AEG IKE86688FB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Varná deska
SK Návod na používanie 26
Varný panel
IKE86688FB
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................................................2
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 5
3. INSTALACE.......................................................................................................... 7
4. POPIS SPOTŘEBIČE...........................................................................................8
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................10
6. DOPLŇKOVÉ FUNKCE......................................................................................14
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................17
8. TIPY A RADY......................................................................................................18
9. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................................................. 21
10. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................23
11. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.............................................................................24
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nespíš nenajdete. Aby
vám sloužil co nejlépe, stačí věnovat pár minut čtení.
Navštivte naše webové stránky:
Rady k používání, brožury, poradce při potížích a informace o servisu a
opravách získáte na:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte svůj spotřebič a získejte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákup příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe
následující údaje: Model, výrobní číslo, sériové číslo.
Tyto informace naleznete na typovém štítku.
Varování / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Informace o ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
www.aeg.com2
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo obdrželi instrukce týkající se
bezpečného provozu spotřebiče, a pokud rozumí
rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Děti mladší
osmi let a osoby s rozsáhlým a komplexním
postižením bez stálého dozoru udržujte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí a řádně je
zlikvidujte.
VAROVÁNÍ: Je-li spotřebič v provozu nebo pokud
chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby
se k ní přibližovaly. Přístupné části se při použití
zahřívají na vysokou teplotu.
Je-li spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se
mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.
Nedotýkejte se topných článků.
VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné
desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit
požár.
Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte
spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo
hasicí rouškou.
POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes
externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo
ČESKY 3
připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně
zapínán a vypínán.
POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U
krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled
nepřetržitě.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na
varnou desku.
Na varnou desku nepokládejte žádné kovové
předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky,
protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
Nepoužívejte spotřebič, dokud není nainstalován do
vestavné konstrukce.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Po použití vypněte příslušnou část varné desky
ovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnosti
nádoby.
Je-li sklokeramický nebo skleněný povrch desky
prasklý, vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového
napájení. V případě, že spotřebič je k elektrické síti
připojen prostřednictvím rozvodné skříňky, spotřebič
odpojte od napájení vyjmutím pojistky. V každém
případě kontaktujte autorizované servisní středisko.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s
podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k
úrazu.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo
od výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který
výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako
vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při
použití nesprávného krytu varné desky může dojít k
nehodě.
www.aeg.com4
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Utěsněte výřez v povrchu pomocí
těsniva, abyste zabránili bobtnání z
důvodu vlhkosti.
Chraňte dno spotřebiče před párou a
vlhkostí.
Spotřebič neinstalujte vedle dveří či
pod oknem. Zabráníte tak převržení
horkého nádobí ze spotřebiče při
otevírání dveří či okna.
Každý spotřebič má vespodu chladicí
ventilátory.
Je-li spotřebič nainstalován nad
zásuvkou:
Neuchovávejte v zásuvce žádné
malé kousky nebo listy papíru,
které by mohly být vtaženy dovnitř
a poškodit tak chladicí ventilátory
nebo chladicí systém.
Mezi dnem spotřebiče a obsahem
zásuvky musí být vzdálenost
alespoň 2 cm.
Odstraňte jakékoliv dělicí panely
nainstalované ve skřínce pod
spotřebičem.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Před každou údržbou nebo čištěním
je nutné se ujistit, že je spotřebič
odpojen od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Ujistěte se, že je spotřebič
nainstalován správně. Volné a
nesprávné zapojení napájecího
kabelu či zástrčky (je-li součástí
výbavy) může mít za následek
přehřátí svorky.
Použijte správný typ napájecího
kabelu.
Elektrické kabely nesmí být
zamotané.
Ujistěte se, že je nainstalována
ochrana před úrazem elektrickým
proudem.
Použijte svorku k odlehčení kabelu od
tahu.
Dbejte na to, aby se elektrické
přívodní kabely nebo zástrčky (jsou-li
součástí výbavy) nedotýkaly horkého
spotřebiče nebo horkého nádobí, když
spotřebič připojujete do blízké
zásuvky.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel nebo síťovou zástrčku
(je-li součástí výbavy). Pro výměnu
napájecího kabelu se obraťte na
autorizované servisní středisko nebo
elektrikáře.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
ČESKY 5
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení či úrazu
elektrickým proudem.
Před prvním použitím odstraňte
veškerý obalový materiál (je-li
přítomen), štítky a ochrannou fólii.
Tento spotřebič je určen pouze
k domácímu (vnitřnímu) použití.
Neměňte technické parametry
spotřebiče.
Ujistěte se, že větrací otvory nejsou
zablokované.
Během provozu nenechávejte
spotřebič bez dozoru.
Po každém použití nastavte varnou
zónu do polohy „vypnuto“.
Nespoléhejte se na detektor nádoby.
Na varné zóny nepokládejte příbory
nebo pokličky. Mohly by se zahřát.
Nepoužívejte spotřebič, máte-li vlhké
ruce, nebo když je v kontaktu
s vodou.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Je-li povrch spotřebiče prasklý,
okamžitě spotřebič odpojte od
elektrické sítě. Zabráníte tak úrazu
elektrickým proudem.
Když je spotřebič zapnutý, uživatelé s
kardiostimulátory se nesmějí přiblížit k
indukčním varným zónám blíže než
na 30 cm.
Vložíte-li jídlo do horkého oleje, může
olej vystříknout.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo výbuchu
Tuky a oleje mohou při zahřátí
uvolňovat hořlavé páry. Při vaření
udržujte otevřený oheň nebo ohřáté
předměty mimo dosah tuků a olejů.
Páry uvolňované velmi horkými oleji
se mohou samovolně vznítit.
Použitý olej, který obsahuje zbytky
potravin, může způsobit požár při
nižších teplotách než olej použitý
poprvé.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty nebo předměty nasáklé
hořlavinami.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Nepokládejte horké nádoby na
ovládací panel.
Nepokládejte horkou poklici na
skleněný povrch varné desky.
Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
Dbejte na to, aby na spotřebič
nespadly varné nádoby či jiné
předměty. Mohl by se poškodit jeho
povrch.
Nezapínejte varné zóny s prázdnými
nádobami nebo zcela bez nádob.
Na spotřebič nepokládejte hliníkovou
fólii.
Nádoby vyrobené z litiny či hliníku
nebo nádoby s poškozeným dnem
mohou způsobit poškrábání
sklokeramiky nebo skla. Tyto
předměty při přesouvání na varné
desce vždy zdvihněte.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
2.4 Čištění a údržba
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Před čištěním spotřebič vypněte a
nechte ho vychladnout.
K čištění spotřebiče nepoužívejte
proud vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
www.aeg.com6
2.5 Servis
Je-li nutná oprava spotřebiče, obraťte
se na autorizované servisní středisko.
Používejte pouze originální náhradní
díly.
Pokud jde o žárovku (žárovky) v
tomto spotřebiči a samostatně
prodávané náhradní žárovky: Tyto
žárovky jsou navrženy tak, aby
odolaly extrémním fyzickým
podmínkám v domácích spotřebičích,
ať už jde o teplotu, vibrace či vlhkost,
nebo jsou určeny k signalizaci
informací o provozním stavu
spotřebiče. Nejsou určeny k použití v
jiných spotřebičích a nejsou vhodné k
osvětlení místností v domácnosti.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Pro informace ohledně správné
likvidace spotřebiče se obraťte na
místní úřady.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
3.1 Před instalací spotřebiče
Před instalací varné desky si z typového
štítku opište níže uvedené informace.
Typový štítek je umístěn na spodní
straně varné desky.
Sériové číslo ............................
3.2 Vestavné varné desky
Vestavné varné desky se smějí používat
pouze po zabudování do vhodných
vestavných modulů a pracovních ploch,
které splňují příslušné normy.
3.3 Připojovací kabel
Varná deska se dodává s
připojovacím kabelem.
K výměně poškozeného síťového
kabelu použijte síťový kabel typu:
H05V2V2-F, který je odolný vůči
teplotě 90 °C nebo vyšší. Obraťte se
na autorizované servisní středisko.
Výměnu připojovacího kabelu smí
provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář.
3.4 Sestava
Instalujete-li varnou desku pod
odsavačem par, dodržte minimální
vzdálenost mezi spotřebiči v souladu s
pokyny k montáži odsavače par.
min.
50mm
min.
500mm
65 ± 1mm
490± 1mm
55± 1mm
ČESKY 7
Je-li spotřebič nainstalován nad
zásuvkou, ventilace varné desky může
během vaření ohřát předměty uložené v
zásuvce.
Chcete-li najít video „Jak nainstalovat
indukční varnou desku AEG – instalace
pracovní desky“, napište celý název
uvedený na obrázku níže.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG
Induction Hob - Worktop installation
4. POPIS SPOTŘEBIČE
4.1 Uspořádání varné desky
1
2
1
Indukční varný povrch
2
Ovládací panel
www.aeg.com8
4.2 Uspořádání ovládacího panelu
1 2 4 5 63 10 117
12
8
13
9
14
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové
signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
Senzorové
tlačítko
Poznámka
1
Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky.
2
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce Zámek nebo Dětská bezpeč‐
nostní pojistka.
3
Slouží k zobrazení aktivní zóny.
4
Kontrolka CountUp Timer.
5
Kontrolka Odpočítávání času.
6
- Displej časovače: 00–99 minut.
7
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce Bridge a přepínání mezi režimy.
8
Slouží k volbě funkcí Časovač.
9
/
Slouží ke zvýšení a snížení času.
10
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce Hob²Hood.
11
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce Pauza.
12
Slouží k zapnutí funkce PowerBoost.
13
- Slouží k nastavení tepelného výkonu: 0–9.
14
Slouží k zapnutí a vypnutí funkce PowerSlide.
ČESKY 9
4.3 OptiHeat Control
(Třístupňový ukazatel
zbytkového tepla)
VAROVÁNÍ!
/ / Dokud ukazatel
svítí, hrozí nebezpečí
popálení zbytkovým teplem.
Indukční varné zóny vytvářejí teplo
potřebné k vaření přímo ve dně varné
nádoby. Sklokeramická varná deska se
ohřívá teplem varné nádoby.
Ukazatele / / se zobrazují, když je
varná zóna horká. Kontrolky zobrazují
úroveň zbytkového tepla u varných zón,
které právě používáte.
Může se také zobrazovat kontrolka:
pro sousedící varné zóny, i když je
nepoužíváte,
když položíte horkou nádobu na
studenou varnou zónu,
když je varná deska vypnutá, ale
varná zóna je stále horká.
Kontrolka se přestane zobrazovat, když
varná zóna vychladne.
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 Zapnutí a vypnutí
Stisknutím a podržením varnou desku
zapnete nebo vypnete.
Ovládací lišty se po zapnutí varné desky
rozsvítí a po jejím vypnutí zhasnou. Je-li
varná deska vypnutá, je vidět jen .
Když varnou desku zapnete a umístíte
varnou nádobu do správné polohy, varná
deska ji rozpozná a rozsvítí se příslušný
ovládací panel. Nad ovládací lištou se
zobrazí červený ukazatel varné zóny,
který značí polohu nádoby.
5.2 Automatické vypnutí
Tato funkce varnou desku
automaticky vypne v následujících
případech:
nepoložíte žádnou varnou nádobu na
varnou desku během 50 sekund,
nenastavíte tepelný výkon do 50
sekund od položení varné nádoby,
něco jste rozlili nebo položili na
ovládací panel na déle než 10 sekund
(pánev, utěrka). Když uslyšíte
zvukový signál, varná deska se
vypne. Odstraňte všechny předměty,
nebo vyčistěte ovládací panel.
se deska se příliš zahřeje (např. když
se vyvaří obsah nádoby). Před dalším
použitím varné desky je nutné nechat
varnou zónu vychladnout.
po určité době nevypnete varnou
zónu nebo nezměníte nastavení
teploty. Po určité době se varná
deska vypne.
Vztah mezi nastavením teploty a
dobou, po níž se varná deska vypne:
Nastavení teploty Varná deska se vy‐
pne po
1 - 2 6 hodinách
3 - 4 5 hodinách
5 4 hodinách
6 - 9 1,5 hodině
5.3 Tepelný výkon
Na ovládací liště zadejte požadovaný
tepelný výkon. Tepelný výkon můžete
pro varnou zónu nastavit nebo změnit
také posunutím prstu po ovládací liště.
Chcete-li varnou zónu vypnout, stiskněte
0.
www.aeg.com10
5.4 Používání varné desky
Indukční varná plocha se skládá celkem
z 12 samostatných trojúhelníkových zón.
Trojúhelníkové zóny lze zapnout
samostatně nebo je kombinovat do
dvojic a vytvořit šest standardních
varných zón. Páry trojúhelníkových zón
lze různými způsoby dále kombinovat
dohromady.
Každý pár trojúhelníků je ovládán
příslušnou ovládací lištou. Každý čtverec
na ovládacím panelu představuje jednu
standardní varnou zónu na indukční
varné ploše.
Jeden pár trojúhelníků
funguje jako standardní
varná zóna.
Nádobí
Můžete použít různé velikosti varných
nádob: malé, střední i velké. Způsob,
jakým varná deska určuje režim přípravy
podle nádoby, naleznete níže v části
„Indukční varná plocha“. Další informace
ohledně varných nádob naleznete v části
„Rady a tipy“.
5.5 Indukční varná plocha
Varná deska automaticky určí režim
vhodný pro velikost a tvar varných
nádob.
Postavte varnou nádobu na střed
zvolené zóny. Nádobí by mělo vybranou
zónu zakrývat co nejvíce.
Menší nádoby s průměrem dna 100–
160 mm by měly být umístěny
uprostřed na jednom trojúhelníku.
Nádoby střední velikosti s průměrem
dna 160–210 mm by měly být
umístěny na dvojici trojúhelníků.
Nádoby s průměrem dna 240–
350 mm by měly být umístěny na
čtyřech trojúhelnících.
Oválné nádoby (např. plechy na
pečení) by měly být umístěny
v kombinaci Bridge svisle nebo
vodorovně.
ČESKY 11
Nádoba musí zakrýt tři
nebo čtyři trojúhelníky.
5.6 Použití ovládacího panelu
a ukazatelů zón
12
11
8
73
4
9
10
5
62
1
Dvojice samostatných trojúhelníků
vytváří společně standardní varnou zónu
a jsou označeny ukazateli A, B, C, D, E a
F.
FDB
ECA
B = 1+2
A = 3+4
D = 5+6
C = 7+8
F = 9+10
E = 11+12
Ukazatele zón značí, která standardní
varná zóna je ovládána příslušnou
ovládací lištou. Varná deska má šest
ovládacích lišt.
Polohy varných nádob a ukazatelů
varných zón
www.aeg.com12
U výše uvedené kombinace jsou
k dispozici čtyři aktivní ovládací lišty.
Levé přední nádobě přísluší ukazatel A
viditelný na první ovládací liště. Levé
zadní nádobě přísluší ukazatel B
viditelný na druhé ovládací liště. Střední
nádobě přísluší ukazatele A, B, C a D
viditelné na třetí ovládací liště. Pravé
přední nádobě přísluší ukazatel C
viditelný na čtvrté ovládací liště.
V této kombinaci nelze
použít více než čtyři nádoby.
5.7 Nesprávné umístění
varných nádob
5.8 Bridge
Položíte-li varnou nádobu na dvě nebo
více standardních varných zón a je
nastavený tepelný výkon 0, zobrazí se
.
Není-li výchozí konfigurace pro vaše
nádoby vhodná, stiskněte opakovaně
a zvolte požadovanou konfiguraci ručně.
K dispozici jsou následující režimy:
Středový
Svislý
Vodorovný
Standardní varná zóna
Ukazatele varné zóny se mění
automaticky a zobrazují možné
kombinace.
Všechny samostatné trojúhelníky
jednoho režimu jsou řízeny jednou
ovládací lištou, která se rozsvítí.
Změníte-li tepelný výkon,
se přestane
zobrazovat. Když je tepelný výkon
nastavený na 0, znovu se zobrazí
.
5.9 PowerBoost
Tato funkce zapne v závislosti na
velikosti varné nádoby více výkonu pro
ČESKY 13
příslušnou indukční varnou zónu. Funkci
lze zapnout pouze na omezenou dobu.
Funkci není možné použít, když je
zapnutá funkce Bridge ve Středovém,
Svislém nebo Vodorovném režimu.
Zapnutí funkce pro varnou zónu:
stiskněte . Symbol zčervená.
Funkce se vypne automaticky.
Pro hodnoty maximální délky
viz „Technické údaje“.
5.10 Časovač
Odpočítávání času
Tuto funkci můžete použít k nastavení
délky jednoho vaření.
Nejprve nastavte tepelný výkon pro
danou varnou zónu, poté nastavte funkci.
Zapnutí funkce nebo změna času:
stiskněte
. Na displeji se rozsvítí
číslice časovače 00 a ukazatele a .
zčervená a zbělá.
Pokud není časovač
nastaven, všechny ukazatele
zmizí po třech sekundách.
Stisknutím nebo nastavte čas (00–
99 minut). Po třech sekundách začne
časovač automaticky odpočítávání času.
Ukazatele , a se přestanou
zobrazovat. se nadále zobrazuje
červeně.
Po dokončení odpočtu času zazní
zvukový signál a bliká 00. Zvukový signál
vypnete stisknutím .
Vypnutí funkce: stiskněte . Ukazatele
a se rozsvítí. Pomocí nebo
nastavte na displeji 00. Popřípadě
můžete nastavit teplotu na hodnotu 0.
Následně zazní zvukový signál a funkce
časovače bude zrušena.
CountUp Timer
Tato funkce slouží ke sledování doby
provozu varné zóny.
Zapnutí funkce: dvakrát stiskněte
.
Ukazatel zčervená a časovač se
automaticky spustí.
Vypnutí funkce: stiskněte . Jakmile
se ukazatele rozsvítí, stiskněte .
Minutka
Když je varná deska zapnutá, ale žádná
varná zóna není v provozu, můžete tuto
funkci použít jako Minutka. Chcete-li
zobrazit symboly Časovač, položte
nádobu na varnou zónu.
Zapnutí funkce: podržte , dokud
ukazatel nezčervená. Stisknutím
nebo nastavte čas. Funkce se
automaticky spustí po čtyřech
sekundách. Ukazatele , a se
přestanou zobrazovat.
se nadále
zobrazuje červeně.
Jakmile funkci nastavíte, můžete nádobu
odebrat.
Jakmile uplyne nastavený čas, zazní
zvukový signál a začne blikat 00.
Zvukový signál vypnete stisknutím .
Vypnutí funkce: stiskněte . Ukazatele
a se rozsvítí. Pomocí nebo
nastavte na displeji 00.
Tato funkce nemá žádný vliv
na provoz varných zón.
6. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
6.1 Pauza
Tato funkce přepne všechny zapnuté
varné zóny na nejnižší tepelný výkon.
Když je funkce zapnutá, všechny ostatní
symboly na ovládacích panelech jsou
zablokovány.
Když je funkce zapnutá, lze
použít symboly a .
Tato funkce nevypne funkce
časovače: a .
www.aeg.com14
Zapnutí funkce: stiskněte . Symbol
zčervená. Tepelný výkon je snížen na
hodnotu 1.
Vypnutí funkce: stiskněte . Symbol
zbělá. Zobrazí se předchozí tepelný
výkon.
6.2 Zámek
Když varná deska pracuje, ovládací
panel lze zablokovat. Zabráníte tak
náhodné změně tepelného výkonu.
Nejprve nastavte tepelný výkon.
Zapnutí funkce: stiskněte . Symbol
zčervená a začne blikat.
Vypnutí funkce: stiskněte . Symbol
zbělá.
Funkci také vypnete
vypnutím varné desky.
6.3 Dětská bezpečnostní
pojistka
Tato funkce brání neúmyslnému použití
varné desky.
Zapnutí funkce: zapněte varnou desku.
Nenastavujte tepelný výkon. Podržte
dokud nezčervená. Ovládací lišta poté
zmizí.
Vypnutí funkce: zapněte varnou desku.
Nenastavujte tepelný výkon. Podržte
dokud nezbělá. Ovládací lišta se poté
zobrazí. Vypněte varnou desku.
6.4 PowerSlide
Tato funkce vám umožňuje nastavit
teplotu přesunutím nádoby na jiné místo
na indukční varné ploše.
Funkce rozdělí varnou plochu na tři
svislé varné zóny, které mají odlišný
tepelný výkon. Varná deska rozpozná
polohu varných nádob a upravuje podle
toho přednastavenou úroveň výkonu.
Varné nádoby můžete umístit na svislé
spojení varných zón vlevo, uprostřed
nebo vpravo.
Všeobecné informace:
U této funkce použijte varné nádoby
s průměrem dna minimálně 160 mm.
Ukazatel zóny zobrazuje spojení obou
zón, i když se používá pouze jedna
z těchto zón.
Tepelný výkon můžete upravit
manuálně, pouze pokud alespoň
jedna z těchto zón je aktivována
automaticky.
U každé polohy lze zvlášť změnit
nastavení tepelného výkonu. Když
varnou desku vypnete, zapamatuje si
vaše nastavení tepelného výkonu a
použije je při další aktivaci této
funkce.
Chcete-li změnit nastavení tepelného
výkonu, zdvihněte varnou nádobu a
položte ji do jiné polohy. Posouvání
nádoby může způsobit poškrábání a
změnu zabarvení povrchu.
Zapnutí funkce
Funkci zapnete stisknutím . Když je
funkce zapnutá, symbol zčervená a na
ovládací liště se zobrazí přednastavený
stupeň výkonu.
Není-li na varných zónách
zjištěno žádné nádobí, po
devíti minutách zazní
zvukový signál a varné zóny
se automaticky vypnou.
Stisknutím znovu zpustíte
tuto funkci.
Upravení stupně výkonu
Chcete-li upravit stupeň výkonu, zvolte
tepelný výkon na ovládací liště.
Vypnutí funkce
Funkci vypnete stisknutím tlačítka
.
6.5 OffSound Control
(Vypnutí a zapnutí zvukové
signalizace)
Vypněte varnou desku. Stiskněte na
tři sekundy. Displej se rozsvítí a zhasne.
Stiskněte na tři sekundy. Zobrazí se
nebo . Stisknutím symbolu
časovače zvolte jedno z těchto
nastavení:
– zvuková signalizace je vypnutá
ČESKY 15
– zvuková signalizace je zapnutá.
Pro potvrzení volby vyčkejte, než se
varná deska automaticky vypne.
Když je tato funkce nastavena na ,
uslyšíte zvuk, pouze když:
Stisknete
,
dokončí se funkce Minutka
dokončí se funkce Odpočítávání času
položíte něco na ovládací panel.
6.6 Řízení výkonu
Pokud je aktivních několik zón a příkon
překročí mez elektrického napájení, tato
funkce rozdělí dostupný výkon mezi
všechny varné zóny. Varná deska ovládá
nastavení ohřevu, aby chránila pojistky v
domovní instalaci.
Varné zóny jsou seskupeny podle
umístění a počtu fází ve varné desce.
Každá fáze má maximální elektrické
zatížení 3 680 W. Pokud varná deska
dosáhne meze maximálního
dostupného výkonu v rámci jedné
fáze, výkon varných zón se
automaticky sníží.
U varných zón, které mají snížený
výkon, zobrazuje ovládací panel
maximální možné tepelné výkony.
Pokud není vyšší tepelný výkon
dostupný, snižte jej nejprve pro
ostatní varné zóny.
Zapnutí této funkce závisí na počtu a
rozměrech varných nádob.
Pro možné kombinace rozložení výkonu
mezi varné zóny viz obrázek.
6.7 Hob²Hood
Jedná se o pokročilou automatickou
funkci, která spojí varnou desku se
speciálním odsavačem par. Jak varná
deska, tak odsavač par jsou vybaveny
infračerveným vysílačem. Rychlost
ventilátoru se řídí automaticky na
základě nastavení režimu a teploty
nejteplejší varné nádoby na varné desce.
Ventilátor lze také ovládat ručně.
U většiny odsavačů par je
dálkový systém ovládání
původně vypnutý. Před
použitím funkce jej zapněte.
Více informací viz návod k
použití odsavače par.
Automatický chod funkce
Automatický chod funkce zapnete
nastavením automatického režimu na
H1–H6. Varná deska je ve výchozím
stavu nastavená na H5. Odsavač par
reaguje vždy, když používáte varnou
desku. Varná deska rozpozná teplotu
varných nádob a automaticky přizpůsobí
rychlost ventilátoru.
Automatické režimy
Auto‐
ma‐
tické
osvě‐
tlení
Vaření
1)
Smaže‐
2)
Režim H0 Vyp Vyp Vyp
Režim H1 Zap Vyp Vyp
Režim H2
3)
Zap Rychlost
ventiláto‐
ru 1
Rychlost
ventiláto‐
ru 1
Režim H3 Zap Vyp Rychlost
ventiláto‐
ru 1
Režim H4 Zap Rychlost
ventiláto‐
ru 1
Rychlost
ventiláto‐
ru 1
Režim H5 Zap Rychlost
ventiláto‐
ru 1
Rychlost
ventiláto‐
ru 2
www.aeg.com16
Auto‐
ma‐
tické
osvě‐
tlení
Vaření
1)
Smaže‐
2)
Režim H6 Zap Rychlost
ventiláto‐
ru 2
Rychlost
ventiláto‐
ru 3
1)
Varná deska rozpozná proces vaření a nastaví
rychlost ventilátoru v souladu s automatickým re‐
žimem.
2)
Varná deska rozpozná proces smažení a na‐
staví rychlost ventilátoru v souladu s automatic‐
kým režimem.
3)
Tento režim zapne ventilátor a osvětlení a ne‐
závisí na teplotě.
Změna automatického režimu
1. Vypněte spotřebič.
2. Dotkněte se na tři sekundy.
Displej se rozsvítí a zhasne.
3. Dotkněte se na tři sekundy.
4. Opakovaně stiskněte
, dokud se
neobjeví .
5. Stisknutím zvolte automatický
režim.
Chcete-li odsavač par
ovládat přímo na panelu
odsavače par, vypněte
automatický režim funkce.
Po dokončení vaření a
vypnutí varné desky může
ventilátor odsavače par ještě
nějakou dobu pracovat.
Systém poté ventilátor vypne
automaticky a na dalších
30 sekund vám zabrání
v jeho náhodném spuštění.
Manuální ovládání rychlosti
ventilátoru
Funkci můžete také ovládat ručně.
Chcete-li to udělat, stiskněte , když je
varná deska zapnutá. Symbol zbělá. Tím
se vypne automatický chod funkce a
umožní vám to ručně změnit rychlost
ventilátoru. Stisknutím symbolu
zvýšíte rychlost ventilátoru o jeden
stupeň. Když dosáhnete intenzivního
stupně a stisknete symbol
znovu,
nastavíte rychlost ventilátoru na 0, čímž
ventilátor odsavače par vypnete. Symbol
zčervená. Opětovným stisknutím
symbolu ventilátor znovu spustíte
s rychlostí 1.
Automatický chod této
funkce zapnete tak, že
vypnete a opět zapnete
varnou desku.
Není-li funkce zapnutá, se
vypne po 10 sekundách.
Když je varná deska
restartována, znovu se
zobrazí .
Zapnutí osvětlení
Varnou desku můžete nastavit tak, aby
se při jejím zapnutím automaticky
zapnulo i osvětlení. Učiníte tak
nastavením automatického režimu na
H1–H6.
Osvětlení na odsavači par
se vypne dvě minuty po
vypnutí varné desky.
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Všeobecné informace
Varnou desku po každém použití
vyčistěte.
Varné náčiní používejte vždy s čistou
spodní stranou.
Škrábance nebo tmavé skvrny na
povrchu nemají vliv na funkci varné
desky.
Použijte speciální čisticí prostředek
vhodný na povrch varné desky.
Na sklo použijte speciální škrabku.
ČESKY 17
7.2 Čištění varné desky
Okamžitě odstraňte: roztavený plast,
plastovou folii, cukr nebo jídlo
obsahující cukr. Pokud tak neučiníte,
nečistota může varnou desku
poškodit. Vyvarujte se popálení.
Speciální škrabku přiložte šikmo ke
skleněnému povrchu a posunujte ostří
po povrchu desky.
Odstraňte po dostatečném
vychladnutí varné desky: skvrny od
vodního kamene, vodové kroužky,
tukové skvrny nebo kovově lesklé
zbarvení. Vyčistěte varnou desku
vlhkým hadříkem s neabrazivním
mycím prostředkem. Po vyčištění
varnou desku osušte měkkým
hadrem.
Odstraňte kovově lesklé zbarvení:
použijte roztok vody s octem a
vyčistěte skleněný povrch pomocí
hadříku.
8. TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
8.1 Nádobí
U indukčních varných zón
vytváří silné
elektromagnetické pole teplo
ve varné nádobě velmi
rychle.
Indukční varné zóny používejte
s vhodnými nádobami.
Dno nádoby musí být co nejrovnější a
nejsilnější.
Než nádoby položíte na povrch varné
desky, ujistěte se, že jejich dno je
čisté a suché.
Nádobu po sklokeramické desce
neposouvejte, abyste ji nepoškrábali.
Materiál nádobí
vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel,
nerezová ocel, sendvičová dna nádob
(označené jako vhodné výrobcem).
nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo,
keramika, porcelán.
Nádoba je vhodná pro indukční
varnou desku, jestliže:
voda na varné zóně nastavené na
nejvyšší teplotu začne velmi rychle
vřít.
dno varné nádoby přitahuje magnet.
Rozměry nádobí
Viz „Indukční varná
plocha“ v kapitole „Denní
používání“.
Indukční varné zóny se automaticky
přizpůsobují průměru dna nádoby.
Účinnost varné zóny závisí na
průměru varné nádoby. Nádoby
s menším než minimálním průměrem
přijímají pouze část výkonu
vytvářeného varnou zónou.
Pro dosažení optimálních výsledků a
z bezpečnostních důvodů
nepoužívejte nádoby větší, než je
uvedeno v části „Specifikace varných
zón“. Během vaření nenechávejte
varné nádoby v blízkosti ovládacího
panelu. Mohlo by to ovlivnit fungování
ovládacího panelu nebo náhodně
zapnout funkce varné desky.
Viz „Technické údaje“.
Typy varných nádob
V závislosti na použitém typu varné
nádoby určí varná deska vhodný režim
spojení varných zón. Například:
Samostatné trojúhelníky, standardní
varné zóny, středový režim
www.aeg.com18
180 mm
210 mm
350 mm
100 mm
Svislý režim, vodorovné režimy
Nádoba musí zakrýt tři nebo
čtyři samostatné
trojúhelníky.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte plech na
pečení.
8.2 Zvuky během používání
Jestliže slyšíte:
praskání: nádobí je vyrobeno z
různých materiálů (sendvičová
konstrukce).
pískání: používáte varnou zónu na
vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z
různých materiálů (sendvičová
konstrukce).
hučení: používáte vysoký výkon.
cvakání: dochází ke spínaní
elektrických přepínačů.
syčení, bzučení: pracuje ventilátor.
Tyto zvuky jsou normální a
neznamenají žádnou závadu.
8.3 Öko Timer (Ekologický
časový spínač)
Za účelem úspory energie se topný
článek varné zóny sám vypne dřív, než
zazní signál odpočítávání času. Rozdíl
mezi dobou provozu závisí na nastavené
teplotě a délce vaření.
8.4 Příklady použití varné
desky
Vztah mezi nastavením teploty a
spotřebou energie příslušné varné zóny
není přímo úměrný. Když zvýšíte
nastavení teploty, nezvýší se úměrně
spotřeba energie dané varné desky. To
znamená, že varná zóna se středním
nastavením teploty spotřebuje méně než
polovinu svého výkonu.
Údaje v následující tabulce
jsou jen orientační.
Nastavení te‐
ploty
Vhodné pro: Čas
(min)
Tipy
1 Udržení teploty hotového jídla. dle po‐
třeby
Nádobu zakryjte pokličkou.
1 - 2 Holandská omáčka, rozpouště‐
ní: másla, čokolády, želatiny.
5 - 25 Čas od času zamíchejte.
1 - 2 Zahuštění: nadýchané omele‐
ty, míchaná vejce.
10 - 40 Vařte s pokličkou.
ČESKY 19
Nastavení te‐
ploty
Vhodné pro: Čas
(min)
Tipy
2 - 3 Dušení jídel z rýže a mléčných
jídel, ohřívání hotových jídel.
25 - 50 Přidejte alespoň dvakrát tolik
vody než rýže, mléčná jídla v
polovině doby přípravy zamí‐
chejte.
3 - 4 Podušení zeleniny, ryb, masa. 20 - 45 Přidejte několik polévkových
lžic tekutiny.
4 - 5 Vaření brambor v páře. 20 - 60 Použijte max. ¼ l vody na 750
g brambor.
4 - 5 Vaření většího množství jídel,
dušeného masa se zeleninou a
polévek.
60 - 150 Až 3 l vody a přísady.
6 - 7 Mírné smažení: plátků masa
nebo ryb, Cordon Bleu z telecí‐
ho masa, kotlet, masových kro‐
ket, uzenin, jater, jíšky, vajec,
palačinek a koblih.
dle po‐
třeby
V polovině doby obraťte.
7 - 8 Prudké smažení, pečená
bramborová kaše, silné řízky,
steaky.
5 - 15 V polovině doby obraťte.
9 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v
hrnci), fritování hranolků.
Vaření velkých množství vody. Je zapnutá funkce PowerBoost.
8.5 Tipy a rady pro funkci
Hob²Hood
Když používáte varnou desku s touto
funkcí:
Chraňte panel odsavače par před
přímým slunečním svitem.
Nemiřte halogenové osvětlení na
panel odsavače par.
Nezakrývejte ovládací panel varné
desky.
Nepřerušujte signál mezi varnou
deskou a odsavačem par (např.
rukou, madlem nádoby nebo vysokou
nádobou). Viz obrázek.
Odsavač par na obrázku je uveden
pouze pro příklad.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG IKE86688FB Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka