Aeg-Electrolux F50863 Používateľská príručka

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Používateľská príručka
FAVORIT 50863
Myčka nádobí
Návod k použití
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 1
2
Vážený zákazníku,
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho i
pro pozdější potřebu.
Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli spotřebiče.
V textu se používají následující symboly:
Bezpečnostní pokyny
Upozornění! Poznámky, které se týkají vaší osobní bezpečnosti.
Pozor! Poznámky, které ukazují, jak zabránit poškození spotřebiče.
Užitečné rady a pokyny
Upozornění k ochraně životního prostředí
Tato myčka nádobí je vybavena novým mycím systémem IM
PUSNÍHO MYTÍ. Při použití tohoto systému se během mytí nádobí
mění rychlost motoru a tlak vody v tryskách, a tím se zvyšuje
účinnost mytí. Z tohoto důvodu se také během mycího cyklu
mění hladina hluku.
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 2
OBSAH
Provozní pokyny 4
Bezpečnostní pokyny 4
Likvidace 6
Úsporné a ekologické mytí nádobí 6
Popis spotřebiče 7
Ovládací panel 8
Před prvním použitím 13
Změkčovač vody 13
Doplňování soli 16
Lešticí prostředek 17
Denní používání 19
Vkládání nádobí a příborů 19
Dolní koš 21
Košíček na příbory 22
Hor koš 23
Seřízení výšky horního koše 24
Použití mycího prostředku 25
Různé druhy mycího prostředku 26
Mycí programy 28
Spuštění mycího programu 29
Údržba a čištění 32
Čištění filtrů 32
Spotřebič nefunguje 35
Servis 38
Technické údaje 39
Pokyny k instalaci 40
Umístění pod pracovní desku 40
Vyrovnání na podlaze 40
Připojení vody 41
ívod vody vybavený bezpečnostním ventilem 42
ipojení vypouštěcí hadice 43
ipojení k elektrické síti 44
Pokyny pro zkušebny 45
Obsah
3
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 3
PROVOZNÍ POKYNY
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG odpovídá uznávaným technickým
předpisům a zákonu o bezpečnosti spotřebičů. Výrobce nicméně považuje
za svou povinnost seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny.
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití uschovali a mohli
ho používat i v budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu
majiteli, nebo když se budete stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke
spotřebiči přiložen tento návod k použití, aby se i nový vlastník mohl
seznámit s používáním spotřebiče a příslušnými bezpečnostními
pokyny.
Tyto bezpečnostní pokyny byly vypracovány v zájmu vaší
bezpečnosti. Před instalací nebo používáním spotřebiče si je MUSÍTE
pozorně přečíst.
Instalace
Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky.
Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená, obraťte
se na dodavatele.
Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je z
bezpečnostních důvodů nebezpečná.
Elektrické a instalatérské práce, které jsou nezbytné k zapojení této
myčky, smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným
oprávněním.
i instalaci zkontrolujte, zda spotřebič nestojí na elektrickém napájecím
kabelu.
Žádnou stěnu myčky nesmíte nikdy vrtat, abyste nepoškodili hydraulic
prvky.
Dětská pojistka
Tento spotřebič smí používat pouze dospělé osoby.
Malé děti si nesmí hrát s ovladači ani s myčkou.
Zkontrolujte, zda jste odstranili obalové materiály tohoto spotřebiče z
dosahu dětí, protože by se jimi mohly zranit nebo udusit.
Provozní pokyny
4
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 4
Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycích
prostředků. Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se
k nim přibližovaly.
Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti
nemají přístup.
Denní používání mky nádobí
Předměty znečištěné benzínem, barvou, ocelovými nebo železnými
částicemi, korozívními, kyselými nebo zásaditými chemikáliemi v
myčce nemyjte.
V žádném případě nesmíte myčku během provozu otvírat, zejména
ve fázi mytí, protože může uniknout horká voda. Pokud dveře
otevřete, bezpečnostní zařízení myčku zastaví.
Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) speciálně
určené pro myčky.
Nože s dlouhým ostřím jsou ve svislé poloze s ostřím nahoru
nebezpečné.
Dlouhé a/nebo ostré příbory jako krájecí nože položte vodorovně do
horního koše.
Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy zavřené, s výjimkou
vkládání nebo vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu,
aby přes dveře někdo zakopl a zranil se.
Po vložení nebo vyjmutí nádobí dveře zavřete, protože otevřené
dveře jsou nebezpečné.
Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizovaného
servisního technika, který by měl použít výhradně originální
náhradní díly.
V žádném případě se nepokoušejte opravovat spotřebič sami.
Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění
nebo vážnému poškození spotřebiče.
Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální
náhradní díly.
Provozní pokyny
5
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 5
Likvidace
Obalový materiál myčky správně zlikvidujte.
Všechny obalové materiály jsou zcela recyklovatelné.
Části z plastu jsou označeny mezinárodně platnými zkratkami:
>PE < pro polyetylen, např. obalová fólie.
>PS < pro polystyren, např. vycpávky (vždy bez freonů).
>POM < pro polyoxymetylen, např. plastové spony.
Kartónové obaly jsou vyrobeny z recyklovaného papíru, a měli byste je
odevzdat do sběrny papíru k recyklaci.
Jestliže se rozhodnete myčku dále nepoužívat a zlikvidovat ji, je nutné
ji před odložením na skládku znehodnotit, aby již nešla použít.
Upozornění! Děti se mohou při hře v myčce zavřít, nebo jinak ohrozit
svůj život. Oízněte proto napájecí kabel a znehodnoťte zámek dveří,
aby se děti nemohly zevnitř zavřít a zůstat uvnitř.
Myčku nádobí nejlépe zlikvidujete tak, že ji odvezete do recyklačního
střediska nebo ke svému prodejci, který ji za malý poplatek řádným
způsobem zlikviduje.
Symbol na výrobku nebo na jeho obalu udává, že tento spotřebič
nepatří do domácího odpadu. Je nutné ho odvézt do sběrného místa
pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Úsporné a ekologické mytí nádobí
Zkontrolujte, zda je změkčovač vody správně nastavený.
Nádobí nepředmývejte tekoucí vodou.
Zvolte mycí program podle typu a stupně zašpinění nádobí.
Nepoužívejte více mycího prostředku, soli do myčky a lešticího
prostředku, než je doporučeno v těchto provozních pokynech a
výrobcem příslušného prostředku.
Provozní pokyny
6
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 6
Provozní pokyny
7
Popis spotřebiče
1. Zarážka horního koše
2. Stupnice tvrdosti vody
3. Zásobník na sůl
4. Dávkovač mycího prostředku
5. Ovládací panel
6. Typový štítek
7. Dávkovač leštidla
8. Filtry
9. Dolní ostřikovací rameno
10. Horní ostřikovací rameno
11. Hor koš
12. Pracovní deska
IN144
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 7
Provozní pokyny
8
Pomocí těchto tlačítek lze kromě volby mycího programu a odloženého
startu nastavit i následující funkce: nastavení změkčovače vody,
aktivace/deaktivace dávkovač leštidla, zrušení probíhajícího
programu, aktivace/deaktivace funkce 3 v 1.
Tlačítka volby programu: volba mycího programu se prová
stisknutím jednoho z těchto tlačítek (viz tabulku “Mycí programy”).
Tlačítko odloženého startu: tato funkce umožňuje odložit
spuštění programu o 1 až 19 hodin.
Tlačítko hlavního vypínače
Tlačítka volby programu
Kontrolky
Tlačítko odloženého startu
Ovládací panel
Digitální displej
Držadlo dveří
Tlačítka funkcí:
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 8
Provozní pokyny
9
Na digitálním displeji lze sledovat:
- stupeň tvrdosti nastavený na změkčovači vody,
- zda je dávkovač leštidla aktivovaný/deaktivovaný,
- ibližný zbývající čas probíhajícího programu, konec programu
(na digitálním displeji se obje 0), odpočítávání odloženého startu,
poruchové kódy týkající se poruchy myčky.
Kontrolky: mají následující význam:
Kontrolky soli a leštidla v průběhu mycího programu nikdy nesvítí, i
když je nutné doplnit sůl a leštidlo.
Probíhá program: rozsvítí se, je-li nastavený mycí program
a svítí po celou dobu trvání programu.
Zhasne po skončení mycího programu.
Pokud je nastavený odložený start, kontrolka zhasne
a opět se rozsvítí po uplynutí nastaveného času odložení a
spuštění mycího programu.
Konec programu: rozsvítí se po
skončení mycího programu.
3 V 1
“Funkce 3 v 1”
: udává aktivaci/deaktivaci
“funkce 3 v 1”
(viz
“Funkce 3 v 1”).
Kontrolka doplnění soli, svítí při vyčerpání soli.
Kontrolka doplnění lešticího prostředku svítí při
vyčerpání leštidla.
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 9
Funkce 3 v 1
Tento spotřebič je vybavený funkcí 3 v 1, která umožňuje použití
kombinovaných mycích tablet “3 v 1”.
Tuto funkci lze zvolit se všemi mycími programy.
Po volbě této funkce je přítok lešticího prostředku a soli z příslušných
zásobníků automaticky vypnutý, stejně jako kontrolky pro doplnění soli
nebo leštidla.
Vyberte funkci 3 v 1 ještě před nastavením mycího programu.
Zvolíte-li tuto funkci (kontrolka svítí), zůstane aktivní také pro
následující mycí programy.
Při použití funkce 3 v 1 se může změnit délka cyklu. V tomto případě
se zobrazení zbývajícího času na digitálním displeji automaticky
upra.
POZNÁMKA: Jakmile již program běží, funkci 3 v 1 již NENÍ MOŽNÉ
změnit. Chcete-li funkci 3 v 1 zrušit, je nutné zrušit programo
nastavení (viz část “Spuštění mycího programu” - “Zrušení
probíhajícího mycího programu”), a pak vypnout funkci 3 v 1.
Pak musíte mycí program opět nastavit.
Provozní pokyny
10
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 10
Provozní pokyny
11
Aktivace/deaktivace funkce 3 v 1
(myčka musí být vypnutá)
1. Stiskněte tlačítko hlavního vypínače. Kontrolky tlačítek volby
programu se rozsvítí (režim nastavení).
Jestliže svítí jen jedna kontrolka tlačítka volby programu,
znamená to, že je mycí program nastavený.
Program musí být zrušen: stiskněte současně tlačítka
funkcí 2 a 3 na asi 2 vteřiny, kontrolka tlačítka nastaveného
programu začne blikat. Po 2 vteřinách se rozsvítí kontrolky všech
tlačítek volby programu to znamená, že je nastavený mycí program
zrušen a spotřebič je teď v režimu nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3, až začnou
kontrolky tlačítek funkcí 1, 2, 3 a 4 blikat.
3. Stiskněte tlačítko funkce 4, kontrolky tlačítek funkcí 1,
2 a 3 zhasnou, a kontrolka tlačítka funkce 4 začne blikat.
4. Stiskněte opět tlačítko funkce 4, kontrolka “3 v 1” se rozsvítí a
ukazuje, že je “funkce 3 v 1 aktivní.
Funkci vypnete dalším stisknutím tlačítka funkce 4,kontrolka zhasne
5. Chcete-li postup uložit, vypněte myčku stiskem tlačítka hlavního
vypínače, nebo počkejte asi 60 vteřin, až se
myčka automaticky vrátí do režimu nastavení.
funkce 3 v 1 aktivní kontrolka svítí
funkce 3 v 1 není aktivní kontrolka nesvítí
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 11
Provozní pokyny
12
POZNÁMKA: jestliže nejste spokojeni se sušením, doporučujeme ak-
tivovat pouze dávkovač leštidla.
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla je možná jen tehdy, je-li
funkce 3 v 1 aktivní.
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla
(myčka musí být vypnutá)
Jestliže je dávkovač leštidla aktivní, je automaticky aktivována i
kontrolka množství leštidla na ovládacím panelu.
1. Stiskněte tlačítko hlavního vypínače. Kontrolky tlačítek volby
programu se rozsvítí (režim nastavení).
Jestliže svítí jen jedna kontrolka tlačítka volby programu, znamená
to, že je mycí program nastavený. Program musí být zrušen:
stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3 na asi 2 vteřiny, kontrolka
tlačítka nastaveného programu začne blikat. Po 2 vteřinách se
rozsvítí kontrolky všech tlačítek volby programu; to znamená, že je
nastavený mycí program zrušen a spotřebič je teď v režimu
nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3, až začnou
kontrolky tlačítek funkcí 1, 2,3a 4 blikat.
3. Stiskněte tlačítko funkce 2, kontrolky tlačítek funkcí 1,
3 a 4 zhasnou, a kontrolka tlačítka funkce 2 začne
blikat, na digitálním displeji se zobrazuje současné nastavení.
4. Chcete-li změnit nastavení, stiskněte opět tlačítko funkce 2 a na
digitálním displeji se zobrazí nové nastavení.
5. Chcete-li postup uložit, vypněte myčku stiskem
tlačítka hlavního vypínače, nebo počkejte asi 60 vteřin, až se
myčka automaticky vrátí do režimu nastavení.
Dávkovač leštidla deaktivovaný
Dávkovač leštidla aktivovaný
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 12
Provozní pokyny
13
Před prvním použitím
Před prvním použitím myčky nádobí
1. Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s
pokyny k instalaci.
2. Odstraňte veškeré obaly zevnitř spotřebiče.
3. Nastavte změkčovač vody.
4. Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky.
5. Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
Poznámka:
Chcete-li použít kombinovaný mycí prostředek “3 v 1”, přečtěte si
pozorně informace v části “Různé druhy mycích prostředků”.
Změkčovač vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění
minerálů a solí z přiváděné vody, protože by mohly mít škodlivé nebo
nežádoucí účinky na provoz spotřebiče.
Čím vyšší je obsah těchto minerálů a soli, tím tvrdší voda je.
Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti,
německých stupních, francouzských stupních a mmol/l (milimol na litr).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho
bydliště. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního
vodárenského podniku.
Změkčovač vody musí být nastaven oběma způsoby: ručně, pomocí
stupnice tvrdosti vody a elektronicky s použitím tlačítek funkcí na
ovládacím panelu.
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 13
Provozní pokyny
14
a)Ruční nastavení
1. Otevřete dveře myčky.
2. Z myčky vyjměte dolní koš.
3. Otočte číselníkem stupnice tvrdosti
vody do polohy 1 nebo 2 (viz tabulka).
4. Vraťte dolní koš.
Myčka byla ve výrobě nastavena do
polohy 2.
AA07
Nastavení
změkčovače
10
9
8
7
6
3
1
sůl není
nutná
Ručně
Elektronicky
2
1
Stupeň
zobrazený
na
digitálním
displeji
2
Tvrdost vody
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
IV
11 - 14 1,9 - 2,5 II
< 4 < 0,7 I
4 - 10 0,7 - 1,8 I/II
19 - 22
15 - 18
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
III
5
4
°dH
(německé
stupně)
91 - 125
76 - 90
65 - 75
51 - 64
40 - 50
19 - 25
< 7
7 - 18
33 - 39
26 - 32
°TH
(
francouzské
stupně
)
2)
(mmol/l) milimol na
litr, mezinárodní
jednotka pro tvrdost
vody)
Stupeň
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 14
Provozní pokyny
15
b)Elektronické nastavení
(myčka musí být vypnutá)
POZNÁMKA: elektronické nastavení změkčovače vody je možné
POUZE s deaktivovanou funkcí 3 v 1.
Myčka byla ve výrobě nastavena na stupeň 5.
1. Stiskněte tlačítko hlavního vypínače. Kontrolky tlačítek volby
programu se rozsvítí (režim nastavení).
Jestliže svítí jen jedna kontrolka tlačítka volby programu, znamená
to, že je mycí program nastavený.
Program musí být zrušen: stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3
na asi 2 vteřiny, kontrolka tlačítka nastaveného programu začne
blikat. Po 2 vteřinách se rozsvítí kontrolky všech tlačítek volby
programu to znamená, že je nastavený mycí program zrušen a
spotřebič je teď v režimu nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka funkcí 2 a 3, až začnou kontrolky
tlačítek funkcí 1, 2,3a 4 blikat.
3. Stiskněte tlačítko funkce 1, kontrolky tlačítek funkcí 2, 3 a 4
zhasnou, a kontrolka tlačítka funkce 1 začne blikat, na digitálním
displeji se zobrazuje současný stupeň.
Příklad:
zobrazeno = stupeň 5
4. Stupeň můžete změnit stisknutím tlačítka funkce 1.Každým
stisknutím tlačítka se stupeň změní.
(Při volbě nového stupně se řiďte tabulkou).
Příklady:
jestliže je aktuální stupeň 5, jedním stisknutím tlačítka 1 zvolíte
stupeň 6.
jestliže je aktuální stupeň 10, jedním stisknutím tlačítka 1 zvolíte
stupeň 1.
5. Chcete-li postup uložit, vypněte myčku stiskem tlačítka hlavního
vypínače, nebo počkejte asi 60 vteřin, až se myčka automaticky
vrátí do režimu nastavení.
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 15
Provozní pokyny
16
Doplňování soli
Používejte jen sůl speciálně určenou pro myčky.
Všechny ostatní druhy soli, které nejsou určené do myčky, zejmé-
na kuchyňská sůl, poškozují změkčovací zařízení.
Sůl doplňujte až těsně před spuštěním jednoho z úplných mycích
programů.
Tím zabráníte, aby rozsypaná sůl nebo solný roztok zůstaly delší
dobu na dně myčky, kde by mohly způsobit korozi.
Doplňování:
1. Otevřete dveře, vysuňte dolní koš a odšroubujte uzávěr zásobníku
na sůl otáčením doleva.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody (to je nutné pouze při
prvním plnění soli).
3. Pomocí přiložené násypky doplňte sůl, až se zásobník úplně zaplní.
4. Zkontrolujte, zda na šroubovacím
závitu nebo těsnění nezůstaly zbytky
soli a nasaďte uzávěr zpět.
5. Uzávěr utáhněte směrem doprava,
až se s cvaknutím zastaví.
Zásobník na sůl vyžaduje pravidelné
doplňování. Na doplnění vás upozor kontrolka ukazatele soli na
ovládacím panelu, která se po vypotřebování soli rozsvítí.
Kontrolka množství soli na ovládacím panelu může svítit ještě
2-6 h po doplnění soli, je-li myčka nádobí zapnutá. Jestliže
použijete sůl, která se rozpouští déle, může svítit i déle. Na funkci
myčky to ale nemá vliv.
i doplňování soli může ze zásobníku vytékat voda, to je zcela
normální jev.
SALE
ZOUT
SALT
SALZ
SEL
SR14
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 16
Provozní pokyny
17
Lešticí prostředek
Během posledního oplachování se automaticky přidává lešticí prostředek,
který zajišťuje důkladné opláchnutí a usušení bez skvrn a šmouh.
Dávkovač lešticího prostředku je umístěný uvnitř dveří a pojme asi
110 ml lešticího prostředku, což stačí pro 16 a 40 mycích cyklů v
závislosti na dávkovacím nastavení.
Doplnění leštidla
1. Otevřete zásobník stisknutím uvolňovacího tlačítka (A).
2. Přidejte lešticí prostředek, až se zásobník úplně zaplní. Maximální
stupeň doplnění je označen značkou “max”.
Po doplnění zkontrolujte zavření víčka.
Lešticí prostředek rozlitý během doplňování setřete savým
hadříkem, aby při následujícím mytí nádobí nedocházelo k
nadměrnému pěnění.
Používejte pouze značkový lešticí prostředek pro myčky. Nikdy
do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky
pro myčky, tekuté mycí prostředky). Poškodili byste tím myčku.
BR07
BR14
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 17
Provozní pokyny
18
Nastavení dávkování
Podle dosaženého výsledku sušení nastavte dávku lešticího
prostředku pomocí 6polohového voliče (poloha 1 minimální dávkování,
poloha 6 maximální dávkování).
Dávkovač byl ve výrobě nastaven do
polohy 4.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí kapky vody nebo
vápencové skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na
nádobí po umytí bělavé šmouhy, nebo je
na skleněném nádobí nebo ostří nožů
namodralý film.
Jakmile se rozsvítí kontrolka na ovládací panelu, doplňte hladinu
leštidla.
BR09
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 18
Provozní pokyny
19
Denni používání
Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl nebo leštidlo.
Vložte do myčky nádobí a příbory.
Doplňte mycí prostředek.
Zvolte mycí program vhodný pro vložené nádobí a příbory.
Spusťte mycí program.
Vkládání nádobí a příborů
V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné
savé materiály.
Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto:
- Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty.
- Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout..
Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto:
- Talíře a příbory nesmí bránit otáčení ostřikovacích ramen.
- Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem
vzhůru, aby se v něm nemohla držet voda.
- Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo se navzájem zakrývat.
- Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily.
- Malé předměty vložte do košíčku naíbory.
Na plastovém nádobí a hrncích s teflonovou úpravou se mohou
zachycovat vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako
porcelánové a ocelové nádobí.
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 19
Provozní pokyny
20
Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce
nevhodné:
íbory sevěnými, rohovinovými,
porcelánovými nebo perleťovými
držadly.
Plastové předměty, které nejsou
tepelně odolné
Starší příbory s lepenými díly, které
nejsou tepelně odolné
Lepené příbory nebo talíře
Měděné nebo cínové předměty
Olovnatý křišťál
Ocelové předměty podléhající
korozi
Dřevěné mísy
Předměty ze syntetických vláken
Kameninové nádobí myjte v myčce
pouze tehdy, jestliže to výrobce nádobí
výslovně doporučil.
Glazované vzory mohou při častém mytí
vyblednout.
Stříbrné a hliníkové nádobí často při my
ztrácí barvu. Zbytky jako např.
vaječný bílek, žloutek a hořčice
zanechávají na stříbrném nádobí skvrny,
nebo způsobují změnu barvy.
Jestliže stříbrné nádobí nebudete hned
mýt, tyto zbytky z něj raději ihned
odstraňte.
Některé typy skla ztrácejí po
vícenásobném mytí svůj lesk.
omezeně vhodné:
117998420cs.qxp 4/21/2006 5:30 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux F50863 Používateľská príručka

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch