Philips AZ3856/12 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
CD Soundmachine
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AZ3856
SK Príručka užívateľa
1
2
a
b
c
d
e
f
g
h
d
e
f
m
l
n
o
p
ijk
a
g
h
j
c
k
l
m
b
c
d
e
f
i
3
4
5
SK
1 Dôležité upozornenie
Bezpečnosť
Dôležité bezpečnostné pokyny
a
Prečítajte si tieto pokyny.
b
Odložte si tieto pokyny.
c
Dbajte na všetky varovania.
d
Dodržiavajte všetky pokyny.
e
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
f
Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
h
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia
(vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách,
elektrických objímkach a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
k
Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom špecikovaným
výrobcom alebo predávanými so zariadením. Keď používate vozík, buďte opatrní pri
premiestňovaní kombinácie vozík/zariadenie, aby nedošlo k poraneniu v dôsledku
prevrátenia.
l
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
m
Všetok servis zverte kvalikovanému servisnému personálu. Servis je potrebný, keď zariadenie
bolo akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad sa poškodil sieťový kábel alebo zástrčka, na
zariadenie sa vyliala kvapalina alebo do neho spadli nejaké predmety, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti, nefunguje správne alebo spadlo.
n
UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo
spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, s orientáciou pólov + a - podľa vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie,
oheň a pod.
o
Prístroje nesmú byť vystavené kvapkaniu ani striekaniu kvapalín.
p
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou,
zapálené sviečky).
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chňte pred priamym slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo vtri zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykvek odpojiť zo siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo
adaptéru máte vný prístup.
Bezpečnosť pri počúvaní
Hlasitosť prehrávania vždy nastavte na primeranú hodnotu:
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky
v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení
kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už
čiastočne znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa „pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže
po dlhodobom počúvaní to, čo znie „normálne“, môže byť v skutočnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš
sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí,
a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
Počúvanie musí mať rozumnú časovú dĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže tiež spôsobiť
stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keď používate svoje slúchadlá, nezabudnite dodržiavať nasledujúce pokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosť, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na takú úroveň, kedy nebudete počuť ani to, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie.
Nepoužívajte slúchadlá počas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atď. Mohla by
vzniknúť nebezpečná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto
odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvede
v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo
zapríčiniť nebezpnú prevádzku.
Upozornenie
Toto zariadenie spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Tento produkt vyhovuje požiadavkám nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/ES +
2006/95/ES
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schválené
spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu anulovať oprávnenie používateľa obsluhovať toto zariadenie.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Produkt označený symbolom preškrtnutého odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ
č. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich
sa separovaného zberu elektrických a elektronických produktov. Správnou likvidáciou použitých
produktov pomáhate znižovať negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú európskej smernici 2006/66/ES, podľa ktorej sa
nesmú likvidovať s bežným domovým odpadom.
Keď je uvedený symbol prečiarknutého odpadového koša s chemickou značkou olova „Pb“,
znamená to, že batérie spĺňajú požiadavku smernice týkajúcej sa olova:
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií. Správna likvidácia batérií pomáha
zabrániť potenciálne negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môže byť potrebný súhlas. Pozrite si autorský zákon z roku
1956 a zákony na ochranu práv výkonných umelcov z rokov 1958 až 1972.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažíme sme sa o dosiahnutie jednoduchého
separovania obalu do troch materiálov: kartón (škatuľa), papierovina (vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné recyklovať a opakovane použiť, v prípade rozkladu
špecializovanou spoločnosťou. Dodržujte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov,
vybitých batérií a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane
počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie
autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
Toto zariadenie je označené štítkom:
Windows Media a logo Windows sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou
vodou!
2 Vaše zariadenie CD Soundmachine
Úvod
Toto zariadeniem umožní vychutnávať si hudbu priamo z hudobných diskov, kaziet, externých zariadení a
počúvať rozhlasové stanice pásma FM.
Zariadenie vám ponúka nastavenia viacerých zvukových efektov, ktoré obohacujú zvuk vďaka
možnostiam funkcií Digital Sound Control (DSC) a Dynamic Bass Boost (DBB).
Keď zapnete nahrávanie z disku na kazetu, zariadenie začne automaticky prehrávať disk.
Zariadenie podporuje nasledujúce formáty médií:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový adaptér
Diaľkový ovládač
Návod na používanie
Príručka rýchleho spustenia
Hlavná jednotka - prehľad
1
Zásuvka na slúchadlá.
2 MP3 LINK
Konektor pre externé zvukové zariadenie.
3
Zapnutie alebo vypnutie zariadenie.
4
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
5 /
Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu.
Naladenie rádiovej stanice.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
6 ALBUM/PRESET -/+
Výber predvoľby rozhlasovej stanice
Preskočenie na predchádzajúci/nasledujúci album.
7 PROGRAM
Naprogramovanie skladieb a prehliadanie programu.
MODE
Výber režimu prehrávania: REPEAT (OPAKOVAŤ) alebo SHUFFLE (NÁHODNÉ PORADIE).
8 SOURCE
Výber zdroja.
9 IR
Snímač diaľkového ovládania.
10 - VOLUME +
Nastavenie hlasitosti.
11 Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
12
Zásuvka USB.
13 DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického zosilnenia basov.
DSC
Výber predvoleného zvukového nastavenia.
14 Ovládacie prvky prehrávania kazety
Spustenie nahrávania.
Spustenie prehrávania kazety.
/
Rýchle pretáčanie kazety dopredu/dozadu.
Zastavenie prehrávania kazety alebo otvorenie kazetového prehrávača.
Pozastavenie prehrávania kazety alebo nahrávania.
15 OPEN•CLOSE
Otvorenie/zatvorenie priečinka na disk.
16 Anténa
Diaľkové ovládanie - prehľad
1 CD
Výber disku ako zdroja.
2 /
Preskočenie na predchádzajúci/nasledujúci album.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice
/
Naladenie rádiovej stanice.
Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu.
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
3 /
Vyhľadávanie v rámci skladby.
4 PROGRAM
Programovanie staníc rádia.
Programovanie skladieb.
5 REPEAT
Výber režimov opakovaného prehrávania.
SHUFFLE
Výber režimov náhodného prehrávania.
6 DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického zosilnenia basov.
7 DSC
Výber predvoleného zvukového nastavenia.
8 VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
9 SLEEP/
Nastavenie časovača spánku.
Zapnutie/vypnutie podsvietenia obrazovky hlavnej jednotky.
10 MUTE
Stlmenie alebo opätovné obnovenie hlasitosti.
11
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
12 USB
Výber zdroja USB.
13 TUNER
Výber zdroja tunera.
3 Začíname
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a iných postupov, než sú uvede
v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo
zapríčiniť nebezpnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo vášho zariadenia.
Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane vášho zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Inštalácia batérií
Poznámka
Pre toto zariadenie môžete ako zdroj najania použiť batérie aj striedavý prúd z elektrickej siete.
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 6 batérií (typ: R-20, UM-1 alebo D-články) so správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo dosahu zdrojov tepla, slnho žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte barie do oa.
Nebezpečenstvo sktenia životnosti batér! Nikdy nekombinujte dve rôzne znky ani typy barií.
Nebezpečenstvo pkodenia produktu! Keď diaľkové ovládanie dliu dobu nepoužívate,
vyberte z neho barie.
Pri prvom použití:
1 Odstráňte ochranné pútko a batérie diaľkového ovládania sa aktivujú.
Výmena batérií diaľkového ovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 1 batériu typu CR2025 so správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Pripojenie napájania
Varovanie
Nebezpenstvo pkodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačemu na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky
zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Poznámka
Zariadenie nainštalujte do blízkosti elektrickej zásuvky na také miesto, kde možno so zástrčkou
ľahko manipulovať.
1 Pripojte sieťový adaptér ku konektoru jednosmerného prúdu na zariadení a k elektrickej zásuvke.
Na úplné vypnutie zariadenia odpojte sieťový adaptér z elektrickej zásuvky.
Poznámka
Ak chcete šetriť energiu, po použití zariadenie úplne vypnite.
Zapnutie
1 Stlačte tlačidlo .
Zariadenie sa prepne na naposledy vybraný zdroj. »
4 Prehrávanie
Prehrávanie disku CD
1 Stlačením tlačidla CD zvoľte ako zdroj disk.
2 Stlačením tlačidla OPEN•CLOSE otvorte priečinok na disk.
3 Vložte disk potlačenou stranou smerom nahor a potom zatvorte priečinok na disk.
Prehrávanie sa spustí automaticky. »
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlačením tlačidla .
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
V prípade súborov MP3/WMA: stláčaním tlačidiel / vyberte album.
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte tlačidlá / .
V rámci skladby môžete vyhľadávať stlačením a podržaním tlačidiel / . Normálne prehrávanie
obnovíte uvoľnením tlačidla.
Prehrávanie kazety
Poznámka
Pri prehrávaní kazety alebo nahvaní na kazetu nie je možné zmeniť zdroj zvuku.
1 Stlačením tlačidla SOURCE vyberte ako zdroj kazetu.
2 Otvorte kryt tlačidiel kazetového prehrávača.
3 Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového prehrávača.
4 Kazetu vložte otvorenou stranou smerom nahor, pričom úplne navinutá cievka má byť na ľavej strane.
5 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlačením tlačidla .
Na pretáčanie smerom dozadu alebo dopredu použite tlačidlá / .
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Prehrávanie súborov zo zariadení USB
Poznámka
Uistite, že zariadenie USB obsahuje prehrávatný zvukový obsah v podporovaných formátoch.
1 Konektor USB daného zariadenia pripojte do zásuvky s označením .
2 Ako zdroj vyberte USB.
3 Stlačením tlačidiel / vyberte priečinok.
4 Stlačením tlačidiel / vyberte súbor.
5 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlačením tlačidla .
Počúvanie z externého zariadenia
Toto zariadenie vám umožňuje reprodukovať zvukové nahrávky z prehrávača MP3.
1 Na prepojenie prehrávača MP3 a tohto zariadenia použite zvukový kábel s konektormi priemeru
3,5 mm (nie je súčasťou balenia). Jeden koniec kábla pripojte do zásuvky MP3 LINK (3,5 mm) na
zariadení a druhý koniec do zásuvky slúchadiel na prehrávači MP3.
5 Možnosti prehrávania
Nastavenie úrovne hlasitosti
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla VOL +/- zvýšte/znížte úroveň hlasitosti.
Zvolenie prednastaveného zvukového efektu
1 Počas prehrávania opakovaným stláčaním tlačidla DSC vyberte:
[POP] (pop)
[JAZZ] (džez)
[CLASSIC] (klasika)
[ROCK] (rock)
Zvýraznenie basov
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla DBB zapnete alebo vypnete dynamické zvýraznenie basov.
Ak je aktivovaný režim DBB, zobrazí sa DBB. »
Stlmenie zvuku
1 Počas prehrávania stlačením tlačidla MUTE zapnete/zrušíte stlmenie zvuku.
Výber režimu prehrávania
1 Režim prehrávania vyberte opakovaným stláčaním tlačidla MODE:
[ ] (opakovať) – na opakovanie jednej skladby
[ ALL] (opakovať všetko) – na opakovanie celého disku CD/programu
[ ] (náhodný výber) – na prehrávanie skladieb v náhodnom poradí
[ ] (náhodný výber pre všetky) – na prehrávanie všetkých skladieb v náhodnom poradí.
2 Na návrat k normálnemu prehrávaniu opakovane stláčajte tlačidlo MODE, až kým sa ikony režimu
prehrávania neprestanú zobrazovať.
Tip
Pri prehrávaní naprogramovaných skladieb je mné vybrať len mnosti a .
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 20 skladieb.
1 Stlačením tlačidla PROG v režime CD/USB pri zastavenom prehrávaní spustíte režim programovania.
[PROG] (program) začne blikať. »
2 U skladieb vo formáte MP3/WMA stláčaním ALBUM/PRESET +/- zvoľte album.
3 Stlačením tlačidiel / vyberte číslo skladby a potom na potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
4 Opakovaním krokov 2 a 3 naprogramujete ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte naprogramované skladby.
Počas prehrávania sa zobrazuje hlásenie [PROG] (program). »
Ak chcete program vymazať, v stave zastavenia stlačte tlačidlo .
Ak chcete skontrolovať program, stlačte a podržte tlačidlo PROG na viac ako 2 sekundy.
6 Počúvanie rozhlasového vysielania
Naladenie rozhlasovej stanice
Poznámka
Pre optimálny príjem úplne vytiahnite anténu FM a nastavte jej polohu.
1 Stlačením tlačidla TUNER vyberte pásmo FM alebo MW.
2 Stlačte a dlhšie ako 2 sekundy podržte stlačené tlačidlá / .
Zobrazí sa hlásenie [SEARCH] (vyhľadávanie). »
Rádio automaticky naladí stanicu so silným signálom. »
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Stanicu so slabým signálom naladíte opakovaným stláčaním / , až kým nenájdete optimálny príjem.
Automatické programovanie rozhlasových staníc
Poznámka
žete naprogramovať maximálne 20 rozhlasových staníc vysielaných v pásme FM a 20 staníc
vysielaných v pásme MW.
1 V režime tunera stlačením a podržaním tlačidla PROG po dobu 2 sekúnd aktivujte režim
automatického programu.
Zobrazí sa položka [AUTO STORE] (automatické ukladanie). »
Všetky dostupné stanice sa naprogramujú v poradí podľa sily signálu vlnového pásma. »
Prvá naprogramovaná rádiová stanica bude automaticky odvysielaná. »
Ručné programovanie rozhlasových staníc
Poznámka
žete naprogramovať maximálne 20 rozhlasových staníc vysielaných v pásme FM a 20 staníc
vysielaných v pásme MW.
1 Naladenie rozhlasovej stanice.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim programovania.
Na displeji bude blikať [PROG] (program). »
3 Stlačením PRESET+/-( ) pridelíte tejto rozhlasovej stanici číslo (1 až 20), a potom stlačením
tlačidla PROG potvrďte nastavenie.
Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia predvolenej rozhlasovej stanice. »
4 Opakujte vyššie uvedené kroky, aby ste naprogramovali ostatné stanice.
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať, uložte na jej miesto inú stanicu.
Zvolenie prednastavenej stanice rádia
1 V režime tunera stlačením tlačidla PRESET+/- ( ) vyberiete prednastavené číslo.
7 Ďalšie funkcie
Zaznamenávanie
Poznámka
Na nahrávanie používajte iba kazety „Normal“ (IEC typ I), na ktorých nie sú zlomené ochranné
jazýčky proti zápisu.
Tip
Pri prehrávaní alebo nahvaní kazety nie je možné zmeniť zdroj zvuku.
Najlepšia úroveň nahrávania sa nastaví automaticky. Zmena hlasitosti a zvukových efektov
neovplyvní nahvku.
Poznámka
Kvalita nahvaho zvuku sa môže líšiť v závislosti od zdroja a poitej kazety.
Nahrávanie z disku CD na kazetu
1 Stlačením tlačidla CD vyberte ako zdroj disk.
2 Vložte disk.
3 Zastavte prehrávanie disku.
4 Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového prehrávača.
5 Vložte kazetu.
6 Stlačením tlačidla spustite nahrávanie.
Prehrávanie disku začne automaticky od jeho začiatku. »
Ak chcete prehrávanie pozastaviť/obnoviť, stlačte tlačidlo .
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Nahrávanie časti disku na kazetu
1 Počas prehrávania disku stlačením a podržaním tlačidla / vyhľadajte želanú časť a potom
tlačidlo uvoľnite.
Ak chcete vybrať skladbu, stlačte / .
2 Stlačením tlačidla pozastavíte prehrávanie disku.
3 Stlačením tlačidla spustite nahrávanie.
Prehrávanie disku sa automaticky obnoví. »
Ak chcete nahrávanie pozastaviť, stlačte tlačidlo . Ak chcete pokračovať, stlačte toto tlačidlo znova.
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Nahrávanie z rádia na kazetu
1 Nalaďte požadovanú stanicu.
2 Otvorte kryt tlačidiel kazetového prehrávača.
3 Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového prehrávača.
4 Vložte kazetu.
5 Stlačením tlačidla spustite nahrávanie.
Ak chcete nahrávanie pozastaviť, stlačte tlačidlo . Ak chcete pokračovať, stlačte toto tlačidlo znova.
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Nahrávanie zo zariadenia USB
1 Stlačením tlačidla USB vyberte ako zdroj zariadenie USB.
2 Pripojte pamäťové zariadenie USB.
3 Zastavte prehrávanie obsahu zariadenia USB.
4 Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového prehrávača.
5 Vložte kazetu.
6 Spustite prehrávanie zariadenia USB a tlačidlom spustite nahrávanie.
Ak chcete prehrávanie pozastaviť/obnoviť, stlačte tlačidlo .
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Nahrávanie z externých zvukových zariadení
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE vyberte externý zdroj zvuku.
2 Pripojte externé zvukové zariadenie.
3
Zastavte prehrávanie.
4 Stlačením tlačidla otvorte dvierka kazetového prehrávača.
5 Vložte kazetu.
6 Spustite prehrávanie zariadenia a tlačidlom spustite nahrávanie.
Ak chcete prehrávanie pozastaviť/obnoviť, stlačte tlačidlo .
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Nastavenie časovača vypnutia
Toto zariadenie sa môže po uplynutí nastaveného času automaticky prepnúť do pohotovostného režimu.
1
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP nastavte dobu (v minútach). Systém musí byť pri nastavovaní zapnutý.
Ak je časovač vypnutia aktivovaný, displej zobrazí » .
Deaktivovanie časovača vypnutia
1 Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí hlásenie [SLEEP OFF] (časovač vypnutý).
Ak je časovač vypnutia deaktivovaný, » zmizne z displeja.
Počúvanie prostredníctvom slúchadiel
1 Pripojte slúchadlá ku konektoru na tejto jednotke.
Zapnutie a vypnutie podsvietenia obrazovky
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť podsvietenie obrazovky hlavnej jednotky,
1 Stlačte a podržte tlačidlo SLEEP.
8 Informácie o produkte
Poznámka
Informácie o produkte sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Technické údaje
Disk
Typ lasera Polovodičový
Priemer disku 12 cm/8 cm
Podporované disky CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD, WMA-CD
Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz
Celkové harmonické skreslenie < 1 %
Frekvenčná odpoveď 60 Hz –16 kHz
Odstup signálu od šumu > 62 dBA
Tuner
Rozsah ladenia FM: 87,5 - 108 MHz; MW: 531 - 1602 kHz
Ladiaca mriežka 50 kHz (FM); 9 kHz (MW)
Celkové harmonické skreslenie < 3 %
Odstup signálu od šumu > 50 dB
Kazetový prehrávač
Kmitočtová odozva
- Kazeta Normal (typ I)
125 – 8000 Hz (8 dB)
Odstup signálu od šumu
- Kazeta Normal (typ I)
40 dBA
Kolísanie < 0,4 % JIS
Všeobecné
Napájací zdroj Model: GFP151T-100150-1, Vstup: 100 – 240 V~, 50 – 60 Hz,
0,36 A, Výstup: jednosmerný prúd 10 V ,1,5 A
Prevádzková spotreba energie 8 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
< 1 W
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H)
435 x 270 x 170 mm
Hmotnosť 2,9 kg
Podporované formáty MP3 diskov
ISO9660, Joliet
Maximálne číslo titulu: 512 (v závislosti od dĺžky názvu súboru)
Maximálny počet albumov: 255
Podporované vzorkovacie frekvencie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované prenosové rýchlosti: 32 až 256 (kb/s), prenosové rýchlosti s variabilným tokom
Informácie o možnostiach prehrávania cez rozhranie USB
Kompatibilné zariadenia USB:
Pamäť USB ash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB ash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Pamäťové karty (potrebná prídavná čítačka kariet)
Podporované formáty:
Formát USB alebo formát pamäťového súboru FAT12, FAT16, FAT32 (veľkosť sektora: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť údajov): 32 až 320 Kb/s a premenlivá bitová šírka
WMA v9 alebo starší
Vnorenie priečinka maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99
Počet skladieb/titulov: maximálne 999
Názov súboru vo formáte Unicode UTF8 (maximálna dĺžka: 128 bajtov)
Nepodporované formáty:
Prázdne albumy: prázdny album predstavuje album, ktorý neobsahuje súbory MP3/WMA a nezobrazí
sa na displeji.
Nepodporované formáty súborov budú preskočené. Napríklad, dokumenty aplikácie Word (.doc)
alebo súbory MP3 s príponou .dlf budú ignorované a neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
DRM chránené súbory WMA (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Súbory WMA vo formáte Lossless.
Údržba
Čistenie skrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku so jemným saponátovým roztokom.
Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol, rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace
prostriedky.
Čistenie diskov
Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou handričkou. Disk utierajte od stredu smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá ani antistatické
spreje určené na analógové nahrávky.
Čistenie šošovky CD prehrávača.
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby ste zaistili kvalitné
prehrávanie, vyčistite šošovku čističom šošoviek značky Philips (Philips CD lens cleaner) alebo iným
bežne dostupným čističom. Postupujte podľa inštrukcií dodávaných s čističom.
Čistenie kazetových hláv a dráh
Pre zaistenie dobrej kvality nahrávania a prehrávania čistite hlavy A, hnací hrot
(hroty) B, a prítlačný valček(y) C vždy po 50 hodinách činnosti prehrávača.
Použite vatovú paličku mierne navlhčenú čistiacim roztokom alebo alkoholom.
Hlavy môžete vyčistiť aj prehraním čistiacej kazety.
Odmagnetizovanie hláv
Použite odmagnetizovaciu kazetu, ktorá je dostupná u predajcu.
9 Riešenie problémov
Riešenie problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa vyskytnú problémy pri používaní tohto zariadenia, skontrolujte nasledujúce body pred požiadaním o opravu. Ak sa problém neodstráni,
prejdite na webovú lokalitu spoločnosti philips (www.philips.com/support) alebo sa obráťte na spoločnosť philips (pozrite si kontaktné informácie).
Keď sa obrátite na spoločnosť philips, zaistite, aby vaše zariadenie bolo v blízkosti a aby ste mali k dispozícii číslo modelu a sériové číslo.
Žiadne napájanie
Uistite sa, že napájací kábel je bezpečne pripojený.
Uistite sa, že je napájací kábel pod prúdom.
Uistite sa, že sú batérie správne vložené.
Žiadny zvuk alebo slabý zvuk
Nastavte hlasitosť.
Skontrolujte, či sú správne pripojené reproduktory.
Skontrolujte, či sú odizolované vodiče reproduktorov uchytené v svorkách.
Obrátenie ľavého a pravého výstupu zvuku
Skontrolujte pripojenia reproduktorov a ich umiestnenie.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a opakovane pripojte sieťovú zástrčku, potom znovu zapnite systém.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie sa systém automaticky vypína 15 minút po ukončení
prehrávania skladieb, ak v tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z ovládacích prvkov.
Nie je možné nahrávať/prehrávať kazetu
Očistite súčiastky kazetového prehrávača.
Použite kazetu typu NORMAL.
Otvor s chýbajúcim výstupkom zalepte kúskom lepiacej pásky.
Nefunguje diaľkový ovládač
Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného tlačidla najskôr vyberte správny zdroj pomocou diaľkového
ovládania, a nie na hlavnej jednotke.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým ovládaním a zariadením.
Vložte batériu so správnych usporiadaním polarity (značky +/–) podľa obrázka.
Vymeňte batériu.
Namierte diaľkové ovládanie priamo na senzor na prednej strane zariadenia.
Zariadenie USB nie je podporované.
Zariadenie USB nie je kompatibilné s týmto zariadením. Skúste iné.
Nebol rozpoznaný žiaden disk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nebol vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončené CD alebo správny formát disku.
Nekvalitný príjem rádia
Aby ste zabránili rušeniu príjmu rozhlasového vysielania, nedávajte prístroj do blízkosti iných elektronických zariadení.
Úplne vytiahnite anténu FM a nastavte jej polohu.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZ3856_12_UM_V5.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips AZ3856/12 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka