Indesit IWE 7108 ECO (EE) Užívateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Užívateľská príručka
GB
1
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine, 4-5
Control panel
Display
Running a wash cycle, 6
Wash cycles and options, 7
Table of wash cycles
Wash options
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Preparing the laundry
Special wash cycles
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Opening the porthole door manually
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
GB
IWE 7108
Instructions for use
WASHING MACHINE
GR
ÅËËÇÍÉÊÁ,13
SK
Slovensky,25
2
GB
Installation
This instruction manual should be kept in a safe
place for future reference. If the washing machine is
sold, transferred or moved, make sure that the
instruction manual remains with the machine so that
the new owner is able to familiarise himself/herself
with its operation and features.
Read these instructions carefully: they contain vital
information relating to the safe installation and
operation of the appliance.
Unpacking and levelling
Unpacking
1. Remove the washing machine from its packaging.
2. Make sure that the washing machine has not been
damaged during the transportation process. If it has
been damaged, contact the retailer and do not
proceed any further with the installation process.
3. Remove the 4
protective screws (used
during transportation) and
the rubber washer with
the corresponding
spacer, located on the
rear part of the appliance
(see figure).
4. Close off the holes using the plastic plugs provided.
5. Keep all the parts in a safe place: you will need
them again if the washing machine needs to be
moved to another location.
Packaging materials should not be used as toys for
children.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,
without resting it up against walls, furniture cabinets
or anything else.
2. If the floor is not
perfectly level, compen-
sate for any unevenness
by tightening or loosening
the adjustable front feet
(see figure); the angle of
inclination, measured in
relation to the worktop,
must not exceed 2°.
Levelling the machine correctly will provide it with
stability, help to avoid vibrations and excessive noise
and prevent it from shifting while it is operating. If it is
placed on carpet or a rug, adjust the feet in such a
way as to allow a sufficient ventilation space
underneath the washing machine.
Connecting the electricity and water
supplies
Connecting the water inlet hose
1. Connect the supply
pipe by screwing it to a
cold water tab using a 3/4
gas threaded connection
(see figure).
Before performing the
connection, allow the
water to run freely until it
is perfectly clear.
2. Connect the inlet hose
to the washing machine
by screwing it onto the
corresponding water inlet
of the appliance, which is
situated on the top right-
hand side of the rear part
of the appliance (see
figure).
3. Make sure that the hose is not folded over or bent.
The water pressure at the tap must fall within the
values indicated in the Technical details table (see
next page).
If the inlet hose is not long enough, contact a
specialised shop or an authorised technician.
Never use second-hand hoses.
Use the ones supplied with the machine.
GB
3
Technical data
Model
IWE 7108
Dimensions
width 59.5 cm
height 85 cm
depth 53,5 cm
Capacity
from 1 to 7 kg
Electrical
connections
please refer to the technical data
plate fixed to the machine
Water connections
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 52 litres
Spin speed
up to 1000 rotations per minute
Energy rated
programmes
according to
regulation
EN 60456
programme 2; temperature 60°C;
using a load of 7 kg.
This appliance conforms to the
following EC Directives:
- 2004/108/EC (Electromagnetic
Compatibility)
- 2002/96/EC
- 2006/95/EC (Low Voltage)
65 - 100 cm
Connecting the drain hose
Connect the drain hose,
without bending it, to a
drainage duct or a wall
drain located at a height
between 65 and 100 cm
from the floor;
alternatively, rest it on
the side of a washbasin
or bathtub, fastening the
duct supplied to the tap
(see figure). The free end
of the hose should not
be underwater.
We advise against the use of hose extensions; if it is
absolutely necessary, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Electrical connections
Before plugging the appliance into the electricity
socket, make sure that:
the socket is earthed and complies with all
applicable laws;
the socket is able to withstand the maximum power
load of the appliance as indicated in the Technical
data table (see opposite);
the power supply voltage falls within the values
indicated in the Technical data table (see opposite);
the socket is compatible with the plug of the
washing machine. If this is not the case, replace
the socket or the plug.
The washing machine must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is extremely
dangerous to leave the appliance exposed to rain,
storms and other weather conditions.
When the washing machine has been installed, the
electricity socket must be within easy reach.
Do not use extension cords or multiple sockets.
The cable should not be bent or compressed.
The power supply cable must only be replaced by
authorised technicians.
Warning! The company shall not be held responsible
in the event that these regulations are not respected.
The first wash cycle
Once the appliance has been installed, and before
you use it for the first time, run a wash cycle with
detergent and no laundry, using the wash cycle 2.
4
GB
Detergent dispenser drawer: used to dispense
detergents and washing additives (see Detergents
and laundry).
ON/OFF button
: press this briefly to switch the
machine on or off. The START/PAUSE indicator light,
which flashes slowly in a green colour shows that the
machine is switched on. To switch off the washing
machine during the wash cycle, press and hold the
button for approximately 3 seconds; if the button is
pressed briefly or accidentally the machine will not
switch off. If the machine is switched off during a
wash cycle, this wash cycle will be cancelled.
WASH CYCLE knob: used to set the desired wash
cycle (see "Table of wash cycles").
OPTION buttons with indicator light: used to select
the available options. The indicator light corresponding
to the selected option will remain lit.
SPIN button
: press to reduce or completely
exclude the spin cycle - the value is indicated on the
display.
TEMPERATURE button
: press to decrease or
completely exclude the temperature: the value will be
shown on the display.
DELAYED START button
: press to set a delayed
start time for the selected wash cycle. The delay time
will be shown on the display.
START/PAUSE button
with indicator light: when
the green indicator light flashes slowly, press the
button to start a wash cycle. Once the cycle has
begun the indicator light will remain lit in a fixed
manner. To pause the wash cycle, press the button
again; the indicator light will flash in an orange colour.
If the symbol
is not illuminated, the door may be
opened. To start the wash cycle from the point at
which it was interrupted, press the button again.
Standby mode
This washing machine, in compliance with new
energy saving regulations, is fitted with an automatic
standby system which is enabled after about 30
minutes if no activity is detected. Press the ON-OFF
button briefly and wait for the machine to start up
again.
Description of the washing
machine
Control panel
TEMPERATURE
Button
Detergent dispenser drawer
OPTION
buttons with
indicator lights
ON/OFF
button
SPIN SPEED
Button
START/PAUSE
button with indicator light
DISPLAY
DELAYED
START
Button
WASH CYCLE
knob
GB
5
Display
The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.
The duration of the available programmes and the remaining time of a running cycle appear in section A; if the
DELAY START option has been set, the countdown to the start of the selected programme will appear. Pressing
the relative button, the machine automatically displays the maximum temperature and spin speed values set for
the selected cycle, or the most recently-used settings if they are compatible with the selected cycle.
The "programme phases" relative to the selected programme and the "programme phase" of the running
programme appear in section B:
Wash
Rinse
Spin
Drain
The icons corresponding to "temperature"
, "Programmed start" and "spin" appear in section C from top
to bottom:
If the
symbol lights up, the display will visualise the set "temperature" value.
When a delayed start has been set, the
symbol lights up.
If the
symbol lights up, the display will visualise the set "spin" value.
Door locked symbol
The lit symbol indicates that the door is locked. To prevent any damage, wait until the symbol turns off before
opening the door.
To open the door while a cycle is in progress, press the START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED
symbol is
switched off the door may be opened.
B
C
A
6
GB
Running a wash cycle
1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the
button; the START/PAUSE indicator light will flash
slowly in a green colour.
2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door.
Load the laundry, making sure you do not exceed
the maximum load value indicated in the table of
programmes on the following page.
3. MEASURE OUT THE DETERGENT. Pull out the
detergent dispenser drawer and pour the detergent
into the relevant compartments as described in
"Detergents and laundry".
4. CLOSE THE DOOR.
5. SELECT THE WASH CYCLE. Set the WASH
CYCLE knob to the desired programme; a
temperature and spin speed is set for each wash
cycle; these may be adjusted. The duration of the
cycle will appear on the display.
6. CUSTOMISE THE WASH CYCLE. Use the
relevant buttons:
Modifying the temperature and/or spin
speed. The machine automatically displays the
maximum temperature and spin speed values set
for the selected cycle, or the most recently-used
settings if they are compatible with the selected
cycle. The temperature can be decreased by
pressing the
button, until the cold wash "OFF"
setting is reached. The spin speed may be
progressively reduced by pressing the
button,
until it is completely excluded (the "OFF" setting). If
these buttons are pressed again, the maximum
values are restored.
Setting a delayed start.
To set a delayed start for the selected programme,
press the corresponding button repeatedly until the
required delay period has been reached. When this
option is enabled, the
symbol lights up on the
display. To remove the delayed start option press
the button until the text "OFF" appears on the
display.
Modifying the cycle
settings.
Press the button to enable the option; the
indicator light corresponding to the button will
switch on.
Press the button again to disable the option; the
indicator light will switch off.
If the selected option is not compatible with the
programmed wash cycle, the indicator light will
flash and the option will not be activated.
If the selected option is not compatible with
another option which has been selected previously,
the indicator light corresponding to the first option
selected will flash and only the second option will be
activated; the indicator light corresponding to the
enabled option will remain lit.
The options may affect the recommended load
value and/or the duration of the cycle.
7. START THE PROGRAMME. Press the START/
PAUSE button. The corresponding indicator light will
become green, remaining lit in a fixed manner, and
the door will be locked (the DOOR LOCKED
symbol
will be on). To change a wash cycle while
it is in progress, pause the washing machine using
the START/PAUSE button (the START/PAUSE
indicator light will flash slowly in an orange colour);
then select the desired cycle and press the START/
PAUSE button again.
To open the door while a cycle is in progress, press
the START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED
symbol is switched off the door may be opened.
Press the START/PAUSE button again to restart the
wash cycle from the point at which it was
interrupted.
8. THE END OF THE WASH CYCLE. This will be
indicated by the text "END" on the display; when
the DOOR LOCKED
symbol switches off the door
may be opened. Open the door, unload the laundry
and switch off the machine.
If you wish to cancel a cycle which has already
begun, press and hold the
button. The cycle will be
stopped and the machine will switch off.
GB
7
Description of the wash cycle
Max
.
temp.
(°C)
Max.
speed
(rpm)
Detergents
Max. load
(kg)
Cycle
duration
Pre-
wash
Wash
Fabric
softener
Normal
Eco
Time
Daily
1
Cotton with prewash:
extremely soiled whites.
90° 1000
ll l
7
-
2
Cotton:
extremely soiled whites.
90° 1000
-
ll
7
-
2
Cotton (1):
heavily soiled whites and resistant colours.
60° 1000
-
ll
7
-
2
Cotton (2):
lightly soiled whites and delicate colours.
40° 1000
-
ll
7
-
3
Cotton:
heavily soiled whites and resistant colours.
60° 1000
-
ll
73,5
4
Coloured Cottons (3):
lightly soiled whites and delicate colours.
40° 1000
-
ll
73,5
5
Synthetics:
lightly soiled resistant colours.
60° 800
-
ll
32
Special
6
Wool:
for wool, cashmere, etc.
40° 600
-
ll
1,5
-
7
Silk/Curtains:
for garments in silk and viscose, lingerie.
30° 0
-
ll
1
-
8
Jeans
40° 800
-
ll
3
-
9
Express:
to refresh lightly soiled garments quickly (not suitable for wool, silk
and clothes which require washing by hand).
30° 800
-
ll
1,5
-
10
Outwear
30° 400
-
l
-
2
-
Sport
11
Sport Intensive
30° 600
-
ll
3
-
12
Sport Light
30° 600
-
ll
3
-
13
Sport Shoes
30° 600
-
ll
Max. 2
pairs
-
Partial wash cycles
Rinse
-
1000
- -
l
7
-
Spin
-
1000
- - -
7
-
Drain
-
0
- - -
7
-
Wash cycles and options
Wash options
Selecting this option enables you to suitably adjust
drum rotation, temperature and water to a reduced
load of lightly soiled cotton and synthetic fabrics (refer
to the "Table of wash cycles").
enables you
to wash in less time thereby saving water and
electricity. We suggest using a liquid detergent
suitably measured out to the load quantity.
It cannot be used with the 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12, 13,
, , programmes.
The function saves energy by not heating the
water used to wash your laundry - an advantage both
to the environment and to your energy bill. Instead,
intensified wash action and water optimisation ensure
great wash results in the same average time of a
standard cycle.
For the best washing results we recommend the usage
of a liquid detergent.
It cannot be used with the 1, 6, 7, 9, 11, 12, 13, ,
, programmes.
Table of wash cycles
Extra rinse
By selecting this option, the efficiency of the rinse is
increased and optimal detergent removal is
guaranteed. It is particularly useful for sensitive skin.
It cannot be used in conjunction with the 9, ,
programmes.
Easy iron
By selecting this function, the wash and spin cycles
will be modified in order to reduce the formation of
creases. At the end of the cycle the washing machine
will perform slow rotations of the drum; the indicator
lights for the EASY IRON and START/PAUSE options
will flash (the first one green, the second orange).
To end the cycle, press the START/PAUSE button or
the EASY IRON button.
For the 7-10 wash cycles, the machine will end the
cycle while the laundry is soaking and the EASY IRON
and START/PAUSE indicator lights will flash. To drain
the water so that the laundry may be removed, press
the START/PAUSE button or the EASY IRON button.
This function may not be used in conjunction with
wash cycles 6, 9, 11, 12, 13,
, .
The duration of the wash cycles can be checked
on the display.
Wash
cycles
The information contained in the table is intended as a guide only.
For all Test Institutes:
1) Test wash cycle in compliance with regulation EN 60456: set wash cycle 2 with a temperature of 60°C.
2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle 2 with a temperature of 40°C.
3) Short wash cycle for cottons: set wash cycle 4 with a temperature of 40°C.
8
GB
Detergents and laundry
Detergent dispenser drawer
Good washing results also depend on the correct
dose of detergent: adding too much detergent will not
necessarily result in a more efficient wash, and may in
fact cause build up on the inside of your appliance
and contribute to environmental pollution.
Do not use hand washing detergents because these
create too much foam.
Open the detergent
dispenser drawer and
pour in the detergent or
washing additive, as
follows.
compartment 1: Pre-wash detergent (powder)
compartment 2: Detergent for the wash cycle
(powder or liquid)
Liquid detergent should only be poured in immediately
prior to the start of the wash cycle.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener should not overflow the grid.
Preparing the laundry
Divide the laundry according to:
- the type of fabric/the symbol on the label
- the colours: separate coloured garments from whites.
Empty all garment pockets and check the buttons.
Do not exceed the listed values, which refer to the
weight of the laundry when dry:
Durable fabrics: max. 7 kg
Synthetic fabrics: max. 3 kg
Delicate fabrics: max. 2 kg
Wool: max. 1,5 kg
Silk: max. 1 kg
How much does your laundry weigh?
1 sheet 400-500 g
1 pillow case 150-200 g
1 tablecloth 400-500 g
1 bathrobe 900-1200 g
1 towel 150-250 g
Special wash cycles
Wool: All wool garments can be washed using
programme 6, even those carrying the "hand-wash
only"
label. For best results, use special
detergents and do not exceed 1,5 kg of laundry.
Silk: use special wash cycle 7 to wash all silk
garments. We recommend the use of special
detergent which has been designed to wash delicate
clothes.
Curtains: fold curtains and place them in a pillow
case or mesh bag. Use wash cycle 7.
Jeans: Turn garments inside-out before washing and
use a liquid detergent. Use programme 8.
Express: this wash cycle was designed to wash
lightly soiled garments quickly: it lasts just 15 minutes
and therefore saves both energy and time. By
selecting this wash cycle (
9
at 30°C), it is possible to
wash different fabrics together (except for wool and
silk items), with a maximum load of 1.5 kg.
Outwear (
wash cycle
10): is studied for washing
water-repellent fabrics and winter jackets (e.g. Gore-
Tex, polyester, nylon); for best results, use a liquid
detergent and dosage suitable for a half-load; pre-
treat necks, cuffs and stains if necessary; do not use
softeners or detergents containing softeners. Stuffed
duvets cannot be washed with this programme.
Sport Intensive (
wash cycle
11): is for washing
heavily soiled sports clothing fabrics (tracksuits,
shorts, etc.); for best results, we recommend not
exceeding the maximum load indicated in the "Table
of wash cycles".
Sport Light (
wash cycle
12): is for washing lightly
soiled sports clothing fabrics (tracksuits, shorts, etc.);
for best results, we recommend not exceeding the
maximum load indicated in the "Table of wash
cycles". We recommend using a liquid detergent and
dosage suitable for a half-load.
Sport Shoes (
wash cycle
13): is for washing sports
shoes; for best results, do not wash more than 2 pairs
simultaneously.
Load balancing system
Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations
and to distribute the load in a uniform manner, the
drum rotates continuously at a speed which is slightly
greater than the washing rotation speed. If, after
several attempts, the load is not balanced correctly,
the machine spins at a reduced spin speed. If the
load is excessively unbalanced, the washing machine
performs the distribution process instead of spinning.
To encourage improved load distribution and balance,
we recommend small and large garments are mixed
in the load.
1
2
3
GB
9
Precautions and tips
This washing machine was designed and
constructed in accordance with international safety
regulations. The following information is provided for
safety reasons and must therefore be read carefully.
General safety
This appliance was designed for domestic use only.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not touch the machine when barefoot or with
wet or damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable when
unplugging the appliance from the electricity
socket. Hold the plug and pull.
Do not open the detergent dispenser drawer while
the machine is in operation.
Do not touch the drained water as it may reach
extremely high temperatures.
Never force the porthole door. This could damage
the safety lock mechanism designed to prevent
accidental opening.
If the appliance breaks down, do not under any
circumstances access the internal mechanisms in
an attempt to repair it yourself.
Always keep children well away from the appliance
while it is operating.
The door can become quite hot during the wash cycle.
If the appliance has to be moved, work in a group
of two or three people and handle it with the utmost
care. Never try to do this alone, because the
appliance is very heavy.
Before loading laundry into the washing machine,
make sure the drum is empty.
Disposal
Disposing of the packaging materials: observe local
regulations so that the packaging may be re-used.
The European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment, requires that
old household electrical appliances must not be
disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected
separately in order to optimise the recovery and
recycling of the materials they contain and reduce
the impact on human health and the environment.
The crossed out "wheeled bin" symbol on the
Opening the porthole door manually
In the event that it is not possible to open the
porthole door due to a powercut, and if you wish to
remove the laundry, proceed as follows:
1. remove the plug from
the electrical socket.
2. make sure the water
level inside the machine is
lower than the door
opening; if it is not, remove
excess water using the
drain hose, collecting it in a
bucket as indicated in the
figure.
3. using a screwdriver,
remove the cover panel on
the lower front part of the
washing machine (see
figure).
4. pull outwards using the tab as indicated in the
figure, until the plastic tie-rod is freed from its stop
position; pull downwards and open the door at the
same time.
5. reposition the panel, making sure the hooks are
securely in place before you push it onto the
appliance.
20
product reminds you of your obligation, that when
you dispose of the appliance it must be separately
collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.
10
GB
Care and maintenance
Cutting off the water and electricity
supplies
Turn off the water tap after every wash cycle. This
will limit wear on the hydraulic system inside the
washing machine and help to prevent leaks.
Unplug the washing machine when cleaning it and
during all maintenance work.
Cleaning the washing machine
The outer parts and rubber components of the
appliance can be cleaned using a soft cloth soaked
in lukewarm soapy water. Do not use solvents or
abrasives.
Cleaning the detergent dispenser
drawer
Remove the dispenser
by raising it and pulling it
out (see figure).
Wash it under running
water; this operation
should be repeated
frequently.
Caring for the door and drum of your
appliance
Always leave the porthole door ajar in order to
prevent unpleasant odours from forming.
Cleaning the pump
The washing machine is fitted with a self-cleaning
pump which does not require any maintenance.
Sometimes, small items (such as coins or buttons)
may fall into the pre-chamber which protects the
pump, situated in its bottom part.
Make sure the wash cycle has finished and unplug
the appliance.
To access the pre-chamber:
1. using a screwdriver,
remove the cover panel
on the lower front part of
the washing machine
(see figure);
2. unscrew the lid by
rotating it anti-clockwise
(see figure): a little water
may trickle out. This is
perfectly normal;
3. clean the inside thoroughly;
4. screw the lid back on;
5. reposition the panel, making sure the hooks are
securely in place before you push it onto the
appliance.
Checking the water inlet hose
Check the inlet hose at least once a year. If there are
any cracks, it should be replaced immediately: during
the wash cycles, water pressure is very strong and a
cracked hose could easily split open.
Never use second-hand hoses.
GB
11
Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),
make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list.
Problem:
The washing machine does not
switch on.
The wash cycle does not start.
The washing machine does not
take in water ("H2O" will flash
on the display).
The washing machine
continuously takes in and
drains water.
The washing machine does not
drain or spin.
The washing machine vibrates a
lot during the spin cycle.
The washing machine leaks.
The "option" indicator lights and the
"start/pause" indicator light flash
and an error code appears on the
display (e.g.: F-01, F-..).
There is too much foam.
Possible causes / Solutions:
The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.
There is no power in the house.
The washing machine door is not closed properly.
The ON/OFF button has not been pressed.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The water tap has not been opened.
A delayed start has been set (see Running a wash cycle).
The water inlet hose is not connected to the tap.
The hose is bent.
The water tap has not been opened.
There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from
the floor (see Installation).
The free end of the hose is under water (see Installation).
The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
switch the appliance off and contact the Assistance Service. If the
dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be problems
relating to water drainage, causing the washing machine to fill with water
and drain continuously. Special anti-draining valves are available in shops
and help to avoid this inconvenience.
The wash cycle does not include draining: some wash cycles require the
drain phase to be started manually.
The Easy iron option has been activated: To complete the wash cycle,
press the START/PAUSE button (see Wash cycles and options).
The drain hose is bent (see Installation).
The drainage duct is clogged.
The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation).
The washing machine is not level (see Installation).
The washing machine is trapped between cabinets and walls (see Installation).
The water inlet hose is not screwed on properly (see Installation).
The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see Care
and maintenance).
The drain hose is not fixed properly (see Installation).
Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute
and then switch it back on again.
If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.
The detergent is not suitable for machine washing (it should display the
text for washing machines or hand and machine wash, or the like).
Too much detergent was used.
12
GB
Service
Before calling for Assistance:
Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number
provided on the guarantee certificate.
Always request the assistance of authorised technicians.
Have the following information to hand:
the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also
be found on the front of the appliance by opening the door.
13
GR
ÅëëçíéêÜ
Ðåñéå÷üìåíá
ÅãêáôÜóôáóç, 14-15
Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç
ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ, 16-17
Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ
Ïèüíç
Ðùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïò ðëõóßìáôïò, 18
ÐñïãñÜììáôá êáé ëåéôïõñãßåò, 19
Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí
Ëåéôïõñãßåò ðëõóßìáôïò
ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá, 20
ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí
Ðñïåôïéìáóßá ôçò ìðïõãÜäáò
ÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôá
Óýóôçìá éóïóôÜèìéóçò ôïõ öïñôßïõ
ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò, 21
ÃåíéêÞ áóöÜëåéá
ÄéÜèåóç
×åéñïíáêôéêü Üíïéãìá ôçò ðüñôáò
ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá, 22
Áðïêëåéóìüò íåñïý êáé çëåêôñéêïý ñåýìáôïò
Êáèáñéóìüò ôïõ ðëõíôçñßïõ
Êáèáñéóìüò ôïõ óõñôáñéïý áðïññõðáíôéêþí
Öñïíôßäá ôçò ðüñôáò êáé ôïõ êÜäïõ
Êáèáñéóìüò ôçò áíôëßáò
¸ëåã÷ïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý
Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò, 23
ÕðïóôÞñéîç, 24
GR
IWE 7108
Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
ÐËÕÍÔÇÑÉÏ ÑÏÕ×ÙÍ
14
GR
ÅãêáôÜóôáóç
Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü
ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå
óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ
ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèåßôå üôé ðáñáìÝíåé ìáæß ìå ôï
ðëõíôÞñéï ãéá íá ðëçñïöïñåß ôïí íÝï éäéïêôÞôç ãéá
ôç ëåéôïõñãßá êáé ôéò ó÷åôéêÝò ðñïåéäïðïéÞóåéò.
ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôéò ïäçãßåò: õðÜñ÷ïõí
óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç, ôç
÷ñÞóç êáé ôçí áóöÜëåéá.
Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç
Áðïóõóêåõáóßá
1. ÁðïóõóêåõÜóôå ôï ðëõíôÞñéï.
2. ÅëÝãîôå áí ôï ðëõíôÞñéï Ý÷åé õðïóôåß æçìéÝò êáôÜ
ôç ìåôáöïñÜ. Áí Ý÷åé õðïóôåß æçìéÝò ìçí ôï
óõíäÝåôå êáé åðéêïéíùíÞóôå ìå ôïí ìåôáðùëçôÞ.
3. ÁöáéñÝóôå ôéò 4 âßäåò
ðñïóôáóßáò ãéá ôç
ìåôáöïñÜ êáé ôï
ëáóôé÷Üêé ìå ôï ó÷åôéêü
äéá÷ùñéóôéêü, ðïõ
âñßóêïíôáé óôï ðßóù
ìÝñïò (âëÝðå åéêüíá).
4. Êëåßóôå ôéò ïðÝò ìå ôá ðëáóôéêÜ ðþìáôá ðïõ óáò
ðáñÝ÷ïíôáé.
5. Äéáôçñåßóôå êáé ôá ôñßá ôåìÜ÷éá: áí ôï ðëõíôÞñéï
÷ñåéáóôåß íá ìåôáöåñèåß, èá ðñÝðåé íá
îáíáìïíôáñéóôïýí.
Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ìéêñÜ
ðáéäéÜ.
ÅõèõãñÜììéóç
1. ÅãêáôáóôÞóôå ôï ðëõíôÞñéï óå Ýíá äÜðåäï
åðßðåäï êáé áíèåêôéêü, ÷ùñßò íá ôï áêïõìðÞóåôå óå
ôïß÷ïõò, Ýðéðëá Þ Üëëï.
2. Áí ôï äÜðåäï äåí åßíáé
áðüëõôá ïñéæïíôéùìÝíï,
áíôéóôáèìßóôå ôéò
áíùìáëßåò âéäþíïíôáò Þ
îåâéäþíïíôáò ôá ðñüóèéá
ðïäáñÜêéá (âëÝðå
åéêüíá). Ç ãùíßá êëßóçò,
ìåôñçìÝíç óôçí
åðéöÜíåéá åñãáóßáò, äåí
ðñÝðåé íá îåðåñíÜåé ôéò
2°.
Ìéá öñïíôéóìÝíç ïñéæïíôßùóç ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá
óôç ìç÷áíÞ êáé áðïóïâåß äïíÞóåéò, èïñýâïõò êáé
ìåôáôïðßóåéò êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá. Óå ðåñßðôùóç
ìïêÝôáò Þ ôÜðçôá, ñõèìßóôå ôá ðïäáñÜêéá Ýôóé þóôå
íá õößóôáôáé êÜôù áðü ôï ðëõíôÞñéï áñêåôüò ÷þñïò
ãéá ôïí áåñéóìü.
ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò
Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò ôïõ íåñïý
1. ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá
ôñïöïäïóßáò âéäþíïíôÜò
ôïí óå Ýíá êñïõíü êñýïõ
íåñïý ìå óôüìéï
óðåéñþìáôïò 3/4 gas
(âëÝðå åéêüíá).
Ðñéí ôç óýíäåóç, áöÞóôå
íá ôñÝîåé ôï íåñü ìÝ÷ñé íá
ãßíåé äéáõãÝò.
2. ÓõíäÝóôå ôï óùëÞíá
ôñïöïäïóßáò óôï
ðëõíôÞñéï âéäþíïíôÜò ôïí
óôçí áíôßóôïé÷ç åßóïäï
íåñïý, óôï ðßóù ìÝñïò
åðÜíù äåîéÜ (âëÝðå
åéêüíá).
3. ÐñïóÝîôå þóôå óôï óùëÞíá íá ìçí õðÜñ÷ïõí ïýôå
ðôõ÷þóåéò, ïýôå óôåíþóåéò.
Ç ðßåóç íåñïý ôïõ êñïõíïý ðñÝðåé íá êõìáßíåôáé
ìåôáîý ôùí ôéìþí ôïõ ðßíáêá Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
(âëÝðå óåëßäá äßðëá).
Áí ôï ìÞêïò ôïõ óùëÞíá ôñïöïäïóßáò äåí
åðáñêåß, áðåõèõíèåßôå óå Ýíá åéäéêåõìÝíï
êáôÜóôçìá Þ óå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï ôå÷íéêü.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ ÷ñçóéìïðïéçìÝíïõò
óùëÞíåò.
×ñçóéìïðïéåßôå åêåßíïõò ðïõ óáò ðáñÝ÷ïíôáé ìå
ôç ìç÷áíÞ.
15
GR
Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá
ÌïíôÝëï
IWE 7108
ÄéáóôÜóåéò
ðëÜôïò cm 59,5
ýøïò cm 85
âÜèïò cm 53,5
×ùñçôéêüôçôá
áðü 1 Ýùò 7 kg
ÇëåêôñéêÝò
óõíäÝóåéò
ÂëÝðå ôçí ðéíáêßäá
÷áñáêôçñéóôéêþí åðß ôçò ìç÷áíÞò
ÓõíäÝóåéò íåñïý
ìÝãéóôç ðßåóç 1 MPa (10 bar)
ÅëÜ÷éóôç ðßåóç 0,05 MPa (0,5 bar)
÷ùñçôéêüôçôá ôïõ êÜäïõ 52 ëßôñá
Ôá÷ýôçôá
óôõøßìáôïò
ìÝ÷ñé 1000 óôñïöÝò ôï ëåðôü
ÐñïãñÜììáôá
åëÝã÷ïõ óýìöùíá
ìå ôïí êáíïíéóìü
EN 60456
ðñüãñáììá 2; èåñìïêñáóßá 60°C;
åêôåëïýìåíï ìå 7 kg ìðïõãÜäáò.
Ç óõóêåõÞ áõôÞ åßíáé óýìöùíç
ìå ôéò áêüëïõèåò ïéíïôéêÝò
Ïäçãßåò:
- 2004/108/CE (ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ
Óõìâáôüôçôá)
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE(×áìçëÞ ÔÜóç)
65 - 100 cm
Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò
ÓõíäÝóôå áäåéÜóìáôïò,
÷ùñßò íá ôïí äéðëþóåôå,
óå Ýíáí áãùãü
åêêÝíùóçò Þ óå ìéá
åðéôïß÷éá áðï÷Ýôåõóç óå
áðüóôáóç áðü 65 Ýùò
100 cm áðü ôï Ýäáöïò.
ÄéáöïñåôéêÜ áðïèÝóôå
ôïí óôï ÷åßëïò åíüò
íéðôÞñá Þ ìéáò ëåêÜíçò,
äÝíïíôáò ôïí ïäçãü ðïõ
óáò ðáñÝ÷åôáé
óôïíêñïõíü (âëÝðå
åéêüíá). Ôï åëåýèåñï
Üêñï ôïõ óùëÞíá
áäåéÜóìáôïò äåí ðñÝðåé
íá ðáñáìÝíåé
âõèéóìÝíï óôï íåñü.
Äåí óõíéóôÜôáé ç ÷ñÞóç ðñïåêôÜóåùí óùëÞíùí.
Áí áðáéôåßôáé, ç ðñïÝêôáóç ðñÝðåé íá Ý÷åé ôçí ßäéá
äéÜìåôñï ôïõ áñ÷éêïý óùëÞíá êáé íá ìçí îåðåñíÜåé
ôá 150 cm.
ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç
Ðñéí åéóÜãåôå ôï âýóìá óôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá,
âåâáéùèåßôå üôé:
ç ðñßæá äéáèÝôåé ãåßùóç êáé ôçñåß ôéò åê ôïõ íüìïõ
ðñïäéáãñáöÝò.
Ç ðñßæá íá åßíáé óå èÝóç íá õðïöÝñåé ôï ìÝãéóôï
öïñôßï éó÷ýïò ôçò ìç÷áíÞò, ðïõ áíáöÝñåôáé óôïí
ðßíáêá Ôå÷íéêþí óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá).
Ç ôÜóç ôñïöïäïóßáò íá êõìáßíåôáé ìåôáîý ôùí
ôéìþí ðïõ áíáöÝñïíôáé óôïí ðßíáêá Ôå÷íéêþí
óôïé÷åßùí (âëÝðå äßðëá).
Ç ðñßæá íá åßíáé óõìâáôÞ ìå ôï âýóìá ôïõ
ðëõíôçñßïõ. Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç,
áíôéêáôáóôÞóôå ôçí ðñßæá Þ ôï âýóìá.
Ôï ðëõíôÞñéï äåí åãêáèßóôáôáé óå áíïé÷ôü ÷þñï,
áêüìç êáé áí ï ÷þñïò åßíáé êáëõììÝíïò, äéüôé åßíáé
ðïëý åðéêßíäõíï íá ôï áöÞíåôå åêôåèåéìÝíï óå
âñï÷Þ êáé êáêïêáéñßá.
Ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðëõíôçñßïõ, ç ðñßæá
ñåýìáôïò ðñÝðåé íá åßíáé åýêïëá ðñïóâÜóéìç.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò êáé ðïëýðñéæá.
Ôï êáëþäéï äåí ðñÝðåé íá öÝñåé ðôõ÷Ýò Þ íá åßíáé
óõìðéåóìÝíï.
Ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò ðñÝðåé íá áíôéêáèßóôáôáé
ìüíï áðü åîïõóéïäïôçìÝíïõò ôå÷íéêïýò.
Ðñïóï÷Þ! Ç åðé÷åßñçóç áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò
óå ðåñßðôùóç ðïõ äåí ôçñïýíôáé áõôïß ïé êáíüíåò.
Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïò
ÌåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç, ðñéí ôç ÷ñÞóç, äéåíåñãÞóôå
Ýíá êýêëï ðëõóßìáôïò ìå áðïññõðáíôéêü êáé ÷ùñßò
ñïý÷á èÝôïíôáò ôï ðñüãñáììá 2.
16
GR
ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí: ãéá ôçí ðñïóèÞêç
áðïññõðáíôéêþí êáé ðñüóèåôùí (âëÝðå
«ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá»).
Êïõìðß ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ
: ðéÝóôå ãéá
ëßãï ôï êïõìðß ãéá íá áíÜøåôå Þ íá óâÞóåôå ôï
ðëõíôÞñéï. Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ
ðñÜóéíïõ ÷ñþìáôïò ðïõ áíáâïóâÞíåé áñãÜ äåß÷íåé
üôé ôï ðëõíôÞñéï åßíáé áíáììÝíç. Ãéá íá óâÞóåôå ôï
ðëõíôÞñéï êáôÜ ôï ðëýóéìï ðñÝðåé íá êñáôÜôå
ðáôçìÝíï ôï êïõìðß ðéï ðïëý, ðåñßðïõ 3 sec.
Óôéãìéáßï Þ ôõ÷áßï ðÜôçìá äåí åðéôñÝðåé ôï óâÞóéìï
ôïõ ðëõíôçñßïõ. Ôï óâÞóéìï ôïõ ðëõíôçñßïõ êáôÜ ôï
ðëýóéìï óå åîÝëéîç áêõñþíåé ôï ßäéï ôï ðëýóéìï
ÅðéëïãÝáò ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ: ãéá íá èÝóåôå ôá
ðñïãñÜììáôá. ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá ôïõ ðñïãñÜììáôïò ï
åðéëïãÝáò ðáñáìÝíåé áêßíçôïò.
Êïõìðé Ü ìå åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ: ãéá
íá åðéëÝîåôå ôéò äéáèÝóéìåò ëåéôïõñãßåò. Ôï ó÷åôéêü
ìå ôçí åðéëåãåßóá ëåéôïõñãßá åíäåéêôéêü öùôÜêé èá
ðáñáìåßíåé áíáììÝíï.
Êïõìðé ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ
: ðéÝóôå ãéá íá ìåéþóåôå Þ
íá áðïêëåßóåôå ôåëåßùò ôï óôýøéìï ç ôéìÞ öáßíåôáé
óôçí ïèüíç.
Êïõìðé ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ
: ÐéÝóôå ãéá íá ìåéþóåôå Þ
íá áðïêëåßóåôå ôåëåßùò ôç èåñìïêñáóßá. Ç ôéìÞ
öáßíåôáé óôçí ïèüíç.
Êïõìðé ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ
:
ÐáôÞóôå ãéá íá èÝóåôå ìéá åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç
ôïõ ðñïåðéëåãìÝíïõ ðñïãñÜììáôïò. Ç õóôÝñçóç
åìöáíßæåôáé óôçí ïèüíç.
Êïõìðß ìå åíäåéêôéêü öùôÜêé ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ
:
üôáí ôï ðñÜóéíï åíäåéêôéêü öùôÜêé áíáâïóâÞíåé
áñãÜ, ðáôÞóôå ôï êïõìðß ãéá ôçí åêêßíçóç
ðëõóßìáôïò. Ìå ôçí åêêßíçóç ôïõ êýêëïõ ôï
åíäåéêôéêü öùôÜêé óôáèåñïðïéåßôáé. Ãéá íá èÝóåôå ìéá
ðáýóç óôï ðëýóéìï, ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß. Ôï
åíäåéêôéêü öùôÜêé èá áíáâïóâÞíåé ìå ðïñôïêáëß
÷ñþìá. Áí ôï óýìâïëï
äåí åßíáé öùôéóìÝíï,
ìðïñåßôå íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá. Ãéá íá îåêéíÞóåé
ðÜëé ôï ðëýóéìï áðü ôï óçìåßï äéáêïðÞò, ðáôÞóôå
åê íÝïõ ôï êïõìðß.
Ôñüðïò stand by
Ôï ðëõíôÞñéï áõôü, óýìöùíá ìå ôéò íÝåò äéáôÜîåéò
ãéá ôçí åîïéêïíüìçóç åíÝñãåéáò, äéáèÝôåé Ýíá
óýóôçìá áõôüìáôïõ óâçóßìáôïò (stand by) ðïõ
ôßèåôáé óå ëåéôïõñãßá åíôüò 30 ëåðôþí óôçí
ðåñßðôùóç ìç ÷ñÞóçò. ÐéÝóôå óôéãìéáßá ôï êïõìðß
ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ êáé ðåñéìÝíåôå íá
åíåñãïðïéçèåß åê íÝïõ ç ìç÷áíÞ.
ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ
Ðßíáêáò åëÝã÷ïõ
ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí
Êïõìðß
ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/
ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ
Êïõìðß ìå åíäåéêôéêü
öùôÜêé
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/
ÐÁÕÓÇ
Êïõìðß
ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ
ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ
Êïõìðß
ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ
Êïõìðß
ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ
Ïèüíç
Êïõìðé Ü ìå
åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá
ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ
ÅðéëïãÝáò
ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ
17
GR
Ïèüíç
Ç ïèüíç åßíáé ÷ñÞóéìç ãéá ôïí ðñïãñáììáôóéóìü ôçò ìç÷áíÞò ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé ðáñÝ÷åé ðïëëáðëÝò
ðëçñïöïñßåò.
Óôçí åíüôçôá Á áðåéêïíßæåôáé ç äéÜñêåéá ôùí äéáöüñùí äéáèÝóéìùí ðñïãñáììÜôùí êáé áöïý Ý÷åé åêêéíÞóåé ï
êýêëïò, ôïõ õðïëåéðüìåíïõ ÷ñüíïõ ãéá ôï ôÝëïò áõôïý. Óôçí ðåñßðôùóç ðïõ Ý÷åé ôåèåß ìéá
ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ, áðåéêïíßæåôáé ï ÷ñüíïò ðïõ õðïëåßðåôáé óôçí åêêßíçóç ôïõ åðéëåãìÝíïõ
ðñïãñÜììáôïò. Áêüìç, ðéÝæïíôáò ôï ó÷åôéêü ðëÞêôñï, ç ìç÷áíÞ áðåéêïíßæåé áõôüìáôá ôéò ôéìÝò ìÝãéóôçò
èåñìïêñáóßáò êáé óôõøßìáôïò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé ãéá ôï ôåèÝí ðñüãñáììá Þ ôéò ôåëåõôáßåò åðéëåãåßóåò áí åßíáé
óõìâáôÝò ìå ôï åðéëåãìÝíï ðñüãñáììá.
Óôçí åíüôçôá B áðåéêïíßæïíôáé ïé öÜóåéò ðëõóßìáôïò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé ãéá ôïí åðéëåãìÝíï êýêëï êáé áöïý
Ý÷åé îåêéíÞóåé ôï ðñüãñáììá áðåéêïíßæåôáé ç öÜóç ðëõóßìáôïò óå åîÝëéîç.
Ðëýóéìï
ÎÝâãáëìá
Óôýøéìï
¢äåéáóìá
Óôçí åíüôçôá C õðÜñ÷ïõí, îåêéíþíôáò áðü ðÜíù ðñïò ôá êÜôù, ôá åéêïíßäéá ôá ó÷åôéêÜ ìå ôç èåñìïêñáóßá
,
ôçí ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ
êáé ôï óôýøéìï :
Ôï óýìâïëï
öùôéóìÝíï äåß÷íåé üôé óôçí ïèüíç áðåéêïíßæåôáé ç ôéìÞ ôçò ôåèåßóáò èåñìïêñáóßáò.
Ôï óýìâïëï
öùôéóìÝíï äåß÷íåé üôé ôÝèçêå ìéá ÊÁÈÕÓÔÅÑÇÌÅÍÇÓ ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ.
Ôï óýìâïëï
öùôéóìÝíï äåß÷íåé üôé óôçí ïèüíç áðåéêïíßæåôáé ç ôéìÞ ôçò åðéëåãìÝíçò ôá÷ýôçôáò óôõøßìáôïò.
Óýìâïëï áóöáëéóìÝíç Ðüñôáò
Ôï áíáììÝíï óýìâïëï äåß÷íåé üôé ç ðüñôá åßíáé ìðëïêáñéóìÝíç. Ãéá ôçí áðïöõãÞ æçìéþí ðñÝðåé íá ðåñéìÝíåôå íá
óâÞóåé ôï óýìâïëï ðñéí áíïßîåôå ôçí ðüñôá.
Ãéá íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá üóï Ýíáò êýêëïò åßíáé óå åîÝëéîç ðáôÞóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ. Áí ôï
óýìâïëï ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ ÐÏÑÔÁÓ
åßíáé óâçóôü ìðïñåßôå íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá.
B
C
A
18
GR
Ðùò äéåíåñãåßôáé Ýíáò êýêëïò
ðëõóßìáôïò
1. ÁÍÁØÔÅ ÔÏ ÐËÕÍÔÇÑÉÏ. ÐáôÞóôå ôï êïõìðß .
Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ èá
áíáâïóâÞíåé áñãÜ ìå ðñÜóéíï ÷ñþìá.
2. ÖÏÑÔÙÓÇ ÑÏÕ×ÙÍ. Áíïßîôå ôçí ðüñôá.
Öïñôþóôå ôá ñïý÷á, ðñïóÝ÷ïíôáò íá ìçí
îåðåñÜóåôå ôçí ðïóüôçôá öïñôßïõ ðïõ
õðïäåéêíýåôáé óôïí ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí ôçò
åðüìåíçò óåëßäáò.
3. ÄÏÓÏËÏÃÉÁ ÔÏÕ ÁÐÏÑÑÕÐÁÍÔÉÊÏÕ. ÂãÜëôå
ôï óõñôÜñé êáé ÷ýóôå ôï áðïññõðáíôéêü óôéò
áíôßóôïé÷åò ëåêáíßôóåò üðùò åîçãåßôáé óôï
ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá.
4. ÊËÅÉÓÔÅ ÔÇÍ ÐÏÑÔÁ.
5. ÅÐÉËÅÎÔÅ ÔÏ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁ. ÈÝóôå ìå ôïí
åðéëïãÝá ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ ôï åðéèõìçôü
ðñüãñáììá; êáé óå áõôü áíôéóôïé÷ßæåôáé ìéá
èåñìïêñáóßá êáé ìéá ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò ðïõ
ìðïñïýí íá ôñïðïðïéçèïýí. Óôçí ïèüíç èá
åìöáíéóôåß ç äéÜñêåéá ôïõ êýêëïõ.
6. ÅÎÁÔÏÌÉÊÅÕÓÇ ÔÏÕ ÊÕÊËÏÕ ÐËÕÓÉÌÁÔÏÓ.
ÅíåñãÞóôå óôá áíôßóôïé÷á êïõìðéÜ:
ÔñïðïðïéÞóôå ôç èåñìïêñáóßá Þ/êáé ôï
óôýøéìï. Ç ìç÷áíÞ áðåéêïíßæåé áõôüìáôá ôéò ôéìÝò
ìÝãéóôçò èåñìïêñáóßáò êáé óôõøßìáôïò ðïõ
ðñïâëÝðïíôáé ãéá ôï ôåèÝí ðñüãñáììá Þ ôéò ôåëåõôáßåò
åðéëåãåßóåò áí åßíáé óõìâáôÝò ìå ôï åðéëåãìÝíï
ðñüãñáììá. Ðáôþíôáò ôï êïõìðß
ìåéþíåôáé
ðñïïäåõôéêÜ ç èåñìïêñáóßá ìÝ÷ñé ôï ðëýóéìï óå êñýï
íåñü OFF. Ðáôþíôáò ôï êïõìðß
ìåéþíåôáé
ðñïïäåõôéêÜ ôï óôýøéìï ìÝ÷ñé ôïí áðïêëåéóìü ôïõ
OFF. ÐåñáéôÝñù ðÜôçìá ôùí êïõìðéþí åðáíáöÝñåé
ôéò ôéìÝò óôéò ìÝãéóôåò ðñïâëåðüìåíåò.
ÈÝóôå ìéá åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç.
Ãéá íá èÝóåôå ôçí åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç ôïõ
ðñïåðéëåãìÝíïõ ðñïãñÜììáôïò, ðáôÞóôå ôï
ó÷åôéêü êïõìðß ìÝ÷ñé íá åðéôåõ÷èåß ï ÷ñüíïò ôçò
åðéèõìçôÞò õóôÝñçóçò. ¼ôáí ç äõíáôüôçôá áõôÞ
åßíáé åíåñãÞ, óôçí ïèüíç öùôßæåôáé ôï óýìâïëï
.
Ãéá íá áðáëåßøåôå ôçí åêêßíçóç ìå õóôÝñçóç
ðáôÞóôå ôï êïõìðß ìÝ÷ñéò üôïõ åìöáíéóôåß óôçí
ïèüíç ç Ýíäåéîç OFF.
Ôñïðïðïßçóç ôùí
÷áñáêôçñéóôéêþí ôïõ êýêëïõ.
ÐáôÞóôå ôï êïõìðß ãéá ôçí åíåñãïðïßçóç ôçò
ëåéôïõñãßáò. Ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôïõ
áíôßóôïé÷ïõ êïõìðéïý èá áíÜøåé.
ÐáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß ãéá ôçí
áðåíåñãïðïßçóç ôçò ëåéôïõñãßáò. Ôï åíäåéêôéêü
öùôÜêé èá óâÞóåé.
Áí ç åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå
ôï ôåèÝí ðñüãñáììá ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé èá
áíáâïóâÞíåé êáé ç ëåéôïõñãßá äåí èá
åíåñãïðïéçèåß.
Áí ç åðéëåãìÝíç ëåéôïõñãßá äåí åßíáé óõìâáôÞ ìå
ìéá Üëëç ðïõ åðåëÝãç ðñïçãïõìÝíùò, ôï ó÷åôéêü
öùôÜêé ôçò ðñþôçò åðéëåãìÝíçò ëåéôïõñãßáò èá
áíáâïóâÞíåé êáé èá åíåñãïðïéçèåß ìüíï ç äåýôåñç,
ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé ôçò åíåñãïðïéçèåßóáò
ëåéôïõñãßáò èá öùôéóôåß.
Ïé ëåéôïõñãßåò ìðïñåß íá ôñïðïðïéïýí ôï
ðñïôåéíüìåíï öïñôßï Þ/êáé ôç äéÜñêåéá ôïõ êýêëïõ.
7. ÅÊÊÉÍÇÓÇ ÔÏÕ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÏÓ. ÐáôÞóôå ôï
êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ. Ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêü
öùôÜêé èá öùôéóôåß ðñÜóéíï óôáèåñü êáé ç ðüñôá
èá ìðëïêÜñåé (óýìâïëï ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ
ÐÏÑÔÁÓ
áíáììÝíï). Ãéá íá áëëÜîåôå Ýíá
ðñüãñáììá åíþ åßíáé óå åîÝëéîç Ýíáò êýêëïò,
èÝóôå ôï ðëõíôÞñéï óå ðáýóç ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ (ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ èá áíáâïóâÞíåé áñãÜ ìå
ðïñôïêáëß ÷ñþìá). Êáôüðéí åðéëÝîôå ôïí
åðéèõìçôü êýêëï êáé ðáôÞóôå åê íÝïõ ôï êïõìðß
ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ.
Ãéá íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá üóï Ýíáò êýêëïò åßíáé
óå åîÝëéîç ðáôÞóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ.
Áí ôï óýìâïëï ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ ÐÏÑÔÁÓ
åßíáé
óâçóôü ìðïñåßôå íá áíïßîåôå ôçí ðüñôá. ÐáôÞóôå
åê íÝïõ ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ ãéá íá
îåêéíÞóåé ðÜëé ôï ðñüãñáììá áðü ôï óçìåßï
äéáêïðÞò.
8. ÔÅËÏÓ ÔÏÕ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÏÓ. Åðéóçìáßíåôáé ìå
ôçí Ýíäåéîç END óôçí ïèüíç, üôáí ôï óýìâïëï
ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇÓ ÐÏÑÔÁÓ
óâÞóåé ìðïñåßôå íá
áíïßîåôå ôçí ðüñôá. Áíïßîôå ôçí ðüñôá, áäåéÜóôå
ôá ñïý÷á êáé óâÞóôå ôç ìç÷áíÞ.
Áí åðéèõìåßôå áí áêõñþóåôå Ýíáí Þäç ôåèÝíôá
êýêëï, ðáôÞóôå åðß ìáêñüí ôï êïõìðß
. Ï êýêëïò
èá äéáêïðåß êáé ç ìç÷áíÞ èá óâÞóåé.
19
GR
ÐåñéãñáöÞ ôïõ Ðñïãñܵµáôïò
ÌÝãéóôç
èåñµïêñ.
(°C)
ÌÝãéóôç
ôá÷ýôçôá
(óôñïöÝò
áíÜ ëåðôü)
ÁðïññõðáíôéêÜ
ÌÝãéóôï
Öïñôßï. (Kg)
ÄéÜñêåéá
êýêëïõ
Ðñïð-
ëõóç
Ðëýóéµï
Ìáëáê-
ôéêü
Káíïíéêü
Eco
Time
Ðñïãñܵµáôá ãéá üëåò ôéò µÝñåò (Daily)
1
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢ ÐÑÏÐËÕÓÇ:
ËåõêÜ åîáéñåôéêÜ ëåñùìÝíá.
90°
10
00
ll l
7
-
2 ÂÁÌÂÁKÅÑ¢:
ËåõêÜ åîáéñåôéêÜ ëåñùìÝíá.
90°
10
00
-
ll
7
-
2
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢ (1):
ËåõêÜ êáé ÷ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ðïëý ëåñùµÝíá.
60°
10
00
-
ll
7
-
2
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢
(2):
ËåõêÜ ëßãï ëåñùµÝíá êáé åõáßóèçôá ÷ñþµáôá.
40°
10
00
-
ll
7
-
3 ÂÁÌÂÁKÅÑ¢:
ËåõêÜ êáé ÷ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ðïëý ëåñùµÝí
60°
10
00
-
ll
73,5
4
ÂÁÌÂÁKÅÑ¢ ×ÑÙÌÁÔÉÓÔ¢ (3):
ËåõêÜ ëßãï ëåñùµÝíá êáé
åõáßóèçôá ÷ñþµáôá.
40°
10
00
-
ll
73,5
5 ÓÕÍÈÅÔÉ:
×ñùµáôéóôÜ áíèåêôéêÜ, ðïëý ëåñùµÝíá.
60° 800 -
ll
32
ÅéäéêÜ Ðñïãñܵµáôá (Special)
6
Ì¢ËËÉÍÁ:
Ãéá µÜëëéíá, cachemire, êëð.
40° 600 -
ll
1,5
-
7 ÌÅÔÁÎÙÔ¢/ ÏÕÑÔºÍÅÓ
: Ãéá µåôáîùôÜ ñïý÷á, âéóêüæç, ëéíÜ.
30° 0 -
ll
1
-
8 JEANS
40° 800 -
ll
3
-
9
EXPRESS:
Ãéá ôï ãñÞãïñï öñåóêÜñéóµá ñïý÷ùí åëáöñÜ ëåñùµÝíùí (äåí
åíäåßêíõôáé ãéá µÜëëéíá, µåôáîùôÜ êáé ñïý÷á ðïõ ðëÝíïíôáé óôï ÷Ýñé).
30° 800 -
ll
1,5 -
10 OUTWEAR
30° 400 -
l
- 2 -
Sport
11 Sport Intensive
30° 600 -
ll
3
-
12
Sport Light
30° 600 -
ll
3
-
13
Sport Shoes
30° 600 -
ll
(MAX. 2
æåýãç.)
-
Åðß µÝñïõò ðñïãñܵµáôá
ÎÅÂÃÁËÌÁ
-
10
00
- -
l
7
-
ÓÔÕØÉÌÏ
-
10
00
- - -
7
-
ÁÌÏ×ÅÔÅÕÓÇ ÍÅÑÏÕ
- 0 - - -
7
-
ÐñïãñÜììáôá êáé
ëåéôïõñãßåò
Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí
ÐñïãñÜììáôá
Ëåéôïõñãßåò ðëõóßìáôïò
ÅðéëÝãïíôáò ôç äõíáôüôçôá áõôÞ ç ìç÷áíéêÞ êßíçóç, ç
èåñìïêñáóßá êáé ôï íåñü åßíáé âåëôéóôïðïéçìÝíï ãéá
ìåéùìÝíï öïñôßï âáìâáêåñþí êáé óõíèåôéêþí ëßãï
ëåñùìÝíùí (âëÝðå Ðßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí ). Ìå ôï
ìðïñåßôå íá ðëÝíåôå óå ìéêñïýò ÷ñüíïõò,
åîïéêïíïìþíôáò íåñü êáé åíÝñãåéá. ÓõóôÞíåôáé ç ÷ñÞóç
ìéáò äüóçò õãñïý áðïññõðáíôéêïý êáôÜëëçëçò ãéá ôçí
ðïóüôçôá ôïõ öïñôßïõ.
Äåí åßíáé äéáèÝóéìç óôá ðñïãñÜììáôá 1, 2, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13,
, , .
Ç ëåéôïõñãßá óõìâÜëëåé óôçí åîïéêïíüìçóç
åíÝñãåéáò ìç èåñìáßíïíôáò ôï íåñü ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé
óôï ðëýóéìï ôçò ìðïõãÜäáò Ýíá ðëåïíÝêôçìá ôüóï ãéá
ôï ðåñéâÜëëïí üóï êáé ãéá ôïí ëïãáñéáóìü ôïõ çëåêôñéêïý.
ÐñÜãìáôé, ç åíéó÷õìÝíç äñÜóç êáé ç âåëôéóôïðïéçìÝíç
êáôáíÜëùóç åããõþíôáé âÝëôéóôá áðïôåëÝóìáôá óôçí ßäéá
ìÝóç äéÜñêåéá åíüò óôÜíôáñ êýêëïõ.
Ãéá íá ðåôý÷åôå ôá âÝëôéóôá áðïôåëÝóìáôá ðëõóßìáôïò,
óõóôÞíåôáé ç ÷ñÞóç åíüò õãñïý áðïññõðáíôéêïý.
Äåí åßíáé äéáèÝóéìç óôá ðñïãñÜììáôá 1, 6, 7, 9, 11, 12,
13,
, , .
Åðéðëåïí Îåâãáëìá
ÅðéëÝãïíôáò ôç äõíáôüôçôá áõôÞ áõîÜíåôáé ç
áðïôåëåóìáôéêüôçôá ôïõ îåâãÜëìáôïò êáé åîáóöáëßæåôáé
ç ìÝãéóôç áðïìÜêñõíóç ôïõ áðïññõðáíôéêïý. Åßíáé
÷ñÞóéìç ãéá åðéäåñìßäåò éäéáßôåñá åõáßóèçôåò.
Äåí åßíáé åíåñãÞ óôá ðñïãñÜììáôá 9,
, .
Åýêïëï óéäÝñùìá
ÅðéëÝãïíôáò ôç ëåéôïõñãßá áõôÞ, ôï ðëýóéìï êáé ôï
óôýøéìï èá ôñïðïðïéçèïýí êáôÜëëçëá ãéá ôç ìåßùóç
ó÷çìáôéóìïý ôóáëáêùìÜôùí. Óôï ôÝëïò ôïõ êýêëïõ
ðëýóçò èá ãßíïõí áñãÝò ðåñéóôñïöÝò ôïõ êÜäïõ. Ôï
åíäåéêôéêü öùôÜêé ôçò ëåéôïõñãßáò ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ
êáé ôçò ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ/ÐÁÕÓÇÓ èá áíáâïóâÞíïõí (ôï
ðñþôï ðñÜóéíï, ôï äåýôåñï ðïñôïêáëß). Ãéá ôï ðÝñáò
ôïõ êýêëïõ ðáôÞóôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/ÐÁÕÓÇ Þ ôï
êïõìðß ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ.
Óôï ðñüãñáììá 7-10 ç ìç÷áíÞ èá ôåëåéþóåé ôïí êýêëï ìå
ôçí ìðïõãÜäá óå ìïýëéáóìá êáé ôï åíäåéêôéêü öùôÜêé
ôçò ëåéôïõñãßáò ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ êáé ôçò
ÅÊÊÉÍÇÓÇÓ/ÐÁÕÓÇÓ èá áíáâïóâÞíïõí êáé ç öÜóç
ÎÅÂÃÁËÌÁÔÏÓ èá ðáñáìåßíåé óõíå÷þò áíáììÝíç. Ãéá íá
áäåéÜóåôå ôï íåñü êáé íá ìðïñåßôå íá âãÜëåôå ôçí
ìðïõãÜäá ðñÝðåé íá ðáôÞóåôå ôï êïõìðß ÅÊÊÉÍÇÓÇ/
ÐÁÕÓÇ Þ ôï êïõìðß ÅÕÊÏËÏ ÓÉÄÅÑÙÌÁ.
Äåí åßíáé åíåñãü óôá ðñïãñÜììáôá 6, 9, 11, 12, 13,
, .
Ìðïñåßôå íá åëÝãîåôå ôç äéÜñêåéá ôùí ðñïãñáììÜôùí
ðëõóßìáôïò óôçí ïèüíç.
Ôá óôïé÷åßá ðïõ áíáöÝñïíôáé óôïí ðßíáêá åßíáé åíäåéêôéêÜ.
Ãéá üëá ôá Test Institutes:
1) Ðñüãñáììá åëÝã÷ïõ óýìöùíá ìå ôçí ðñïäéáãñáöÞ EN 60456: èÝóôå ôï ðñüãñáììá 2 óå ìéá èåñìïêñáóßá 60°C.
2) Ðñüãñáììá âáìâáêåñþí ìáêñý: èÝóôå ôï ðñüãñáììá 2 óå ìéá èåñìïêñáóßá 40°C.
3) Ðñüãñáììá âáìâáêåñþí óýíôïìï: èÝóôå ôï ðñüãñáììá 4 óå ìéá èåñìïêñáóßá 40°C.
20
GR
ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá
ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí
Ôï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçò
êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý:
õðåñâÜëëïíôáò äåí ðëÝíïõìå áðïôåëåóìáôéêüôåñá êáé
óõíôåëïýìå óôç äçìéïõñãßá êñïýóôáò óôá åóùôåñéêÜ
ìÝñç ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé óôç ìüëõíóç ôïõ
ðåñéâÜëëïíôïò.
Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå áðïññõðáíôéêÜ ãéá ðëýóéìï óôï
÷Ýñé, äéüôé ðáñÜãïõí ðïëý áöñü.
ÂãÜëôå ôç èÞêç
áðïññõðáíôéêþí êáé
åéóÜãåôå ôï
áðïññõðáíôéêü Þ ôï
ðñüóèåôï ùò åîÞò.
èÞêç 1: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðñüðëõóç (óå óêüíç)
èÞêç 2: Áðïññõðáíôéêü ãéá ðëýóéìï
(óå óêüíç Þ õãñü)
Ôï õãñü áðïññõðáíôéêü ÷ýíåôáé ìüíï ðñéí ôçí åêêßíçóç.
èÞêç 3: Ðñüóèåôá (ìáëáêôéêü, êëð.)
Ôï ìáëáêôéêü äåí ðñÝðåé íá äéáöåýãåé áðü ôï ðëÝãìá.
Ðñïåôïéìáóßá ôçò ìðïõãÜäáò
×ùñßóôå ôç ìðïõãÜäá áíÜëïãá:
- ìå ôï åßäïò ôïõ õöÜóìáôïò/ ôï óýìâïëï ôçò åôéêÝôáò.
- ôá ÷ñþìáôá: ÷ùñßóôå ôá ÷ñùìáôéóôÜ ñïý÷á áðü ôá ëåõêÜ.
Åêêåíþóôå ôéò ôóÝðåò êáé åëÝãîôå ôá êïõìðéÜ.
Ìçí îåðåñíÜôå ôéò õðïäåéêíõüìåíåò ôéìÝò, óå ó÷Ýóç
ìå ôï âÜñïò ôçò óôåãíÞò ìðïõãÜäáò:
ÁíèåêôéêÜ õöÜóìáôá: max 7 kg
ÓõíèåôéêÜ õöÜóìáôá: max 3 kg
Åõáßóèçôá õöÜóìáôá: max 2 kg
ÌÜëëéíá: max 1,5 kg
ÌåôáîùôÜ: max 1 kg
Ðüóï æõãßæåé ç ìðïõãÜäá;
1 óåíôüíé 400-500 gr.
1 ìáîéëáñïèÞêç 150-200 gr.
1 ôñáðåæïìÜíôéëï 400-500 gr.
1 ìðïõñíïýæé 900-1.200 gr.
1 ðåôóÝôá 150-250 gr.
ÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôá
ÌÜëëéíá: Ìå ôï ðñüãñáììá 6 ìðïñåßôå íá ðëÝíåôå
óôï ðëõíôÞñéï üëá ôá ìÜëëéíá ñïý÷á áêüìç êáé
åêåßíá ìå ôçí åôéêÝôá ìüíï ðëýóéìï óôï ÷Ýñé
.
Ãéá êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá ÷ñçóéìïðïéÞóôå åéäéêü
áðïññõðáíôéêü êáé ìçí îåðåñíÜôå ôï 1,5 kg
ìðïõãÜäáò.
1
2
3
ÌåôáîùôÜ: ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôï áíôßóôïé÷ï ðñüãñáììá
7 ãéá íá ðëýíåôå üëá ôá ìåôáîùôÜ ñïý÷á. ÓõíéóôÜôáé ç
÷ñÞóç åíüò åéäéêïý áðïññõðáíôéêïý ãéá åõáßóèçôá
ñïý÷á.
Êïõñôßíåò: äéðëþóôå ôéò ìÝóá óå Ýíá ìáîéëÜñé Þ óå Ýíá
äéêôõùôü óáêïýëé. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôï ðñüãñáììá 7.
Jeans: ãõñßóôå áðü ôçí áíÜðïäç ôá ñïý÷á ðñéí ôï
ðëýóéìï êáé ÷ñçóéìïðïéÞóôå õãñü áðïññõðáíôéêü.
×ñçóéìïðïéÞóôå ôï ðñüãñáììá 8.
Express: ìåëåôÞèçêå ãéá ôï ðëýóéìï ñïý÷ùí åëáöñÜ
ëåñùìÝíùí óå óýíôïìï ÷ñüíï: äéáñêåß ìüíï 15 ëåðôÜ
êáé óáò åîïéêïíïìåß ÷ñüíï êáé åíÝñãåéá. ÈÝôïíôáò ôï
ðñüãñáììá (9 óå 30°C) ìðïñåßôå íá ðëýíåôå ìáæß
õöÜóìáôá äéáöïñåôéêÞò öýóçò (åêôüò ìÜëëéíùí êáé
ìåôáîùôþí) ìå Ýíá ìÝãéóôï öïñôßï 1,5 kg.
Outwear (ðñüãñáììá 10): ó÷åäéÜóôçêå ãéá ôï
ðëýóéìï õäñüöïâùí õöáóìÜôùí êáé ìðïõöÜí (ð.÷.
goretex, ðïëõåóôÝñáò, íÜéëïí). Ãéá íá ðåôý÷åôå ôá
êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá ÷ñçóéìïðïéÞóôå
áðïññõðáíôéêü õãñü êáé ÷ñçóéìïðïéÞóôå ìéá äüóç
ãéá ìéóü öïñôßï. ÐñïåôïéìÜóôå ìáíßêéá, ëáéìïýò êáé
ëåêÝäåò. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ìáëáêôéêü Þ
áðïññõðáíôéêü ìå ìáëáêôéêü. Ìå ôï ðñüãñáììá
áõôü äåí ìðïñåßôå íá ðëýíåôå ðáðëþìáôá.
Sport Intensive (ðñüãñáììá 11): ó÷åäéÜóôçêå ãéá
ôï ðëýóéìï õöáóìÜôùí áèëçôéêÞò Ýíäõóçò (öüñìåò,
ðáíôåëïíÜêéá, êëð.) ëßãï ëåñùìÝíá. Ãéá íá ðåôý÷åôå
ôá êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá óõóôÞíåôáé íá ìçí
îåðåñíÜôå ôï ìÝãéóôï öïñôßï ôïõ Ðßíáêá ôùí
ðñïãñáììÜôùí.
Sport Light (ðñüãñáììá 12): ó÷åäéÜóôçêå ãéá ôï
ðëýóéìï õöáóìÜôùí áèëçôéêÞò Ýíäõóçò (öüñìåò,
ðáíôåëïíÜêéá, êëð.) ëßãï ëåñùìÝíá. Ãéá íá ðåôý÷åôå
ôá êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá óõóôÞíåôáé íá ìçí
îåðåñíÜôå ôï ìÝãéóôï öïñôßï ôïõ Ðßíáêá ôùí
ðñïãñáììÜôùí. ÓõóôÞíåôáé ç ÷ñÞóç õãñïý
áðïññõðáíôéêïý, ÷ñçóéìïðïéåßôå ìéá äüóç
êáôÜëëçëç ãéá ìéóü öïñôßï.
Sport Shoes (ðñüãñáììá 13): ó÷åäéÜóôçêå ãéá ôï
ðëýóéìï áèëçôéêþí õðïäçìÜôùí. Ãéá íá ðåôý÷åôå ôá
êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá ìçí ðëÝíåôå ðåñéóóüôåñá
áðü 2 æåõãÜñéá.
Óýóôçìá éóïóôÜèìéóçò ôïõ öïñôßïõ
Ðñéí áðü êÜèå óôýøéìï, ãéá íá áðïöýãåôå äïíÞóåéò
õðåñâïëéêÝò êáé ãéá íá êáôáíåßìåôå ïìïéüìïñöá ôï
öïñôßï, ï êÜäïò äéåíåñãåß ðåñéóôñïöÝò óå ìéá ôá÷ýôçôá
åëáöñÜ áíþôåñç åêåßíçò ôïõ ðëõóßìáôïò. Áí óôï ôÝëïò
ôùí äéáäï÷éêþí ðñïóðáèåéþí ôï öïñôßï äåí Ý÷åé áêüìç
åîéóïññïðçèåß óùóôÜ ç ìç÷áíÞ äéåíåñãåß ôï óôýøéìï óå
ìéá ôá÷ýôçôá ÷áìçëüôåñç ôçò ðñïâëåðüìåíçò.
Ðáñïõóßá õðåñâïëéêÞò áóôÜèåéáò, ôï ðëõíôÞñéï
äéåíåñãåß ôçí êáôáíïìÞ áíôß ôïõ óôõøßìáôïò. Ãéá íá
åõíïçèåß êáëýôåñç êáôáíïìÞ ôïõ öïñôßïõ êáé ôçò
óùóôÞò åîéóïññüðçóçò óõíéóôÜôáé ç áíÜìéîç ñïý÷ùí
ìåãÜëùí êáé ìéêñþí äéáóôÜóåùí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Indesit IWE 7108 ECO (EE) Užívateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Užívateľská príručka