IKEA HB G35 S Program Chart

Typ
Program Chart

Táto príručka je tiež vhodná pre

VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité správy týkajúce sa bezpečnosti, ktoré si musíte prečítať a vždy
presne dodržiavať.
Všetky správy týkajúce sa bezpečnosti špecifikujú potenciálne nebezpečenstvo a uvádzajú, ako znížiť riziko poranení a
poučujú o správnom používaní spotrebiča.
- Pred akýmkoľvek zásahom pri inštalácii musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
- Inštaláciu alebo údržbu smie vykonať iba špecializovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a za dodržiavania platných
vnútroštátnych bezpečnostných predpisov. Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je
uvedené v návode na používanie.
- V blízkosti tohto spotrebiča sa nesmú skladovať ani používať benzín ani iné horľavé kvapaliny a ich výpary.
Elektrické a plynové prípojky musia vyhovovať vnútroštátnym predpisom.
- Po inštalácii varnej dosky zabezpečte viacpólový spínač so vzdialenosťou kontaktov aspoň 3 mm, ktorý zaručí úplné
odpojenie spotrebiča.
- Podľa noriem STN musí byť spotrebič uzemnený.
- Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa spotrebič, zabudovaný do kuchynskej linky, dal zapojiť do
elektrickej siete.
- Pri príprave plynovej prípojky použite ohybnú alebo neohybnú kovovú rúrku.
- Ak je to potrebné, musíte elektrický napájací kábel vymenit' výhradne za kábel s rovnakými vlastnost'ami ako pôvodný kábel
dodávaný výrobcom (type H05V2V2-F 90°C alebo H05RR-F). Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
- Výrobca nezodpovedá za poranenie osôb alebo zvierat alebo za poškodenie majetku, ktoré vznikli nedodržaním týchto
požiadaviek.
- Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble.
- Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete neťahajte za kábel.
- Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
- Vyhýbajte sa dotyku varnej dosky vlhkými časťami tela a používania rúry, ak ste naboso.
- Táto varná doska (trieda 3) je určená výhradne na použitie v domácnosti a na varenie jedál. Tento spotrebič nepoužívajte
ako vykurovacie teleso na vykurovanie miestnosti. Mohlo by to viesť k otrave oxidom uhoľnatým alebo prehriatiu varnej
dosky. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neprimeraným používaním alebo nesprávnym
nastavením ovládacích prvkov.
- Tento spotrebič nie je určený, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
rozumovými schopnosťami ani osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a poznatkov bez toho, že by boli pod dozorom
alebo že by boli dostatočne poučené o obsluhe spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Nedovoľte, aby sa deti priblížili ku spotrebiču a dohliadajte, aby sa s ním nehrali.
- Používanie plynového spotrebiča produkuje teplo a vlhkosť v miestnosti. Uistite sa, že je miestnosť dobre vetraná alebo
nainštalujte odsávač pár s odvodným potrubím.
- V prípade dlhého použitia môže byť nevyhnutné doplnkové vetranie (otvorenie okna alebo zvýšenie výkonu odsávača pár).
- Po použití skontrolujte, či sú gombíky v polohe vypnutia a zatvorte hlavný ventil prívodu plynu alebo ventil tlakovej nádoby.
- Prehriaty tuk a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál s vysokým obsahom tukov, oleja alebo alkoholu (napr. rum,
koňak, víno) na ne vždy dohliadajte.
- Obalový materiál skladujte mimo dosahu detí.
- Pred čistením alebo údržbou počkajte, kým varná doska neochladne.
Po vybalení varnej dosky sa uistite, že sa počas prepravy nepoškodila. V prípade problémov zavolajte predajcu alebo prevádzku
autorizovaného servisu. Tieto pokyny platia iba v krajinách, ktorých symboly sú uvedené na štítku s technickými údajmi (pod
varnou doskou).
TECHNICKÉ INFORMÁCIE PRE TECHNIKA VYKONÁVAJÚCEHO INŠTALÁCIU
Ak pod varnou doskou nie je rúra, namontujte oddeľovací panel, ktorý má takmer rovnakú plochu ako otvor v
pracovnej ploche. Tento panel musí úplne uzavrieť vyrezaný otvor, aby zabránil kontaktu so spodnou časťou varnej
dosky. Panel môže byť umiestnený najviac 150 mm pod horným povrchom pracovnej plochy, ale vzdialenosť medzi
panelom a spodnou časťou varnej dosky v žiadnom prípade nesmie byť menšia ako 20 mm. V prípade, že pod
varnou doskou chcete nainštalovať rúru, skontrolujte, či je vybavená chladiacim systémom. Výrobca odmieta
akúkoľvek zodpovednosť, ak bude pod varnou doskou nainštalovaná rúra bez chladiaceho systému.
Pred inštaláciou skontrolujte:
- podmienky dodávky plynu vo Vašej oblasti (druh a tlak plynu) vyhovujú nastaveniu varnej dosky (pozri štítok
s technickými údajmi);
- vonkajšie povrchy nábytku alebo spotrebičov, ktoré sú v tesnej blízkosti varnej dosky, odolávajú teplu v súlade s
normami STN;
- Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu na odvod spalín. Musí byť nainštalovaný v súlade s platnými pravidlami
na inštaláciu. Mimoriadnu pozornosť venujte príslušným požiadavkám na vetranie;
- spaliny sa odvádzajú von prostredníctvom špeciálneho odsávača alebo elektrického ventilátora umiestneného na stene
alebo na okne.
PLYNOVÁ PRÍPOJKA
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Toto je symbol nebezpečenstva týkajúci sa bepečnosti, ktorý upozorňuje na možné riziká pre používateľa a pre iné osoby.
Všetky bezpečnostné správy budú označené výstražným symbolom a nasledujúcimi termínmi:
NEBEZPEČENSTVO
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde, spôsobí vážne
poranenia.
VAROVANIE
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde, môže spôsobiť vážne
poranenia.
VAROVANIE
Ak pokyny uvedené v tomto návode nedodržíte presne, bude hroziť riziko požiaru
alebo výbuchu s následným možným poškodením majetku a poranením osôb.
Čo robiť, ak zacítite pach plynu:
- Nepokúšajte sa zapáliť ani zapnúť žiaden spotrebič.
- Nedotýkajte sa elektrického vypínača.
- V budove nepoužívajte telefón.
- Okamžite zavolajte dodávateľa plynu, pričom použite susedov telefón. Postupujte podľa pokynov dodávateľa plynu.
- Ak sa vám nepodarí spojiť s dodávateľom plynu, zavolajte požiarnikov.
- Inštaláciu a servis smie vykonať iba kvalifikovaný technik, pracovník servisu alebo pracovník dodávateľa plynu.
- Spotrebič používajte iba v dobre vetranej miestnosti.
TIETO POKYNY SI ODLOŽTE
INŠTALÁCIA
VAROVANIE
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Prívodný systém plynu musí vyhovovať normám STN.
Podrobnosti o miestnych normách pre niektoré krajiny nájdete v časti
“Odkazy na miestne normy”. Ak tam nenájdete žiadne informácie týkajúce
sa Vašej krajiny, podrobnosti zistite u inštalujúceho pracovníka.
Pripojenie varnej dosky k rozvodnému plynovému potrubiu alebo k
plynovej tlakovej nádobe musí byť urobené prostredníctvom neohybnej
medenej alebo oceľovej rúrky s upevneniami v súlade v normami STN, alebo
prostredníctvom súvislej nerezovej rúrky, ktorá vyhovuje normám STN.
Vložte tesnenie (B) do ohybovej spojky. Maximálna dĺžka hadice je 2 m.
IBA PRE BELGICKO: Ohybovú spojku (A) na spotrebiči musíte nahradiť
dodanou spojkou (ak je k dispozícii).
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ak je použitá antikorová rúrka, musí byť
nainštalovaná tak, aby sa nedotýkala žiadnej pohyblivej časti nábytku.
Musí prechádzať oblasťou, kde nebude prekážať a kde je možné
skontrolovať ju po celej jej dĺžke.
Po pripojení k prívodu plynu vykonajte kontrolu úniku použitím mydlovej
vody. Zapáľte horáky a otočte kohútiky z maximálnej polohy do minimálnej
polohy , aby ste skontrolovali stabilitu plameňa.
5019 619 01404 Aby ste varnú dosku čo najlepšie využili, pozorne si prečítajte a tento návod a odložte si ho pre budúce použitie. HB G35 / HB 650
FRAMTID/DÅTID HGA5K
SK
POKYNY NA OBSLUHU ZABUDOVANEJ PLYNOVEJ VARNEJ DOSKY
CZ SK RU
ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Údaje o napätí a elektrickom príkone sú uvedené na výrobnom štítku.
POZNÁMKA: prívodný elektrický kábel musí mať dostatočnú dĺžku, aby bolo možné, aj po zapojení, varnú dosku
vybrať z pracovnej plochy.
REGULÁCIA PRE ODLIŠNÉ DRUHY PLYNU
Ak má byť spotrebič napájaný iným plynom ako je uvedené na štítku s technickými údajmi a na informačnej nálepke
umiestnenej na varnej doske, vymeňte dýzy.
Odlepte informačnú nálepku a nalepte ju do návodu na použitie.
Použite regulátory tlaku vhodné pre tlak plynu uvedený v Pokynoch.
Plynové trysky musia vymeniť v prevádzke servisu alebo to musí urobiť kvalifikovaný technik.
Dýzy sa nedodávajú so spotrebičom a musíte ich objednať prostredníctvom servisu.
Upravte minimálne nastavenie kohútov.
POZNÁMKA: pri používaní skvapalneného ropného plynu (G30/G31), musí byť skrutka minimálneho nastavenia
plynu čo najviac zatiahnutá.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ak by ste mali ťažkosti s otočením gombíkov horákov, prosím, kontaktujte pracovníkov
servisu, aby ventil horáka vymenili, ak je chybný.
MENA DÝZ (pozrite tabuľku dýz v Pokynoch)
UPRAVENIE MINIMÁLNEHO NASTAVENIA PLYNOVÝCH KOHÚTOV
ODKAZY NA VNÚTROŠTÁTNE PREDPISY
Zabezpečte, aby inštaláciu a plynovú prípojku vykonal kvalifikovaný technik, postupujúc podľa pokynov výrobcu a v súlade s
bezpečnostnými predpismi a normami STN.
SERVIS
VAROVANIE
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
VAROVANIE
Elektrické zapojenie musí spĺňať
požiadavky noriem STN.
Podľa noriem STN musí byť spotrebič
uzemnený.
Nepoužívajte predlžovacie prívodné
káble.
VAROVANIE
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Odstráňte mriežky (A).
Vyberte horáky (B).
Použitím objímkového kľúča vhodnej veľkosti
odskrutkujte dýzu (C), ktorú treba vymeniť.
Nahraďte vhodnou dýzou pre nový druh plynu.
Znovu namontujte dýzu v (D).
Ak máte horák so zložitou korunkou, použite pri
výmene dýzy bočný objímkový kľúč (E).
Pred inštaláciou varnej dosky nezabudnite pripevniť štítok s
kalibráciou plynu, ktorý sa dodáva s dýzami tak, aby zakryl
existujúce informácie týkajúce sa kalibrácie plynu.
L
N
Uzemnenie
(žlto/zelený)
Aby ste zabezpečili správne minimálne nastavenie, odstráňte gombík a postupujte
ďalej takto:
utiahnite skrutku, aby ste znížili výšku plameňa (-);
uvoľnite skrutku, aby ste výšku plameňa zvýšili (+).
Reguláciu musíte vykonať s kohútom v polohe minimálneho nastavenia (malý
plameň) .
Primárny vzduch horákov nemusíte nastavovať.
V tomto kroku zapáľte horáky a otočte gombíky z maximálnej polohy do
minimálnej polohy , aby ste skontrolovali stabilitu plameňa.
Pred ukončením nastavenia znovu utesnite, použite tesniaci vosk alebo iný vhodný
materiál.
Predtým, ako zavoláte servis, pripravte si nasledujúce informácie:
- druh poruchy alebo problému;
- presný model (uvedený na nálepke v návode na použitie alebo v záručnom liste);
- servisné číslo, ktoré nasleduje po slove SERVICE na výrobnom štítku, umiestnenom
pod varnou doskou a na nálepke nalepenej v návode na použitie / záručnom liste;
- vašu adresu a telefónne číslo.
Ak je potrebná akákoľvek oprava, zavolajte, prosím, autorizovanú prevádzku servisu, ako je
uvedené na záručnom liste.
IKEA of Sweden AB
SE - 343 81 Älmhult
SK
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Ak by varná doska nefungovala správne, predtým, ako zavoláte servis, skúste problém vyriešiť pomocou príručky na
odstraňovanie problémov.
1. Ak sa horák nedá zapáliť alebo plameň nie je rovnomerný
Skontrolujte, či:
Dodávka plynu alebo elektriny nie je prerušená a hlavne, či je otvorený kohút plynovej prípojky.
Je prázdna tlaková plynová nádoba (kvapalný plyn).
Otvory horáka nie sú upchaté.
Koncovka zapaľovania nie je špinavá.
Všetky časti horáka sú umiestnené na svojich miestach.
V blízkosti varnej dosky nie je prievan.
2. Horák prestane horieť
Skontrolujte, či:
Pri zapálení horáka bol gombík stlačený dosť dlho na to, aby sa aktivovalo ochranné zariadenie.
Otvory horáka v blízkosti termoelektrického článkunie sú upchaté.
Koncovka bezpečnostnej poistky nie je špinavá.
Minimálne nastavenie horáka je správne (pozrite príslušnú časť).
3. Nádoby nie sú stabilné
Skontrolujte, či:
Dno nádoby je úplne ploché
Nádoba je v strede horáka.
Mriežky nie sú zamenené alebo nesprávne umiestnené.
Ak po horeuvedených kontrolách porucha pretrváva, zavolajte najbližšie servisné stredisko.
ČISTENIE POVRCHU VARNEJ DOSKY
Všetky smaltované a sklenené časti sa musia čistiť teplou vodou s prídavkom neutrálneho čistiaceho prostriedku.
Na antikorových povrchoch môžu ostať škvrny vodného kameňa alebo škvrny po dlhodobom pôsobení agresívneho
čistiaceho prostriedku. Ak niečo vykypelo (voda, omáčka, káva a pod.), odstráňte zvyšky ešte predtým, ako sa priškvaria.
Povrch čistite teplou vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom, potom osušte mäkkou handrou alebo jelenicou.
Zapečené škvrny odstráňte špeciálnym čističom na antikorové povrchy.
POZNÁMKA: antikorový povrch čistite výhradne mäkkou handrou alebo špongiou.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s obsahom chlóru alebo drôtenky na panvice.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
Nepoužívajte horľavé výrobky.
Nenechajte na varnej doske pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu.
ČISTENIE DIELCOV VARNEJ DOSKY
Mriežky, viečka horákov a horáky môžete pred čistením vybrať.
Umývajte ich ručne v teplej vode a neabrazívnym čistiacim prostriedkom, pozorne odstráňte všetky zvyšky jedál a
skontrolujte, či nie sú upchaté otvory horáka.
Opláchnite a pozorne osušte
Horáky a viečka horákov vráťte na miesta.
Pri umiestňovaní mriežok dávajte pozor, aby oblasť položenia hrncov bola zarovnaná s horákmi.
Modely vybavené elektrickým zapaľovaním a bezpečnostnou poistkou vyžadujú dokonalé očistenie zapaľovania, aby
bola zabezpečená ich správna činnosť. Kontrolujte tieto prvky často a podľa potreby ich čistite vlhkou handričkou.
Akékoľvek zapečené zvyšky jedál treba odstrániť špáradlom alebo ihlou.
POZNÁMKA: aby ste predišli poškodeniu zariadenia elektrického zapaľovania, nepoužívajte ho, keď horáky nie sú
na svojich miestach.
Táto varná doska bola navrhnutá, vyrobená a predávaná v súlade s:
- bezpečnostnými požiadavkami európskej smernice “Plyn” 2009/142/ES (ex: EHS 90/396);
- bezpečnostnými ustanoveniami smernice o “Nízkom napätí” 2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v
znení nasledujúcich úprav);
- ochrannými požiadavkami európskej smernice “EMC” 2004/108/ES;
Táto varná doska môže prísť do kontaktu s potravinami a vyhovuje Nariadeniu (ES) č. 1935/2004.
Likvidácia obalového materiálu
Tento obalový materiál je 100% recyklovateľný a je označený symbolom recyklácie ( ). Rôzne časti obalu likvidujte
zodpovedne, v plnom súlade s platnými predpismi o likvidácii odpadov.
Likvidácia spotrebiča
- Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických
zariadení (WEEE).
- Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete predchádzať potenciálnym
negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnúť pri
nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
- Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať
ako s domovým odpadom, ale treba ho odovzdať v zbernom stredisku pre elektrické a elektronické zariadenia.
VAROVANIE
Pred vykonaním údržby odpojte napájanie.
PREHLÁSENIE O ZHODE
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
POPIS SPOTREBIČA
1. Snímateľná mriežka
2-5. Stredne rýchly horák
3. Rýchly horák
4. Pomocný horák
6. Horák s trojitou korunkou
7. Ovládací gombík malého horáka
8. Ovládací gombík rýchleho horáka
9. Ovládací gombík horáka s trojitou korunkou
10. Ovládací gombík stredne rýchleho horáka
11. Ovládací gombík stredne rýchleho horáka
Symboly
Plný krúžok Kohútik je zatvorený
Veľký plameň a
hviezda
Maximálne otvorenie alebo
maximálny výkon a elektrické
zapálenie
Malý plameň Minimálne otvorenie alebo
znížený výkon
PRAKTICKÉ RADY PRI POUŽÍVANÍ HORÁKOV
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: POČAS POUŽÍVANIA VARNEJ DOSKY SA MÔŽE ROZOHRIAŤ CELÝ JEJ POVRCH.
Aby ste zapálili horáky, otočte príslušné ovládacie gombíky smerom vľavo do polohy maximálneho plameňa.
Zatlačte gombík proti ovládaciemu panelu, aby ste horák zapálili.
Po zapálení horáka podržte gombík stlačený ešte približne 5-10 sekúnd, aby sa zabezpečila činnosť poistky.
Táto poistka zastaví unikanie plynu v prípade náhodného zhasnutia plameňa horáka (prievan, momentálne prerušenie
dodávky plynu, vykypenie tekutiny na horák atď.).
Gombík nedržte stlačený dlhšie ako 15 sek. Ak po uplynutí tejto doby horák neostane horieť, počkajte aspoň
jednu minútu, až potom sa pokúste horák znovu zapáliť.
POZNÁMKA: ak by sa horák následkom špecifických podmienok pri miestnej dodávke plynu ťažko zapaľoval,
odporúčame vám zopakovať uvedený postup s gombíkom otočeným do polohy malého plameňa.
Horák môže zhasnúť po pustení gombíka. Znamená to, že termoelektrický článok sa nezahrial dostatočne. V tomto prípade
zopakujte horepopísané úkony.
Táto varná doska je vybavená horákmi s rôznymi priemermi. Na zvýšenie
výkonnosti horákov dodržiavajte nasledujúce pravidlá:
- Používajte hrnce a panvice s priemerom dna rovným alebo o niečo väčším,
ako je priemer varných zón (pozrite tabuľku vpravo).
- Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
- Používajte správne množstvo vody na varenie a na hrncoch používajte
pokrievky.
- Nedovoľte, aby hrnce na mriežkach presahovali cez okraj varnej dosky.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Nevhodné používanie mriežky môže zapríčiniť
poškodenie platne sporáka: neklaďte preto mriežku opačne, ani ju
neposúvajte po ploche platne.
Neodporúčame Vám používať:
- Liatinové panvice, kameninové nádoby, hlinené kastróly alebo keramické
hrnce.
- Rozptyľovače plameňa vo forme kovovej mriežky alebo iné.
- Použitie dvoch horákov súčasne pre jednu oválnu nádobu (napr. na
prípravu ryby).
Horák Priemer nádoby
Trojitá korunka 24 až 26 cm
Rýchly 24 až 26 cm
Stredne rýchly 16 až 24 cm
Pomocný 8 až 14 cm
AKO POUŽÍVAŤ VARNÚ DOSKU
VAROVANIE
Nedovoľte, aby plameň horáka presahoval cez okraj panvice.
ROZMERY A VZDIALENOSTI, KTORÉ TREBA DODRŽIAVAŤ (mm)
POZNÁMKA: Ak je vzdialenosť “A” medzi nástennými
skrinkami 600 mm až 730 mm, výška “B” musí byť
minimálne 530 mm.
Ak je vzdialenosť “A” medzi nástennými skrinkami väčšia ako
šírka varnej dosky, výška “B” musí byť minimálne 400 mm.
V prípade inštalácie odsávača pár nad varnú dosku si
pozrite pokyny, v ktorých sú uvedené správne
vzdialenosti.
TABUĽKA VSTREKOVACÍCH DÝZ KATEGÓRIA II2H3B/P
Druh
používaného
plynu
Typ horáka Značka
vstrekovacej
dýzy
Menovitý
tepelný výkon
Menovitá
spotreba
Znížený
tepelný príkon
Tlak plynu
mbar
kW kW min. str. max.
ZEMNÝ PLYN
(Metán) G20
Trojitá korunka 132 3,30 314 l/h 1,55
17 20 25
Rýchly Y115 3,00 286 l/h 0,60
Stredne rýchly Z 95 1,65 157 l/h 0,35
Pomocný X 72 1,00 95 l/h 0,30
SKVAPALNENÝ
ROPNÝ PLYN
(Bután) G30
(Propán) G31
Trojitá korunka 92 3,30 240 g/h 1,55
25 30 35
Rýchly 85 3,00 218 g/h 0,60
Stredne rýchly 63 1,65 120 g/h 0,35
Pomocný 50 1,00 73 g/h 0,30
Druh používaného
plynu
Konfigurácia modelu
5 HORÁKY
Menovitý tepelný
príkon kW
Celková menovitá
spotreba
Objem vzduchu (m
3
) potrebný
na spálenie 1 m
3
plynu
G20 20 mbar 3C - 1 R - 2 SR - 1 AUX 10,60 1009 l/h 9,52
G30/G31 30 mbar 3C - 1 R - 2 SR - 1 AUX 10,60 771 g/h 30,94
ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE: 230 V ~ 50 Hz
ADAPTÉR NA WOK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

IKEA HB G35 S Program Chart

Typ
Program Chart
Táto príručka je tiež vhodná pre