Samsung S22D390H Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Uživatelská
příručka
S22D390H
S22D393H
S24D390HL
S24D393HL
S27D390H
S27D393H
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
účelem zlepšení výkonu výrobku.
BN46-00383A-07
Obsah
2
Obsah
PŘED POUŽITÍM
VÝROBKU
7 Copyright
7 Ikony použité v této příručce
ištění
9 Zabezpečení prostoru instalace
9 Bezpečnostní opatření pro skladování
10 Bezpečnostní opatření
10 Znaky
11 Elektřina a bezpečnost
12 Instalace
14 Provoz
19 Správná pozice při používání výrobku
PŘÍPRAVA 20 Kontrola obsahu balení
20 Kontrola příslušenství
21 Části
21 Přední tlačítka
24 Opačná strana
25 Instalace
25 Připevnění stojanu
26 Sejmutí stojanu
27 Nastavení sklonu monitoru
28 Zámek proti krádeži
PŘIPOJENÍ A POUŽÍVÁNÍ
VSTUPNÍCH ZAŘÍZENÍ
29 Před připojením
29 Kontrolní opatření před připojením
29 Připojení a používání počítače
29 Připojení k počítači
31 Připojení sluchátek
32 Připojení napájení
33 Instalace ovladače
34 Nastavení optimálního rozlišení
Obsah
Obsah
3
NASTAVENÍ OBRAZOVKY
35 Brightness
35 Nastavení možnosti Brightness
36 Contrast
36 Konfigurace hodnoty Contrast
37 Sharpness
37 Konfigurace hodnoty Sharpness
38 Game Mode
38 Konfigurace funkce Game Mode
39 SAMSUNG MAGIC Bright
39 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Bright
41 SAMSUNG MAGIC Angle (S22D390H /
S22D393H)
41 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Angle
43 SAMSUNG MAGIC Upscale
43 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC
Upscale
44 Image Size
44 Změna Image Size
46 HDMI Black Level
46 Konfigurace nastavení HDMI Black Level
47 Response Time (S24D390HL /
S24D393HL / S27D390H / S27D393H)
47 Konfigurace hodnoty Response Time
48 H-Position a V-Position
48 Konfigurace funkce H-Position a V-Position
50 Coarse
50 Nastavení hodnoty Coarse
51 Fine
51 Nastavení hodnoty Fine
Obsah
Obsah
4
KONFIGURACE ODSTÍNU
52 Red
52 Konfigurace hodnoty Red
53 Green
53 Konfigurace hodnoty Green
54 Blue
54 Konfigurace hodnoty Blue
55 Color Tone
55 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone
56 Gamma
56 Konfigurace hodnoty Gamma
KOORDINACE NABÍDKY
OSD
57 Language
57 Konfigurace položky Language
58 Menu H-Position a Menu V-Position
58 Konfigurace funkce Menu H-Position a Menu
V-Position
59 Display Time
59 Konfigurace funkce Display Time
60 Transparency
60 Změna Transparency
NASTAVENÍ A
RESETOVÁNÍ
61 Reset All
61 Inicializace nastavení (Reset All)
62 Eco Saving
62 Konfigurace hodnoty Eco Saving
63 Off Timer
63 Konfigurace funkce Off Timer
64 Konfigurace funkce Turn Off After
65 PC/AV Mode
65 Konfigurace režimu PC/AV Mode
Obsah
Obsah
5
66 Key Repeat Time
66 Konfigurace funkce Key Repeat Time
67 Source Detection
67 Konfigurace funkce Source Detection
NABÍDKA INFORMATION A
JINÉ
68 INFORMATION
68 Zobrazení INFORMATION
69 Konfigurace položek Brightness a
Contrast na úvodní obrazovce
70 Konfigurace hlasitosti na úvodní
obrazovce
INSTALACE SOFTWARU 71 Easy Setting Box
71 Instalace softwaru
72 Odebrání softwaru
PRŮVODCE
ODSTRAŇOVÁNÍM POTÍŽÍ
73 Požadavky před kontaktováním
zákaznického střediska společnosti
Samsung
73 Ověření funkce výrobku
73 Kontrola rozlišení a frekvence
73 Kontrolní kroky
76 Otázky a odpovědi
SPECIFIKACE 78 Obecné
79 Funkce PowerSaver
80 Tabulka Standardní režimy signálu
PŘÍLOHA 82 Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
Obsah
Obsah
6
91 Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky)
91 Nejedná se o vadu výrobku.
91 Pokud dojde k poškození výrobku vinou
zákazníka.
92 jiného důvodu.
93 Správná likvidace
93 Správná likvidace výrobku (Elektrický a
elektronický odpad)
94 Terminologie
REJSTŘÍK
7
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Copyright
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2014 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics
je zakázáno.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards
Association.
Ikony použité v této příručce
Správní poplatek bude účtován v případě, že
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli
práce nebo dojde k návštěvě technika.
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může
od obrázků lišit.
8
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1. Vypněte monitor a počítač.
2. Odpojte napájecí kabel od monitoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
3. Otřete obrazovku monitoru čistým měkkým suchým hadříkem.
Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují
povrchově aktivní činidla, alkohol nebo rozpouštědla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4. Při čištění vnějších částí monitoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a
důkladně vyždímejte.
5. Po očištění výrobku k němu připojte napájecí kabel.
6. Zapněte monitor a počítač.
!
!
9
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace
V okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené
v následující části.
Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
Bezpečnostní opatření pro skladování
Na modelech s vysoce lesklým povrchem může dojít k vytváření bílých skvrn, pokud je v jejich blízkosti
použit ultrazvukový zvlhčovač.
Je-li třeba vyčistit vnitřní části monitoru, bezpodmínečně kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 82). (Údržba je zpoplatněna).
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Bezpečnostní opatření
Znaky
Upozornění
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM,
NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STRANU). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM
OSOBÁM.
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí. Jakýkoli kontakt s vnitřními
částmi výrobku je nebezpečný.
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k
provozu a údržbě.
Výstraha
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození
majetku.
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba bezpodmínečně dodržovat.
11
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Elektřina a bezpečnost
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Výstraha
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou
elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte do stejné elektrické zásuvky příliš mnoho spotřebičů.
Jinak může dojít k přehřátí zásuvky a následně k požáru.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Nestabilní zapojení může způsobit požár.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro
izolovaná zařízení typu 1).
Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Nepokládejte na napájecí
kabel žádné těžké předměty.
Poškozený napájecí kabel může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Suchým hadříkem očistěte nečistoty (prach) kolem vývodů zásuvky a kontaktů
zástrčky.
V opačném případě může dojít k požáru.
!
!
!
12
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Varování
Instalace
Výstraha
Nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu.
Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
Napájecí kabel nepoužívejte pro jiné výrobky než ty, které jsou schváleny
společností Samsung.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
Dojde-li u monitoru k jakémukoli problému, přerušte zcela napájení monitoru
odpojením napájecího kabelu.
Přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela přerušit vypnutím
spínače.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor
neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
V opačném případě může dojít k požáru.
Neinstalujte výrobek do úzkých prostor s nedostatečným větráním, například do
knihovny nebo skříně.
V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Plastový sáček od monitoru nenechávejte na místě, které je v dosahu dětí.
Děti by se mohly udusit.
!
!
!
!
13
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Varování
Neinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý
povrch atd.).
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Používání monitoru v oblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho
poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti
(kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých
předmětu (např. topení).
V opačném případě může dojít ke snížení životnosti monitoru nebo požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít k pádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk (např. sójový olej) může způsobit poškození nebo deformaci výrobku.
Zajistěte, aby nedošlo ke znečištění produktu tukem.
Produkt neinstalujte ani nepoužívejte v kuchyni nebo v blízkosti sporáku.
Při přenášení monitoru dbejte, aby vám neupadl.
V opačném případě může dojít k jeho poškození nebo zranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní
hrana nevyčnívá.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
!
!
14
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Provoz
Výstraha
Opatrně monitor položte.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství
jemného prachu, chemickým látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti
nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě
fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se nejprve s
centrem služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Monitor funguje pod vysokým napětím. Nepokoušejte se jej sami rozebírat
opravovat nebo upravovat.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 82).
Chcete-li produkt přesunout, nejprve od něj odpojte všechny kabely včetně
napájecího.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a následně
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud výrobek vydává nezvyklý zvuk, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř,
okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Může dojít k pádu monitoru a následně k poranění či vážnému zranění
vašeho dítěte.
Pokud dojde k pádu výrobku nebo k poškození vnějšího povrchu, vypněte
výrobek, odpojte napájecí kabel a kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 82).
V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
!
SAMSUNG
!
!
!
15
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti.
Pokud by se děti pokusily dosáhnout na tyto hračky nebo sušenky, může na
ně monitor nebo těžký předmět spadnout a způsobit jim těžké zranění.
Během bouřky vypněte napájení a odpojte napájecí kabel.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky.
Prostor okamžitě vyvětrejte.
Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé
látky.
Mohlo by dojít k explozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
!
!
!
GAS
!
16
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Varování
Do větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové
(například jídelní hůlky, mince nebo sponky atd.) ani hořlavé předměty (papír,
zápalky atd.)
Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.)
nebo kovové předměty,
Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana 82).
Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít
k vypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
Pokud nehodláte monitor po delší dobu používat, aktivujte úsporný režim
nebo spořič obrazovky s pohyblivým obrazem.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte
napájecí kabel z elektrické zásuvky.
V opačném případě může dojít k požáru, který je způsoben nahromaděným
prachem, přehřátím, elektrickým šokem nebo probíjením elektrického
proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
V opačném případě může dojít ke zhoršení zraku.
Napájecí adaptéry stejnosměrného proudu nenechávejte u sebe.
V opačném případě může dojít k požáru.
Před použitím stejnosměrného napájecího adaptéru z něj odstraňte plastový
sáček.
V opačném případě může dojít k požáru.
10 0
!
!
-_-
!
!
17
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti ve stejnosměrném napájecím
zařízení.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
Při umývání podlahy dejte pozor, aby stejnosměrný napájecí adaptér
nenavlhl.
Stejnosměrný napájecí adaptér nesmí být umístěn v blízkosti zdroje tepla.
V opačném případě může dojít k požáru.
Stejnosměrný napájecí adaptér musí být umístěn na dobře větraném místě.
Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval
nahoru, může do adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho
selhání.
Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke
zhoršení zraku.
Nepřevracejte monitor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za
podstavec.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než
5minut.
Zmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho
obrazovky.
!
!
!
!
18
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů použité s monitorem na místě mimo
dosah dětí.
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
V opačném případě může dojít k uvíznutí a zranění jejich prstů.
Nadměrné naklánění monitoru může způsobit jeho pád a následné zranění
osob.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poškození monitoru nebo zranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou
úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
!
!
19
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Správná pozice při používání výrobku
Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru:
Snažte se držet rovná záda.
Vzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50 cm a na obrazovku byste se měli
dívat směrem mírně dolů.
Mějte obrazovku přímo před sebou.
Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.
Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
Nastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte
v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže v pozici pod úrovní srdce.
20
1 Příprava
1
Příprava
1.1 Kontrola obsahu balení
1.1.1 Kontrola příslušenství
Pokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monitor zakoupili.
Vzhled součástí se může lišit od vzhledu na uvedených obrázcích.
Součásti
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Příručka pro rychlou instalaci Záruční list
(V některých zemích není
kdispozici)
Uživatelská příručka (volitelný)
Kabel HDMI (volitelný) Kabel HDMI-DVI (volitelný) Kabel D-SUB (volitelný)
Adaptér napáje
stejnosměrným proudem
(integrovaný) (volitelný)
Adaptér napáje
stejnosměrným proudem
(oddělitelný) (volitelný)
Napájecí kabel
(Dodávaný pouze k adaptéru
napájení stejnosměrným
proudem.)
Podstavec stojanu (volitelné) Podstavec stojanu (volitelné) Konektor stojanu (volitelné)
Konektor stojanu (volitelné)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Samsung S22D390H Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre