Sony ILCE-5100Y Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

4-543-702-31(1)
ILCE-5100
Digitální fotoaparát s
výměnnými objektivy
Návod k obsluze
E-mount
„Příručka“ (webová příručka)
Podrobné instrukce k mnoha
funkcím fotoaparátu viz „Příručka“.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1430/h_zz/
CZ
2
Tento fotoaparát je vybaven zabudovaným návodem k použití.
Nápov. k fotoaparátu
Fotoaparát zobrazí vysvětlení položek MENU a hodnot nastavení.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Vyberte požadovanou položku a pak stiskněte tlačítko (Nápov. k
fotoaparátu).
Česky
Jak se dozvědět o fotoaparátu více („Příručka“)
„Příručka“ je internetová příručka. „Příručka“ si můžete
přečíst ve svém počítači nebo smartphonu.
Naleznete v ní detailní instrukce o veškerých funkcích
fotoaparátu.
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1430/h_zz/
Prohlížení nápovědy
(Nápov. k fotoaparátu)
MENU
CZ
3
Tip pro snímání
Fotoaparát zobrazí tipy pro snímání pro vybraný režim snímání.
1 V režimu snímání stiskněte tlačítko (Nápov. k fotoaparátu).
2 Vyberte požadovaný tip pro snímání a pak stiskněte z na řídicím
kolečku.
Zobrazí se tip pro snímání.
Obrazovkou můžete rolovat pomocí v/V a tipy pro snímání můžete
měnit pomocí b/B.
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
INSTRUKCE
-TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE
NEBEZPEČÍ
ŘIĎTE SE TĚMITO INSTRUKCEMI,
ABYSTE OMEZILI NEBEZPEČÍ
POŽÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
[ Modul akumulátoru
Při nesprávném zacházení s modulem akumulátoru může dojít k výbuchu, zapálení
ohně nebo dokonce chemickému popálení. Věnujte pozornost níže uvedeným
upozorněním.
• Nerozebírejte jej.
• Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani jej nevystavujte působení síly
nebo nárazům, např. tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.
Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými
předměty.
• Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 °C, např. na přímém slunci
nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.
VAROVÁ
UPOZORNĚNÍ
CZ
4
Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium-iontové akumulátory.
Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí
zařízení určeného k nabíjení akumulátoru.
Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malých dětí.
• Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
• Vyměňte akumulátor pouze za stejný typ nebo ekvivalentní typ doporučený
společností Sony.
• Použité moduly akumulátoru urychleně zlikvidujte v souladu s pokyny.
[ Síťový adaptér
Při používání síťového adaptéru využijte nejbližší síťové zásuvky. Pokud se při
používání přístroje vyskytne nějaký problém, okamžitě síťový adaptér ze síťové
zásuvky vytáhněte.
Síťova šňůra, pokud je přiložena, je určena pouze pro použití speciálně s tímto
fotoaparátem a neměla by se používat s jiným elektrickým zařízením.
[ Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují
směrnice ES
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN
Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Podrobnosti lze
získat na následující
URL: http://www.compliance.sony.de/
[ Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v
polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel
USB apod.).
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená předpisy
EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk
tohoto přístroje.
Pro zákazníky v Evropě
CZ
5
[ Nakládání s nepotřebnými bateriemi a elektrickým nebo
elektronickým zařízením (platí v Evropské unii a dalších
evropských státech využívajících systém odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku, na baterii nebo na jejím obalu
upozorňuje, že s výrobkem a baterií by se nemělo nakládat jako s
běžným domácím odpadem.
Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v
kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo
olovo (Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005%
rtuti nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotřebnými výrobky a bateriemi pomůžete
zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž
by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení. Materiálová recyklace
pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje
trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje
pouze kvalifikovaný personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobky, které jsou na konci
své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických
zařízení za účelem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která
popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové hospodářství
nebo prodejnu, kde jste výrobek nebo baterii zakoupili.
[ Poznámka
Některé certifikační značky týkající se standardů podporovaných fotoaparátem lze
potvrdit na obrazovce fotoaparátu.
Zvolte MENU t (Nastavení) 5 t [Certifikační logo].
Pokud není zobrazení možné například z důvodu poškození fotoaparátu, obraťte se
na svého prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní centrum Sony.
Pro zákazníky, kteří si fotoaparát zakoupili v
obchodě pro turisty v Japonsku.
CZ
6
Obsah
Přiložené komponenty
Popis součástí
Vkládání bloku akumulátorů
Nabíjení bloku akumulátorů
Nasazení/sejmutí objektivu
Vložení paměťové karty (prodává se samostatně)
Nastavení hodin
Pořizování fotografií/videa
Prohlížení snímků
Uvedení dalších funkcí
Funkce aplikace PlayMemories Home™
Přidávání funkcí do fotoaparátu
Počet fotografií a doba nahrávání videa
Poznámky k používání fotoaparátu
Specifikace
Příprava fotoaparátu Krok 1 str. 7
Základní činnost Krok 2 str. 19
Funkce přehrávání Krok 3 str. 20
Funkce nahrávání Krok 4 str. 21
Importování snímků do počítače str. 28
Přidávání funkcí do fotoaparátu str. 30
Ostatní str. 30
Tato příručka popisuje několik modelů dodávaných s různými objektivy.
Název modelu se liší podle dodávaného objektivu. Dostupný model se liší
podle zemí/regionů.
Název modelu Objektiv
ILCE-5100 Nedodáván
ILCE-5100L E16 – 50 mm
ILCE-5100Y E55 – 210 mm a E16 – 50 mm
CZ
7
Nejprve se podívejte na název modelu vašeho fotoaparátu (str. 6).
Přiložené příslušenství se liší podle modelu.
Číslo v závorce udává množství.
x
Přiloženo ke všem
modelům
Fotoaparát (1)
Síťová šňůra (1)* (v USA
a Kanadě nepřiložena)
* K fotoaparátu může být
přiloženo více napájecích šňůr.
Použijte tu, která je vhodná pro
vaši zemi nebo region.
Dobíjecí blok akumulátorů
NP-FW50 (1)
Kabel mikro USB (1)
Síťový adaptér AC-UB10C/
UB10D (1)
Ramenní popruh (1)
Návod k obsluze (tato příručka)
(1)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide
Tato nápověda vysvětluje
funkce, které vyžadují připojení
Wi-Fi.
x
ILCE-5100
Kryt otvoru pro objektiv (1)
(připevněn k fotoaparátu)
x
ILCE-5100L
Objektiv se zoomem
E16 – 50 mm (1) (připevněn
k fotoaparátu)/přední kryt na
objektiv (1) (připevněn
k objektivu)
x
ILCE-5100Y
Objektiv se zoomem
E16 – 50 mm (1) (připevněn
k fotoaparátu)/přední kryt na
objektiv (1) (připevněn
k objektivu)
Objektiv se zoomem
E55 – 210 mm (1)/přední kryt na
objektiv (1)/zadní kryt na
objektiv (1)/sluneční clona (1)
Přiložené komponenty
CZ
8
Při sejmutém objektivu
A Tlačítko spouště
B Přepínač ON/OFF (napájení)
C Úchyt pro ramenní popruh
D (značka N)
• Když připojujete fotoaparát ke
smartphonu vybavenému
funkcí NFC, dotkněte se této
značky.
• NFC (Near Field
Communication) je
mezinárodní standard
technologie bezdrátové
komunikace na krátkou
vzdálenost.
E Pořizování snímků:
Páčka W/T (zoom)
K prohlížení: Páčka
(přehled)/ (zoom při
přehrávání)
F Iluminátor AF/kontrolka
samospouště
G Značka polohy snímače
obrazu
H Blesk
I Mikrofon
1)
J Objektiv
K Tlačítko k uvolnění objektivu
L Bajonet
M Snímač obrazu
2)
N Kontakty na objektivu
2)
1)
Při nahrávání videa tuto část
nezakrývejte.
2)
Této části se nedotýkejte přímo.
A Displej/dotykový panel
• Displej lze nastavit tak, abyste
na něj dobře viděli a mohli
snímat z jakékoli polohy.
Popis součás
CZ
9
B Tlačítko (vysunutí blesku)
C Kryt multifunkčního
terminálu/terminálu mikro
USB
D Kryt paměťové karty/
konektoru
E Kontrolka přístupu
F Čidlo Wi-Fi (vestavěné)
G Tlačítko MOVIE (video)
H Tlačítko MENU
I Řídicí kolečko
J Tlačítko (Nápov. k
fotoaparátu)/ (vymazat)
K Tlačítko (přehrávání)
L Multifunkční terminál/
Terminál mikro USB*
• Podporuje zařízení
kompatibilní s mikro USB.
M Kontrolka nabíjení
N Prostor pro paměťovou kartu
O Mikro konektor HDMI
* Podrobnosti o kompatibilních
doplňcích pro multifunkč
terminál/terminál mikro USB
naleznete na webových stránkách
Sony nebo se obraťte na prodejce
Sony nebo místní autorizovaný
servis Sony.
A Kryt akumulátoru
B Páčka k vysunutí akumulátoru
C Prostor pro vložení
akumulátoru
D Kryt spojovací destičky
• Použijte, když budete používat
síťový adaptér AC-PW20
(prodává se samostatně).
Vložte spojovací destičku do
prostoru pro akumulátor a pak
protáhněte šňůru krytem
spojovací destičky, jak je to
vidět na obrázku.
• Při zavírání krytu dejte pozor,
abyste šňůru nepřiskřípli.
E Reproduktor
F Otvor pro stativ
• Používejte stativ se šroubem
kratším než 5,5 mm. Jinak
nepůjde fotoaparát dobře
připevnit a může dojít k jeho
poškození.
CZ
10
x
Objektiv
Viz str. 39 ve specifikacích
objektivů.
E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6
OSS (přiloženo k
ILCE-5100L/ILCE-5100Y)
A Kroužek zoomu/Ostři
kroužek
B Páčka zoomu
C Značka bajonetu
D Kontakty na objektivu
1)
1)
Této části se nedotýkejte přímo.
E55 – 210 mm F4.5 – 6.3
OSS (součást dodávky
ILCE-5100Y)
A Ostřicí kroužek
B Kroužek zoomu
C Stupnice ohniskové
vzdálenosti
D Značka ohniskové vzdálenosti
E Kontakty na objektivu
1)
F Značka bajonetu
1)
Této části se nedotýkejte přímo.
CZ
11
Vkládání bloku akumulátorů
1
Otevřete kryt.
2
Vložte blok akumulátorů.
Blok akumulátorů vložte podle ilustrace při stisknuté páčce
k vysunuakumulátoru. Ujistěte se, že po vložení je páčka pro
vysunutí akumulátoru zacvaknuta.
Zavírání krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může
fotoaparát poškodit.
Páčka k vysunutí akumulátoru
CZ
12
• Pokud kontrolka nabíjení na fotoaparátu bliká, když je síťový adaptér
připojen do síťové zásuvky, znamená to, že nabíjení se dočasně pozastavilo,
protože teplota je mimo doporučený rozsah. Když se teplota opět dostane
do vhodného rozsahu, nabíjení se opět spustí. Doporučujeme blok
akumulátorů nabíjet při okolní teplotě mezi 10°C a 30°C.
• Blok akumulátorů nemusí být efektivně nabit, pokud je část s konektory
ušpiněná. V takovém případě lehce otřete prach měkkým hadříkem nebo
vatou, abyste konektory akumulátoru vyčistili.
Nabíjení bloku akumulátorů
1
Připojte fotoaparát k síťovému adaptéru (přiložen)
kabelem mikro USB (přiložen).
2
Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
Kontrolka nabíjení se rozsvítí oranžově a nabíjení začne.
Při nabíjení akumulátoru vypněte fotoaparát.
Blok akumulátorů můžete nabíjet, i když je částečně nabitý.
Když kontrolka nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno, blok
akumulátorů vyjměte a znovu vložte.
Poznámky
Síťová šňůra
Pro zákazníky v USA a Kanadě
Pro zákazníky v jiných
zemích nebo oblastech než
v USA a Kanadě
Kontrolka nabíjení
Rozsvíceno: Nabíje
Vypnuto: Nabíjení skončeno
Blikání:
Chyba nabíjení nebo dočasné
pozastavení nabíjení, protože fotoaparát
se nenachází ve správném teplotním
rozsahu
CZ
13
• Připojte síťový adaptér (přiložen) do nejbližší síťové zásuvky. Pokud dojde
při používání síťového adaptéru k chybné funkci, okamžitě vytáhněte
zástrčku ze síťové zásuvky, abyste odpojili zdroj napájení.
• Když je nabíjení ukončeno, odpojte síťový adaptér ze síťové zásuvky.
• Zkontrolujte, že používáte pouze bloky akumulátorů, kabel mikro USB
(přiložen) a síťový adaptér (přiložen) značky Sony.
• Pokud je fotoaparát připojen do sítě přiloženým síťovým adaptérem,
nedodává se při snímání nebo přehrávání napájení. Pro dodávku napájení
do fotoaparátu při snímání nebo přehrávání použijte síťový adaptér AC-
PW20 (prodává se samostatně).
x
Doba nabíjení (plné nabití)
Doba nabíjení při používání síťového adaptéru (přiložen) je asi
310 minut.
• Výše uvedená doba nabíjení platí při nabíjení zcela vybitého bloku
akumulátorů při teplotě 25°C. Nabíjení může trvat déle. Záleží na
podmínkách použití a okolnostech.
x
Nabíjení připojením k počítači
Blok akumulátorů lze nabíjet připojením
fotoaparátu k počítači kabelem mikro
USB.
• Při nabíjení přes počítač zkontrolujte
následující:
– Když je fotoaparát připojen k laptopu,
který není připojen ke zdroji napájení, akumulátor laptopu se bude
vybíjet. Nenabíjejte po delší dobu.
– Když došlo k vytvoření USB spojení mezi počítačem a fotoaparátem,
nezapínejte, nevypínejte ani nerestartujte počítač, ani jej nebuďte z režimu
spánku. To může způsobit poruchu fotoaparátu. Před zapnutím a nebo
vypnutím počítače, restartováním nebo buzením z režimu spánku odpojte
fotoaparát a počítač.
– Pro nabíjení při použití zákaznicky sestaveného počítače nebo
modifikovaného počítače neposkytujeme záruky.
Poznámky
Poznámky
Do konektoru
USB
CZ
14
x
Životnost akumulátoru a počet snímků, které lze
nahrát a přehrát
• Výše uvedený počet snímků platí, když je blok akumulátorů plně nabitý.
Počet snímků se může snížit. Záleží na podmínkách používání.
• Počet snímků, které lze nahrát, platí pro snímání za následujících podmínek:
– Používání Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) Sony (prodává se
samostatně).
– Když je nasazen objektiv E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS.
– Blok akumulátorů se používá při okolní teplotě 25°C.
– [Jas displeje]: [Manuál] [±0]
• Počet ve „Snímání (fotografie)“ je založen na standardu CIPA a platí pro
snímání za následujících podmínek:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP je nastaven na [Zobraz. všech inf.].
– [Režim ostření]: [Automatické AF]
– Snímání jednou za 30 sekund.
– Zoom střídavě přepínán mezi stranou W a T.
– Blesk se použije jednou za dva snímky.
– Napájení se zapíná a vypíná jednou za deset snímků.
• Počet minut pro snímání videa je založen na standardu CIPA a platí pro
snímání za následujících podmínek:
– [ Nast. záznamu]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
– Běžné snímání videa: Životnost akumulátoru založena na opakovaném
spouštění a ukončování snímání, transfokování, zapínání a vypínání atd.
– Nepřetržité snímání videa: Životnost akumulátoru založena na snímání
bez přerušení až po dosažení limitu (29 minut) a pak pokračování
opětovným stisknutím tlačítka MOVIE. S dalšími funkcemi, například
transfokací, se nepočítá.
Životnost
akumulátoru
Počet sním
Snímání (fotografie) Asi 200 min. Asi 400 snímků
Běžné snímání videa Asi 75 min.
Nepřetržité snímání videa Asi 110 min.
Prohlížení (fotografií) Asi 340 min. Asi 6800 snímků
Poznámky
CZ
15
Před nasazováním nebo sundáváním objektivu nastavte přepínač
napájení fotoaparátu na OFF.
• Při nasazování objektivu netiskněte tlačítko k uvolnění objektivu.
• Při připevňování objektivu nepoužívejte sílu.
• Pokud chcete používat objektiv A-mount (prodává se samostatně), je třeba
adaptér pro bajonet (prodává se samostatně). Podrobnosti viz návod
k použití přiložený k adaptéru pro bajonet.
• Pokud používáte objektiv vybavený otvorem pro stativ, připojte otvor
objektivu ke stativu pro udržení rovnováhy.
Nasazení/sejmutí objektivu
1
Pokud je na fotoaparátu nebo objektivu připevněn kryt
nebo přepravní víčko, sundejte je.
Rychle vyměňte objektiv někde, kde není prašno, aby se dovnitř
fotoaparátu nedostal prach nebo částice.
2
Objektiv nasaďte tak, že vyrovnáte bílé značky na
objektivu a na fotoaparátu.
Držte fotoaparát směrem dolů, aby se do něj nedostal prach.
3
Objektiv tlačte mírně směrem k fotoaparátu a otáčejte
jím ve směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne
do aretované polohy.
Objektiv upevněte rovně.
Poznámky
CZ
16
x
Sejmutí objektivu
• Pokud se do fotoaparátu při výměně objektivu dostane prach nebo částice
a přilepí se na povrch snímače obrazu (část, která převádí zdroj světla na
digitální signál), může se to podle prostředí snímání projevit jako tmavé
skvrny na snímku. Fotoaparát při vypnutí jemně vibruje díky protiprachové
funkci, která brání prachu v ulpívání na povrchu snímače obrazu. Objektiv
však sundávejte nebo nasazujte rychle někde, kde není prašno.
• Pokud se cizí částice přilepí na snímač obrazu, sfoukněte je pomocí
ofukovacího balónku.
• Neponechávejte fotoaparát s vyjmutým objektivem.
• Pokud chcete používat kryty otvoru pro objektiv nebo zadní kryty na
objektiv, kupte si ALC-B1EM (kryt otvoru pro objektiv) nebo ALC-R1EM
(zadní kryt na objektiv) (prodává se samostatně).
• Pokud používáte objektiv s funkcí motorického zoomu, nastavte přepínač
napájení fotoaparátu na OFF a před výměnou objektivů zkontrolujte, že
objektiv je zcela zasunutý. Pokud se objektiv nezasunul, netlačte na něj
násilím.
• Když fotoaparát připojujete na stativ, dávejte pozor, abyste se omylem
nedotkli kroužku zoomu/ostřicího kroužku.
1
Zcela zatlačte tlačítko pro uvolnění objektivu a otáčejte
objektivem proti směru hodinových ručiček, dokud se
nezastaví.
Poznámky
Tlačítko k uvolnění objektivu
CZ
17
x
Paměťové karty, které lze použít
• V této příručce se produktům z tabulky říká společně následovně:
A: Memory Stick PRO Duo
B: Karta SD
• Když nahráváte videa formátu XAVC S, použijte následující paměťové
karty:
– Paměťová karta SDXC (64 GB nebo víc a třída 10 nebo rychlejší)
– Paměťová karta SDXC (64 GB nebo víc a kompatibilní s UHS-I)
– Memory Stick XC-HG Duo
• Tento fotoaparát podporuje karty SD kompatibilní s UHS-I.
Vložení paměťové karty (prodává se samostatně)
1
Otevřete kryt paměťové karty/konektoru.
2
Vložte paměťovou kartu (prodává se samostatně).
Vložte paměťovou kartu se zkoseným rohem směřujícím podle
obrázku nadoraz, až zaklapne na místo.
3
Zavřete kryt paměťové karty/konektoru.
Paměťová karta Pro fotografie Pro video
A
Memory Stick XC-HG Duo™
Memory Stick PRO Duo (pouze Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
B
Paměťová karta SD (třída 4 nebo
vyšší)
Paměťová karta SDHC (třída 4 nebo
vyšší)
Paměťová karta SDXC (třída 4 nebo
vyšší)
Ujistěte se, že oříznutý roh je
ve správném směru.
CZ
18
x
Vyjímání paměťové karty/bloku akumulátorů
Paměťová karta: Zatlačte jednou na paměťovou kartu, abyste ji vysunuli.
Blok akumulátorů: Posuňte páčku pro vysunutí akumulátoru. Dávejte
pozor, abyste blok akumulátorů neupustili.
• Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu/blok akumulátorů, když svítí kontrolka
přístupu (str. 9). To může poškodit data na paměťové kartě.
Poznámky
Nastavení hodin
1
Nastavte přepínač ON/OFF (napájení) na ON.
Když fotoaparát poprvé zapnete, zobrazí se nastavení data a času.
Může chvíli trvat, než se zapne napájení a bude možné
s fotoaparátem pracovat.
2
Zkontrolujte, že je na displeji vybráno [Zadat] a pak
stiskněte z na řídicím kolečku.
3
Vyberte požadovanou zeměpisnou oblast podle
instrukcí na displeji a pak stiskněte z.
4
Nastavte [Letní čas], [Datum/čas] a [Formát data] a pak
stiskněte z.
Při nastavování [Datum/čas] je půlnoc 12:00 AM a poledne
12:00 PM.
5
Zkontrolujte, že je vybráno [Zadat] a pak stiskněte z.
Řídicí kolečko
ON/OFF (Napájení)
Vyberte položky: v/V/b/B//
Nastavte:
z
CZ
19
Snímání fotografií
Snímání videa
Nepřetržité snímání videa je při výchozích nastaveních fotoaparátu a při okolní
teplotě kolem 25°C možné po dobu maximálně 29 minut (délka doby pro
nahrávání videa záleží na teplotě okolí, nahrávacím formátu/nastavení nebo
podmínek používání fotoaparátu před tím, než začnete nahrávat (str. 32)).
Když je nahrávání videa ukončeno, můžete nahrávání restartovat opětovným
stisknutím tlačítka MOVIE. Nahrávání se může přerušit na ochranu
fotoaparátu. Záleží na teplotě fotoaparátu nebo akumulátoru.
• Blesk nevytahujte ručně. Mohlo by dojít k poruše.
• Při používání funkce zoomu při snímání videa se nahraje zvuk činnosti
fotoaparátu. Při ukončení nahrávání videa se také může nahrát zvuk
činnosti tlačítka MOVIE.
Pořizování fotografií/videa
1
Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte.
Když je snímek zaostřen, zazní pípnutí a rozsvítí se indikátor z
nebo .
2
Stisknutím tlačítka spouště zcela pořídíte snímek.
1
Stisknutím tlačítka MOVIE (video) spustíte nahrávání.
Poměr zoomu změňte páčkou W/T (zoom).
2
Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka
MOVIE.
Poznámky
Tlačítko spouště
MOVIE
Páčka W/T (zoom)
W: zruše
přiblížení
T: přiblížení
CZ
20
x
Výběr následujícího/předchozího snímku
Vyberte snímek stisknutím B (následující)/b (předchozí) na řídicím
kolečku nebo otočením řídicího kolečka. K prohlížení videa stiskněte z
ve středu řídicího kolečka.
x
Vymazání snímku
1 Stiskněte tlačítko (vymazat).
2 Vyberte [Vymazat] pomov na řídicím kolečku a pak stiskněte z.
x
Návrat ke snímání
Stiskněte tlačítko spouště napůl.
Prohlížení sním
1
Stiskněte tlačítko (Přehrávání).
(Vymazat)
Řídicí kolečko
(Přehrávání)
W: zrušení přiblížení
T: přiblížení
Vyberte snímky:
B (následující)/b (předchozí)
nebo otočte řídicím kolečkem
Nastavte: z
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony ILCE-5100Y Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre