Aeg-Electrolux S75267KG1 Používateľská príručka

Kategória
Mrazničky
Typ
Používateľská príručka
SANTO 75267-1 KG
Návod k použití Vinný sklípek s
mrazničkou
Οδηγίες Χρήσης Ψύκτης κρασιών
Naudojimo
instrukcija
Vyno spinta -
šaldiklis
Návod na používanie Vinotéka s mrazničkou
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 2
Bezpečnost dětí a hendikepovaných
osob 3
Všeobecné bezpečnostní informace
3
Denní používání 4
Čištění a údržba 4
Instalace 5
Servis 5
OVLÁDACÍ PANEL 5
Zapnutí 6
Vypnutí vinného sklípku 6
Vypnutí spotřebiče 6
Výstraha vysoké teploty 7
Tlačítka nastavení teploty 7
Displeje teploty 7
Nastavení teploty 7
Funkce FROSTMATIC 8
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ 8
Čistění vnitřku spotřebiče 8
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 8
Zmrazování čerstvých potravin 8
Skladování zmrazených potravin
9
Kalendář zmrazování potravin 9
Rozmrazování 9
Výroba ledových kostek 9
Akumulátory chladu 10
Umístění vína 10
Oběh vzduchu 10
Rady ke skladování 10
Police vinného sklípku 10
UŽITEČNÉ RADY A TIPY 11
Tipy pro úsporu energie 11
Tipy pro zmrazování potravin 11
Tipy pro skladování zmrazených
potravin 11
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 12
Pravidelné čištění 12
Rozmrazování mrazničky 12
Vyřazení spotřebiče z provozu 12
CO DĚLAT, KDYŽ... 13
Výměna žárovky ve vinném sklípku
14
Zavření dveří 15
TECHNICKÉ ÚDAJE 15
INSTALACE 15
Umístění 15
Připojení k elektrické síti 16
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ
16
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instala‐
cí a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozor‐
nění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se vše‐
2
Obsah
chny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provo‐
zem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zů
staly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje
dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebi‐
če mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své
zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození způ‐
sobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzický‐
mi, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkuše‐
ností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpeč‐
nost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze suvky, odřízně‐
te napájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedo‐
šlo k úrazu dětí elektrickým proudem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetickým těsněním dveří a nahra‐
zuje starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo
ku, nezapomeňte před likvidací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak
nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
POZOR
Udržujte větrací otvory volně průchodné.
Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin nebo nápojů v běžné do‐
mácnosti, jak je uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné
prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje
(např. zmrzlinové strojky) než typy schválené k tomuto účelurobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebi‐
če, je přírodní plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poško‐
zení žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu,
nepoužívejte v blízkosti spotřebiče otevřený oheň a jiné zápalné zdroje;
důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný.
Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je ne‐
bezpečná. Jakékoli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo
úraz elektrickým proudem.
Bezpečnostní informace
3
UPOZORNĚNÍ
Elektrické díly (napájecí kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit pouze au‐
torizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stra‐
nou spotřebiče. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a
způsobit požár.
3. Dbejte na to, aby byla zástrčka spotřebiče dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
6.
Spotřebič nesmí být spuštěn bez krytu žárovky
1)
vnitřního osvětlení.
Tento spotřebič je těžký. Při přemísťování spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo
mokré ruce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření.
Žárovky
2)
použité v tomto spotřebiči jsou určené pouze pro použití v domá‐
cích spotřebičích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení místností.
Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně.
3)
Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkajíse uchování potravin je nutné přísně do‐
držovat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vysokým obsahem kysličníku uhli‐
čitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mo‐
hou dokonce vybuchnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze sítě. Jestliže nemůžete vytáhnout zástrčku, přerušte přívod pro‐
udu.
Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou
škrabku.
Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li
zanesený, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno
chladničky.
1) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky.
2) Pokud je spotřebič vybaven osvětlením.
3) Pokud je spotřebič beznámrazový.
4
Bezpečnostní informace
Instalace
U elektrického připojení se plivě řiďte pokyny uvedenými v íslušných od‐
stavcích.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poško‐
zený, nezapojujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste pro‐
dejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři
hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace vzduchu, jinak by se
přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát zadní stranou ke stěně, aby byly
jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a nemohli jste o
ně zachytit nebo se spálit.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Spotřebič připojte výhradně k přívodu pitné vody.
4)
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí
provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávně‐
ním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středi‐
sko, které smí použít výhradně originální náhradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani
v chladicím okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič nelikvidujte spo‐
lečně s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny:
spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na
obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jednotky, hlavně vzadu v blíz‐
kosti výměníku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbo‐
lem
jsou recyklovatelné.
OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 Provozní kontrolka vinného sklípku
2 Vypínač ON/OFF vinného sklípku
4) Pokud je spotřebič vybaven vodovodní přípojkou.
Ovládací panel
5
3 Regulátor teploty vinného sklípku, tlačítko +
4 Displej teploty vinného sklípku
5 Regulátor teploty vinného sklípku, tlačítko -
6 Provozní kontrolka spotřebiče
7 Vypínač ON/OFF spotřebiče
8 Regulátor teploty mrazničky, tlačítko +
9 Displej teploty mrazničky
10 Regulátor teploty mrazničky, tlačítko -
11 FROSTMATIC Ukazatel
12 FROSTMATIC Tlačítko
13 Kontrolka poplachu ( ALARM OFF)
14 Tlačítko resetu poplachu (ALARM OFF)
Zapnutí
1. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
2. Stiskněte vypínač ON/OFF.
3. Provozní kontrolka se rozsvítí.
4. Kontrolka poplachu bliká až do dosažení teploty.
Zazní zvukový signál.
5. Stiskněte tlačítko resetu poplachu k jeho zrušení.
Vypnutí vinného sklípku
I když je chladicí oddíl vín vypnutý, musí být dveře zavřené, aby mohla mra‐
znička správně fungovat.
Elektronické řízení funkcí spotřebiče funguje automaticky a vzduch pravidel‐
ně obíhá k odstranění nepříjemných pachů a vlhkosti.
1. Stiskněte vypínač ON/OFF a podržte ho na déle než 5 vteřin.
2. Na displeji se objeví odpočítávání teploty od - 3 - 2 - 1. Když se zobrazí
"1" , je vinný sklípek vypnutý. Displej teploty zhasne. Provozní kontrolka
zhasne.
Vypnutí spotřebiče
Vinný sklípek může být vypnutý nezávisle na mrazicím oddílu.
Když ale vypnete mrazicí oddíl, vypnete také vinný sklípek.
1. Stiskněte vypínač ON/OFF a podržte ho na déle než 5 vteřin.
2. Na displeji se objeví odpočítávání teploty od - 3 - 2 - 1. Když se zobrazí
"1" , je spotřebič vypnutý. Displej teploty zhasne. Provozní kontrolka zhas‐
ne.
6
Ovládací panel
Výstraha vysoké teploty
V případě abnormálního zvýšení teploty uvnitř mrazničky (např. z důvodu vý‐
padku proudu) začne kontrolka poplachu blikat a zazní zvukový signál.
Stiskněte tlačítko resetu poplachu k vypnutí zvukového signálu, kontrolka po‐
plachu bude dál blikat.
Zvukový signál se vypne automaticky, jakmile se teplota vrátí do normálu, za‐
tímco kontrolka poplachu bude dále blikat.
Stiskněte tlačítko resetu poplachu. Kontrolka poplachu zhasne a součas
se na displeji objeví asi na 5 vteřin nejvyšší dosažená teplota v mrazicím od‐
dílu.
Tlačítka nastavení teploty
Teplota se nastavuje pomocí tlačítek nastavení teploty. Tato tlačítka jsou spo‐
jena s displejem teploty.
Displej teploty se přepíná z displeje SKUTEČNÉ teploty (displej teploty sví‐
tí) na displej POŽADOVANÉ teploty (displej teploty bliká) stisknutím jedno‐
ho ze dvou tlačítek nastavení teploty.
Při každém stisknutí jednoho z těchto dvou tlačítek se POŽADOVANÁ te‐
plota změní o 1°C. POŽADOVANÉ teploty musí být dosaženo do 24 hodin.
Jestliže nestisknete ani jedno tlačítko, displej teploty se automaticky za okam‐
žik přepne zpět (asi 5 vteřin) na displej SKUTEČNÉ teploty.
POŽADOVANÁ teplota je:
Teplota zvolená pro příslušný vnitřní oddíl. POŽADOVANÁ teplota je signali‐
zována blikajícími čísly.
SKUTEČNÁ teplota je:
Displej teploty zobrazuje současnou teplotu uvnitř příslušného oddílu. SKU‐
TEČNÁ teplota je signalizována svítícími čísly.
Displeje teploty
Displeje teploty zobrazují různé informace:
Během normálního chodu se na displejích zobrazují nastavené teploty pro
chladničku a mrazničku.
Po seřízení teploty na displeji bliká právě nastavená teplota chladničky.
Nastavení teploty
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
1. Nastavte požadovanou teplotu stisknutím příslušného ovladače teploty.
Displej teploty okamžitě ukáže změněné nastavení (POŽADOVANOU te‐
plotu) a bude blikat.
2. Při každém stisknutí ovladače teploty se POŽADOVANÁ teplota změní o
1 °C. POŽADOVANÉ teploty musí být dosaženo do 24 hodin.
3. Po nastavení požadované teploty se za krátkou dobu (asi 5 vteřin) displej
teploty změní a opět zobrazuje současnou SKUTEČNOU teplotu uvni
příslušného oddílu. Displej teploty přestane blikat a bude stále svítit.
Pro správné uložení potravin/nápojů nastavte následující teplotu:
ta závisí na druhu nápojů ve vinném sklípku
-18 °C v mrazničce.
Ovládací panel
7
Jestliže změníte nastavení, kompresor se nespustí hned, pokud právě probí‐
há automatické odmrazování. Protože vinný sklípek rychle dosáhne sklado‐
vací teploty, můžete do něj vložit víno hned po zapnutí.
Funkce FROSTMATIC
Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazování čerstvých potravin a současně
chrání již uložené potraviny před nežádoucím zahřátím.
Chcete-li tuto funkci zapnout, postupujte takto:
1. Stiskněte tlačítko FROSTMATIC.
2. Rozsvítí se kontrolka FROSTMATIC.
Funkce FROSTMATIC je ukončena automaticky po 52 hodinách.
Funkci můžete kdykoli vypnout:
1. Stiskněte tlačítko FROSTMATIC.
2. Kontrolka FROSTMATIC zhasne.
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušen‐
ství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstrani‐
li typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé ulože‐
ní zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci FROSTMATIC minimálně
24 hodiny před uložem zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu.
8
Při prvním použití
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit,
vložte do oddílu "X", jak je uvedeno na obrázku.
Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin,
je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této době nevkládejte do spotřebiče žá‐
dné další potraviny ke zmrazení.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte
spotřebič před vložením potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení.
V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a po‐
kud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických
údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či
upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
Kalendář zmrazování potravin
Symboly ukazují různé druhy zmrazených potravin.
Čísla udávají dobu uskladnění v měsících pro příslušné druhy zmrazených
potravin. Zda platí horní nebo dolní hodnota uvedeného času skladování, zá‐
visí na kvalitě potravin a jejich zpracování před zmrazením.
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmra‐
zit v chladničce nebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmrazené, přímo z mrazničky: čas
přípravy bude ale v tomto případě delší.
Výroba ledových kostek
Spotřebič je vybaven jednou nebo více nádobkami pro výrobu ledových ko‐
stek. Naplňte je vodou, a pak je vložte do mrazničky.
Denní používání
9
K vyjmutí nádobek z mrazničky nepoužívejte kovové nástroje.
Akumulátory chladu
Mraznička je vybavena jedním nebo několika zásobníky chladu; prodlužují do‐
bu bezpečného uchování potravin v případě poruchy nebo výpadku proudu.
Umístění vína
Teplotu lze nastavit v rozmezí od 6 °C do 16 °C.
Tento oddíl je ideální pro uložení a zrání červeného nebo bílého vína po del‐
ší dobu.
Položte láhve tak, aby korky nemohly vyschnout.
Uchovávejte víno ve tmě. Dveře jsou z tmavého dvojitého skla s ochranou
proti UV záření, aby zabránily průniku světla k vínu, pokud je spotřebič umí‐
stěn v dobře osvětleném prostoru.
Světlo spotřebiče nezapínejte příliš často a na dlouhou dobu. Pro víno je vhod
nější tma.
S láhvemi zacházejte opatrně, aby se víno v láhvi nepromíchalo.
Dodržujte doporučení a rady, týkající se kvality, délky a optimální teploty
uskladnění vína, které jste dostali při nákupu vína, nebo ty které jsou uvede‐
né v technické dokumentaci.
Oběh vzduchu
Police nezakrývejte žádným ochranným materiálem, jako např. papírem, le‐
penkou nebo plastem, protože by mohl bránit oběhu vzduchu mezi policemi.
Láhve neukládejte přímo na zadní stěnu oddílu, protože by mohly bránit v
oběhu vzduchu.
Rady ke skladování
Doba skladování vína závisí na zrání, druhu hroznů, obsahu alkoholu, množ‐
ství fruktózy a v ní obsaženém taninu. Při nákupu vína zkontrolujte, zda je
víno už zralé, nebo zda potřebuje ještě určitý čas k dozrání.
Police vinného sklípku
Police lze pro vyčištění vyjmout.
Police můžete našikmo položit mezi dvě
vodící lišty, ujistěte se však, že nejmenší
kolíčky jsou správně zasunuty do umístě‐
ní horní lišty a přední část police je
opřena o přední lištu.
Dřevěné police nastavte takto:
Krátkou polici můžete umístit na dvě krát‐
ké vodící lišty nahoře.
Dlouhou polici můžete umístit na tři dlou‐
prostřední lišty a naklonit ji mezi posled‐
krátkou lištu dole a podpůrnou konstruk‐
ci polic.
10
Denní používání
Podpůrná konstrukce polic musí být umístěná na dně oddílu.
Do podpůrné konstrukce police můžete umístit pouze dlouhé police.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Tipy pro úsporu energie
Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbyt‐
ně nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor teploty je na vyšším nastavení
a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na vý‐
parníku se pak tvoří námraza nebo led. V tomto případě je nutné nastavit
regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmra‐
zil, a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazování dodržujte následující důležité rady:
Chcete-li zmrazit maximální množství uvedené na na typovém štítku, stis‐
kněte vypínač FROSTMATIC 24 hodin před mražením. Pro zmražení men‐
ších množství ho stiskněte 4 až 6 hodin předem. Kontrolka se rozsvítí.
Pro zmražení malých množství není třeba stisknout vypínač FROSTMATIC .
mrazte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale očištěné;
potraviny si připravte v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmra‐
zit, a bylo pak možné rozmrazit pouze požadované množství;
zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou ba‐
líčky vzduchotěsné;
čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin,
protože by zvýšily jejich teplotu;
libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl zkra‐
cuje délku bezpečného skladování potravin;
vodové zmrzliny mohou při konzumaci okamžitě po vyjmutí z mrazicího od‐
dílu způsobit v ústech a na pokožce popáleniny mrazem;
doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste
mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující
podmínky:
vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodej‐
cem správně skladované;
zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkrat‐
ším možném čase;
neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbyt‐
ně nutné;
již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat;
Užitečné rady a tipy
11
nepřekračujte dobu skladování uvedenou výrobcem na obalu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POZOR
Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického
napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňová
ní smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník.
Pravidelné čištění
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou ne‐
utrálního mycího prostředku;
pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usa‐
zených nečistot;
důkladně vše opláchněte a osušte.
Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za
ně a nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce pa‐
rfémované čisticí prostředky nebo vosková leštidla, protože mohou poškodit
povrch a zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na zadní straně spotřebiče čistěte
kartáčem nebo vysavačem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba
energie.
Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrc v kuchyni obsahuje chemikálie, které mo
hou poškodit umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme pro‐
to čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího
prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti.
Rozmrazování mrazničky
Mrazicí oddíl tohoto modelu je beznámrazového typu "no frost". To zname‐
ná, že se v zapnutém spotřebiči nevytváří námraza ani na vnitřních stěnách,
ani na potravinách.
Zajišťuje to nepřetržitá cirkulace chladného vzduchu uvnitř oddílu automatic‐
ky řízeným ventilátorem.
Vyřazení spotřebiče z provozu
Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná
opatření:
odpojte spotřebič od sítě
12
Čištění a údržba
vyjměte všechny potraviny
odmrazte
5)
a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství
nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů.
Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby ho občas zkontro‐
loval, zda se potraviny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu.
CO DĚLAT, KDYŽ...
UPOZORNĚNÍ
Při hledání a odstraňování závady vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v tomto návodu, smí provádět po
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
Během normálního používání vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, chla‐
dicí okruh).
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič je hlučný Spotřebič není správně in‐
stalovaný
Zkontrolujte, zda je ve stabil‐
ní poloze (všechny čtyři no‐
žičky musejí být na podlaze)
Spotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není zasunutá
správně do zásuvky.
Zástrčku zasuňte spvně
do zásuvky.
Spotřebič je bez proudu.
Zásuvka není pod pro‐
udem.
Zasuňte do zásuvky zá‐
strčku jiného elektrického
spotřebiče.
Obraťte se na kvalifikované‐
ho elektrikáře.
Provozní kontrolka bli
ká.
Spotřebič nefunguje správ‐
ně.
Obraťte se na kvalifikované‐
ho elektrikáře.
Zazní zvukový signál.
Kontrolka poplachu bli‐
Příliš vysoká teplota v mra‐
zničce.
Řiďte se pokyny v části "Po‐
plach vysoké teploty".
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Není správně nastavená te‐
plota.
Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Otvírali jste příliš často
dveře.
Nenechávejte dveře
otevřené déle, než je nezbyt‐
ně nutné.
Teplota jídla je příliš vyso‐
ká.
Nechte jídlo vychladnout na
pokojovou teplotu, teprve
pak ho uložte do spotřebiče.
5) Pokud je to zapotřebí.
Co dělat, když...
13
Problém Možná příčina Řešení
Teplota místnosti je příliš
vysoká.
Snižte teplotu místnosti.
Po stisknutí tlačítka
FROSTMATIC nebo po
změně teploty se kom‐
presor nespustí okam‐
žitě.
To je normální jev a nezna‐
mená poruchu.
Kompresor se spouští až po
určité době.
Vložené potraviny brání od‐
toku vody do odtokového
otvoru.
Přemístěte potraviny tak,
aby se nedotýkaly zadní stě‐
ny.
Teplotu nelze nastavit . FROSTMATIC funkce je
zapnutá.
Vypněte FROSTMATIC ruč‐
ně, nebo počkejte s nastave‐
ním teploty, až se funkce re‐
setuje automaticky. Viz funk‐
ce " FROSTMATIC".
Teplota ve spotřebiči je
příliš nízká/vysoká.
Regulátor teploty není
správně nastavený.
Nastavte vyšší/nižší teplotu.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Teplota jídla je příliš vyso‐
ká.
Nechte jídlo vychladnout na
pokojovou teplotu, teprve
pak ho uložte do spotřebiče.
Vložili jste příliš velké množ‐
ství potravin najednou.
Dávejte do spotřebiče raději
méně potravin najednou.
Příliš vysoká teplota ve
vinném sklípku.
Ve spotřebiči neobí
chladný vzduch.
Dbejte na to, aby ve spotřebi‐
či mohl dobře obíhat chlad‐
ný vzduch.
Příliš vysoká teplota v
mrazničce.
Potraviny jsou položeny
příliš těsně u sebe.
Uložte potraviny tak, aby mo
hl dobře obíhat chladný
vzduch.
Příliš mnoho námrazy. Potraviny nejsou správně
zabaleny.
Zabalte je správně.
Dveře nejsou správně
zavřené.
Viz "Zavření dveří".
Regulátor teploty není
správně nastavený.
Nastavte vyšší teplotu.
Výměna žárovky ve vinném sklípku
POZOR
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
14
Co dělat, když...
1. Stiskněte zadní háček a současně
posuňte kryt ve směru označeném
šipkou.
2. Vyměňte žárovku za novou o stej‐
ném výkonu a určenou pouze pro
použití v domácích spotřebičích.
(maximální výkon je zobrazen na
krytu žárovky).
3. Nasaďte kryt žárovky připevněním
zpět do původní polohy.
4. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
5. Otevřete dveře. Přesvědčte se, že
se osvětlení rozsvítí.
Zavření dveří
1. Vyčistěte těsnění dveří.
2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části "Instalace".
3. V případě potřeby vadné těsnění dveří vyměňte. Obraťte se na servisní
středisko.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry výklenku
Výška 1855 mm
Šířka 545 mm
Hloubka 575 mm
Skladovací čas při poruše 25 h
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé
straně spotřebiče a na energetickém štítku.
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" ještě před instalací k zajištění
bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
Umístění
UPOZORNĚNÍ
Jestliže likvidujete starý spotřebič se zámkem nebo západkou na dveřích, mu‐
síte ho znehodnotit tak, aby se malé děti nemohly uvnitř zavřít.
Síťová zástrčka musí být po instalaci volně přístupná.
Technické údaje
15
Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě
uvedené na typovém štítku spotřebiče:
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10°C až + 32°C
N +16°C až + 32°C
ST +16°C až + 38°C
T +16°C až + 43°C
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvede‐
né na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k
tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuvka
uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému
uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvede‐
ných pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
16
Poznámky k životnímu prostředí
Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα από τα υψηλής ποιότητας προϊόντα
μας.
Για να εξασφαλίσετε την άψογη και συνεχή απόδοση της συσκευής
σας, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών.
Θα σας επιτρέψει να κινηθείτε σε όλες τις διαδικασίες άψογα και πολύ
αποτελεσματικά. Για να μπορείτε να ανατρέχετε σε αυτό το εγχειρίδιο
όποτε είναι ανάγκη, συνιστούμε να το φυλάτε σε ασφαλές σημείο. Και
παρακαλούμε παραδώστε το στον όποιον επόμενο κάτοχο της
συσκευής.
Σας ευχόμαστε κάθε ευχαρίστηση με τη νέα σας συσκευή.
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ 18
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών
ατόμων 18
Γενική ασφάλεια 18
Καθημερινή χρήση 19
Φροντίδα και καθαρισμός 20
Εγκατάσταση 20
Σέρβις 21
ΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ 21
Ενεργοποίηση 21
Απενεργοποίηση του ψύκτη κρασιών
22
Απενεργοποίηση της συσκευής 22
Συναγερμός υψηλής θερμοκρασίας
22
Πλήκτρα ρύθμισης θερμοκρασίας
23
Ενδείξεις θερμοκρασίας 23
Ρύθμιση θερμοκρασίας 23
Λειτουργία FROSTMATIC 24
ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ 24
Καθάρισμα του εσωτερικού 24
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ 24
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων 24
Αποθήκευση κατεψυγμένων
τροφίμων 25
Ημερολόγιο κατεψυγμένων τροφίμων
25
Ξεπάγωμα 25
Παγάκια 26
Παγοκύστες 26
Διευθέτηση κρασιών 26
Κυκλοφορία αέρα 26
Συμβουλές αποθήκευσης 26
Ράφια του ψύκτη κρασιών 27
ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ 27
Συμβουλές εξοικονόμησης ενέργειας
27
Συμβουλές κατάψυξης 27
Συμβουλές για την αποθήκευση
κατεψυγμένων τροφίμων 28
ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ 28
Τακτικό καθάρισμα 28
Απόψυξη της κατάψυξης 29
Περίοδοι εκτός λειτουργίας 29
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... 30
Αντικατάσταση της λάμπας του ψύκτη
κρασιών 32
Κλείσιμο της πόρτας 32
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ 32
ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ 32
Τοποθέτηση 33
Ηλεκτρική σύνδεση 33
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ 33
Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση
Περιεχόμενα
17
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την
εγκατάσταση και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό
το εγχειρίδιο χρήστη, συμπεριλαμβανομένων των συμβουλών και των προει‐
δοποιήσεών του. Για την αποφυγή περιττών λαθών και ατυχημάτων, είναι ση‐
μαντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν τη συσκευή
γνωρίζουν καλά τη λειτουργία της και τα χαρακτηριστικά ασφαλείας της. Φυ‐
λάξτε τις οδηγίες αυτές και βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συσκευή εάν με‐
τακινηθεί ή πωληθεί, έτσι ώστε οποιοσδήποτε τη χρησιμοποιήσει κατά τη διάρ‐
κεια της ζωής της να είναι σωστά ενημερωμένος για τη συσκευή και την ασφά‐
λεια.
Για την ασφάλεια της ζωής και της περιουσίας, φυλάξτε τις προφυλάξεις αυ‐
τών των οδηγιών χρήσης επειδή ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ζη‐
μιές που θα προκληθούν από παραλείψεις.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανο‐
μένων των παιδιών) με μειωμένη σωματική ή πνευματική ικανότητα ή έλλει‐
ψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός και εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδη‐
γίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφά‐
λειά τους.
Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν
με τη συσκευή.
Κρατήστε όλα τα υλικά της συσκευασίας μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίν‐
δυνος ασφυξίας.
Εάν απορρίψετε τη συσκευή, βγάλτε το φις του ηλεκτρικού καλωδίου από
την πρίζα, κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο μπορείτε πιο κοντά στη συ‐
σκευή) και αφαιρέστε την πόρτα για να την αποφυγή ηλεκτροπληξίας ή πα‐
γίδευσης μέσα στη συσκευή παιδιών που παίζουν.
Εάν η συσκευή, η οποία διαθέτει μαγνητικά λάστιχα πόρτας, θα αντικατα‐
στήσει μια παλαιότερη συσκευή με μάνδαλο στην πόρτα ή το καπάκι, μην
παραλείψετε να καταστρέψετε το μάνδαλο προτού απορρίψετε την παλαιά
συσκευή. Με αυτό τον τρόπο θα αποτρέψετε τη μετατροπή του ψυγείου σε
θανάσιμη παγίδα για παιδιά.
Γενική ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μη φράζετε τα ανοίγματα εξαερισμού.
Η συσκευή προορίζεται για τη φύλαξη τροφίμων ή/και αναψυκτικών σε ένα
συνηθισμένο νοικοκυριό, όπως εξηγείται στο παρόν φυλλάδιο οδηγιών.
Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα τεχνητά μέσα για την επιτά‐
χυνση της διαδικασίας ξεπαγώματος.
Μη χρησιμοποιείτε άλλες ηλεκτρικές συσκευές (όπως παγωτομηχανές) στο
εσωτερικό ψυκτικών συσκευών, εκτός αν είναι εγκεκριμένες για το σκοπό
αυτό από τον κατασκευαστή.
18
Πληροφορίες ασφαλείας
Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.
Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού
υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλο‐
ντικής συμβατότητας, το οποίο ωστόσο είναι εύφλεκτο.
Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προ‐
καλείται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυκλώματος ψυκτικού υγρού.
Εάν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού:
αποφύγετε τις γυμνές φλόγες και τις πηγές ανάφλεξης
εξαερίστε καλά το χώρο στον οποίο βρίσκεται η συσκευή
Η οποιαδήποτε αλλαγή των τεχνικών χαρακτηριστικών ή η τροποποίηση
αυτού του προϊόντος είναι επικίνδυνη. Εάν το καλώδιο υποστεί οποιαδήπο‐
τε ζημιά, μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα, πυρκαγιά ή/και ηλεκτροπλη‐
ξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η αντικατάσταση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων (καλώδιο τροφοδοσίας, φις,
συμπιεστής) πρέπει να γίνεται από πιστοποιημένο αντιπρόσωπο ή από κα‐
ταρτισμένο προσωπικό σέρβις.
1. Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να επιμηκύνεται.
2. Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υποστεί ζημιά το φις τροφοδοσίας
στο πίσω μέρος της συσκευής. Εάν το φις του καλωδίου τροφοδοσίας
συνθλιβεί ή υποστεί ζημιά, ενδέχεται να υπερθερμανθεί και να προκαλέ‐
σει πυρκαγιά.
3. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας της συσκευής.
4. Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
5. Εάν η ηλεκτρική πρίζα είναι χαλαρή, μην εισάγετε το φις. Υπάρχει κίνδυ‐
νος ηλεκτροπληξίας ή πρόκλησης πυρκαγιάς.
6. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται χωρίς το κάλυμμα του λαμ‐
πτήρα
6)
εσωτερικού φωτισμού.
Η συσκευή είναι βαριά. Πρέπει να προσέχετε κατά τη μεταφορά της.
Μην αφαιρείτε και μην αγγίζετε αντικείμενα από την κατάψυξη αν τα χέρια
σας είναι νωπά/βρεγμένα, καθώς μπορεί να προκληθούν εκδορές στο δέρ‐
μα ή κρυοπαγήματα.
Αποφεύγετε την παρατεταμένη έκθεση της συσκευής σε άμεσο ηλιακό φως.
Οι λαμπτήρες
7)
που χρησιμοποιούνται σε αυτήν τη συσκευή είναι ειδικοί
λαμπτήρες που έχουν επιλεγεί για χρήση μόνο σε οικιακές συσκευές. Δεν
είναι κατάλληλοι για το φωτισμό δωματίων.
Καθημερινή χρήση
Μην τοποθετείτε ζεστές κατσαρόλες στα πλαστικά μέρη της συσκευής.
Μην φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγρά στη συσκευή επειδή μπορεί να
εκραγούν.
Μην τοποθετείτε τρόφιμα απευθείας πάνω στην έξοδο αέρα στο πίσω τοί‐
χωμα.
8)
6) Εάν προβλέπεται κάλυμμα λαμπτήρα.
7) Εάν προβλέπεται λαμπτήρας.
8) Αν η συσκευή δεν συγκεντρώνει πάγο.
Πληροφορίες ασφαλείας
19
Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν πρέπει να καταψύχονται και πάλι αφού απο‐
ψυχθούν.
Αποθηκεύετε τα προσυσκευασμένα κατεψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τις
οδηγίες του κατασκευαστή για κατεψυγμένα τρόφιμα.
Θα πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι συστάσεις αποθήκευσης των παρα‐
σκευαστών της συσκευής. Ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες.
Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ποτά στον καταψύκτη εφόσον δημιουργείται
πίεση στο δοχείο, το οποίο μπορεί να εκραγεί, προκαλώντας ζημιές στη συ‐
σκευή.
Τα παγωτά τύπου ξυλάκι γρανίτα μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα από
πάγο εάν καταναλωθούν απευθείας από τη συσκευή.
Φροντίδα και καθαρισμός
Πριν από τη συντήρηση, απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε
το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. Εάν δεν μπορείτε να πλησιάσετε την
πρίζα, διακόψτε την παροχή ρεύματος.
Μην καθαρίζετε τη συσκευή με μεταλλικά αντικείμενα.
Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να αφαιρείτε τον πάγο από τη
συσκευή. Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύστρα.
Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν
χρειαστεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν η αποστράγγιση είναι φραγμέ
νη, θα συσσωρεύεται νερό στο κάτω μέρος της συσκευής.
Εγκατάσταση
Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που δίνο‐
νται στις αντίστοιχες παραγράφους.
Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέε‐
τε τη συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά. Αναφέρετε αμέσως ενδεχόμενες ζη‐
μιές στο μέρος όπου αγοράσατε τη συσκευή. Σε αυτή την περίπτωση, φυ‐
λάξτε τη συσκευασία.
Είναι σκόπιμο να περιμένετε τουλάχιστον δύο ώρες προτού συνδέσετε τη
συσκευή, ώστε το έλαιο να επιστρέψει και πάλι στο συμπιεστή.
Θα πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλοφορία του αέρα γύρω από τη συ
σκευή. Διαφορετικά θα προκληθεί υπερθέρμανση. Για την επίτευξη επαρ‐
κούς κυκλοφορίας αέρα ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες της εγκατάστασης.
Όποτε είναι δυνατό, η πλάτη της συσκευής πρέπει να βρίσκεται κοντά σε
τοίχο για την αποφυγή επαφής ή πιασίματος με ζεστά μέρη (συμπιεστής,
συμπυκνωτής) και της πιθανότητας εγκαύματος.
Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε σώματα καλοριφέρ ή φούρ
νους.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας μετά την
εγκατάσταση της συσκευής.
Συνδέετε τη συσκευή μόνο με την παροχή πόσιμου νερού.
9)
9) Εάν προβλέπεται σύνδεση νερού
20
Πληροφορίες ασφαλείας
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Aeg-Electrolux S75267KG1 Používateľská príručka

Kategória
Mrazničky
Typ
Používateľská príručka