ESAB ER 1, ER 1F Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Návod k používání
0463 471 001 CZ 20170607
Valid for: 716-xxx-xxxx
ER1, ER1F
Dálkové ovladače
OBSAH
0463 471 001 © ESAB AB 2017
1
ÚVOD ............................................................................................................. 4
1.1 Vybavení.................................................................................................... 4
1.2 Vysvětlení symbolů .................................................................................. 4
2
TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................................................................... 6
3
PROVOZ ER1 ............................................................................................... 7
3.1 Začít nahoru.............................................................................................. 7
3.2 Nabídka dálkového ovládání ................................................................... 7
3.3 Aktivace dálkového ovládání .................................................................. 8
3.4 Nastavení hodnoty ................................................................................... 8
3.5 Aktivace a deaktivace paměti.................................................................. 8
3.6 Zablokování a odblokování dálkového ovládání................................... 8
3.7 Deaktivace dálkového ovládání .............................................................. 9
4
PROVOZ ER1F ............................................................................................. 10
4.1 Začít nahoru.............................................................................................. 10
4.2 Aktivace nožního pedálu ......................................................................... 10
4.3 Deaktivace nožního pedálu ..................................................................... 10
5
ÚDRŽBA ........................................................................................................ 11
5.1 Výměna kabelu ER1 ................................................................................ 11
5.2 Výměna kabelu ER1F .............................................................................. 11
6
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ .................................................................................... 13
7
OBJEDNACÍ ČÍSLA ...................................................................................... 14
8
OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ ......................................................... 15
9
PŘÍSLUŠENSTVÍ........................................................................................... 16
Práva ke změně technických údajů bez upozornění vyhrazena.
1 ÚVOD
0463 471 001
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 ÚVOD
Pomocí dálkového ovládání ER1 lze ovládat proud, sílu oblouku a výběr paměti. Dostupné
funkce a počet pamětí závisí na napájecím zdroji, ke kterému je dálkový ovladač připojen.
Pomocí nožního pedálu ERF1 lze ovládat proud. Obsahuje rovněž funkci spouště, která
slouží pro zahájení svařování.
Příslušenství společnosti ESAB pro tento produkt naleznete vkapitole
„PŘÍSLUŠENSTVÍ“ toho návodu.
1.1 Vybavení
Dálkové ovládání ER1 se dodává s:
připojovacím kabelem odélce 5m (16,4ft.)
návodem kpoužití
Dálkové ovládání (nožní pedál) ER1F se dodává s:
připojovacím kabelem odélce 5m (16,4ft.)
návodem kpoužití
1.2 Vysvětlení symbolů
Vtomto návodu se symboly používají vnásledujícím významu: Znamená Pozor! Buďte
pozorní!
NEBEZPEČÍ!
Označuje bezprostřední nebezpečí. Pokud se mu nevyhnete, povede
kokamžitému a vážnému zranění osob nebo smrti.
VAROVÁNÍ!
Označuje potenciální nebezpečí, které může vést ke zranění osob nebo
smrti.
UPOZORNĚNÍ!
Označuje nebezpečí, které může vést kméně závažnému zranění osob.
VAROVÁNÍ!
Před používáním si přečtěte návod kobsluze a snažte se
mu porozumět, řiďte se všemi výstražnými štítky,
bezpečnostními předpisy zaměstnavatele a bezpečnostními
listy (SDS).
1 ÚVOD
0463 471 001
- 5 -
© ESAB AB 2017
POZOR!
Elektronická zařízení likvidujte v recyklačním zařízení!
V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ES o likvidaci
elektrických a elektronických zařízení a její implementací
podle státních zákonů se musí elektrické zařízení, které
dosáhlo konce životnosti, zlikvidovat v recyklačním
zařízení.
Jako osoba zodpovědná za zařízení máte povinnost
informovat se o schválených sběrných místech.
Chcete-li další informace, obraťte se na nejbližšího
prodejce společnosti ESAB.
2 TECHNICKÉ ÚDAJE
0463 471 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
2 TECHNICKÉ ÚDAJE
ER1 ER1F
Pracovní napětí 12–24VDC 12–24VDC
Rozměry D×Š×V 205×59×38mm±10%
(8,0×2,3×1,5in.±10%)
225×152×82mm±10%
(8,9×6,0×3,2in.±10%)
Hmotnost jednotky
skabelem odélce 5m
(16,4ft)
475g (1,05lb) 2250g (4,96lb)
Provozní teplota -20až +60°C (-4až140°F) -20až +60°C (-4až140°F)
Přepravní teplota -40až +80°C (-40až176°F) -40až +80°C (-40až176°F)
Třída krytí IP53 IP23
3 PROVOZ ER1
0463 471 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
3 PROVOZ ER1
3.1 Začít nahoru
Připojení dálkového ovládání knapájecímu zdroji je popsáno vnávodu kpoužití pro napájecí
zdroj.
Softwarová verze dálkového ovládání se zobrazí během sekvence spouštění dálkového
ovládání.
3.2 Nabídka dálkového ovládání
Symboly zobrazené na displeji dálkového ovládání
(1)
Proud
1. Symboly zobrazené na displeji
dálkového ovládání
2. Tlačítka pro aktivaci funkcí
3. Kolečko pro nastavení hodnot
Síla oblouku
Měkký/ostrý
Paměť
Impulzní vrcholový proud
Impulzní proud na pozadí
Zablokováno
Odblokováno
Na napájecím zdroji je aktivní režim USB. Pokud se zobrazuje tento symbol,
nelze na dálkovém ovládání provádět žádné změny.
Panel napájecího zdroje je aktivní. Zdálkového ovládání nelze provádět žádné
změny. Dálkové ovládání je neaktivní.
POZOR!
Dostupné funkce a počet pamětí závisí na napájecím zdroji, ke kterému je
dálkový ovladač připojen.
3 PROVOZ ER1
0463 471 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
3.3 Aktivace dálkového ovládání
Při připojení knapájecímu zdroji sruční aktivací:
1. Aktivujte dálkové ovládání znapájecího zdroje, jak je popsáno vnávodu
kpoužití pro napájecí zdroj.
2. Na panelu napájecího zdroje bude zablokováno zadávání dat, budou se
však na něm projevovat změny provedené na dálkovém ovládání.
Při připojení knapájecímu zdroji sautomatickou aktivací:
1. Dálkové ovládání se aktivuje po připojení knapájecímu zdroji.
2. Panel napájecího zdroje bude aktivní spolu sdálkovým ovládáním. Na obou
displejích se zobrazí provedené změny.
Na displeji dálkového ovládání se projeví všechny podporované změny provedené na
panelu napájecího zdroje. Pokud změny hodnot zpanelu napájecího zdroje nejsou
vdálkovém ovládání podporovány, zobrazí se na displeji dálkového ovládání
předchozí podporovaná hodnota.
3.4 Nastavení hodnoty
1. Stisknutím tlačítka (2) na dálkovém
ovládání lze přepínat mezi dostupnými
funkcemi (1) a vybrat funkci.
2. Otáčením kolečka (3) doleva hodnotu
zvýšíte a otáčením doprava ji snížíte.
3. Změna hodnoty se zobrazí na displeji
dálkového ovládání. Hodnota na panelu
napájecího zdroje se odpovídajícím
způsobem změní podle změny
provedené na dálkovém ovládání.
3.5 Aktivace a deaktivace paměti
1. Vnabídce vyberte symbol paměti (1). Symbol paměti se zvýrazní bez čísla paměti.
2. Otáčením kolečka (3) vyberte číslo paměti. Nastavení paměti naleznete vnávodu
kpoužití napájecího zdroje.
3. Stisknutím tlačítka (2) aktivujete vybranou paměť. Hodnota paměti se zobrazí na
displeji. Hodnota paměti se projeví na napájecím zdroji.
4. Chcete-li deaktivovat paměť a její hodnoty, otočte kolečkem (3) a změňte hodnotu
nebo přejděte do režimu paměti a zvolte možnost Prázdná paměť (žádné číslo).
3.6 Zablokování a odblokování dálkového ovládání
1. Chcete-li na dálkovém ovládání
zablokovat zadávání dat, stiskněte a na
2sekundy podržte tlačítko (2).
2. Na displeji se krátce zobrazí velký symbol
zámku. Vpravém horním rohu se zobrazí
malý symbol zámku (1), který označuje,
že je na dálkovém ovládání zablokováno
zadávání dat.
3. Chcete-li dálkové ovládání odblokovat,
stiskněte a na 2sekundy podržte tlačítko
(2). Symbol otevřeného zámku ukazuje,
že je dálkové ovládání odblokované.
3 PROVOZ ER1
0463 471 001
- 9 -
© ESAB AB 2017
3.7 Deaktivace dálkového ovládání
Při připojení knapájecímu zdroji sruční aktivací:
1. Deaktivujte dálkové ovládání znapájecího zdroje, jak je popsáno
vnávodu kpoužití pro napájecí zdroj.
2. Jakmile je dálkové ovládání deaktivováno, zůstane neaktivní a je vněm
zablokováno zadávání dat.
Při připojení knapájecímu zdroji sautomatickou aktivací:
1. Chcete-li dálkové ovládání deaktivovat, odpojte je znapájecího zdroje, jak je popsáno
vnávodu kpoužití pro napájecí zdroj.
4 PROVOZ ER1F
0463 471 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
4 PROVOZ ER1F
4.1 Začít nahoru
Dálkové ovládání ER1F (nožní pedál) slouží pouze pro svařování TIG.
Připojte nožní pedál knapájecímu zdroji, jak je popsáno vnávodu kpoužití pro napájecí
zdroj.
4.2 Aktivace nožního pedálu
Při připojení knapájecímu zdroji sruční aktivací:
1. Aktivujte nožní pedál znapájecího zdroje, jak je popsáno vnávodu
kpoužití pro napájecí zdroj.
2. Nožní pedál slouží ke spouštění svařování a ovládání svařovacího
proudu. Dostupný rozsah proudu závisí na nastavení provedeném na
napájecím zdroji.
Hodnotu proudu je možné měnit na panelu napájecího zdroje. Na
panelu napájecího zdroje bude zablokováno veškeré zadávání dat,
budou se však na něm projevovat změny hodnot provedené pomocí
nožního pedálu.
Při připojení knapájecímu zdroji sautomatickou aktivací:
1. Nožní pedál se aktivuje po připojení knapájecímu zdroji.
2. Nožní pedál slouží ke spouštění svařování a nastavení svařovacího proudu.
Dostupný rozsah proudu závisí na nastavení provedeném na napájecím zdroji.
Panel napájecího zdroje i nožní pedál jsou aktivní.
4.3 Deaktivace nožního pedálu
Při připojení knapájecímu zdroji sruční aktivací
Deaktivujte nožní pedál znapájecího zdroje, jak je popsáno vnávodu
kpoužití pro napájecí zdroj.
Při připojení knapájecímu zdroji sautomatickou aktivací
Chcete-li nožní pedál deaktivovat, odpojte jej znapájecího zdroje, jak je popsáno vnávodu
kpoužití pro napájecí zdroj.
5 ÚDRŽBA
0463 471 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
5 ÚDRŽBA
NEBEZPEČÍ!
Pokud pracujete velektrických skříních nebo elektromotorech, odpojte napájecí
zdroj. Kontakt svysokým napětím může způsobit úmrtí.
VAROVÁNÍ!
Údržbu a opravy by měla provádět zkušená osoba a elektrikářské práce by měl
vykonávat pouze školený elektrikář.
Zkontrolujte všechny kabely.
Zkontrolujte elektrická připojení.
5.1 Výměna kabelu ER1
1. Vyšroubujte pět šroubů (1).
2. Sejměte zadní kryt dálkového ovládání (2).
3. Vyšroubujte tři šrouby (3).
4. Vyjměte konektory.
5. Vyměňte kabel.
6. Vložte konektory a utáhněte šrouby na správný utahovací moment podle obrázku.
7. Vložte zadní kryt zpět.
5.2 Výměna kabelu ER1F
1. Stisknutím dvou pružinových západek (1) uvolněte horní kryt.
2. Stiskněte a uvolněte kabelové těsnění (2). PCBA a konektory jsou zakryty krytem IP.
3. Vyjměte konektory (3).
5 ÚDRŽBA
0463 471 001
- 12 -
© ESAB AB 2017
4. Vyšroubujte šroub spojující kryt kabelu skovovým panelem, který slouží kupevnění
PCBA (4).
5. Vyměňte kabel.
6. Vložte konektory (3).
7. Zkontrolujte, zda kryt IP zakrývá PCBA a konektory.
8. Vložte horní kryt zpět.
6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
0463 471 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Informace ořešení problémů a chybové kódy najdete vnávodu kobsluze napájecího zdroje.
7 OBJEDNACÍ ČÍSLA
0463 471 001
- 14 -
© ESAB AB 2017
7 OBJEDNACÍ ČÍSLA
Ordering number Denomination Type
0445 536 880 ER 1 Remote control
with 4 pin, 5 m (16.4 ft) cable
Handheld remote
0445 536 881 ER 1 Remote control
with 6 pin, 5 m (16.4 ft) cable
Handheld remote
0445 536 882 ER 1 Remote control
with 6 pin, 10 m (32.8 ft) cable
Handheld remote
0445 536 883 ER 1 Remote control
with 6 pin, 25 m (82 ft) cable
Handheld remote
0445 550 880 ER 1F Remote control
with 4 pin, 5 m (16.4 ft) cable
Foot pedal
0445 550 881 ER 1F Remote control
with 6 pin, 5 m (16.4 ft) cable
Foot pedal
0445 550 882 ER 1F Remote control
with 6 pin, 10 m (32.8 ft) cable
Foot pedal
8 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
0463 471 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
8 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
UPOZORNĚNÍ!
Opravy a elektrické práce musí provádět autorizovaný servisní technik ESAB.
Používejte pouze originální náhradní díly ESAB.
Náhradní díly a spotřební díly si můžete objednat u nejbližšího prodejce společnosti ESAB,
viz zadní strana obalu tohoto dokumentu. Při objednávání uveďte typ výrobku, sériové číslo,
označení a číslo náhradního dílu podle seznamu náhradních dílů. To usnadní expedici a
zajistí správnost dodávky.
9 PŘÍSLUŠENSTVÍ
0463 471 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
9 PŘÍSLUŠENSTVÍ
ER 1 (0445 536 880)
0445 450 880 Interconnection cable, 4 pin, 5 m (16.4ft)
ER 1 (0445 536 881)
0445 280 880
0445 280 881
0445 280 882
Interconnection cable, 6 pin, 5 m (16.4ft)
Interconnection cable, 6 pin, 10 m (32.8 ft)
Interconnection cable, 6 pin, 25 m (82.0 ft)
ER 1F (0445 550 880)
0445 451 880 Interconnection cable, 4 pin, 5 m (16.4ft)
ER 1F (0445 550 881)
0445 254 880
0445 254 881
Interconnection cable, 6 pin, 5 m (16.4ft)
Interconnection cable, 6 pin, 10 m (32.8 ft)
9 PŘÍSLUŠENSTVÍ
0463 471 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ESAB ER 1, ER 1F Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre