Philips AZ1027/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele
AZ1027/12
LINE-I
N
c
a
b
h
d
k
j
i
e
f
g
LINE-I
N
l
m
o
n
1
2
3
4
5
6
7
8
6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell
PROG
ALL
Čeština
1 Důležité informace
Bezpečnost
a Čtěte tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
f K čištění používejte pouze suchou tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů
výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy,
sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkují-
cích teplo.
i V zemích, kde se používá elektrorozvodná síť s polarizací, nikdy
nevyřazujte zemnící ochranu polarizované nebo zemněné vidlice.
Polarizovaná síťová vidlice má dva kontakty – jeden je širší než druhý.
Zemněná vidlice má dva kontakty, třetím kontaktem je zemnicí kolík.
Široký kontakt nebo zemnicí kolík slouží pro vaši bezpečnost. Pokud
se dodávaná vidlice nehodí do zásuvky, obraťte se na elektrikáře se
žádostí o výměnu.
Upozornění: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, široký
kontakt vidlice dejte do polohy odpovídající široké štěrbině a
zasu
ňte až na doraz.
jťový kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní
pozornost je třeba
věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.
k Používejte pouze doplňky nebo příslušenství speci kované výrobcem.
l Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy, držáky či stolky
doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při
přemísťování zařízení na vozíku je třeba dodržovat opatrnost,
aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku.
m Během bouřky či v době, kdy se přístroj nebude delší dobu používat,
odpojte síťový kabel ze zásuvky.
n Veškeré opravy svěřte kvali kovanému servisnímu technikovi. Přístroj
by měl být přezkoušen kvali kovanou osobou zejména v případech
poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje
vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
o UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie – dodržujte následující
pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může způsobit
zranění, poškození majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a nové nebo uhlíkové a alkalické
apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie vyjměte.
p Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině.
q Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předmě-
ty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
r Toto zařízení může obsahovat olovo a rtuť. Likvidace těchto ma-
teriálů může být vzhledem k dopadu na životní prostředí omezena.
O informace týkající se likvidace nebo recyklace požádejte místní
úřady nebo společnost Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Upozorně
Neodstraňujte kryt zařízení Soundmachine.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Tento Soundmachine nikdy nepokládejte na jiné elektrické zařízení.
Systém Soundmachine nevystavuje přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř přehrávače.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k ťovému kabelu, vidlici nebo
adaptéru, abyste mohli Soundmachine odpojit od napájení.
Upozorně
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, které
jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit
škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Upozorně
Tento výrobek je ve shodě s požadavky na rušení
rádiového příjmu v Evropské unii.
Tento výrobek vyhovuje následujícím směrnicím a nařízením: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny
společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu
autorizace k používání tohoto zařízení.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů,
jejichž kopírování není povoleno, včetně po-
čítačových programů, souborů, pořadů a zvuko-
vých nahrávek, může být porušením autorských
práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by
se k těmto účelům nemělo používat.
Tento Soundmachine obsahuje tento štítek:
Nahrávání a přehrávání materiálů může vyžadovat
souhlas. Viz zákon Copyright Act z roku 1956 a zákony
Performer’s Protection Act z roku 1958 až 1972.
Likvidace starého zařízení a použitých baterií
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci starého zařízení a použitých
baterií
Tyto symboly na výrobcích, bateriích, balení a/nebo přiložených dokumen-
tech znamenají, že použité elektrické a elektronické výrobky a baterie by se
neměly přidávat do všeobecného odpadu domácnosti. Pro řádné zpracování,
obnovu a recyklaci staré produkty a použité baterie odneste na příslušná
sběrná místa v souladu s místní legislativou a Směrnicemi 2002/96/ES a
2006/66/ES.
Správnou likvidací těchto výrobků a baterií pomůžete šetřit cenné zdroje a
zabráníte možným negativním účinkům na lidské zdraví a životní prostředí, které
by nesprávná manipulace s odpadem jinak způsobila.
Další informace o sběru a recyklaci starých výrobků a baterií vám získáte na
místním městském úřadu, od služby svozu odpadů nebo na prodejním místě,
kde jste výrobky zakoupili.
Informace o likvidaci v jiných zemích mimo Evropskou unii
Tyto symboly jsou platné pouze v Evropské unii. Chcete-li tyto výrobky
vyhodit, na správnou metodu likvidace se zeptejte místních úřadů
nebo prodejce.
Poznámka k symbolu baterie
Tento symbol lze používat v kombinaci se symbolem chemické
látky. V tom případě odpovídá požadavkům Směrnice pro chemické
látky.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý přebytečný obalový materiál byl vynechán. Vyvinuli jsme maximální
úsilí, aby se dal obal snadno rozdělit na jednotlivé složky.
Při likvidaci obalových materiálů se řiďte místními předpisy.
2 Váš CD Soundmachine
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Philips! Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Philips.com/welcome.
Úvod
Tento přístroj pro přehrávání disků CD umožňuje přehrávat zvukové disky a
poslouchat rádio s vlnovým rozsahem VKV/SV. Lze také naprogramovat sek-
venci přehrávání stop. K maximálnímu hudebnímu prožitku přispěje funkce
DBB (Dynamic Bass Boost).
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Přístroj pro přehrávání disků CD
ťový kabel
Návod k použití
Přehled přístroje Soundmachine ( Viz
1
)
a VOLUME
Nastavení hlasitosti
b DBB
Vypnutí a zapnutí zvýraznění basů
c Tlačítka kazetového magnetofonu
Pozastavení přehrávání nebo nahrávání
Zastavení přehrávání nebo nahrávání kazety
Otevření držáku kazety
/
Rychlé převinutí kazety vpřed nebo vzad
Spuštění přehrávání kazety
Spuštění nahrávání kazety
d Displej
e Tlačítka přehrávače CD
Zastavení přehrávání disku CD
Smazání CD programu
Spuštění nebo pozastavení přehrávání
/
Výběr předchozí nebo další stopy
Rychle vyhledání vzad nebo vpřed v aktuální stopě
f PROG
Programování stop a procházení programu
g LIFT TO OPEN
Otevření/zavření přihrádky CD
h MODE
Výběr režimu přehrávání: REPEAT (Opakování) nebo SHUFFLE
(Přehrávání v náhodném pořadí )
i BAND
Výběr vlnového pásma
j Vstup LINE-IN
Zásuvka audio vstupu
k TUNING +/-
Ladění rádiových stanic
l Teleskopická anténa
Zlepšení příjmu VKV
m AC MAINS~
Zásuvka pro síťový kabel
n Kryt baterie
o Volič zdroje: CD , TUNER , Vstup LINE-IN , TAPE/OFF
Výběr zdroje zvuku
Přepnutí do pohotovostního režimu.
3 Začínáme
Upozorně
Ovládací prvky používejte pouze podle pokynů v této příručce.
Vždy dodržujte pořadí pokynů této kapitoly.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a
sériové číslo. Číslo modelu a sériové číslo tohoto soundmachine najdete na
zadní straně vašeho soundmachine. Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) __________________________
Serial No. (sériové číslo) ___________________________
Instalace baterií
1
Otevřete přihrádku na baterie. (Viz 2)
2 Vložte 6 baterií 1,5 V R14/UM-2/C a zkontrolujte podle označení
správnost polarity (+/-).
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Tip
Chcete-li prodloužit životnost baterií, používejte síťový kabel, který je
součástí výrobku.
Připojení síťového kabelu
Upozorně
Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Ověřte, zda napětí v elektrické síti
odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní straně přístroje.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování síťového adaptéru
vytahujte vždy ze zdířky konektor. Nikdy netahejte za kabel.
Poznámka
Zařízení nainstalujte v blízkosti elektrické zásuvky, kde budete mít
k zástrčce snadný přístup.
(Viz
3
)
1 Připojte síťový kabel do AC MAINS~ zásuvky na zařízení Soundmachi-
ne a do síťové zásuvky.
Chcete-li zařízení Soundmachine úplně vypnout, odpojte síťový
kabel od elektrické zásuvky.
Tip
Chcete-li šetřit energii: Po použití nastavte volič na volbu
TAPE/OFF .
4 Používání přehrávače
Přehrávání disku CD
Poznámka
Nelze přehrávat disky CD zakódované pomocí technologií chránících
autorská práva.
Přehrávat lze běžně prodávané zvukové formáty:
CD,
CD-R,
CD-RW,
1 Přepněte volič na volbu CD .
2 Zvedněte víko zásuvky CD.
3 Vložte disk CD potištěnou stranou nahoru.
4 Opatrně zavřete víko zásuvky CD.
Zobrazí se celkový počet stop.
»
5 Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání.
Zobrazí se ikona [
»
]. (Viz
4
)
Chcete-li disk CD pozastavit, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání disku obnovíte opětovným stisknutím tlačítka
.
Chcete-li disk CD zastavit, stiskněte tlačítko
.
Výběr stopy
1
Chcete-li vybrat během přehrávání stopu, stiskněte tlačítko / .
Vyhledání pasáže ve stopě
1
Při přehrávání stiskněte a podržte tlačítko / .
Disk CD se bude přehrávat rychle a se sníženou hlasitostí.
»
2 Normální přehrávání obnovíte uvolněním tlačítka / .
Tip
Když hledání dojde na konec poslední stopy, disk CD se zastaví.
Pořadí přehrávání programu
Můžete uložit až 20 stop v požadovaném pořadí.
1 V režimu zastavení spusťte stisknutím tlačítka PROG programování
pořadí přehrávání.
Na displeji se zobrazí nápis [PROG] a [00].
»
(Viz
5
)
2 Chcete-li vybrat stopu, stiskněte tlačítko / .
3 Stopu uložíte stisknutím tlačítka PROG .
4 Pro výběr a uložení všech stop zopakujte kroky 2 až 3.
Po uložení všech 20 stop již nelze žádné další stopy vybrat a na
»
displeji se zobrazí nápis [---].
5
Chcete-li přehrát program, stiskněte tlačítko .
Chcete-li procházet uložené stopy, stiskněte v režimu zastavení
opakovaně tlačítko PROG .
Chcete-li program zrušit, stiskněte dvakrát tlačítko
.
Tip
Když skončí přehrávání programu, vrátí se zařízení Soundmachine
k normálnímu přehrávání. Budete-li program chtít přehrát znovu,
zopakujte kroky 1 až 5.
Výběr režimů přehrávání
Opakování přehrávání
Můžete opakovat stopu, disk nebo program.
[ ] – přehrává nepřetržitě aktuální stopu.
[ ALL] – opakuje celý disk CD/program.
1 Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko MODE , dokud se na
displeji nezobrazí ikona opakování.
Opakování jedné stopy.
(Viz
6
)
Opakování celého disku CD. (Viz 7)
Chcete-li ukončit opakované přehrávání, stiskněte opakovaně tlačítko
MODE , dokud z displeje nezmizí ikona opakování.
Náhodné přehrávání
Všechny stopy je možné přehrávat v náhodném pořadí.
1 Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko MODE , dokud se na
displeji nezobrazí ikona náhodného přehrávání. (Viz 8)
Náhodné přehrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka
MODE .
Poslech rádia
1
Přepněte volič na volbu TUNER .
2 Přepněte: BAND na volbu FM nebo MW .
3 Otáčením kolečka TUNING +/- nalaďte stanici .
Tip
Chcete-li zlepšit příjem VKV, můžete vysunout, nahnout nebo natočit
teleskopickou anténu tak, abyste dosáhli co nejlepšího příjmu.
Chcete-li zlepšit příjem SV, otočte zařízení Soundmachine opačným směrem.
Přehrávání kazetového magnetofonu
1
Přepněte volič na volbu TAPE/OFF .
2 Stisknutím tlačítka otevřete držák kazety, vložte kazetovou pásku a
poté držák kazety zavřete.
3 Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání.
Chcete-li přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li přehrávání zastavit, stiskněte tlačítko
.
Vyhledání pasáže na kazetě
1
Zastavte přehrávání nebo nahrávání a stisknutím tlačítka /
vyhledejte na kazetě požadovanou pasáž.
2 Stisknutím tlačítka rychlé vyhledávání zastavíte.
Nahrávání z disku CD
1 Přepněte volič na volbu CD .
2 Vložte disk CD potištěnou stranou nahoru.
3 Chcete-li stopy nahrát v určité sekvenci, naprogramujte je. (viz ‘Pořadí
přehrávání programu’ )
4 Stisknutím tlačítka otevřete držák kazety.
5 Vložte prázdnou kazetu.
6 Zavřete držák.
7 Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání.
Disk nebo program se spustí automaticky od začátku.
»
Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li nahrávání znovu spustit, stiskněte tlačítko
.
Pokud chcete nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko
.
Nahrávání z rádia
1
Přepněte volič na volbu TUNER .
2
Nalaďte rádiovou stanici (viz ‘Poslech rádia’ ) .
3
Stisknutím tlačítka otevřete držák kazety.
4
Vložte prázdnou kazetu.
5
Zavřete držák.
6
Stisknutím tlačítka spusťte nahrávání.
Pokud chcete přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li nahrávání znovu spustit, stiskněte tlačítko
.
Pokud chcete nahrávání zastavit, stiskněte tlačítko
.
5 Řešení problémů
Upozorně
Neodstraňujte kryt zařízení Soundmachine.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům se systémem Soundmachine, zkontrolujte před
kontaktováním servisu následující možnosti. Jestliže problémy nelze vyřešit,
přejděte na web výrobku Philips (www.Philips.com/support) nebo se obraťte na
servis Philips (viz kontaktní informace). V případě kontaktu servisu Philips buďte
v blízkosti výrobku Soundmachine a mějte k dispozici číslo modelu a sériové
číslo (viz ‘Začínáme’ ) .
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, že je síťový kabel pevně připojený.
Zkontrolujte, že je zásuvka pod proudem.
Zkontrolujte, že jsou baterie správně nainstalované.
Bez zvuku
Upravte hlasitost.
Přehrávaná stopa musí mít kompatibilní formát.
Displej nepracuje správně./Nereaguje na žádný ovládací prvek.
1 Odpojte ťový kabel.
2 Po několika sekundách síťový kabel připojte.
Disk nelze přehrát
Disk musí být vložen označenou stranou nahoru..
Disk otírejte hadříkem od středu přímo k okrajům.
Tento disk je pravděpodobně poškozený. K přehrání použijte jiný disk.
Zkontrolujte, zda se jedná o nalizovaný disk CD/CD-R/CD-RW.
Laserová optika musí být čistá.
Disk CD nemůže být kódován technologiemi na ochranu autorských práv.
Disk CD přeskakuje stopy.
Zkontrolujte, že disk není poškozený nebo špinavý.
Zkontrolujte, že je deaktivován režim programování nebo náhodného
přehrávání.
Nízká kvalita zvuku kazety
Zkontrolujte, zda jsou čisté hlavy v držáku kazety.
Zkontrolujte, zda je pro nahrávání použita kazetová páska NORMAL (IECI).
Na kazetu není možné nahrávat
Zkontrolujte, zda nejsou zlomené výstupky kazety.
6 Informace o produktu
Poznámka
Informace o produktu jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.
Rozměry (hlavní jednotka)
(Š x V x H)
291 x 146 x 243 mm
Hmotnost (hlavní jednotka) 1,8 kg
Napájení Stejnosměrný proud 9 V, 1,5 A
Střídavý proud 230 V
Spotřeba elektrické energie Aktivní režim 12 W
Pohotovostní režim < 2 W
Výstupní výkon Zvukový výkon RMS 2 x 1 W
Rozsah provozní teploty -10 °C až +50 °C
14 °F - 122 °F
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZ1027_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AZ1027/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka