Zanussi ZDF12001WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a
používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti
spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a
podobnom prostredí, ako sú napr.:
vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a iných
ubytovacích zariadeniach.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť
medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Dodržiavajte maximálne množstvo 12 súprav riadu.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíka na
príbor hrotom nadol alebo ho umiestnite v horizontálnej
polohe.
Dvierka spotrebiča nenechávajte otvorené, aby ste na ne
nespadli.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k dispozícii)
nesmú byť zakryté kobercom.
Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej
dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa nesmú
opätovne použiť.
17
BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Všetky pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu detí.
Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľte deťom ani
domácim zvieratám, aby sa k nemu priblížili.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
INŠTALÁCIA
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na
mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so
spotrebičom.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu elektrickým
prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie,
kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický
kábel nie sú poškodené. Ak prívodný
elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto
operáciu smie urobiť iba pracovník
autorizovaného servisného strediska.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický
kábel po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za napájací elektrický kábel. Vždy
ťahajte za zástrčku.
Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
Iba pre V.B. a Írsko. Spotrebič má 13 A
sieťovú zástrčku. Ak je potrebné vymeniť
poistku sieťovej zástrčky, použite poistku 13 A
ASTA (BS 1362).
PRIPOJENIE NA VODOVODNÉ POTRUBIE
Uistite sa, že hadice na vodu nie sú
poškodené.
Pred pripojením spotrebiča k novému potrubiu
alebo potrubiu, ktoré sa dlho nepoužívalo,
nechajte vodu tiecť, až kým nebude čistá.
Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či
nikde neuniká voda.
Prívodná hadica na vodu má bezpečnostný
ventil a puzdro s vnútorným elektrickým
káblom.
VAROVANIE! Nebezpečné
napätie.
Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite
vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete. Kontaktujte autorizované servisné
stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu.
18
POUŽÍVANIE
Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne
nestúpajte.
Umývacie prostriedky do umývačky sú
nebezpečné. Dodržiavajte bezpečnostné
pokyny na obale umývacieho prostriedku.
Nepite vodu zo spotrebiča a nehrajte sa s
ňou.
Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým sa
neskončil program. Na riade môže byť
umývací prostriedok.
Ak otvoríte dvierka, keď je spustený program,
zo spotrebiča môže uniknúť horúca para.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
SERVIS
V prípade potreby opravy spotrebiča sa
obráťte na autorizované servisné stredisko.
Odporúčame používať iba originálne
náhradné diely.
Keď sa obrátite na autorizované servisné
stredisko, skontrolujte, či máte k dispozícii
nasledovné informácie uvedené na typovom
štítku.
Model:
Č. výrobku:
Sériové číslo:
LIKVIDÁCIA
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v
spotrebiči.
19
JEDNODUCHÝ ŠTART
1 2 3
456
1
Ukazovateľ Zap/Vyp
2
Značka programu
3
Ukazovatele
4
Tlačidlo Štart
5
Tlačidlo pre polovičnú náplň
6
Ovládač programov
UKAZOVATELE
Ukazovateľ skončenia.
Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.
Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti.
20
PROGRAMY
Program
Stupeň znečis‐
tenia
Druh náplne
Fázy programu
Spotreba
1)
Trvanie
(min.)
Energia
(kWh)
Voda
(l)
2)
Bežné zne‐
čistenie
Porcelán a
jedálenský
príbor
Predumytie
Umývanie 50 °C
Oplachovania
Sušenie
195 1.02 11
Bežné zne‐
čistenie
Porcelán a
jedálenský
príbor
Predumytie
Umývanie 65 °C
Oplachovania
Sušenie
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
3)
Silné zne‐
čistenie
Porcelán,
jedálenský
príbor,
hrnce a
panvice
Predumytie
Umývanie 70 °C
Oplachovanie
Sušenie
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
4)
Nezasch‐
nuté nečis‐
toty
Porcelán a
jedálenský
príbor
Umývanie 60 °C
alebo 65 °C
Oplachovanie
30 0.8 9
5)
Všetko Predumytie 14 0.1 4
1) Hodnoty ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, vo‐
liteľné funkcie a množstvo riadu.
2) Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a
príbore. (Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.)
3) Tento program obsahuje fázu oplachovania pri vysokej teplote, aby sa dosiahli hygienickejšie vý‐
sledky. Počas fázy oplachovania zostáva teplota na úrovni 70 ° po dobu najmenej 10 minút.
4) S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Poskytuje dobré výsledky umývania v
krátkom čase.
5) Tento program použite na rýchle opláchnutie riadu. Tým zabránite zaschnutiu zvyškov jedla na
riade a šíreniu nepríjemných pachov zo spotrebiča. Pri tomto programe nepoužívajte umývací pros‐
triedok.
INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNE
Ak potrebujete informácie ohľadne testovania,
pošlite e-mail na adresu:
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na
typovom štítku.
21
PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Skontrolujte, či aktuálna nastavená
úroveň zmäkčovača vody zodpovedá
tvrdosti pritekajúcej vody. Ak sa
nezhoduje, upravte úroveň zmäkčovača
vody. Informácie o tvrdosti vody vo vašej
oblasti zistíte v miestnej vodárenskej
spoločnosti.
2. Zásobník na soľ naplňte špeciálnou soľou pre
umývačky riadu.
3. Dávkovač leštidla naplňte špeciálnym
leštidlom pre umývačky.
4. Otvorte vodovodný ventil.
5. Prípadné zvyšky z výroby, ktoré môžu byť
stále vnútri spotrebiča, odstráňte spustením
programu. Nepoužite umývací prostriedok a
do košov nedávajte riad.
TABUĽKA TVRDOSTI VODY
Nemecké stupne
(°dH)
Francúzske stupne
(°fH)
mmol/l Clarkove stupne
Úroveň zmäkčova‐
ča vody
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Nastavenie z výroby
2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Nastavenie zmäkčovača vody
22
5x
6x
Referenčná značka programu musí byť nastavená na .
Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu programu.
Stlačte a podržte
a zároveň otočte ovládač proti smeru hodinových ručičiek tak, aby bola
referenčná značka programu nastavená na .
Uvoľnite
, keď začne blikať a .
Stlačte tlačidlo . Začnú blikať ukazovatele , a . Aktuálne nastavenie je indikované
prerušovaným blikaním ukazovateľa : napr. 5 prerušovaných blikaní + prestávka + 5
prerušovaných blikaní = úroveň 5.
Stlačením tlačidla
zmeníte nastavenie. Pri každom stlačení tlačidla sa úroveň zvýši. Po úrovni
10 budete pokračovať opäť od úrovne 1.
Nastavenie potvrdíte otočením otočného ovládača do polohy .
PRIDÁVANIE SOLI
Pred prvým použitím nalejte do zásobníka na soľ jeden liter vody.
Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebezpečenstvo korózie. Ak jej
chcete zabrániť, po naplnení zásobníka na soľ spustite program.
PRIDÁVANIE LEŠTIDLA
2
1
1
2
3
4
2
1
Leštidlo pomáha osušiť riad bez škvŕn a usadenín. Uvoľňuje sa automaticky počas fázy horúceho
oplachovania.
23
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. Otvorte vodovodný ventil.
2. Nastavte správny program pre daný druh
náplne a stupeň jej znečistenia.
Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu
programu.
Ak svieti ukazovateľ soli, naplňte
zásobník na soľ.
Ak svieti ukazovateľ leštidla, naplňte
dávkovač leštidla.
3. Do košov vložte riad.
4. Pridajte umývací prostriedok.
5. Zapnite program.
PRIDÁVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
2
1
2
0
3
0
A
B
Ak má program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostriedku aj do priehradky
B.
PRIDÁVANIE KOMBINOVANÝCH UMÝVACÍCH TABLIET
2
1
2
0
3
0
Nenapĺňajte zásobník na soľ a dávkovač leštidla.
Zmäkčovač vody nastavte na najnižšiu úroveň.
Nastavte najnižšie dávkovanie leštidla.
TLAČIDLÁ PRE VÝBER PROGRAMU
Pri nastavovaní programu musí byť spotrebič v režime výberu programu. Ak sa na ovládacom paneli
nezobrazí tento stav, stlačte Reset.
24
RESET
Pomocou Reset môžete zrušiť spustený program . Spotrebič sa vráti do režimu výberu programu.
SPUSTENIE PROGRAMU
Otvorte vodovodný kohútik, zatvorte dvierka, zvoľte program a stlačte tlačidlo .
VOLITEĽNÁ FUNKCIA POLOVIČNÁ NÁPLŇ
25
Táto funkcia je k dispozícii iba s programami , a .
S touto voliteľnou funkciou môžete umyť malé množstvo riadu. Táto funkcia znižuje trvanie programu
a spotrebu energie a vody. Naplňte oba koše a použite menšie množstvo umývacieho prostriedku.
OTVORENIE DVIEROK SPUSTENÉHO SPOTREBIČA
Ak otvoríte dvierka pri spustenom programe, spotrebič sa zastaví. Keď dvierka zatvoríte, spotrebič
bude pokračovať od bodu, v ktorom bol program prerušený.
PO SKONČENÍ PROGRAMU
5 min
Ukazovateľ sa rozsvieti. Ak spotrebič do 5 minút nevypnete, všetky ukazovatele zhasnú. Pomôže
to znížiť spotrebu energie.
Otočný ovládač otočte do polohy
. Zatvorte vodovodný ventil.
TIPY A RADY
VŠEOBECNE
Nasledujúce tipy vám zaistia optimálny výsledok
umývania a sušenia pri každodennom používaní
a zároveň vám pomáhajú chrániť životné
prostredie.
Z riadu odstráňte väčšie zvyšky jedla a
vyhoďte ich do smetného koša.
Riad ručne neoplachujte. V prípade potreby
použite program Predumytie/Opláchnutie (ak
je k dispozícii) alebo zvoľte program s
predumývaním.
Vždy využite celý priestor košov.
Pri vkladaní riadu do spotrebiča sa uistite, že
voda z trysiek ramena sa všade dostane a
dôkladne umyje každý kus riadu. Uistite sa, že
sa jednotlivé kusy riadu nedotýkajú ani
neprekrývajú.
26
Prostriedok do umývačky riadu, leštidlo a soľ
môžete používať samostatne alebo môžete
použiť kombinované umývacie tablety (napr.
„3v1”, „4v1”, „Všetko v 1”). Postupujte podľa
pokynov uvedených na balení.
Nastavte správny program pre daný druh
náplne a stupeň jej znečistenia. S týmto ECO
programom dosiahnete najúčinnejšie využitie
vody a energie pri bežne znečistenom
porceláne a príbore.
ZMÄKČOVAČ VODY
Zmäkčovač vody odstraňuje z prívodu vody
minerály, ktoré by mohli mať škodlivý efekt na
výsledky umývania a na spotrebič.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov, tým tvrdšia
je voda. Tvrdosť vody sa meria v príslušných
stupniciach.
Zmäkčovač vody treba nastaviť podľa tvrdosti
vody vo vašom regióne. Vaša miestna
vodárenská spoločnosť vám poradí, aká je
tvrdosť vody vo vašom regióne Aby ste dosiahli
dobré výsledky umývania, je dôležité nastaviť
správnu hladinu zmäkčovača vody.
POUŽÍVANIE SOLI, LEŠTIDLA A
UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
Používajte iba soľ, leštidlo a umývací
prostriedok pre umývačky riadu. Iné výrobky
by mohli spôsobiť poškodenie spotrebiča.
Kombinované umývacie tablety sú zvyčajne
vhodné v oblastiach s tvrdou vodou do 21°
dH. V oblastiach, v ktorých tvrdosť vody
prekračuje tento limit, musíte spolu s
kombinovanými umývacími tabletami použiť
leštidlo a soľ. V oblastiach s tvrdou a veľmi
tvrdou vodou však v záujme dosiahnutia
optimálnych výsledkov umývania a sušenia
odporúčame používať umývací prostriedok
(prášok, gél, tablety bez prídavných funkcií),
leštidlo a soľ samostatne.
Ak používate kombinované umývacie tablety,
môžete si zvoliť voliteľnú funkciuMultitab (ak
je k dispozícii). Táto voliteľná funkcia zvýši
účinnosť umývania a sušenia pri použití
kombinovaných umývacích tabliet.
Umývacie tablety sa pri krátkych programoch
nerozpustia úplne. Ak sa chcete vyhnúť
zvyškom umývacích tabliet na kuchynskom
riade, odporúčame, aby ste tablety používali
pri dlhších programoch.
Nepoužívajte väčšie ako správne množstvo
umývacieho prostriedku. Pozrite si pokyny na
obale umývacieho prostriedku.
ČO MÁTE ROBIŤ, AK CHCETE PRESTAŤ
POUŽÍVAŤ KOMBINOVANÉ UMÝVACIE
TABLETY
Skôr ako začnete používať osobitne umývací
prostriedok, soľ a leštidlo, postupujte nasledovne:
1. Nastavte najvyššiu úroveň zmäkčovača vody.
2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a
dávkovač leštidla sú plné.
3. Spustite najkratší program s fázou
oplachovania. Nepridávajte umývací
prostriedok a do košíkov nedávajte riad.
4. Po skončení programu nastavte zmäkčovač
vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
5. Upravte dávkovanie leštidla.
VKLADANIE RIADU DO KOŠOV
Spotrebič používajte len na umývanie
predmetov, ktoré sú vhodné na umývanie v
umývačke riadu.
Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z
dreva, rohoviny, hliníka, cínu a medi.
Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré
môžu absorbovať vodu (špongie, handričky).
Z riadu odstráňte zvyšky jedla.
Zvyšky pripáleného jedla na riade nechajte
odmočiť.
Duté predmety (šálky, poháre a panvice)
umiestnite otvorom smerom nadol.
Dbajte na to, aby do seba nezapadli kusy
príboru a riadu. Lyžice premiešajte s iným
príborom.
Dávajte pozor, aby sa poháre navzájom
nedotýkali.
Malé predmety vložte do košíka na príbor.
Ľahké predmety vložte do horného koša.
Zabezpečte, aby sa predmety nehýbali.
Pred spustením programu skontrolujte, či sa
sprchovacie rameno môže voľne otáčať.
PRED SPUSTENÍM PROGRAMU
Ubezpečte sa, že:
Filtre sú čisté a správne nainštalované.
Veko zásobníka na soľ je pevne zatvorené.
Sprchovacie ramená nie sú upchané.
V spotrebiči je soľ do umývačky riadu a
leštidlo (pokiaľ nepoužívate kombinované
umývacie tablety).
Riad v košoch je umiestnený v správnej
polohe.
Program je vhodný pre daný typ riadu a
stupeň jeho znečistenia.
Použili ste správne množstvo umývacieho
prostriedku.
27
VYPRÁZDNENIE KOŠOV
1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad
vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.
2. Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný
kôš
Po skončení programu môže na
bokoch a na dvierkach spotrebiča
zostať voda.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE! Pred vykonávaním
údržby spotrebič vypnite a vytiahnite
jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Znečistené filtre a upchané
sprchovacie ramená zhoršujú
výsledky umývania. Pravidelne ich
kontrolujte a v prípade potreby ich
vyčistite.
ČISTENIE FILTROV
B
A
C
Uistite sa, či v odpadovej nádrži alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky jedla alebo nečistôt.
Plochý filter (C) dajte späť na miesto. Uistite sa, či ju úplne zasunutý pod 2 vodiacimi lištami.
Namontujte filtre (A) a (B).
Filter (A) dajte späť do plochého filtra (C). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým
nezacvakne.
Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič.
ČISTENIE SPRCHOVACÍCH RAMIEN
Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory
na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte
nečistoty špicatým predmetom.
VONKAJŠIE ČISTENIE
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte iba neutrálne saponáty.
Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky
ani rozpúšťadlá.
ČISTENIE VNÚTRA
Spotrebič vrátane gumeného tesnenia na
dvierkach opatrne vyčistite jemnou vlhkou
handričkou.
Ak pravidelne používate krátke programy,
môžu sa vnútri spotrebiča usadzovať zvyšky
mastnoty a vodný kameň. Ak tomu chcete
zabrániť, odporúčame vám minimálne 2-krát
mesačne použiť dlhý program.
28
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak sa spotrebič nespustí alebo ak sa zastaví
počas prevádzky, overte si ešte pred
kontaktovaním servisu, či nedokážete problém
vyriešiť pomocou informácií v tabuľke.
Pri niektorých poruchách blikajú a/alebo svietia
rôzne ukazovatele, čím signalizujú poruchový
kód.
Problém a poruchový kód Možné riešenie
Spotrebič sa nedá zapnúť. Uistite sa, že je zástrčka pripojená do zásuvky elektrick‐
ej siete.
Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je poškode‐
ná ani vyhodená.
Program sa nespúšťa. Uistite sa, či sú dvierka spotrebiča zatvorené.
Stlačte tlačidlo Štart.
Spotrebič začal proces regenerácie zmäkčovača vody.
Proces trvá približne 5 minút.
Do spotrebiča nepriteká voda.
Ukazovateľ jedenkrát pre‐
rušovane zabliká.
Ukazovateľ bliká nepretržite.
Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.
Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný. Prí‐
slušné informácie získate od dodávateľa vody.
Uistite sa, že vodovodný kohútik nie je upchaný.
Skontrolujte, či nie je upchaný filter v prívodnej hadici.
Uistite sa, že prívodná hadica nie je skrútená ani ohnu‐
tá.
Spotrebič nevypustí vodu.
Ukazovateľ dvakrát preru‐
šovane zabliká.
Ukazovateľ bliká nepretržite.
Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané.
Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani ohnu‐
tá.
Zaplo sa zariadenie proti vytope‐
niu.
Ukazovateľ trikrát prerušo‐
vane zabliká.
Ukazovateľ bliká nepretržite.
Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na servisné
stredisko.
Po skontrolovaní spotrebiča stlačte . Ak sa
problém vyskytne znova, obráťte sa na servisné
stredisko.
V prípade poruchových kódov, ktoré nie sú
uvedené v tabuľke, sa obráťte na servisné
stredisko.
VÝSLEDKY UMÝVANIA A SUŠENIA NIE SÚ USPOKOJIVÉ
Problém Možné riešenie
Biele šmuhy alebo modré usa‐
deniny na pohároch a riade.
Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie dávko‐
vanie leštidla.
Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľké.
29
Problém Možné riešenie
Škvrny a zaschnuté kvapky vo‐
dy na pohároch a riade.
Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššie dávko‐
vanie leštidla.
Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Riad je mokrý. Program nemá fázu sušenia alebo má fázu sušenia s níz‐
kou teplotou.
Dávkovač leštidla je prázdny.
Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Iné možné príčiny nájdete v časti
Tipy a rady“.
TECHNICKÉ INFORMÁCIE
Rozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) 600 / 850 / 625
Elektrické zapojenie
1)
Napätie (V) 220 - 240
Frekvencia (Hz) 50
Tlak pritekajúcej vody Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Prívod vody
Studená alebo teplá voda
2)
max. 60 °C
Kapacita Súpravy riadu 12
Spotreba energie Pohotovostný režim (W) 0.50
Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.50
1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.
2) Ak horúca voda pochádza z alternatívnych zdrojov energie (napr. zo solárnych alebo z veterných
turbín), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
TYPOVÝ ŠTÍTOK
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNE
Ak potrebujete informácie ohľadne testovania,
pošlite e-mail na adresu:
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na
typovom štítku.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na
recykláciu. . Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné
prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z
elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
30
odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení
alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZDF12001WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka