Powerplus POWE10025 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie o POWERPLUS POWE10025. Táto elektronická príklepová vŕtačka je ideálna pre vŕtanie do dreva, kovu, plastu a muriva. Vŕtačka disponuje variabilnou rýchlosťou, funkciou vŕtania a príklepového vŕtania, a pomocnou rukoväťou pre lepšiu kontrolu. Súčasťou balenia je aj hĺbkomer pre presnejšie vŕtanie. Prečítajte si návod na použitie pre bezpečnú a efektívnu prevádzku.

Nižšie nájdete stručné informácie o POWERPLUS POWE10025. Táto elektronická príklepová vŕtačka je ideálna pre vŕtanie do dreva, kovu, plastu a muriva. Vŕtačka disponuje variabilnou rýchlosťou, funkciou vŕtania a príklepového vŕtania, a pomocnou rukoväťou pre lepšiu kontrolu. Súčasťou balenia je aj hĺbkomer pre presnejšie vŕtanie. Prečítajte si návod na použitie pre bezpečnú a efektívnu prevádzku.

POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 1 www.varo.com
1 POUŽÍVANIE .................................................................................... 2
2 POPIS (OBR. A) ............................................................................... 2
3 OBSAH BALENIA ............................................................................ 2
4 SYMBOLY ........................................................................................ 2
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE .......................................................................................... 3
5.1 Pracovná plocha ..................................................................................................... 3
5.2 Elektrická bezpečnosť ............................................................................................ 3
5.3 Osobná bezpečnosť................................................................................................ 3
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň .............................................. 4
5.5 Servis ....................................................................................................................... 4
6 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÍKLEPOVÉ
VŔTAČKY ......................................................................................... 4
7 PREVÁDZKA .................................................................................... 5
7.1 Výmena vŕtacej alebo skrutkovacej korunky ........................................................ 5
7.2 Zapnutie a vypnutie (obr. 1).................................................................................... 5
7.3 Páka chodu vpred/vzad (obr. 2).............................................................................. 6
7.4 Variabilná rýchlosť (obr. 3) ..................................................................................... 6
7.5 Gombík voľby režimu vŕtania a príklepov (obr. 4) ................................................. 6
7.6 Pomocná rukoväť (obr. 5)....................................................................................... 6
7.7 Hĺbkomer (obr. 6) .................................................................................................... 6
7.8 Pre správnu činnosť ............................................................................................... 6
8 ÚDRŽBA ........................................................................................... 7
9 TECHNICKÉ ÚDAJE ........................................................................ 7
10 HLUK ................................................................................................ 7
11 ZÁRUKA ........................................................................................... 8
12 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE .................................................................. 8
13 IZJAVA O USKLAĐENOSTI ............................................................ 9
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 2 www.varo.com
ELEKTRONICKÁ PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA 600W
POWE10025
1 POUŽÍVANIE
Toto elektricnáradie je určené na skrutkovanie a vŕtanie do dreva, kovu, plastu a muriva.
Nevhodné na profesionálne použitie.
VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto
zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak
vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho
prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
1. Skľučovadlo na vrtáky 13 mm
2. Prídavná rukoväť
3. Tlačidlo voľby smeru: v smere hod.
ruč./proti smeru hod. ruč.
4. Hlavný vypínač
5. Ovládanie rýchlosti
6. Uzamykacie tlačidlo
7. Prídavná rukoväť
8. Hĺbkový doraz
9. LED svetlo zapnutia napájania
3 OBSAH BALENIA
Odstráňte všetok baliaci materiál.
Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy
poškodené.
Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho
zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.
VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s
plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
1 x elektronická príklepová vŕtačka
1 x hĺbkový doraz
1 x prídavná rukoväť
1 x návod
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte
prosím predajcu.
4 SYMBOLY
In V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
Označuje nebezpečenstvo
zranenia alebo poškodenia
náradia.
V súlade so základnými
požiadavkami európskych
smerníc.
Pred použitím si prečítajte návod.
Stroj II. triedy dvojitá izolácia
Nepotrebujete uzemnenú
zástrčku.
Noste ochranné okuliare
Noste ochranné rukavice
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 3 www.varo.com
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE
Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie
všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný
úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať.
Termín "elektric náradie" v chto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s
napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na
pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad
horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže
zapáliť prach alebo výpary.
Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli
by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
5.2 Elektrická bezpečnosť
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na
výkonnostnom štítku
Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte
žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k
uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc
zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú
potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s
uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do
elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie
alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu
tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble
zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel
vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom..
Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte
napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko
úrazu elektrickým prúdom.
5.3 Osobná bezpečnosť
Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa
zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod
vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického
náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.
Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných
pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo
chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že
vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači
alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 4 www.varo.com
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné
nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického
náradia môžu spôsobiť úraz.
Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým
ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi
ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť
pohyblivé diely.
Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že
riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno zníž
nebezpečenstvo spôsobované prachom.
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň
Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne
elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a
bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté.
Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické
náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť.
Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia
odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia
znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby
neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické
náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo
či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré
môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické
náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne
udržiavané elektrické náradie.
Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rez
nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa
ovládajú.
Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito
pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ
pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia
na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba
rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického
náradia.
6 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÍKLEPOVÉ
VŔTAČKY
Nepoužívajte výpary ani horľavé kvapaliny.
Používajte len ostré vrtné korunky a vhodné skrutkovacie násady.
Pri nastavovacích a čistiacich prácach vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky.
Elektrický kábel chráňte pred poškodením. Kábel môže poškodiť olej alebo kyselina.
Zariadenie nenoste za sieťový kábel.
Zástrčku nevyberajte z el. zásuvky tak, že ju budete ťahať za el. kábel.
Pred zasunutím zástrčky sa presvedčte, či nie je zablokovaný vypínač činnosti.
Ak používate káblový bubon, kábel úplne odmotajte. Prierez drôtu minimálne 1,5 mm².
Stroj nepreťažujte.
Všetky obrábané diely dostatočne zaistite.
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 5 www.varo.com
Nedovoľte, aby deti mali prístup k zariadeniu.
Na rebríkoch alebo lešení si zabezpečte stabilný postoj, ak vŕtačku používate voľne z
ruky.
V stenách pomocou detektora lokalizujte skryté elektrické, vodovodné a plynovodné
vedenia.
Noste ochranné okuliare a pri prácach s tvorbou prachu používajte protiprachovú masku.
Opravy nechajte vykonať kvalifikovanému elektrikárovi.
Používajte len originálne náhradné diely.
Hladina hluku môže na pracovisku prekročiť 85 dB(A). V takomto prípade použite chrániče
sluchu. Hluk produkovaný týmto elektrickým zariadením bol nameraný v súlade s normou
EN 50114-1.
Keď sa stroj používa, vždy používajte chrániče sluchu!
Odporúčaný nominálny prevádzkový čas: pribl. 20 minút pod trvalou
záťažou.
Po trvalej prevádzke nechajte vypnuté: pribl. 5-10 minút.
7 PREVÁDZKA
VAROVANIE: Pred montážou a nastavením vždy vyberte zástrčku z
elektrickej zásuvky.
7.1 Výmena vŕtacej alebo skrutkovacej korunky
Chuck key = Kľúč skľučovadla
Kľúč skľučovadla vložte do jedného z troch otvorov na boku skľučovadla (1) a otáčaním
ho otvorte.
Do skľučovadla vložte želanú vŕtaciu alebo skrutkovaciu korunku a kľúčom skľučovadla
otočte opačným smerom, až kým skľučovadlo pevne nezovrie vŕtaciu alebo skrutkovaciu
korunku.
Skontrolujte, či je vŕtacia alebo skrutkovacia korunka v strede skľučovadla a či je zaistená.
7.2 Zapnutie a vypnutie (obr. 1)
Zástrčku pripojte k napájaciemu zdroju. Indikátor zapnutia (9) svieti, až kým sa nástroj
neodpojí od sieťového napájania.
Nástroj spustíte tak, že stlačíte hlavný vypínač (4).
Nástroj zastavíte tak, že pustíte hlavný vypínač.
Keď stlačíte tlačidlo zamknutia (6) a súčasne držíte stlačený hlavný vypínač, hlavný
vypínač sa podrží v zapnutej polohe.
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 6 www.varo.com
Nástroj vypnete tak, že odistíte hlavný vypínač (4) jeho opätovným stlačením.
7.3 Páka chodu vpred/vzad (obr. 2)
Páka chodu vpred/vzad (3) určuje smer otáčania skľučovadla.
Na zvolenie smeru otáčania vpred, uvoľnite hlavný vypínač (4) a páku prepínania smeru
vpred/vzad zatlačte doprava (R). Na zvolenie smeru otáčania vzad, zatlačte páku doľava
(L).
POZNÁMKA: Keď meníte polohu páky, ubezpečte sa, že je vypnutý hlavný
vypínač a motor je zastavený.
7.4 Variabilná rýchlosť (obr. 3)
Tento nástroj má regulátor rýchlosti (5), ktorý rýchlosť zvyšuje otáčaním do smeru „+“ a
rýchlosť znižuje otáčaním do smeru -“.
7.5 Gombík voľby režimu vŕtania a príklepov (obr. 4)
Gombík vby režimu vŕtania a príklepového vŕtania sa nachádza na hornej strane tejto
príklepovej vŕtačky.
Stlačte gombík voľby režimu vŕtania / príklepového vŕtania (2) do “ a zvoľte režim
činnosti príklepové vŕtanie.
Stlačte gombík voľby režimu vŕtania / príklepového vŕtania do polohy vŕtania „ “ a zvoľte
režim činnosti vŕtanie.
7.6 Pomocná rukoväť (obr. 5)
Pomocná rukoväť (7) poskytne dodatočnú kontrolu, oporu a vedenie vrtáka.
Nasuňte držiak bočnej rukoväte cez skľučovadlo vrtákov na stroji.
Bočnú rukoväť otočte do požadovanej polohy a pevne ju utiahnite.
7.7 Hĺbkomer (obr. 6)
Hĺbkový doraz sa používa na obmedzenie maximálnej hĺbky vŕtania.
Uvoľnite bočnú rukoväť (7).
Do otvoru v držiaku bočnej rukoväte vložte hĺbkový doraz (8).
Hĺbkový doraz nastavte na požadovanú hĺbku vŕtania.
Bočnú rukoväť pevne utiahnite.
7.8 Pre správnu činnosť
Podržte vŕtačku prvými dvomi prstami na hlavnom vypínači (4).
Na nadobudnutie lepšej kontroly nad nástrojom a zabráneniu únavy používajte zostavu
prídavnej rukoväte (7).
Pre drevo použite špirálové vrtáky, ploché vrtáky, silové hadovité vrtáky alebo korunové
vrtáky.
Pre kov použite špirálové vrtáky alebo korunové vrtáky z rýchloreznej ocele.
Pre murivo ako tehla, betón, cement atď. použite vrtáky s karbidovým koncom.
Použite dostatok tlaku, aby sa vrták zarezával, ale netlačte príliš silno, aby ste predišli
preťaženiu motora alebo poškodeniu vrtáka.
Na vrták tlačte vždy rovno.
Vŕtačku držte pevne, aby ste mali otáčanie vŕtačky pod kontrolou.
Varovanie: Ak sa vŕtačka zasekáva, okamžite uvoľnite spínač spúšte a
vyberte vŕtačku z obrobku, aby ste zistili príčinu zasekávania. Nestláčajte
opakovane vynač (nezapínajte a nevypínajte), pretože sa môže poškodiť
motor.
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 7 www.varo.com
Aby ste znížili možnosť náhleho zastavenia a prelomenia materiálu, znížte tlak na vŕtačku
a vrták ľahko pretlačte cez poslednú časť otvoru.
Pri vyťahovaní vrtáka z vŕtaného otvoru nechajte motor bežať. Zabránite tým zaseknutiu.
8 ÚDRŽBA
Na nástroji nevykonávajte žiadne úpravy, keď je v prevádzke.
Nahromadený prach odstráňte kefkou alebo suchou handričkou.
Zabráňte kontaktu plastových častí s produktmi obsahujúcimi benzín, pretože obsahujú
chemikálie, ktoré by mohli oslabiť alebo zničiť plast.
9 TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie / frekvencia
230-240 V ~ 50 Hz
Príkon
600 W
Rýchlosť pri nezaťažení
0 - 3000 min-1
Kapacita skľučovadla
13 mm
Dvojitá izolácia
Áno
Nárazová rýchlosť
0-48000 úderov/min.
Max. kapacita vŕtania
Drevo
25 mm
Oceľ
8 mm
Betón
13 mm
10 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
87 dB(A)
98 dB(A)
POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče
sluchu.
aw (Vibrácie):
8,3 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 8 www.varo.com
11 ZÁRUKA
Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok je 24 mesiacov a začína plynúť dňom
zakúpenia prvým používateľom.
Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek,
chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble
a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa
poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo
pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú
pod ustanovenia záruky.
Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho
používania zariadenia.
Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou
dohodnuté inak.
Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku
nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia
kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo
závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré
nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode),
neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené
všetky možnosti.
Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na
začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú
majetkom spol. Varo NV.
Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum
zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory,
pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave,
v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané,
spolu s priloženým dokladom o kúpe.
12 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s
domovým odpadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom.
Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým
odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu.
Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
POWE10025 SK
Copyright © 2017 VARO S t r a n a | 9 www.varo.com
13 IZJAVA O USKLAĐENOSTI
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9, BE2500 Lier Belgija, izjavljuje da je,
Proizvod: Elekstronska udarna bušilica
Marka: POWERplus
Model: POWE10025
u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama primenljivih direktiva
Evropske unije, zasnovanim na primeni evropskih harmonizovanih standarda. Bilo kakva
neovlašćena modifikacija uređaja poništava ovu deklaraciju.
Direktive Evropske unije (uključujući, ukoliko je to primenljivo, njihove dopune do dana
potpisivanja);
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Evropski harmonizovani standardi (uključujući, ukoliko je to primenljivo, njihove dopune do
dana potpisivanja);
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-1 : 2010
EN55014-1 : 2006
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Čuvar tehičke dokumentacije: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
Dole potpisani deluje u ime generalnog direktora kompanije,
Philippe Vankerkhove
Regulatorni poslovi - direktor za usklađenost
Datum: 14/11/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Powerplus POWE10025 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie o POWERPLUS POWE10025. Táto elektronická príklepová vŕtačka je ideálna pre vŕtanie do dreva, kovu, plastu a muriva. Vŕtačka disponuje variabilnou rýchlosťou, funkciou vŕtania a príklepového vŕtania, a pomocnou rukoväťou pre lepšiu kontrolu. Súčasťou balenia je aj hĺbkomer pre presnejšie vŕtanie. Prečítajte si návod na použitie pre bezpečnú a efektívnu prevádzku.