Allview P41 eMagic Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Allview P41 eMagic. Tento telefón ponúka základné funkcie ako telefonovanie, posielanie SMS správ, prístup na internet cez Wi-Fi a 3G, prehliadanie kontaktov a ďalšie. Umožňuje prispôsobenie domovskej obrazovky a ponúka možnosť synchronizácie kontaktov s účtom. Návod obsahuje detailný popis nastavení a používania všetkých funkcií.

Nižšie nájdete stručné informácie o Allview P41 eMagic. Tento telefón ponúka základné funkcie ako telefonovanie, posielanie SMS správ, prístup na internet cez Wi-Fi a 3G, prehliadanie kontaktov a ďalšie. Umožňuje prispôsobenie domovskej obrazovky a ponúka možnosť synchronizácie kontaktov s účtom. Návod obsahuje detailný popis nastavení a používania všetkých funkcií.

1
Allview P41 eMagic
USER MANUAL……...…………………………..4
РЪКОВОДСТВО ЗА УП ОТРЕБА……..…..…16
Uživatelský manual…………………….27
BETRIEBSANLEITUNG...................................38
MANUAL DE USUARIO……….………..…...52
HASZNÁLATI UTASÍS ………………….…..62
INSTRUKCJA OBSŁUGI.................................70
MANUAL DE UTILIZARE…………..………......83
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ..……...96
2
EN
1
Power button
2
Speaker
3
Micro USB plug
4
Front flash
5
Volume buttons
6
Earphones jack
7
Led Flash
8
Main camera
9
Front camera
10
Back
11
Home
12
Recent apps
3
CZ
BG
DE
ES
1
Tlačítko napájení
1
Бутонът за захранване
1
Power-Taste
1
Botón de encendido
2
Reproduktor
2
говорител
2
Lautsprecher
2
Altavoz
3
Micro USB
3
Micro USB щепсел
3
Micro-USB
3
Enchufe micro USB
4
Světelný senzor
4
Front флаш
4
vorne Blitz
4
Frente flash
5
Tlačítka hlasitosti
5
сила на звука
5
Lautstärketasten
5
Volumen
6
Sluchátka jack
6
слушалки жак
6
Kopfhörerbuchse
6
Enchufe auriculares
7
Led Flash
7
Led Flash
7
LED-Blitz
7
LED Flash
8
Zpět fotoaparát
8
Назад камера
8
Zurück Kamera
8
Cámara trasera
9
Přední fotoaparát
9
Предна камера
9
Zweite Kamera
9
Cámara frontal
10
Zad
10
назад
10
Zurück
10
Espalda
11
Domov
11
дом
11
Zuhause
11
Casa
12
nedávné aplikace
12
Скорошни приложения
12
Neue Apps
12
Aplicaciones recientes
HU
PL
RO
RU
1
Bekapcsoló gomb
1
Przycisk zasilania
1
Buton pornire
1
Кнопка включения
2
Hangszóró
2
Głośnik
2
Difuzor
2
Динамик
3
Micro USB
3
Złącze micro USB
3
Mufa Micro USB
3
Разъем Микро USB
4
Első vaku
4
Przednia dioda LED
4
Flash frontal
4
передняя вспышка
5
Hangerő gombok
5
Przyciski głośności
5
Butoane volum
5
Клавиша громскости
6
Fülhallgató jack
6
Złącze słuchawkowe
6
Mufa casti
6
Разъем гарнитуры
7
LED vaku
7
Dioda LED
7
Led Flash
7
Вспышка
8
Hátulsó kamera
8
Tylni aparat
8
Camera principala
8
Основная камера
9
Elülső kamera
9
Przedni aparat
9
Camera frontala
9
Передняя камера
10
Hát
10
Cofnij
10
Înapoi
10
назад
11
Otthon
11
Ekran domowy
11
Acasă
11
Главная
12
Legutóbbi
alkalmazások
12
Ostatnio używane
aplikacje
12
Aplicaţii recente
12
Недавние приложения
4
Notices for the use of phone
CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dagerous situations.
Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however, turn on the Handsfree
mode.
Turn off your phone while in an aircraft.
Interference caused by mobile phones affects aviation safety, and thus is illegal to use it on the plane. Please make
sure that your mobile phone is turned off when you are on the plane.
In hospital: When using the phone in a hospital must submit to the relevant rules specified by the hospital. Any
interference caused by wireless devices may affect the performance of the phone.
Approved service: Only approved repair shops can repair mobile phones. If you open the phone and try to fix it yourself
you will void the warranty of the product.
Accesories and batteries: Only accesories and batteries approved by the producer can be used.
Emergency calls: Make sure the phone is turned on and enabled if you wish to make an emergency call, press the call
key and confirm the location, explain what happened and do not close the call.
The battery and charging the battery: It is recommended to fully charge before first use of the device. Do not expose
the battery to temperatures above 40! C. Do not dispose the battery in fire or drop anywhere. Return defective batteries
in special centers or to the supplier center.
Warning: We take no responsibility for situations where the phone is used other than as provided in the manual.
Our company reserves the right to make changes in the content of the manual without making this public. These
changes will be posted on the company website to the product it amends.
5
The contents of this manual may be different from that in the product. In this last case will be considered.
To avoid the problems that might occur with the service shops approved by Visual Fan Ltd. (because Visual Fan
reserves the right to stop the collaboration with any service shop which was previously approved and mentioned in
the waranty card on the date on which the product batch was sold on the market), before taking a product to the
service shop, please check the updated list of approved service shps on Allview website at the section:
Support&Service Approved service”.
For more product details visit www.allviewmobile.com. Do not cover the antenna with your hand or other objects
Failure to comply resulting in connectivity issues and rapid discharge of the battery.
All applications provided by third parties and installed in this device, may be modified and/or stopped at any
moment. Visual Fan Ltd will not be responsible in any way for modifications of the services or content of these
applications. Any request or question regarding third party applications may be addressed to owners of these
applications.
Device power on/off and standby
After inserting the SIM card, memory card and battery, start the phone by holding down the Power button for 3
seconds. To power off, press and hold the same button and confirm. If you press the Power button you will set phone
in standby mode, to return shortly press the same button.
Unlocking, idle screen and applications menu
To unlock the screen when resuming from standby, slide your finger from the bottom to the top of the screen.
The main screen will be displayed
6
Home screen pages can be customized with shortcuts and widgets. At the top of the screen is placed the
notification bar that contains information about the mobile network signal, WiFi, Bluetooth, battery level, time and
events.
To display the applications menu, touch the Menu icon from the bottom of the main screen. Slide the screen
to left to scroll main menu. Touch the desired application icon to access it. Use the Back button to return to the main
screen.
Dialing
To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call key.
To answer a call drag the icon to the right, and to reject the call drag the icon to the left.
You can call numbers directly from Call log, touch the dial symbol from the right side of the desired number.
Messaging
To create and send an SMS, proceed as follows:
- Open the applications menu;
- Open the Messaging application;
- From the bottom-right side of the screen touch Compose new message symbol;
7
- Write the message;
Note: You create an MMS by touching the attach symbol and adding media content: images, sound or movies.
- In the top text box add the number or the name of the recipient;
- Tap the arrow -> symbol from the right side of the text box to send the message.
Contacts
Access the Contacts from menu applications.
Add new contact:
- Open Contacts from main menu;
- Tap the + symbol from the bottom-right side of the screen;
- Select the memory where you will store: account or phone entry;
- Enter contact information;
- Finally, tap Save.
Add new contact from call log:
- From the applications menu, open the Dialer;
- Tap the phone number you want to save;
- Tap New contact button;
8
- Select the memory where you will store: account or phone entry;
- Enter contact information;
- Finally, tap Save.
Import/export contacts
You can import or export contacts between memories and accounts available, as follows:
- Open Contacts;
- Press the Options button and select Import / Export;
- Choose memory from which to copy contacts;
- Choose in which memory to copy the contacts;
- Select contacts to copy;
- Press the Copy button;
Synchronize contacts with an account
Note: If you dont have an account, you can create one which is also necessary for the Google Play
TM
store.
You can synchronize the contacts of an account by following the next steps:
- Open the applications menu -> Settings -> Applications -> ACCOUNTS;
- Touch the desired account; if you don’t have allready set, you can add a new one by touching the button Add
new account ;
- Tick the option Sync contact;
9
Customize contacts with photo
Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo.
To add a photo to one contacts follow the steps:
- Open Contacts;
- Touch the desired contact name;
- On the top-right of the screen touch the contact editing symbol;
- In the left corner of the screen touch the symbol to add image;
- Select the input method of image: photo shoot or from gallery.
Google Play store
Google Play store provides a multitude of applications from various categories: games, business, communication,
shopping, travel, entertainment, books, education, finance, photography, tools, media, social, sports, news.
The first time you open the Google Play store, you will be prompted to authenticate. If you already have a
Google account, enter the data. If not, click the Create button to create a new account and follow the steps on the
screen.
10
Settings
Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change these settings.
WLAN
Touch Wi-Fi switch to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically. Networks without
password can be used directly, for others you need to enter the password first.
Bluetooth
Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen. You can modify
settings by pressing the Menu button.
Data usage
Here you can activate or deactivate the data connection and see a chart of data usage status. You can also set the
data mobile limit for each SIM.
More
Airplane mode
Virtual Private Networks(VPN) Settings.
Tethering & portable hotspot
11
Wifi Direct
Mobile network
3G service: here you can enable/disable the 3G service.
Preffered networks
Access point names: add or modify the access points.
Network operators.
Sounds
This option allows you to set audio tones for incoming calls, e-mail alerts and SMS notifications. Settings
include: Vibration, Volume, Tone Audio, Reviews
Select General / Silent / Meeting / Outdoor profile by touching the right side circle.
Power Saving
You can choose one of the three power schemes:
-Closed
-Normal: calling and messaging are available; data connection remains the same state
-Super-long standby: calling and messaging services remains in the same state.
Display
12
a. Brightness: adjust the brightness
b. Wallpaper: change the wallpaper picture for idle screen, lock screen and main menu
c. Auto rotating screen: rotate phone to change direction
d. Alert missed call & sms: blink screen backlight on missed call or unread sms. You will also receive notifications
about missed calls and unread messages in the form of animated icons in the lock screen;
e. Sleep: adjust the delay before the screen automatically locks
f. Font size
Storage
1) View SD Card and Phone Memory.
2) Uninstall or Format SD Card.
Battery
Displays information about the charging status and usage of the battery.
Applications
Shows the list of the installed and downloaded applications, which of them are installed on SD CARD.
Location
Access to my location: enable applications to use your location information.
GPS satellites: switch on/off the GPS receiver.
Google Location Service: let applications to use the WiFi or mobile network connection to get localization.
13
Security
1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the screen.
2) Set up SIM card lock: enter 4-8numbers PIN to set the lock of SIM.
If you enter 10 times wrong PUK code, the SIM card will be permanently locked.
3) Password visible: password visible when enter it
4) Select device administration: add or delete device manager.
5) Unknown sources: install apps from unknown sources
6) Trusted credentials: show the trusted credentials
7) Install from SD card: install the encrypted certificate from SD card.
Languages and input
1) Selecting Language: include all the languages on the phone and totally amount of 12 kinds.
2) Spell checker
3) Personal Dictionary: add words to custom dictionary or delete.
4) Input method : you can select Android keyboard or MultiLing keyboard input method.
5) Text to speech settings
6) Pointer speed
Reset to factory settings
Backup my data: backup my settings and data of other applications.
14
Factory data reset: clear all data stored on the phone.
Accounts
Add, manage and change synchronization options for the used accounts.
Date and Time
1) Automatic date & time: use date and time provided by network or by GPS
2) Automatic time zone: check to use network-provided time zone
3) Set Date / Set time: touch to set date / time.
4) Selecting time zone Select Time Zone according to where you are.
4) Use 24 hour time format : ON/OFF
5) Select date format.
Schedule power on/off
You can set time of boot or shutdown the phone.
Schedule airplane on/off
You can set the time of activating or deactivating the plane mode.
Accessibility
1.Power button end call
15
2.Touch and hold delay
3.Install web scripts
Developer options
Set options dedicated to the Android software developers
About phone
You can check the information about: phone status, legal informations, software version.
16
DECLARATION OF CONFORMITY
Nr. 1425
We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code 500313 Romania,
registered at the Register of Commerce Brasov under nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, as importer, ensure,
guarantee and declare on own responsibility according to Art. 4 HG nr.1.022/2002 regarding the products and
services regime, which could put in danger the life and health, security and labour protection, that the ALLVIEW
product Allview P41 eMagic does not put in danger the life, safety of labour, does cause adverse environmental
impacts and is according to:
-The 2011/65/UE Directive regarding the usage restrictions of some dangerous substances ]n the electonic and
electrical equipments.
-The Directive regarding the radio and telecommunications equipments R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003)
-The Directive regarding the ensurance of low voltage equipment users 73/32/CEE , modified by the 93/68/CEE
(HG457/2003) Directive.
-The Directive regarding the electromagnetic compatibility 89/336/CEE, modified by the 92/31/CEE si 93/68/CEE
(HG982/2007); RoHS Directive: EN50581:2012
-The safety requirements of the European Directive 2001/95/EC and of the EN 60065:2002/A12:2011 si EN
60950-1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011 standards, regarding the decibel level limit of the commercialized
devices.
The product had been evaluated according to the following standards:
-Health: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006
17
-Safety: EN 60950- 1: 2001 +A11:2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
-Radio spectrum: EN 301 511 V9.0.2 (03-2003);EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
The conformity assesment procedure was done according to the 1999/5/CEE Directive (of the Annex II of HG nr.
88/2003) the documentation being at S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov , 61st Brazilor Street, post code 500313
,Romania at it will be put at disposal on demand. The products conformity assesment procedure was fulfilled with
the participation of the following institutions: Phoenix Testlab GmbH
The product has the CE mark applied. The conformity declaration is available at www.allviewmobile.com.
CE 0700 Director
SAR 1.169W/kg COTUNA GHEORGHE
Brasov
08.06.2016
18
ИНСТРУКЦИЙ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно тези инструкций и ги следвайте.
Карайте предпазливо: Препоръчваме да не използвате телефона докато шофирате. Ако се наложи да го
ползвате - включете режим СВОБОНИ РЪЦЕ.
Изключете телефона когато сте в самолет
Смущенията, причинени от мобилните телефони влияят на безопасността на въздухоплаването, и поради това
е незаконно, да го използвате в самолета . Моля уверете се, че телефона е изключен док а то сте в самолета.
В болница: Когато използвате телефона в болница , трябва да се съобразявате с правилата определени от
болницата.
Оторизиран сервиз: Само оторизирани сервизи могат да ремонтират телефона. Ако отворите телефона и се
опитате само да оправите евентуална повреда, гаранцията автоматично става невалид на.
Аксесоари и батер ий: Трябва да се използват, само аксессоари и батерий одобрени от производителя .
Спешни обаждания : Уверете се, че телефонът е включен, ако желаете да направите спешно повикване,
наберете 112 и натиснете клавиша за повикване. Пот върдете мястото, обяснете какво се е случило и не
затваряйте повикването.
Батерия и зареждане на батерията: Препоръч ва се пълно зареждане на батерията преди използване на
устройството. Не излагайте батерията на температури над 40 градуса целзий. Не излагайте или хвърляйте
батерията в огън. Изхвърляйте батерийте в обозначените за това места.
19
Внима ние : Не носим отговорност ако телефона е използван по различен начин от указанията в инсрукцията.
Нашата компания си запазва правото да прави промени в съдържанието на ръководството, без да оповестява
това публично. Тези промени ще бъдат оповестявани в сайта на компанията. Производителя - Visual Fan Ltd.,
си запазва правото да спре работа със всеки сервизен център, упоменат на гаранционната кар та, към датата
на закупуване на продукта.
За да избегнете недоразумения, преди да занесете устройс твото за ремонт в няк ой от сервизи те, моля
проверете на страницата www.allviewmobile.com, дали избрания сервиз фигурира в обновения списък с
упълномощени сервизи.
За повече информация за продукта посет ете www.allviewmobile.com. Не покри вайте антената с ръка или от
други предмети Неспазването води до проблеми за свързване и бързо освобождаване от отговорност на
батерията.
Всички приложения , пре доставени от трети страни, както и инсталирани на това устройство, могат да бъд ат
модифицир а ни и / или спрени във всеки един момент. Visual Fan ООД не носи отговорност по никакъв начин
за модификации на услугите или съдържанието на тези прило жения. Всяко искане или въпрос по отношение
на приложения на трети лица, може да бъде адресирано до собствениците на тези приложения.
Включване изключване на устройството и режим на изчакване
След поставяне на SIM картите, картата памет и батерията, включете телефона, чрез натискане на
захранващият бутон за около 3 секунди. За да го изключите също задръжте захранващият бутон и после
потвърдете. Ако натиснете бутона за кратко телефона минава в режим на изчакване и екрана изгасва, за да
излезете от режима на изчак ване пак натис н е те за кратко същият бутон.
20
Отключване, начален екран и приложения
За да отключите екрана при възобновяване от режим на гото вност, плъзнете пръста си от дъното към горната
част на екрана. Ще се появи основния екран.
Началният екран може да се персонализира с икони и приложения. В горната част на екрана има
информационна лента, която дава информация за силата на сигнала на мобилната мрежа, състояние на WiFi,
Bluetooth, ниво на батерията и времето.
За да видите менюто с всички приложения, докоснете Meню иконата в долният десен ъгъл на екрана.
Приплъзнете на ляво за да се превъртят всички икони на приложенията. Д ок о снете желаното приложение за
да го потвърдите. Използвайте бутона за връщане за да се върнете към главният екран.
Настройки на телефона
За да настроите телефона отид ете в менюто с приложенията и натиснете Настройики / Settings. Менюто с
настройки е организирано в 4 подменюта:
А:Комуникаций:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

Allview P41 eMagic Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Allview P41 eMagic. Tento telefón ponúka základné funkcie ako telefonovanie, posielanie SMS správ, prístup na internet cez Wi-Fi a 3G, prehliadanie kontaktov a ďalšie. Umožňuje prispôsobenie domovskej obrazovky a ponúka možnosť synchronizácie kontaktov s účtom. Návod obsahuje detailný popis nastavení a používania všetkých funkcií.

v iných jazykoch