, αυτή η
παταρία θα πρέπει να
αντικαθίσταται όνο από
εξουσιοδοτηένο τεχνικό
προσωπικό. Για να εξασφαλίσετε
την σωστή εταχείριση της
παταρίας, παραδώστε το προϊόν
στο τέλος της διάρκειας ζωής του
στο κατάλληλο σηείο συλλογής
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισού για ανακύκλωση. Στην
περίπτωση όλων των άλλων
παταριών, παρακαλούε δείτε το
τήα που περιγράφει πώς να
αφαιρέσετε ε ασφάλεια τη
παταρία από το προϊόν.
Παραδώστε την παταρία στο
κατάλληλο σηείο συλλογής των
χρησιοποιηένων παταριών για
ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά ε την
ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή
της παταρίας, παρακαλούε
επικοινωνήστε ε τις δηοτικές
αρχές της περιοχής σας, ε τον
αρόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το
κατάστηα όπου αγοράσατε το
προϊόν.
GR
5
Πίνακας
περιεχομένων
ιαβάστε πρώτα αυτό ............ 2
Περισσότερες πληροφορίες για
τη βιντεοκάερα (Οδηγός
βοήθειας) ............................. 5
Έναρξη .........................6
Παρεχόενα στοιχεία ............. 6
Φόρτιση της παταρίας ..........7
Ενεργοποίηση ........................... 9
Εισαγωγή κάρτας νήης ......10
Εγγραφή/
Αναπαραγωγή ........... 12
Εγγραφή ................................... 12
Αναπαραγωγή .........................14
Προβολή εικόνων σε
εγαλύτερο έγεθος .........16
Αποθήκευση
εικόνων ......................17
Χρήση PlayMemories
Home™ ............................... 17
Σύνδεση ε εξωτερική συσκευή
έσων ..................................18
Χρήση της λειτουργίας Wi-Fi
(HDR-CX440/PJ410/PJ440)
..............................................19
Προσαρογή της
βιντεοκάερας .......... 24
Χρήση των ενού ................... 24
Λοιπά ......................... 25
Προφυλάξεις .......................... 25
Προδιαγραφές .........................27
Εξαρτήατα και
χειριστήρια ........................ 31
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY ... 33
Περισσότερες
πληροφορίες για
τη βιντεοκάμερα
(Οδηγός
βοήθειας)
Ο Οδηγός βοήθειας είναι ένα
ηλεκτρονικό εγχειρίδιο. Ανατρέξτε
σε αυτόν για αναλυτικές οδηγίες
σχετικά ε τις πολλές λειτουργίες
της βιντεοκάερας.
Στο παρόν εγχειρίδιο
περιγράφεται η λειτουργία των
συσκευών που είναι συβατές ε
1080 60i και 1080 50i.
Για να ελέγξετε αν η κάερα είναι
ια συβατή ε 1080 60i ή 1080 50i
συσκευή, αναζητήστε τις
ακόλουθες ενδείξεις στο κάτω
έρος της.
Συσκευή συβατή ε 1080 60i: 60i
Συσκευή συβατή ε 1080 50i: 50i
Αποκτήστε πρόσβαση
στη σελίδα υποστήριξης
της Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1440/h_zz/
Περισσότερες πληροφορίες, όπως
για τις παρακάτω λειτουργίες, θα
βρείτε στον Οδηγό βοήθειας.
ηιουργία ταινιών ε
επισηάνσεις
•Ζωντανή ροή
Χειρ. πολλ. ηχανών
GR
6
Έναρξη
Παρεχόμενα
στοιχεία
Οι αριθοί σε ( ) υποδεικνύουν
την παρεχόενη ποσότητα.
• Βιντεοκάερα (1)
•Μετασχηατιστής
εναλλασσόενου ρεύατος (1)
Το σχήα του ετασχηατιστή
εναλλασσόενου ρεύατος
διαφέρει ανάλογα ε τη χώρα/
περιοχή.
•Καλώδιο σύνδεσης USB (1)
Το καλώδιο σύνδεσης USB είναι
σχεδιασένο για χρήση όνο ε
αυτή τη βιντεοκάερα.
Χρησιοποιήστε αυτό το καλώδιο
όταν το ενσωατωένο καλώδιο
USB της βιντεοκάερας είναι πολύ
κοντό για σύνδεση.
•Καλώδιο HDMI (1)
• Επαναφορτιζόενη παταρία
NP-BX1 (1)
• "Οδηγός χρήσης" (Το παρόν
εγχειρίδιο) (1)
GR
7
Έναρξη
Φόρτιση της μπαταρίας
1
Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα κλείνοντας την
οθόνη LCD.
2
Σύρετε το κάλυμμα μπαταρίας στην κατεύθυνση
του βέλους και ανοίξτε το.
3
Εισάγετε την μπαταρία ενώ πιέζετε και κρατάτε το
μοχλό απελευθέρωσης μπαταρίας.
4
Κλείστε το κάλυμμα μπαταρίας και σύρετέ το πίσω
στη θέση του.
Μοχλός απελευθέρωσης παταρίας
Μπαταρία
GR
8
• Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάερα πριν αφαιρέσετε την παταρία.
Φόρτιση της παταρίας έσω του υπολογιστή
Απενεργοποιήστε τη βιντεοκάερα και συνδέστε τη βιντεοκάερα
σε υπολογιστή που βρίσκεται σε λειτουργία χρησιοποιώντας το
ενσωατωένο καλώδιο USB.
Για να χρησιοποιήσετε τη βιντεοκάερα
συνδεδεένη σε ηλεκτρική πρίζα
Συνδέστε τη βιντεοκάερα σε ηλεκτρική πρίζα ε τον ίδιο τρόπο
που περιγράφεται στην παράγραφο "Φόρτιση της παταρίας".
• Εισάγετε την παταρία στη βιντεοκάερα.
• Η παταρία πορεί να καταναλώνεται ακόη και εάν η βιντεοκάερα
είναι συνδεδεένη σε ηλεκτρική πρίζα.
5
Τραβήξτε προς τα έξω το ενσωματωμένο καλώδιο USB.
6
Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου
ρεύματος και τη βιντεοκάμερα με το καλώδιο
σύνδεσης USB και συνδέστε το μετασχηματιστή
εναλλασσόμενου ρεύματος σε ηλεκτρική πρίζα.
• Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) γίνεται πορτοκαλί.
• Η λυχνία POWER/CHG (φόρτιση) σβήνει όταν η παταρία είναι
πλήρως φορτισένη. Αποσυνδέστε το καλώδιο σύνδεσης USB από
τη βιντεοκάερα.
• Το σχήα του ετασχηατιστή εναλλασσόενου ρεύατος
διαφέρει ανάλογα ε τη χώρα/περιοχή.
Ενσωατωένο καλώδιο USB
Καλώδιο
σύνδεσης USB
Μετασχηατιστής
εναλλασσόενου
ρεύατος
Ηλεκτρική πρίζα
GR
9
Έναρξη
Ενεργοποίηση
• Για να ρυθίσετε ξανά την ηεροηνία και ώρα, επιλέξτε
[Ρυθίσεις] υθίσεις ρολογιού] [Ρύθ ηερ & ώρας]. (Αν
δεν έχετε χρησιοποιήσει τη βιντεοκάερα για πολλούς ήνες)
• Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο λειτουργίας, επιλέξτε
[Ρυθίσεις] [ Γενικές ρυθίσεις] [Μπιπ] χι].
1
Ανοίξτε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας και
ενεργοποιήστε τη βιντεοκάμερα.
2
Επιλέξτε τη γλώσσα, τη γεωγραφική περιοχή, τη
θερινή ώρα, τη μορφή ημερομηνίας και την
ημερομηνία και ώρα.
Μετακινήστε τον πολλαπλό επιλογέα προς /// για να
επιλέξετε το επιθυητό στοιχείο και ετά πατήστε το κέντρο
του επιλογέα για να ολοκληρώσετε την επιλογή.
• Για να απενεργοποιήσετε τη βιντεοκάερα, κλείστε την οθόνη
LCD.
GR
10
Εισαγωγή κάρτας μνήμης
• Για να επιλέξετε ια κάρτα νήης ως έσο εγγραφής, επιλέξτε
[Ρυθίσεις] [ Ρυθίσεις έσων] [Επιλογή έσου]
[Κάρτα νήης]. (HDR-CX440/PJ440)
• Για να εξαγάγετε την κάρτα νήης, ανοίξτε το κάλυα και πιέστε
ελαφρά ία φορά την κάρτα νήης.
Τύποι κάρτας νήης που πορείτε να
χρησιοποιήσετε ε τη βιντεοκάερα
Εγγραφή εικόνων στη ορφή XAVC S
1
Ανοίξτε το κάλυμμα και τοποθετήστε την κάρτα
μνήμης μέχρι να ασφαλίσει.
• Η οθόνη [Προετοιασία αρχείου βάσης δεδοένων εικόνων.
Περιένετε.] εφανίζεται εάν εισάγετε καινούργια κάρτα νήης.
Περιένετε έχρι να σβήσει η οθόνη.
• Εισαγάγετε την κάρτα νήης ευθεία ε τη σωστή κατεύθυνση
ώστε να πορεί να την αναγνωρίσει η βιντεοκάερα.
Κλάση ταχύτητας
SD
Χωρητικότητα
(επιβεβαιωμένη
λειτουργία)
Κάρτα νήης microSDXC Κλάση 10 ή
ταχύτερος
Μέχρι 64 GB
Κάρτα νήης microSD Memory Stick Micro™ (M2)
Εκτυπω-
ένη
επιφάνεια
Ακροδέκτης
GR
11
Έναρξη
Εγγραφή εικόνων σε ια ορφή εκτός της XAVC S
Κλάση ταχύτητας
SD
Χωρητικότητα
(επιβεβαιωμένη
λειτουργία)
Κάρτα νήης microSD/
Κάρτα νήης microSDHC/
Κάρτα νήης microSDXC
Κλάση 4 ή
ταχύτερος
Μέχρι 64 GB
Memory Stick Micro (Mark2) Μέχρι 16 GB
GR
12
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Εγγραφή
• Στην προεπιλεγένη ρύθιση, οι ταινίες εγγράφονται ε ορφή
AVCHD και ορφή MP4 ταυτόχρονα (ιπλή ΕΓΓ. βίντεο). Η ορφή MP4
ενδείκνυται για εύκολη αναπαραγωγή των ταινιών σε smartphone και
ανέβασα σε δίκτυο ή στον Ιστό.
• Μπορείτε να ελέγξετε το χρόνο εγγραφής ενός έσου στην οθόνη LCD
στη λειτουργία λήψης.
• Για να αλλάξετε την ποιότητα εικόνας των ταινιών που εγγράφετε,
επιλέξτε [Ποιότ./έγ. εικόνας] [ Λειτουργία ΕΓΓ].
• Μπορείτε να αλλάξετε τη ορφή εγγραφής επιλέγοντας
[Ποιότ./έγ. εικόνας] ορφή αρχείου].
Εγγραφή ταινιών
1
Ανοίξτε το κάλυμμα φακού.
2
Ανοίξτε την οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί
START/STOP για να αρχίσετε την εγγραφή.
• Για διακοπή της εγγραφής, πατήστε ξανά το κουπί START/STOP.
• Μπορείτε να εγγράψετε φωτογραφίες κατά την εγγραφή ταινίας
εάν πατήσετε το κουπί PHOTO (ιπλή καταγραφή), εκτός εάν η
λειτουργία [ SteadyShot] έχει οριστεί σε [Έξυπνη ενεργοπ.].
Μοχλός ζου
GR
13
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Λήψη φωτογραφιών
1
Ανοίξτε το κάλυμμα φακού.
2
Ανοίξτε την οθόνη LCD και επιλέξτε [MODE]
(Φωτογραφία).
3
Πατήστε ελαφρά το κουμπί PHOTO για να
ρυθμίσετε την εστίαση και στη συνέχεια πατήστε
το μέχρι το τέρμα.
• Όταν ρυθιστεί σωστά η εστίαση, η ένδειξη κλειδώατος AE/AF
εφανίζεται στην οθόνη LCD.
Μοχλός ζου
GR
14
Αναπαραγωγή
1
Ανοίξτε την οθόνη LCD και πατήστε το κουμπί
(Προβολή εικόνων) στη βιντεοκάμερα για να
εισέλθετε στη λειτουργία αναπαραγωγής.
2
Επιλέξτε / για να μετακινήσετε το επιθυμητό
συμβάν στο κέντρο και στη συνέχεια επιλέξτε το
κυκλωμένο τμήμα ().
* Η ηιουργία ταινιών ε επισηάνσεις θα εφανίζεται όταν η
Μορφή ταινίας έχει οριστεί σε AVCHD.
Για να επιλέξετε τις ταινίες XAVC S ή τις ταινίες AVCHD που θέλετε
να αναπαραγάγετε, να επεξεργαστείτε ή να αντιγράψετε σε
άλλες συσκευές, επιλέξτε [Ποιότ./έγ. εικόνας]
ορφή αρχείου].
Μετάβαση
στην οθόνη
MENU
Όνοα
συβάντος
Μετάβαση στο
προηγούενο
συβάν
Μετάβαση
στο επόενο
συβάν
Γραή
χρόνου
Κουπί αλλαγής
κλιάκωσης συβάντων
Συβάντα
Αλλαγή στη
λειτουργία
εγγραφής
ταινιών/
φωτογραφιών
ηιουργία ταινιών
ε επισηάνσεις*
Κουπί
αλλαγής
ορφής
ταινίας (HD/
MP4)
GR
15
Εγγραφή/Αναπαραγωγή
Λειτουργίες αναπαραγωγής
Για να επιλέξετε τη ορφή της ταινίας που θέλετε
να αναπαράγετε, επεξεργαστείτε ή αντιγράψετε σε
άλλες συσκευές
Στο βήα 2 επιλέξτε στο πάνω δεξιά έρος της οθόνης LCD
[ Ποιότητα HD] ή [ MP4].
3
Επιλέξτε την εικόνα.
Ένταση ήχου / Προηγούενο/Επόενο
ιαγραφή / Γρήγορη ετακίνηση
προς τα πίσω/γρήγορη
προώθηση
Περιεχόενο / Αναπαραγωγή/Παύση
ιακοπή Αναπαραγωγή/ιακοπή
προβολής διαφανειών
Βίντεο κίνησης Ρύθ. διαστ. κίνησης
Για επιστροφή
ξανά στην
οθόνη
Προβολή
συβάντος
Προηγούενη
Επόενη
Αλλαγή στη
λειτουργία
εγγραφής
ταινιών/
φωτογραφιών
Όνοα συβάντος
Χρόνος εγγραφής/
αριθός φωτογραφιών
Ταινία
Φωτογραφία
Εικόνα που
αναπαράχθηκε τελευταία
Κουπί
αλλαγής
τύπου
εικόνας
GR
16
Προβολή εικόνων σε μεγαλύτερο μέγεθος
Σύνδεση της βιντεοκάμερας σε τηλεόραση
1
Συνδέστε την υποδοχή HDMI OUT της βιντεοκάμερας
στην υποδοχή HDMI IN μιας τηλεόρασης
χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI που παρέχεται.
Εάν η τηλεόρασή σας δεν έχει υποδοχή HDMI, συνδέστε τον ακροδέκτη
Multi της βιντεοκάερας στις υποδοχές εισόδου βίντεο/ήχου της
τηλεόρασης χρησιοποιώντας καλώδιο AV (πωλείται χωριστά).
Χρήση του ενσωματωμένου προβολέα (HDR-PJ410/
PJ440)
1
Πατήστε το κουμπί PROJECTOR (σελίδα 31).
2
Επιλέξτε [Εικόνα που έχει ληφθεί με τη συσκευή].
3
Ακολουθήστε τον οδηγό χρήσης στην οθόνη LCD
και μετά επιλέξτε [Προβολή].
*1
Ρυθίστε την εστίαση της προβαλλόενης εικόνας.
*2
Χρησιοποιήστε το οχλό ζου για να ετακινήσετε το καρέ
επιλογής που εφανίζεται στην προβαλλόενη εικόνα και ετά
πατήστε το κουπί PHOTO. Μπορείτε, επίσης, να χρησιοποιήσετε
τον πολλαπλό επιλογέα για αυτή τη λειτουργία.
Ροή σήατος
Μοχλός ζου/PHOTO
*2
Μοχλός PROJECTOR FOCUS
*1
GR
17
Αποθήκευση εικόνων
Αποθήκευση εικόνων
Χρήση PlayMemories Home™
Το λογισικό PlayMemories Home σάς επιτρέπει να εισάγετε
ταινίες και φωτογραφίες στον υπολογιστή σας και να τις
χρησιοποιήσετε ε διάφορους τρόπους.
Για λήψη PlayMemories Home
Η λήψη του PlayMemories Home πορεί να πραγατοποιηθεί από
την ακόλουθη διεύθυνση URL.
www.sony.net/pm/
Για έλεγχο του συστήατος υπολογιστή
Μπορείτε να ελέγξετε το απαιτούενο σύστηα
υπολογιστή για το λογισικό από την ακόλουθη
διεύθυνση URL.
www.sony.net/pcenv/
Δυνατότητες του PlayMemories Home
Προβολή
εικόνων στο
Ηερολόγιο
Κοινή χρήση εικόνων
στο PlayMemories
Online™
Εισαγάγετε εικόνες από τη βιντεοκάερα.
ηιουργία
δίσκων
ταινιών
Ανέβασα
εικόνων σε
δικτυακές
υπηρεσίες
Αναπαραγωγή
εισαγένων εικόνων
Για Windows, διατίθενται και οι ακόλουθες
λειτουργίες.
GR
18
Σύνδεση με εξωτερική συσκευή μέσων
Συσκευή εγγραφής χωρίς υποδοχή USB
Συνδέστε ια συσκευή εγγραφής ε τον ακροδέκτη Multi της
βιντεοκάερας χρησιοποιώντας καλώδιο AV (πωλείται χωριστά).
Ροή σήατος
Τοποθετήστε την παταρία στη βιντεοκάερα.
Συνδέστε το Μετασχηατιστή εναλλασσόενου ρεύατος
(παρέχεται) στη βιντεοκάερα.
Συνδέστε το καλώδιο AV (πωλείται χωριστά) στη βιντεοκάερα.
• Οι ταινίες αντιγράφονται ε ποιότητα εικόνας τυπικής ευκρίνειας.
Πώς να συνδέσετε τη συσκευή
GR
19
Αποθήκευση εικόνων
Χρήση της
λειτουργίας Wi-Fi
(HDR-CX440/
PJ410/PJ440)
Για τις πιο πρόσφατες
πληροφορίες και
για πιο αναλυτικές
πληροφορίες σχετικά ε τις
λειτουργίες του PlayMemories
Mobile, επισκεφτείτε την
ακόλουθη διεύθυνση URL.
http://www.sony.net/pmm/
Android OS
Εγκατάσταση του
PlayMemories Mobile από το
Google play.
• Απαιτείται λειτουργικό
σύστηα Android 4.0 ή ανώτερη
έκδοση για χρήση των
λειτουργιών Ενός αγγίγατος
(NFC).
iOS
Εγκατάσταση του
PlayMemories Mobile από το
App Store.
• Οι λειτουργίες Ενός αγγίγατος
(NFC) δεν είναι διαθέσιες στο
λειτουργικό σύστηα iOS.
• Ενδέχεται να ην είναι δυνατή η
λήψη του PlayMemories Mobile
από το Google Play ή το App
Store, ανάλογα ε τη χώρα ή
την περιοχή.
Σε αυτήν την περίπτωση,
αναζητήστε την εφαρογή
"PlayMemories Mobile".
• Αν το PlayMemories Mobile είναι
ήδη εγκατεστηένο στο
smartphone σας, ενηερώστε το
λογισικό στην πιο πρόσφατη
έκδοση.
• εν παρέχεται εγγύηση για τη
λειτουργία της δυνατότητας Wi-
Fi που περιγράφεται εδώ σε όλα
τα smartphone και τα tablet.
• εν είναι δυνατή η χρήση της
λειτουργίας Wi-Fi της
βιντεοκάερας έσω σύνδεσης
σε δηόσιο δίκτυο ασύρατου
LAN.
• Για να χρησιοποιήσετε τις
λειτουργίες Ενός αγγίγατος
(NFC) της βιντεοκάερας,
απαιτείται smartphone ή tablet
που υποστηρίζει τη λειτουργία
NFC.
Εγκατάσταση του
PlayMemories Mobile™
στο smartphone
Σηειώσεις
GR
20
• Οι έθοδοι λειτουργίας και οι
οθόνες προβολής της
εφαρογής υπόκεινται σε
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση
βάσει ελλοντικών
αναβαθίσεων.
Σύνδεση Ενός
αγγίγατος ε ια
συσκευή Android που
υποστηρίζει τη
λειτουργία NFC
• Ακυρώστε τη λειτουργία
αναονής ή ξεκλειδώστε την
οθόνη του smartphone εκ των
προτέρων.
• Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη
εφανίζεται στην οθόνη LCD της
βιντεοκάερας και του
smartphone.
• Συνεχίστε να φέρνετε σε επαφή
τη βιντεοκάερα ε το
smartphone χωρίς να κουνάτε
τις συσκευές έχρι να ξεκινήσει
το PlayMemories Mobile (1 έως 2
δευτερόλεπτα).
• Αν η βιντεοκάερα δεν πορεί
να συνδεθεί ε το smartphone
έσω της λειτουργίας NFC,
Μεταφορά ταινιών MP4
και φωτογραφιών στο
smartphone
1
Στο smartphone, επιλέξτε
[Ρυθμίσεις] και, στη
συνέχεια, επιλέξτε [More...]
για να ελέγξετε αν είναι
ενεργοποιημένη η
λειτουργία [NFC].
2
Στη βιντεοκάμερα,
προβάλετε μια εικόνα που
θέλετε να στείλετε στο
smartphone.
Μπορείτε να εταφέρετε όνο
ταινίες MP4 και φωτογραφίες.
Επιλέξτε το "Κουπί αλλαγής
ορφής ταινίας" στο Βήα 2
της ενότητας "Αναπαραγωγή",
για να επιλέξετε ταινίες MP4
κατά την αναπαραγωγή
ταινιών (σελίδα 14).
3
Φέρτε σε επαφή τη
βιντεοκάμερα με το
smartphone.
Σηειώσεις
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Sony HDR-PJ410 Návod na obsluhu

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch