Samsung C23A550U Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Používateľská
príručka
C23A550U / C27A550U
Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od
konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme
zvyšovania výkonu.
BN46-00038E-01
2
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Copyright
V záujme zvyšovania kvality sa obsah tohto návodu môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
2011 Samsung Electronics
Držiteľom autorských práv k tomuto návodu je spoločnosť Samsung Electronics.
Používanie alebo reprodukovanie tohto návodu alebo jeho častí bez povolenia spoločnosti Samsung
Electronics je zakázané.
SAMSUNG a logá SyncMaster sú registrované obchodné značky spoločnosti Samsung Electronics.
Microsoft, Windows a Windows NT sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované obchodné značky spoločnosti Video Electronics Standards
Association.
Ikony použité v tomto návode
Symboly pre bezpečnostné opatrenia
Môže vám byť účtovaný správny poplatok, ak
(a) privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch,
kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v
práci alebo domácnosti.
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa
môžu líšiť od zobrazenia na obrázkoch.
Výstraha
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť k vážnemu alebo
smrteľnému zraneniu.
Upozornenie
V prípade nerešpektovania pokynov môže dôjsť zraneniu osôb alebo
škodám na majetku.
Činnosti označené týmto symbolom sú zakázané.
Pokyny označené týmto symbolom je nevyhnutné dodržiavať.
3
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Čistenie
Čistenie
Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko
poškriabať.
Pri čistení postupujte nasledovne.
1. Vypnite monitor a počítač.
2. Odpojte napájací kábel od monitora.
Napájací kábel držte za zástrčku a nedotýkajte sa kábla mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
3. Poutierajte monitor čistou, mäkkou a suchou handričkou.
Na monitor nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom
alkoholu, rozpúšťadiel alebo povrchovo aktívnych látok.
Nestriekajte vodu alebo čistiaci prostriedok priamo na
výrobok.
4. Pri čistení vonkajšieho povrchu monitora namočte mäkkú a suchú
handričku vo vode a dôkladne ju vyžmýkajte.
5. Po vyčistení výrobku k nemu pripojte napájací kábel.
6. Zapnite monitor a počítač.
!
!
4
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper
ventilation. Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the
internal temperature.
The appearance may differ depending on the product.
Opatrenia pri skladovaní
Na modeloch s vysokým leskom sa na povrchu môžu vytvoriť biele škvrny, ak sa v blízkosti používa
ultrazvukový zvlhčovač.
Ak potrebujete vyčistiť vnútro monitora, je nevyhnutné sa obrátiť na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 83). (Poskytnutie služby je spoplatnené.)
Bezpečnostné opatrenia
Elektrická energia a bezpečnosť
Nasledujúce obrázky sú len orientačné. Situácie z reálneho života sa môžu líšiť od zobrazenia na
obrázkoch.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
5
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Výstraha
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku ani uvoľnenú sieťovú
zásuvku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Do tej istej sieťovej zásuvky nezapájajte veľký počet výrobkov.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu zásuvky a vzniku požiaru.
Nedotýkajte sa sieťovej zástrčky mokrými rukami.
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Sieťovú zástrčku zasuňte až na doraz tak, aby nebola uvoľnená.
Nestabilné pripojenie môže spôsobiť požiar.
Sieťovú zástrčku zapojte do uzemnenej sieťovej zásuvky (len izolované zariadenia
typu 1).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo zraneniu.
Napájací kábel neohýbajte ani neťahajte nadmernou silou. Napájací kábel
nezaťažujte pôsobením ťažkého predmetu.
Poškodený napájací kábel môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo
požiar.
Napájací kábel ani výrobok neumiestňujte v blízkosti zdrojov tepla.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Z okolia kontaktov zástrčky a zásuvky odstráňte cudzorodé látky, napríklad
prach, pomocou suchej tkaniny.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
!
!
!
6
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Inštalácia
Výstraha
Napájací kábel neodpájajte, keď sa výrobok používa.
Výrobok sa môže poškodiť náhlou zmenou elektrického prúdu.
Napájací kábel nepoužívajte pre iné výrobky okrem schválených výrobkov
dodávaných spoločnosťou Samsung.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Zásuvka, do ktorej je pripojený napájací kábel, musí byť ľahko prístupná.
Ak sa pri výrobku vyskytne akýkoľvek problém, úplne prerušte prívod
napájania výrobku odpojením napájacieho kábla.
Pomocou vypínača nemožno úplne odpojiť napájanie výrobku.
Pri odpájaní zo sieťovej zásuvky držte napájací kábel za zástrčku.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety.
Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Výrobok neinštalujte v úzkych priestoroch s nedostatočným vetraním, napríklad
na polici na knihy alebo v nástennej skrinke.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
Plastový obal výrobku odložte na mieste, kde je mimo dosahu detí.
Deti by sa ním mohli udusiť.
!
!
!
!
7
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Výrobok neinštalujte na nestabilnom alebo vibrujúcom povrchu (nestabilná polica,
naklonený povrch a pod.).
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Používanie výrobku na miestach s nadmernými vibráciami môžu spôsobiť
jeho poškodenie alebo vznik požiaru.
Výrobok neinštalujte vo vozidle alebo na miestach vystavených pôsobeniu
prachu, vlhkosti (kvapky vody a pod.), mastnoty alebo dymu.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nevystavuje pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, tepla alebo
horúcich predmetov, napríklad kachlí.
V opačnom prípade sa môže skrátiť životnosť výrobku alebo môže vzniknúť
požiar.
Výrobok neinštalujte v dosahu malých detí.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť poranenie detí.
Pri premiestňovaní výrobku postupujte opatrne, aby výrobok nespadol.
V opačnom prípade môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
Výrobok neklaďte na jeho prednú stranu.
Obrazovka sa môže poškodiť.
Pri inštalácii výrobku do skrinky alebo na policu zabezpečte, aby spodný okraj
prednej časti výrobku neprečnieval.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Výrobok inštalujte len do skriniek alebo na police správnej veľkosti.
!
!
8
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Prevádzka
Výstraha
Výrobok opatrne položte.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
Inštalácia výrobku na netypických miestach (miesto vystavené pôsobeniu
jemných častíc, chemických látok alebo extrémnych teplôt alebo letisko alebo
vlaková stanica, kde bude výrobok trvalo prevádzkovaný počas dlhej doby) môže
závažným spôsobom ovplyvniť funkciu výrobku.
Ak chcete výrobok nainštalovať na takomto mieste, pred inštaláciu je
nevyhnutné sa poradiť so servisným strediskom pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka 83).
Vo výrobku sa nachádza vysoké napätie. Nepokúšajte sa výrobok sami
rozoberať, opravovať alebo upravovať.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak je potrebná oprava, obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 83).
Pred premiestňovaním výrobku nezabudnite vypnúť vypínač a odpojiť všetky
káble pripojené k výrobku, vrátane napájacieho kábla a kábla antény.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
Ak výrobok vydáva nezvyčajné zvuky, cítiť z neho zápach spáleniny alebo dym,
okamžite odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung (stránka 83).
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali na výrobok alebo vyliezali na jeho vrchnú časť.
Výrobok môže spadnúť a spôsobiť dieťaťu poranenie alebo vážnu ujmu.
Ak výrobok spadne alebo sa poškodí jeho vonkajší povrch, vypnite ho, odpojte
napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti
Samsung (stránka 83).
V opačnom prípade môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
!
SAMSUNG
!
!
!
9
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety, hračky ani sladkosti.
Výrobok alebo ťažké predmety môžu spadnúť a spôsobiť vážne poranenie,
keď sa deti pokúšajú dosiahnuť na hračky alebo sladkosti.
Počas výskytu bleskov alebo búrky odpojte napájací kábel a nedotýkajte sa kábla
antény.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Dajte pozor, aby na výrobok nespadli predmety alebo nebol vystavený nárazom.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nepremiestňujte ťahaním sa napájací kábel alebo iný kábel.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V prípade zistenia úniku plynu sa nedotýkajte výrobku ani sieťovej zástrčky.
Priestor taktiež okamžite vyvetrajte.
Iskry môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
Počas výskytu bleskov alebo búrky sa nedotýkajte napájacieho kábla ani
kábla antény.
Výrobok nezdvíhajte ani nepremiestňujte ťahaním za napájací kábel alebo iný
kábel.
V opačnom prípade sa napájací kábel môže poškodiť a spôsobiť poruchu
výrobku, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
V blízkosti výrobku sa nesmú nachádzať ani používať horľavé spreje ani zápalné
látky.
Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Zabezpečte, aby vetracie otvory neboli blokované obrusmi alebo závesmi.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar v dôsledku zvýšenia vnútornej
teploty.
!
!
!
GAS
!
10
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Upozornenie
Do vetracích otvorov alebo konektorov výrobku nevkladajte kovové predmety
(paličky, mince, sponky a pod.) alebo zápalné predmety (papier, zápalky a pod.).
Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 83).
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Na výrobok neumiestňujte predmety obsahujúce kvapaliny (vázy, nádoby, fľaše a
pod.) ani kovové predmety.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo iná cudzorodá látka, vypnite ho,
odpojte napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko pre zákazníkov
spoločnosti Samsung (stránka 83).
Môže dôjsť k poruche výrobku, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže
spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
Ak sa výrobok chystáte dlhšie nepoužívať, aktivujte režim úspory energie
alebo šetrič obrazovky s pohyblivým obrazom.
Ak neplánujete výrobok dlhšiu dobu používať (počas dovolenky a pod.), odpojte
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru v dôsledku nahromadeného
prachu, prehriatia, zásahu elektrickým prúdom alebo elektrického zvodu.
Výrobok používajte s odporúčaným rozlíšením a frekvenciou.
Môže dôjsť k zhoršeniu zraku.
Napájacie adaptéry DC neumiestňujte k sebe.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Pred použitím napájacieho adaptéra DC z neho odstráňte plastový obal.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
10 0
!
!
-_-
!
!
11
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Zabezpečte, aby sa do napájacieho zariadenia DC nedostala voda a aby nebolo
mokré.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Výrobok nepoužívajte vonku, kde by mohol byť vystavený pôsobeniu dažďa
alebo snehu.
Dajte pozor, aby ste napájací adaptér DC nezamokrili pri umývaní podlahy.
Napájací adaptér DC neumiestňuje v blízkosti vykurovacích zariadení.
V opačnom prípade môže vzniknúť požiar.
Napájací adaptér DC umiestnite na dobre vetranom mieste.
Dlhodobé sledovanie obrazovky príliš zblízka môže spôsobiť zhoršenie zraku.
Monitor nedržte hore nohami ani ho nepremiestňujte tak, že ho držíte za stojan.
Výrobok môže spadnúť a poškodiť sa alebo spôsobiť zranenie.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovače ani kachle.
Môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Po každej hodine používania výrobku nechajte svoje oči na viac ako 5 minút
oddýchnuť.
Únava očí sa zmierni.
Ak bol výrobok dlhšiu dobu zapnutý, nedotýkajte sa obrazovky, pretože môže byť
horúca.
Malé súčasti príslušenstva k výrobku odložte mimo dosahu detí.
!
!
!
!
12
Pred použitím výrobku
Pred použitím výrobku
Správna poloha pri používaní výrobku
Pri nastavovaní uhla výrobku a výšky stojana postupujte opatrne.
V opačnom prípade môže u detí dôjsť k privretiu alebo poraneniu prstov
alebo rúk.
Nadmerné naklonenie výrobku môže spôsobiť jeho pád a následné
poranenie.
Na výrobok neumiestňujte ťažké predmety.
Môže dôjsť k poruche výrobku alebo poraneniu osôb.
!
Výrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu:
Narovnajte chrbát.
Vzdialenosť medzi očami a obrazovkou má byť 45 až 50 cm, pričom na obrazovku
by ste sa mali pozerať mierne smerom nadol.
Oči sa majú nachádzať priamo pred obrazovkou.
Uhol nastavte tak, aby sa od obrazovky neodrážalo svetlo.
Predlaktie má byť kolmo voči hornej časti ruky a vodorovne so zadnou stranou ruky.
Lakte majú byť približne v pravom uhle.
Výšku výrobku nastavte tak, aby ste mohli mať kolená ohnuté v uhle minimálne 90
stupňov, päty položené na podlahe a ruky nižšie ako na úrovni srdca.
Obsah
13
Obsah
PRED POUŽITÍM
VÝROBKU
2 Copyright
2 Ikony použité v tomto návode
2 Symboly pre bezpečnostné opatrenia
istenie
istenie
4 Securing the Installation Space
4 Opatrenia pri skladovaní
4 Bezpečnostné opatrenia
4 Elektrická energia a bezpečnosť
6 Inštalácia
8Prevádzka
12 Správna poloha pri používaní výrobku
PRÍPRAVY 18 Kontrola obsahu
18 Vybalenie
19 Kontrola komponentov
20 Diely
20 Predné tlačidlá
22 Zadná strana
23 Pohľad zľava
24 Pohľad sprava
25 Nastavenie sklonu výrobku a výšky .
POUŽÍVANIE FUNKCIE
"HUB MONITOR"
26 Informácie o funkcii "HUB Monitor"
26 Inštalácia softvéru na používanie funkcie
"HUB Monitor"
26 Inštalácia softvéru "SAMSUNG HUB Monitor
Setup"
27 Pripojenie výrobku k počítaču na
používanie funkcie "HUB Monitor"
28 Pripojenie k počítaču pomocou kábla USB
28 Využívanie funkcie "HUB Monitor"
28 Používanie výrobku v režime USB HUB
30 Pripojenie k sieti LAN
Obsah
Obsah
14
30 Nastavenie IP adresy HUB Monitor
31 Dynamická IP adresa
32 Statická IP adresa
34 Pred použitím režimu USB
PRIPOJENIE A
POUŽÍVANIE
ZDROJOVÉHO
ZARIADENIA
35 Pred pripojením
35 Kontrolné body pred pripojením
36 Pripojenie a používanie počítača
36 Pripojenie k počítaču
38 Inštalácia ovládača
39 Nastavenie optimálneho rozlíšenia
40 Zmena rozlíšenia pomocou počítača
43 Pripojenie k video zariadeniu
43 Pripojenie pomocou kábla HDMI
43 Pripojenie slúchadiel
NASTAVENIE OBRAZOVKY 44 Funkcia MAGIC
44 SAMSUNG MAGIC Angle
45 SAMSUNG MAGIC Bright
46 SAMSUNG MAGIC Color
47 Položka Brightness
47 Konfigurácia položky Brightness
48 Položka Contrast
48 Konfigurácia položky Contrast
48 Sharpness
49 Konfigurácia položky Sharpness
49 Coarse
49 Nastavenie položky Coarse
50 Fine
50 Nastavenie položky Fine
50 Položka Response Time
50 Konfigurácie položky Response Time
Obsah
Obsah
15
51 HDMI Black Level
KONFIGURÁCIA FUNKCIE 52 Položka Red
52 Konfigurácia položky Red
52 Položka Green
52 Konfigurácia položky Green
53 Položka Blue
53 Konfigurácia položky Blue
54 Položka Color Tone
54 Konfigurácia nastavení položky Color Tone
55 Položka Gamma
55 Konfigurácia položky Gamma
ZMENA VEĽKOSTI ALEBO
POLOHY OBRAZOVKY
56 Položka Auto Adjustment
56 Konfigurácia nastavení položky Auto
Adjustment
56 Veľkosť
56 Zmena položky Size obrazu
58 horizontálnu polohu
58 Konfigurácia položky H-Position
58 vertikálnu polohu
58 Konfigurácia položky V-Position
60 Položka Menu H-Position
60 Konfigurácia položky Menu H-Position
61 Položka Menu V-Position
61 Konfigurácia položky Menu V-Position
NASTAVENIE A
VYNULOVANIE
62 Položka HUB
62 Položka USB Connection
62 Položka Analog
63 Položka HDMI
64 USB Super Charging
Obsah
Obsah
16
64 Položka Eco Saving
64 Konfigurácia položky Eco Saving
66 Menu Transparency
66 Zmena položky Menu Transparency
66 Položka Language
66 Zmena položky Language
67 Položka PC/AV Mode
67 Konfigurácia položky PC/AV Mode
68 Položka Auto Source
68 Konfigurácia položky Auto Source
68 Položka Display Time
68 Konfigurácia položky Display Time
69 Položka Key Repeat Time
69 Konfigurácia položky Key Repeat Time
70 Položka Off Timer On/Off
70 Konfigurácia položky Off Timer On/Off
70 Položka Off Timer Setting
70 Konfigurácia položky Off Timer Setting
71 Reset
71 Vynulovanie nastavení (položka Reset)
PONUKA INFORMATION A
ĎALŠIE MOŽNOSTI
72 Položka INFORMATION
72 Zobrazenie položky INFORMATION
72 Konfigurácia položky Brightness na
úvodnej obrazovke
73 Konfigurácia položky Volume na úvodnej
obrazovke
73 Nastavenie HUB na Úvodnej obrazovke
Obsah
Obsah
17
SPRIEVODCA RIEŠENÍM
PROBLÉMOV
74 Čo je potrebné vykonať, skôr ako sa
obrátite na servisné stredisko pre
zákazníkov spoločnosti Samsung
74 Testovanie produktu
74 Kontrola rozlíšenia a frekvencie
74 Skontrolujte nasledovné.
77 Otázky a odpovede
TECHNICKÉ ÚDAJE 79 Všeobecné
80 Šetrič energie
82 Tabuľka štandardných signálových
režimov
PRÍLOHA 83 Kontaktujte spoločnosť SAMSUNG NA
CELOM SVETE
85 Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
86 Terminológia
INDEX
18
1 Prípravy
1
Prípravy
1.1 Kontrola obsahu
1.1.1 Vybalenie
1 Otvorte balenie. Pri otváraní balenia ostrým nástrojom dajte pozor, aby ste nepoškodili výrobok.
2 Z výrobku odstráňte polystyrénové obalové materiály.
3 Skontrolujte komponenty a odstráňte polystyrén a plastové vrece.
Vzhľad skutočných komponentov sa môže líšiť od uvedeného obrázka.
Obrázok je len pre porovnanie.
4 Krabicu odložte na suché miesto tak, aby ste ho mohli v budúcnosti použiť pri premiestňovaní
produktu.
19
Prípravy
1
1 Prípravy
1.1.2 Kontrola komponentov
Ak niektorá položka chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili.
Vzhľad samostatne predaných komponentov a položiek sa môže líšiť od uvedeného obrázka.
Komponenty
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Čistiaca handrička sa dodáva len k modelom v čiernej farbe s vysokým leskom.
Samostatne predávané položky
Nasledovné položky môžete zakúpiť u vášho najbližšieho predajcu.
Príručka rýchlym nastavením Záručný list
(nie je k dispozícii v niektorých lokalitách)
Používateľská príručka
Napájací kábel Napájací adaptér jednosmerného prúdu Kábel USB 3.0
Kábel D-SUB kábel HDMI (voliteľne) Čistiaca handrička
Kábel LAN Kábel HDMI-DVI Kábel USB
20
Prípravy
1
1 Prípravy
1.2 Diely
1.2.1 Predné tlačidlá
Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom
zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Toto je dotykové tlačidlo. Dotknite sa tlačidla zľahka prstom.
Dosky s plošnými spojmi (PBA) osadené vo vnútri tohto výrobku môžu zahrievať stojan. Horúci
stojan nesignalizuje problém s výrobkom.
Ak tlačidlo ponuky nie je viditeľné, zľahka sa dotknite oblasti okolo tlačidla [ ]. Tlačidlo ponuky
bude viditeľné.
Ponuka na obrazovke sa zobrazí, len keď je rozsvietené tlačidlo ponuky.
Rozsvietené tlačidlo ponuky automaticky zhasne po 10 sekundách.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Samsung C23A550U Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre