Canon imageFORMULA P-215 Používateľská príručka

Kategória
Adaptér priehľadnosti skenera
Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
Pred začiatkom práce so skenerom si pozorne preštudujte túto používateľskú príručku.
Po preštudovaní používateľskej príručky ju uložte na bezpečné miesto pre budúce
použitie.
2
NORMY FCC (pre model 120 V)
Dokumentový skener, model M111131
Toto zariadenie je v súlade s Kapitolou 15 Noriem FCC. Prevádzka
tohto zariadenia je podmienená nasledujúcimi dvoma podmienkami:
(1) Toto zariadenie nemôže generovať škodlivé rušenie a (2) toto
zariadenie musí byť schopné absorbovať akékoľvek iné rušenie
vrátane rušenia, ktoré môže obmedziť jeho prevádzku.
Poznámka: Toto zariadenie bolo testované a vyhovuje požiadavkám
pre digitálne zariadenia Trieda B podľa Kapitoly 15 Noriem FCC.
Uvedené limity definujú adekvátnu mieru ochrany pred škodlivým
rušením v obytných priestoroch. Toto zariadenie generuje, využíva
a môže vyžarovať rádiofrekvenčnú energiu a ak sa neprevádzkuje
a neinštaluje v súlade s príslušnými inštrukciami, môže vzniknúť
interferencia s iným rádiokomunikačným signálom. Nie je možné
garantovať, že k takejto interferencii nemôže dôjsť v podmienkach
konkrétnej inštalácie zariadenia. Ak toto zariadenie spôsobuje rušenie
rozhlasového alebo televízneho signálu, ktoré je možné jednoducho
identifikovať vypnutím alebo zapnutím zariadenia, používateľ môže
rušenie obmedziť pomocou jedného alebo viacerých nasledujúcich
opatrení:
–Zmeňte orientáciu alebo umiestnenie prijímacej antény.
–Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a prijímačom.
Pripojte zariadenie do zásuvky na inom zásuvkovom okruhu.
–Obráťte sa na predajcu alebo skúseného rádio/TV technika.
Na dosiahnutie súladu s limitmi triedy B v podkapitole B Kapitoly 15
noriem FCC je nutné použiť tienený kábel.
Nevykonávajte žiadne zmeny alebo úpravy zariadenia, pokiaľ nie je
v používateľskej príručke uvedené inak. Ak je potrebné vykonať takéto
zmeny alebo úpravy, zariadenie je nutné odstaviť.
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, U.S.A.
Tel. (516) 328-5000
NORMY PRE RÁDIOVÉ RUŠENIE (pre model 120 V)
Tento digitálny prístroj neprekračuje limity triedy B pre vyžarovanie
rádiových vĺn digitálnym zariadením, ako je uvedené v norme
o zariadeniach spôsobujúcich rušenie s názvom „Digitálne prístroje“,
ICES-003 Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE
(pre modely 120 V)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, NMB-003
édictée par l’Industrie Canada.
Medzinárodný program pre kancelárske zariadenia
ENERGY STAR
®
Ako partner v programe ENERGY STAR
®
, spoločnosť
CANON Electronics Inc. vyhlasuje, že toto zariadenie
spĺňa podmienky programu ENERGY STAR
®
pre
energetickú účinnosť.
Medzinárodný program pre kancelárske zariadenia
ENERGY STAR
®
je program na úsporu energie
prostredníctvom využívania počítačov a ďalších kancelárskych
zariadení. Program slúži na podporu vývoja a šírenia produktov
s funkciami, ktoré efektívne znižujú spotrebu energie. Program je
otvorený systém, do ktorého sa majitelia firiem môžu zapojiť
dobrovoľne. Cieľovým produktom v programe je kancelárska technika
ako napríklad počítače, monitory, tlačiarne, faxy, počítače,
kopírovacie zariadenia a skenery. Normy a logá sú medzi
častnenými národmi zjednotené.
Len Európska únia (a EHP)
Tento symbol označuje, že tento produkt nesmie byť podľa
smernice WEEE (2002/96/ES) a podľa vnútroštátnych
právnych predpisov likvidovaný s komunálnym odpadom.
Tento produkt by mal byť odovzdaný do zberného miesta,
napr. na báze „prines starý-odnes nový alebo podobný
výrobok“, alebo do autorizovaného zberného miesta pre recykláciu
odpadu z elektrických a elektronických zariadení (EEZ). Nevhodné
nakladanie s týmto druhom odpadu by mohlo mať negatívny dopad na
životné prostredie a ľudské zdravie v dôsledku potenciálne
nebezpečných látok, ktoré sa všeobecne spájajú s EEE. Zároveň vaša
spolupráca pri správnej likvidácii tohto výrobku prispieva k efektívnemu
využívaniu prírodných zdrojov. Viac informácií o tom, kde môžete
odovzdať vaše zariadenie na recykláciu, vám poskytne obecný úrad,
úrad pre likvidáciu odpadu, spoločnosť realizujúca likvidáciu vášho
domového odpadu, alebo ich nájdete v schválenom programe WEEE.
Ďalšie informácie týkajúce sa recyklácie produktov WEEE sa
nachádzajú na adrese www.canon-europe.com/environment.
(EEA: Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
3
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und
Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Názvy modelov
V súvislosti s bezpečnostnými nariadeniami sa môžu v jednotlivých
predajných oblastiach tohto dokumentového skenera používať jeho
nasledujúce názvy.
P-215: Model M111131
Obchodné známky
Canon a logo spoločnosti Canon sú registrované obchodné známky
spoločnosti Canon Inc. v Spojených štátoch amerických a môžu byť
obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými
známkami v iných krajinách.
imageFORMULA je obchodná známka CANON ELECTRONICS
INC.
Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint a SharePoint sú
obchodné známky alebo registrované obchodné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických
a v iných krajinách.
Fotografie produktov spoločnosti Microsoft sa v tejto príručke
uvádzajú s povolením spoločnosti Microsoft Corporation.
Macintosh a Mac OS sú registrované známky spoločnosti Apple Inc.
v Spojených štátoch amerických a v iných krajinách.
ENERGY STAR
®
je registrovaná obchodná známka United States
Environmental Protection Agency.
ISIS je registrovaná obchodná známka Emc Corporation
v Spojených štátoch amerických.
Google a Google Dokumenty sú obchodné známky spoločnosti
Google Inc.
Copyright © 1995-2011 Nuance Communications, Inc. Všetky práva
vyhradené. Nuance a PaperPort sú obchodné známky a/alebo
registrované obchodné známky Nuance Communications, Inc.
a/alebo jej pobočiek v Spojených štátoch amerických a/alebo v iných
krajinách.
Iné názvy produktov alebo spoločností uvedené v tejto príručke sú
obchodné známky vo vlastníctve ich príslušných majiteľov. V tomto
dokumente sa nepoužívajú symboly
TM
a
®
.
Copyright
Copyright 2011 CANON ELECTRONICS INC. Všetky práva
vyhradené.
Žiadna časť tejto publikácie nemôže byť reprodukovaná alebo
prenášaná akoukoľvek formou alebo akýmkoľvek spôsobom,
elektronickým alebo mechanickým, vrátane fotokopírovania alebo
zaznamenávania, alebo uložená v akomkoľvek systéme na
uskladnenie alebo zhromažďovanie informácií bez predchádzajúceho
písomného povolenia CANON ELECTRONICS INC.
Výluky
Informácie uvedené v tomto dokumente sa môžu meniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
CANON ELECTRONICS INC. SA ŽIADNYM SPÔSOBOM
NEZARUČUJE ZA TENTO DOKUMENT, ČI UŽ EXPLICITNE ALEBO
IMPLICITNE, OKREM PRÍPADOV, KTORÉ SÚ V DOKUMENTE
VÝSLOVNE UVEDENÉ, VRÁTANE NO BEZ OBMEDZENIA NA
ZÁRUKU VHODNOSTI UMIESTNENIA NA TRH, PREDAJNOSTI,
VHODNOSTI POUŽITIA NA KONKRÉTNY ÚČEL ALEBO
NEPORUŠOVANIA ZÁKONA. CANON ELECTRONICS INC. NIE JE
PRÁVNE ZODPOVEDNÁ ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY AKEJKOĽVEK POVAHY ALEBO STRATY
ALEBO VÝDAVKY VYPLÝVAJÚCE Z POUŽÍVANIA TOHTO
DOKUMENTU.
CANON ELECTRONICS INC. NIE JE PRÁVNE ZODPOVEDNÁ ZA
USKLADNENIE ALEBO MANIPULÁCIU S DOKUMENTMI, KTORÉ
BOLI NASKENOVANÉ POMOCOU TOHTO PRODUKTU, ALEBO ZA
USKLADNENIE A MANIPULÁCIU S VÝSLEDNÝMI OBRAZOVÝMI
DÁTAMI.
AK CHCETE SKARTOVAŤ ORIGINÁLY NASKENOVANÝCH
DOKUMENTOV, ZA KONTROLU NASKENOVANÝCH
DOKUMENTOV A ICH NEPOŠKODENÚ DÁTOVÚ PODOBU STE
ZODPOVEDNÝ VY AKO ZÁKAZNÍK.
MAXIMÁLNA PRÁVNA ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI CANON
ELECTRONICS INC. NA ZÁKLADE TEJTO ZÁRUKY JE
OBMEDZENÁ NA KÚPNU SUMU PRODUKTU, NA KTORÝ SA
VZŤAHUJE ZÁRUKA.
5
Softvér tretích strán
Na inštalačnom médiu sa nachádzajú nasledujúce softvérové
aplikácie.
Presto! BizCard
Softvér na správu vizitiek od spoločnosti NewSoft Technology Corp.
Na počítači Mac OS X spustite inštalačný program (BizCard/
BCRInstaller), ktorý sa nachádza na inštalačnom médiu.
* Presto! BizCard je registrovaná obchodná známka spoločnosti
NewSoft Technology Corp.
PaperPort
®
(len pre Windows)
Aplikácia na správu súborov od spoločnosti Nuance
Communications Inc., pomocou ktorej môžete jednoducho ukladať,
organizovať a čítať digitálne dokumenty.
Aby ste mohli využívať podporu k tomuto produktu, musíte ho
aktualizovať na verziu Professional. Detaily o aktualizácii sa
nachádzajú na adrese http://www.nuance.com/partneroffer/canon
Presto! PageManager (len pre Mac OS X)
Softvér na správu fotografií a dokumentov od spoločnosti NewSoft
Technology Corp. Na inštaláciu softvéru z inštalačného média
spustite nasledujúci inštalačný súbor (PageManager/PM8Installer).
Evernote
Medziplatformový archivačný softvér pre dokumenty od spoločnosti
Evernote Corp.
Súbory potrebné na inštaláciu tohto softvéru je potrebné prebrať
cez internet. Detailné informácie sa nachádzajú na str. 7
(Windows) alebo str. 11 (Mac OS X).
Viac informácií o tomto softvéri sa nachádza na adrese:
http://www.evernote.com/about/intl/en/
DÔLEŽITÉ
Pri skenovaní so softvérom tretích strán používajte pri nastavovaní
skenovania ovládač k tomuto skeneru. Detailné informácie
o používaní ovládača k tomuto skeneru sa nachádzajú v príslušných
používateľských príručkách k jednotlivým softvérovým aplikáciám.
Softvér na využívanie cloudových služieb
Na používanie niektorých z pribalených aplikácií tretích strán a ich
funkcií je potrebné disponovať účtom ku cloudovým službám.
Pri aktivácii účtu budete vyzvaný na odsúhlasenie podmienok
používania služby. Detaily týkajúce sa používania služieb nájdete na
internetovej stránke poskytovateľa cloudových služieb.
Na samotnú inštaláciu uvedeného softvéru nie je potrebný účet.
Softvér Cloudové služby
Doplnok pre Google Dokumenty
v CaptureOnTouch
Google Dokumenty
Doplnok Evernote Evernote
Evernote Evernote
6
KROK 2 Inštalácia softvéru
Systémové požiadavky
Na optimálne používanie skenera sa odporúčajú nasledujúce
systémové požiadavky.
Počítač
Procesor: Intel Core 2 Duo 1,66 GHz alebo rýchlejší
Pamäť: 1 GB alebo viac
Pevný disk: 3 GB alebo viac na inštaláciu všetkého softvéru
USB konektor: Vysokorýchlostný USB 2.0 (s podporou
napájania cez USB 3.0)
Monitor: Odporúčané rozlíšenie 1024 x 768 (XGA) alebo
vyššie
Optická mechanika: Mechanika schopná čítať DVD disky
Operačný systém
Microsoft Windows XP Service Pack 3 alebo vyšší
Microsoft Windows XP x64 Edition Service Pack 2 alebo vyšší
Microsoft Windows Vista Service Pack 2 alebo vyšší (32-bit
a 64-bit verzia)
Microsoft Windows 7 Service Pack 1 alebo vyšší (32-bit
a 64-bit verzia)
Mac OS X 10.5.8, 10.6.8, 10.7
Iné požiadavky
Aplikácia kompatibilná s technológiou ISIS (len pre Windows) alebo
TWAIN, ktorá je kompatibilná s uvedenými operačnými systémami.
.NET Framework 3.5 alebo vyšší (len pre Windows)
DÔLEŽITÉ
• Ak presne nepoznáte požiadavky na váš operačný systém, obráťte
sa na obchod, v ktorom ste zakúpili váš počítač alebo priamo na
výrobcu počítača, kde získate bližšie informácie.
Ak používate skener v operačnom systéme Windows, používajte
najnovší ovládač USB 2.0 od spoločnosti Microsoft. Detaily vám
poskytne váš lokálny predajca produktov Canon.
Na vašom počítači používajte štandardný USB konektor. Korektnú
prevádzku zariadenia nie je možné zaručiť na všetkých USB
konektoroch na počítači, hoci sú jeho štandardnou súčasťou.
Detaily vám poskytne váš lokálny predajca produktov Canon.
Rýchlosť skenovania sa zníži, ak je štandardným konektorom na
vašom počítači konektor USB Full-Speed (ktorý je zhod
s konektorom USB 1.1.).
Pri skenovaní používajte USB kábel, ktorý bol pôvodne súčasťou
balenia skenera.
Ak parametre ako procesor, pamäť, komunikačné rozhranie alebo
iné neuspokojujú požiadavky na inštaláciu zariadenia, môže dôjsť
k výraznému zníženiu rýchlosti skenovania a dátových prenosov.
•Aj keď počítač spĺňa odporúčané parametre, rýchlosť skenovania
sa môže líšiť v závislosti od špecifického nastavenia skenovania.
•Ovládače skenera, ktoré sú jeho súčasťou, nemusia správne
pracovať vo všetkých aplikáciách využívajúcich technológiu ISIS
(len pre Windows) alebo TWAIN. Detailné informácie vám poskytne
váš predajca aplika
čného softvéru.
Upozornenie k používaniu skenera na 64-bitových
systémoch
•Ovládač, ktorý sa dodáva k tomuto zariadeniu, podporuje
skenovanie len s 32-bitovými aplikáciami.
Ani u 32-bitových aplikácií však nie je možné zaručiť funkčnosť so
všetkými aplikáciami s technológiou ISIS/TWAIN.
Rýchlosť skenovania sa môže líšiť v závislosti od špecifikácií vášho
počítača.
Upozornenie k používaniu na systémoch Mac OS X
Na počítačoch Macintosh s procesorom PowerPC nie je možné
použiť ovládač k tomuto skeneru v prostredí Classic Environment.
Ovládač nebude správne fungovať pri aktívnom Classic Environment,
skener používajte s deaktivovaným Classic Environment.
7
Inštalácia v systéme Windows
DÔLEŽITÉ
Softvér nainštalujte pred pripojením skenera k počítaču.
Do systému Windows sa prihláste ako administrátor.
Pred inštaláciou softvéru zatvorte všetky ostatné aplikácie.
1
Do mechaniky v počítači vložte inštalačné médium.
Po vložení inštalačného média do mechaniky sa automaticky
aktivuje ponuka na inštaláciu. (Ak sa ponuka neaktivuje
automaticky, na médiu spustite súbor setup.exe).
Pre operačný systém Windows 7/Vista
Ak sa zobrazí okno [User Account Control] [Kontrola
používateľských kont], potlačte tlačidlo [Yes] [Áno] alebo [Allow]
[Povoliť].
2
Potlačte položku [Typical Installation] [Typická inštalácia].
O inštalácii softvéru tretích strán
Ak zvolíte položku [Custom Installation] [Vlastná inštalácia],
môžete nainštalovať softvér tretích strán.
Informácia
• Ak zvolíte položku Evernote, počas inštalácie sa spustí internetový
prehliadač a zobrazí sa internetová stránka na prebratie softvéru.
Softvér preberte a nainštalujte podľa inštrukcií na internetovej
stránke.
Na inštaláciu softvéru Evernote potrebujete internetové pripojenie.
Ak chcete znovu nainštalovať len konkrétny softvér, ktorý ste
v minulosti odinštalovali, zvoľte položku [Custom Installation]
[Vlastná inštalácia] a špecifikujte softvér, ktorý chcete znovu
nainštalovať.
3
Potlačte tlačidlo [Install] [Inštalovať].
8
4
Potlačte tlačidlo [Next] [Ďalej].
5
Preštudujte si podmienky licenčnej zmluvy, zvoľte
položku [I accept the terms in the license agreement]
[Prijímam podmienky licenčnej zmluvy] a potlačte tlačidlo
[Next] [Ďalej], ak so zmluvou súhlasíte.
6
Potlačte tlačidlo [Install] [Inštalovať].
7
Po ukončení inštalácie ovládača potlačte tlačidlo [Finish]
[Koniec].
8
Potlačte tlačidlo [Next] [Ďalej].
9
9
Preštudujte si podmienky licenčnej zmluvy a potlačte
tlačidlo [Yes] [Áno], ak s nimi súhlasíte.
10
Potlačte tlačidlo [Next] [Ďalej].
11
Uveďte, či chcete nainštalovať doplnok pre Evernote,
Microsoft SharePoint a Google Dokumenty a potlačte
tlačidlo [Next] [Ďalej].
12
Po ukončení inštalácie aplikácie CaptureOnTouch
potlačte tlačidlo [Finish] [Koniec].
10
13
Zvoľte si jazyk, ktorý chcete používať a potlačte tlačidlo
[Next] [Ďalej].
14
Potlačte tlačidlo [Next] [Ďalej].
15
Po ukončení inštalácie Používateľskej príručky potlačte
tlačidlo [Finish] [Koniec].
16
Potlačte tlačidlo [Exit] [Skončiť] na ukončenie inštalácie
softvéru.
11
Inštalácia v systéme Mac OS X
DÔLEŽITÉ
Softvér nainštalujte pred pripojením skenera k počítaču.
Pred inštaláciou softvéru zatvorte všetky ostatné aplikácie.
1
Do diskovej mechaniky v počítači vložte inštalačné médium.
2
Potlačte [P-215 Installer].
O inštalácii softvéru tretích strán
Ak namiesto aktivovania [P-215 Installer] otvoríte priečinok so
softvérom, vybrať si môžete softvér tretích strán, ktorý si môžete
nainštalovať.
Informácia
• Ak zvolíte položku Evernote, počas inštalácie sa spustí internetový
prehliadač a zobrazí sa internetová stránka na prebratie softvéru.
Softvér preberte a nainštalujte podľa inštrukcií na internetovej
stránke.
Na inštaláciu softvéru Evernote potrebujete internetové pripojenie.
3
Potlačte tlačidlo [Continue] [Pokračovať].
4
Potlačte tlačidlo [Continue] [Pokračovať].
5
Preštudujte si podmienky licenčnej zmluvy a potlačte
tlačidlo [Continue] [Pokračovať], aby ste ich prijali.
12
6
Potlačte tlačidlo [Agree] [Súhlasím].
7
Potlačte tlačidlo [Install] [Inštalovať].
8
Zadajte meno používateľa s administrátorskými právami
a heslo a potlačte tlačidlo [OK].
9
Po ukončení inštalácie potlačte tlačidlo [Close] [Zavrieť].
13
KROK 3 Pripojenie k počítaču
Pripojenie skenera k počítaču
V zadnej časti skenera vypnite spínač Auto Start (Automatický štart)
a pomocou pribaleného USB kábla pripojte skener k počítaču.
DÔLEŽITÉ
•Počas skenovania a prebiehajúceho dátového prenosu medzi
skenerom a počítačom neodpájajte USB kábel.
USB konektor, ku ktorému ste na počítači pripojili skener, musí
podporovať napájanie 500 mA.
Skener nepripájajte k počítaču pred inštaláciou softvéru.
Informácia
Ak skener pripojíte do USB konektora s podporou štandardu USB 3.0,
skener bude napájaný z adaptéra s 900 mA a je ho možné používať na
vysokorýchlostné skenovanie. Používanie napájacieho adaptéra
v takejto situácii nezvýši rýchlosť skenovania.
Hoci tento skener podporuje rozhranie USB 3.0, dátové prenosové
rýchlosti zostávajú na úrovni štandardu USB 2.0.
Používanie USB rozbočovača
Skener nie je možné používať, ak je k počítaču pripojený cez USB
rozbočovač, ktorý je napájaný z USB rozhrania. Použiť je možné
samostatne napájaný USB rozbočovač, no funkčnosť skenera nie je
garantovaná.
Spínač Auto Start (Automatický štart)
V zadnej časti skenera sa nachádza spínač Auto Start (Automatický
štart), ktorý slúži na nastavenie prevádzky skenera ako úložného
zariadenia.
V závislosti od polohy spínača Auto Start (Automatický štart) je skener
možné prevádzkovať nasledujúcim spôsobom.
DÔLEŽITÉ
•Spínač Auto Start (Automatický štart) prepnite do polohy ON
(Zapnuté) alebo OFF (Vypnuté) pred pripojením skenera
kpočítaču. Ak budete spínač prepínať do polohy ON (Zapnuté)
alebo OFF (Vypnuté) po pripojení skenera k počítaču, skener
nemusí fungovať správne.
Ak používate skener so spínačom Auto Start v polohe ON
(Zapnuté), počítač je potrebné zapnúť pred pripojením skenera
kpočítaču. Ak je skener pripojený k počítaču, ktorý nie je zapnutý
a na skeneri sa otvorí zásobník nakladača, čím sa skener zapne,
počítač nemusí byť možné naštartovať.
Poloha
spínača
Prevádzka skenera
Zapnuté
Počítač skener rozozná ako úložné zariadenie.
Spustenie aplikácie CaptureOnTouch, ktorá je
predinštalovaná v skeneri, vám umožní realizovať
skenovanie na počítači bez potreby inštalácie
ovládača skenera. (V skeneri však nebudete môcť
ukladať naskenované snímky alebo žiadne iné dáta).
Vypnuté
Počítač skener rozozná ako skenovacie zariadenie.
Skener môžete pripojiť k počítaču, na ktorom je
nainštalovaný jeho ovládač a skenovať môžete
pomocou aplikácie, napríklad pomocou
CaptureOnTouch.
14
KROK 4 Zapnutie skenera
1
Potlačte páku na uvoľnenie zásobníka podávača
a zásobník mierne nadvihnite.
2
Vytiahnite predný panel zásobníka podávača predtým
ako otvoríte celý zásobník.
Skener sa zapne a tlačidlo [Start] [Štart] sa rozsvieti.
Informácia
V systéme Windows sa na paneli úloh zobrazí nasledujúce hlásenie.
Po chvíli sa ukončí automatické rozoznávanie skenera a skener bude
pripravený na použitie.
Ak je skener správne pripojený k počítaču, na paneli úloh alebo paneli
s ponukou sa zobrazí ikona (CaptureOnTouch).
Panel úloh v systéme Windows
Panel s ponukou v systéme Mac OS X
Ak sa ikona v paneli úloh alebo paneli s ponukou zobrazí v podobe
( ), skener nie je správne pripojený k počítaču. Skontrolujte
vypínač a USB kábel.
Inštalácia je ukončená.
16
Obsah
Sprievodca inštaláciou zariadenia..................................... 4
Úvod ................................................................................... 15
Symboly používané v tejto Príručke........................................... 15
Pred prvým použitím skenera .................... 18
Dôležité bezpečnostné upozornenia.......................... 18
Priestor pre inštaláciu............................................................ 18
Napájací adaptér (k dispozícii samostatne) .......................... 18
Presun skenera..................................................................... 18
Manipulácia so skenerom ..................................................... 19
Likvidácia .............................................................................. 20
Odoslanie skenera do opravy ............................................... 20
Vlastnosti skenera ....................................................... 21
Názvy a funkcie častí skenera .................................... 23
Napájanie...................................................................... 25
Zapnutie skenera .................................................................. 25
Vypnutie skenera .................................................................. 26
Používanie prídavného napájacieho adaptéra...................... 27
Základná prevádzka a obsluha.................. 28
Dokumenty ................................................................... 28
Vkladanie dokumentov do skenera............................ 30
Vkladanie kariet..................................................................... 31
Nastavenie režimu skenovania dlhých dokumentov ............. 32
Skenovanie v systéme Windows ............... 34
Skenovanie s aplikáciou CaptureOnTouch Lite
(Windows)..................................................................... 34
Postup pri skenovaní............................................................. 34
Nastavenie skenera .............................................................. 37
Nastavenie používateľského prostredia ................................ 42
Ukončenie aplikácie CaptureOnTouch Lite........................... 42
Skenovanie s aplikáciou CaptureOnTouch
(Windows)..................................................................... 43
Čo je CaptureOnTouch? ....................................................... 43
Spustenie a ukončenie aplikácie CaptureOnTouch .............. 44
Scan First (Najprv naskenovať)............................................. 45
Select Scan Job (Vybrať pracovnú úlohu)............................. 47
Skenovanie s tlačidlom Start (Štart)...................................... 50
Nastavenie skenera .............................................................. 50
Nastavenie výstupnej metódy ............................................... 53
Nastavenie používateľského prostredia ................................ 55
Nastavenie ovládača skenera (Windows) .................. 58
Nastavenie a funkcie ovládača skenera................................ 58
Nastavenie základných parametrov skenovania................... 59
Scan Panel (Skenovací panel).............................................. 67
Nastavenie softvéru tretích strán........................................... 67
Skenovanie v systéme Mac OS X .............. 69
Skenovanie s aplikáciou CaptureOnTouch Lite
(Mac OS X) .................................................................... 69
Postup pri skenovaní............................................................. 69
Nastavenie skenera............................................................... 72
Nastavenie používateľského prostredia ................................ 76
Ukončenie aplikácie CaptureOnTouch Lite ........................... 77
Skenovanie s aplikáciou CaptureOnTouch
(Mac OS X) .................................................................... 78
Čo je CaptureOnTouch? ....................................................... 78
Spustenie a ukončenie CaptureOnTouch ............................. 79
Scan First (Najprv naskenovať)............................................. 80
Select Scan Job (Vybrať pracovnú úlohu)............................. 82
Skenovanie s tlačidlom Start (Štart)...................................... 85
Nastavenie skenera............................................................... 85
Nastavenie výstupnej metódy ............................................... 88
Nastavenie používateľského prostredia ................................ 89
Nastavenie ovládača skenera (Mac OS X) ................. 92
Nastavenie ovládača skenera ............................................... 92
Nastavenie základných parametrov skenovania................... 93
Scan Panel (Skenovací panel)............................................ 100
Údržba ...................................................... 101
Denná údržba.............................................................. 101
Čistenie vonkajšieho povrchu skenera................................ 101
Čistenie vnútorného povrchu skenera................................. 101
Čistenie skla skenera a valcov............................................ 101
Výmena spotrebných dielov ................................................ 103
17
Identifikácia a odstraňovanie
problémov................................................. 108
Najčastejšie problémy a ich riešenia ....................... 108
Identifikácia a odstraňovanie softvérových
problémov................................................................... 111
Užitočné rady ............................................................. 112
Odstraňovanie zaseknutého papiera ....................... 114
Odinštalovanie softvéru............................................ 116
Odinštalovanie v systéme Windows.................................... 116
Odinštalovanie v systéme Mac OS X.................................. 116
Prílohy ...................................................... 117
Technické špecifikácie.............................................. 117
Náhradné diely .................................................................... 118
Rozmery.............................................................................. 118
Register........................................................................ 119
18
Pred prvým použitím skenera
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Na zabezpečenie bezpečnej prevádzky skenera postupujte podľa
nasledujúcich bezpečnostných upozornení a výstrah.
Priestor pre inštaláciu
Funkčnosť tohto skenera je ovplyvnená prostredím, v ktorom je
nainštalovaný. Presvedčte sa, či priestor, v ktorom je skener
nainštalovaný, spĺňa nasledujúce požiadavky.
Na prevádzku, údržbu a odvetranie skenera je potrebné vytvoriť
dostatočný pracovný priestor.
Pred skenerom vytvorte adekvátny priestor pretože naskenované
dokumenty vychádzajú zo skenera v jeho prednej časti.
Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Ak nie je
možné túto podmienku splniť, na zatemnenie miestnosti použite
záclony.
Skener neinštalujte do priestorov, v ktorých sa kumuluje nadmerné
množstvo prachu.
Skener neinštalujte do vlhkých priestorov, napríklad do blízkosti
vodovodných kohútikov, ohrievačov teplej vody alebo zvlhčovačov
vzduchu. Skener neinštalujte do priestorov, v ktorých sa tvorí
plynný amoniak. Skener neinštalujte do blízkosti prchavých alebo
zápalných látok ako napríklad alkohol alebo riedidlá.
Skener neinštalujte na miesta, kde sa tvoria vibrácie.
Skener nevystavujte náhlym zmenám teploty. Ak je miestnosť,
v ktorej je skener nainštalovaný studená a rýchlo ju vyhrejete, vo
vnútri skenera sa môže vytvoriť kondenzácia. To môže viesť
k výraznému zhoršeniu kvality skenovania. Pre optimálnu kvalitu
skenovania sa odporúčajú nasledujúce podmienky:
Izbová teplota: 10 °C až 32,5 °C (50 °F až 90,5 °F)
Vlhkosť: 25 % až 80 % RH
Skener neinštalujte k zariadeniam, ktoré generujú magnetické pole
(napr. reproduktory, televízor alebo rádio).
Napájací adaptér (k dispozícii
samostatne)
K skeneru nepripájajte iný napájací adaptér ako ten, ktorý je určený
pre tento skener (k dispozícii samostatne). Napájací adaptér určený
pre tento skener nepoužívajte s inými produktmi.
Ak chcete používať vysokorýchlostné skenovanie pomocou
rozhrania USB 2.0 len cez jeden USB kábel, zakúpte si napájací
adaptér (k dispozícii samostatne).
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa napájacieho adaptéra,
obráťte sa na vášho lokálneho autorizovaného predajcu produktov
Canon alebo na predstaviteľa servisného strediska, ktorí vám
poskytnú bližšie informácie.
Presun skenera
Pri presune skenera ho vždy držte obidvoma rukami, aby nespadol.
Pred presunom skenera odpojte kábel komunikačného rozhrania
USB a napájací adaptér (k dispozícii samostatne). Ak budete
skener prenášať so zapojenými káblami, konektory káblov sa môžu
poškodiť alebo môžu spôsobiť pád skenera, čo môže mať za
následok zranenie alebo poškodenie skenera.
19
Manipulácia so skenerom
VÝSTRAHA
Pred akýmkoľvek používaním skenera poskupujte podľa
nasledujúcich upozornení. Ich nedodržiavanie môže mať za následok
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
K skeneru nikdy neukladajte alkohol, technický benzín, aerosolové
spreje alebo akékoľvek iné vysoko horľavé látky.
USB kábel alebo napájací USB kábel nikdy nerežte, nepoškodzujte
alebo neupravujte. Na kábel neklaďte ťažké predmety, neťahajte
zaň a neohýbajte ho.
USB kábel alebo napájací USB kábel nikdy nezapájajte mokrými
rukami.
USB kábel alebo napájací USB kábel nikdy nenavíjajte do slučiek
ani na ňom nerobte uzly, mohol by vzniknúť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom. Pri zapájaní kábla sa presvedčte, či je
bezpečne a úplne zastrčený do zásuvky.
Používajte len ten USB kábel alebo napájací USB kábel, ktorý bol
časťou balenia skenera.
Skener nerozoberajte ani nijakým spôsobom nemodifikujte, takáto
činnosť je nebezpečná a môže mať za následok požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
V blízkosti skenera nepoužívajte horľavé aerosólové spreje.
Pri čistení skenera ho nezabudnite vypnúť a odpojiť USB kábel
alebo napájací USB kábel.
Skener čistite pomocou mierne vlhkej a dôkladne vyžmýkanej
handry. Nikdy nepoužívajte alkohol, technický benzín, riedidlá
alebo iné horľavé látky.
Ak zo skenera vychádzajú neobvyklé zvuky, dym, nadmerné teplo
alebo zápach, ak skener nefunguje alebo sa počas jeho prevádzky
vyskytujú iné abnormálne stavy, okamžite ho vypnite a odpojte USB
kábel alebo napájací USB kábel. Následne kontaktujte vášho
miestneho autorizovaného predajcu produktov Canon alebo
zástupcu servisného strediska, aby vám poskytli ďalšie informácie.
Skener nehádžte na zem a nevystavujte ho nárazom alebo úderom.
Ak sa skener poškodí alebo pokazí, okamžite zatvorte zásobník
podávača, skener vypnite a odpojte USB kábel alebo napájací USB
kábel. Následne kontaktujte vášho miestneho autorizovaného
predajcu produktov Canon alebo zástupcu servisného strediska,
aby vám poskytli ďalšie informácie.
Pred prepravou skenera zatvorte zásobník podávača, skener
vypnite a odpojte USB kábel alebo napájací USB kábel.
POZOR
Skener neinštalujte na povrch, ktorý je nestabilný, naklonený alebo
vystavený nadmerným vibráciám. Ak skener nainštalujete na takýto
povrch, môže spadnúť, čo môže mať za následok zranenie alebo
poškodenie skenera.
Na skener nikdy neklaďte malé predmety ako napríklad spinky, skoby
do zošívačky alebo šperky. Tieto predmety môžu vniknúť do skenera
a spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Ak takéto predmety
vniknú do skenera, okamžite zatvorte zásobník podávača, skener
vypnite a odpojte USB kábel alebo napájací USB kábel. Následne
kontaktujte vášho autorizovaného predajcu produktov Canon alebo
zástupcu servisného strediska, aby zariadenie opravili.
Skener neinštalujte do vlhkého a prašného prostredia. Ak skener
nainštalujete do takého to prostredia, môže to mať za následok
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Na skener neklaďte žiadne predmety. Predmety položené na skeneri
môžu spadnúť alebo prevrátiť sa, čo môže mať za následok úraz.
Pri odpájaní USB kábla ho pevne uchyťte za zástrčku. Neťahajte
priamo za USB kábel, môže dôjsť k poškodeniu alebo obnaženiu
vodičov v kábli, čo môže mať za následok požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
Okolo USB kábla alebo napájacieho USB kábla vytvorte dostatočne
veľký voľný priestor, aby ich bolo možné vždy jednoducho vytiahnuť.
Ak do blízkosti USB kábla alebo napájacieho USB kábla položíte
predmety, v prípade nebezpečenstva môžete mať ťažkosti s ich
vytiahnutím.
Zabráňte vniknutiu vody alebo hor
ľavých látok (alkohol, technický
benzín, riedidlo atď.) do skenera, môže vzniknúť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
Ak nebudete skener používať dlhšie obdobie, napríklad počas
prázdnin alebo sviatkov, z bezpečnostného hľadiska odpojte
USB kábel alebo napájací USB kábel od skenera.
Počas práce so skenerom nenoste voľne odstávajúce oblečenie
alebo šperky, ktoré môžu vniknúť do skenera. Môže dôjsť
k zraneniu. Obzvlášť dbajte na kravaty a dlhé vlasy. Ak sa v skeneri
zachytí akýkoľvek predmet, okamžite ho odpojte od elektrickej
siete, aby ste ho zastavili.
Pri nakladaní papiera do skenera a vyberaní zaseknutého papiera
buďte opatrní. Na hrane hárku papiera sa môžete ľahko porezať.
20
Likvidácia
Pri likvidácii tohto skenera postupujte podľa príslušných miestnych
nariadení a zákonov alebo sa poraďte s predajcom skenera.
Odoslanie skenera do opravy
Ak potrebujete odoslať skener do opravy, je ho potrebné odoslať na
špecifikovanú adresu. Pri odosielaní skenera použite prepravný
materiál, v ktorom bol skener zabalený pri kúpe. Po vložení skenera
do krabice ho pevne zafixujte baliacim materiálom.
21
Vlastnosti skenera
Skener má nasledujúce vlastnosti a parametre.
Kompaktné rozmery
Skener má kompaktné rozmery 285 mm (Š) × 40 mm (V) × 95 mm (H)
(11,22" (Š) × 1,57" (V) × 3,74" (H)) so zatvoreným zásobníkom
podávača a vykladača.
Napájanie cez USB
S podporou rozhrania USB 3.0 je skener schopný skenovať
s rýchlosťou až 15 čiernobielych strán za minútu (v odtieňoch šedej)
a 10 farebných strán (24-bitové farby) za minútu s napájaním cez
USB pomocou jedného USB kábla (v obidvoch prípadoch sa
uvažuje so skenovaním dokumentu v rozlíšení 200 dpi simplex vo
formáte A4).
Pri použití rozhrania USB 2.0 je vysokorýchlostné skenovanie tiež
k dispozícii vďaka použitiu dodatočného napájacieho USB kábla
alebo napájacieho adaptéra (k dispozícii samostatne).
Funkcia Auto Start (Automatický štart)
Softvér CaptureOnTouch Lite, ktorý je predinštalovaný v skeneri, je
možné aktivovať stlačením spínača Auto Start (Automatický štart)
na zadnom paneli skenera. Pripojením skenera k počítaču je
možné skenovanie realizovať aj v prípade, že ovládač skenera nie
je v počítači nainštalovaný.
Auto Power ON/OFF (Automatické zapnutie/vypnutie)
Pomocou tejto funkcie je možné pri zatvorení alebo otvorené
zásobníka podávača automaticky zapnúť alebo vypnúť skener.
Podávač
Do podávača je možné naložiť až 20 hárkov papiera, ktoré sa
následne kontinuálne alebo jednotlivo podávajú do skenera.
Samostatná štrbina pre karty
Skener obsahuje samostatnú štrbinu pre karty na skenovanie
plastových kariet.
CaptureOnTouch
Pri inštalácii softvéru CaptureOnTouch je možné skenovať
pomocou viacerých skenovacích metód počnúc normálnym
skenovaním, skenovaním s postupnosťou krokov alebo pomocou
pracovnej úlohy.
Podpora farebného skenovania/skenovania v odtieňoch šedej
Pomocou skenera je možné skenovať dokument v 24-bitových
farbách alebo v 256 odtieňoch šedej.
Obojstranné skenovanie
Pomocou skenera je možné realizovať jednostranné alebo
obojstranné skenovanie. Pomocou funkcie na vynechávanie
prázdnych strán je možné skenovať bez ohľadu na to, či sa skenuje
len jedna strana alebo obidve strany dokumentu, pretože
naskenované snímky prázdnych strán sa neuložia.
Automatická detekcia farieb
Skener automaticky určí, či je skenovaný dokument farebný,
v odtieňoch šedej alebo čiernobiely a súbor uloží v príslušnom
farebnom rozlíšení.
Plnoautomatický režim
Plnoautomatický režim je možné používať v aplikácii
CaptureOnTouch Lite, CaptureOnTouch a v ovládači skenera na
skenovanie s použitím automaticky identifikovaných parametrov.
Parametre skenovania ako napríklad farebná hĺbka a formát
stránky sa nastavujú automaticky na základe vlastností
skenovaného dokumentu.
Automatická detekcia rozlíšenia
Ak je táto funkcia aktivovaná v aplikácii CaptureOnTouch Lite,
CaptureOnTouch alebo v nastavení ovládača skenera, dochádza
k identifikácii obsahu dokumentu a automatickému prispôsobeniu
rozlíšenia.
Automatická detekcia formátu stránky
Pomocou tejto funkcie je možné realizovať automatickú detekciu
rozmerov skenovaného dokumentu. Priestor po stranách
dokumentu je možné počas skenovania vynechať aj u dokumentov
s neštandardnými rozmermi.
Vyrovnanie zošikmenia snímky
Keď sa dokument naloží do skenera šikmo, naskenovanú snímku je
možné vyrovnať.
Režim na zvýraznenie textu
Funkcia Advanced Text Enhancement II (Pokročilé zvýrazňovanie
textu II) slúži na zvýšenie č
itateľnosti naskenovaných dokumentov
s uniformným pozadím, v ktorých je text a pozadie príliš svetlé.
* Táto funkcia nemusí fungovať uspokojivo vo všetkých typoch
dokumentov
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Canon imageFORMULA P-215 Používateľská príručka

Kategória
Adaptér priehľadnosti skenera
Typ
Používateľská príručka