Samsung SM-G950F Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.samsung.comHungarian. 02/2019. Rev.1.0
FELHASZNÁLÓI
KÉZIKÖNYV
SM-G950F
SM-G955F
2
Tartalom
Alapok
4 Fontos tudnivalók
7 A készülék túlmelegedése és megoldások
11 Készülék elrendezés és funkciók
17 Akkumulátor
23 SIM-kártya (nano-SIM-kártya)
27 Memóriakártya (microSD-kártya)
31 A készülék be- és kikapcsolása
32 Kezdeti beállítások
34 Samsung fiók
36 Adatátvitel a korábbi készülékről (Smart
Switch)
40 A képernyő használata
54 Értesítési panel
56 Szövegbevitel
Alkalmazások és funkciók
59 Alkalmazások telepítése és eltávolítása
61 Bixby
65 Bixby Home
67 Reminder
71 Telefon
76 Névjegyzék
80 Üzenetek
84 Internet
86 E-mail
87 Fényképező
107 Galéria
113 Always On Display
116 Edge képernyő
120 Több ablak
123 Gyereksarok
126 Galaxy Wearable
126 Samsung Members
127 Samsung Notes
128 Naptár
129 Samsung Health
135 Hangrögzítő
137 Saját fájlok
137 Óra
139 Számológép
140 Game Launcher
143 SmartThings
148 Tartalom megosztása
149 Samsung DeX
155 Google alkalmazások
Tartalom
3
194 Samsung Pass
198 Biztonságos mappa
203 Fiókok és biztonsági mentés
204 Samsung Cloud
205 Google
206 Speciális funkciók
207 Dual Messenger
208 Eszközkarbantar
210 Alkalmazások
211 Általános kezelés
212 Kisegítő lehetőségek
212 Szoftverfrissítés
213 Felhasználói kézikönyv
213 A telefon névjegye
Függelék
214 Kisegítő lehetőségek
231 Hibakeresés
238 Az akkumulátor eltávolítása
Beállítások
157 Bevezető
157 Kapcsolatok
159 Wi-Fi
161 Bluetooth
163 NFC és fizetés
166 Adattakarékos üzemmód
167 Mobil hotspot és Internetmegosztás
168 Egyéb kapcsolatbeállítások
171 Hangok és rezgés
171 Dolby Atmos (környezeti hang)
172 Külön alkalmazáshang
172 Értesítések
173 Alkalmazásikon-jelvények
173 Kijelző
175 Kékfényszűrő
175 A képernyőmód megváltoztatása
vagy a kijelző színeinek beállítása
177 Képernyőfelbontás
177 Képernyőkímélő
178 Háttérképek és témák
178 Képernyő lezárása
179 Smart Lock
180 Biometrikus azonosítás és biztonság
182 Arcfelismerés
185 Íriszfelismerés
190 Ujjlenyomat-felismerés
4
Alapok
Fontos tudnivalók
Kérjük, hogy a biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt
figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet.
•
A leírások a készülék alapértelmezett beállításain alapulnak.
•
Bizonyos tartalmak a szolgáltató, a régió, a modell műszaki tulajdonságai, illetve a készülék
szoftverének függvényében eltérőek lehetnek.
•
A jelentős CPU- és RAM-használatot igénylő tartalmak (magas minőségű tartalmak)
befolyásolják a készülék általános teljesítményét. A tartalommal kapcsolatos alkalmazások a
készülék specifikációjának és a környezet függvényében nem biztos, hogy megfelelően fognak
működni.
•
A Samsung nem vállal felelősséget az olyan alkalmazások okozta teljesítményproblémákért,
amelyek nem a Samsungtól származnak.
•
A Samsung nem vállal felelősséget a regisztrációs adatbázis vagy az operációs rendszer
módosításából adódó teljesítményproblémákért. Az operációs rendszer személyre szabásának
kísérlete a készülék vagy az alkalmazások hibás működését eredményezheti.
•
A készülék által biztosított szoftverek, hangforrások, háttérképek, képek és más médiatartalmak
engedélye korlátozott használatra szól. Ezen anyagok kinyerése és kereskedelmi vagy egyéb
célú felhasználása sérti a szerzői jogokat. A felhasználó teljes felelősséggel tartozik a tartalmak
illegális felhasználásáért.
•
Az olyan adatszolgáltatásokért, mint az üzenetküldés, fel- és letöltés, automatikus szinkronizálás
vagy helymeghatározó szolgáltatások, a szolgáltató adatcsomagtól függően díjat számíthat fel.
Nagy mennyiségű adat átvitele esetén ajánlott a Wi-Fi funkció használata.
•
Az eszközzel érkező alapértelmezett alkalmazások előzetes figyelmeztetés nélkül frissítésre
kerülhetnek, vagy a támogatásuk megszűnhet. Amennyiben kérdései vannak a készülékkel
érkező alkalmazásokkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal.
A felhasználó által telepített alkalmazásokkal kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a
szolgáltatóval.
Alapok
5
•
A készülék operációs rendszerének módosítása vagy a nem hivatalos forrásból származó
szoftverek telepítése a készülék meghibásodásával vagy az adatok sérülésével vagy
elvesztésével járhat. Ezek a Samsung licencmegállapodásával ellentétesek és a garancia
megszűnését eredményezik.
•
A régiótól vagy szolgáltatótól függően egy képernyővédő van mellékelve, amely a gyártás
és elosztás során nyújt védelmet. A mellékelt képernyővédő károsodására nem vonatkozik a
garancia.
•
Az érintőképernyőt még erős kültéri napfényben is világosan láthatja, mert automatikusan állítja
a kontraszttartományt a környezet alapján. A kijelző technologiájából adódóan a bekapcsolva
hagyott készüléken szellemképesedés (a képernyő beégése) jelentkezhet.
Javasoljuk, hogy kapcsolja ki az érintőképernyőt, amikor nem használja a készüléket.
Beállíthatja, hogy az érintőképernyő automatikusan kikapcsoljon, amikor nem használja.
Indítsa el a
Beállítások
alkalmazást, érintse meg a
Kijelző
Képernyő időkorlátja
lehetőséget, majd válassza ki, milyen hosszú ideig szeretné, hogy a készülék várjon, mielőtt
kikapcsolja az érintőképernyőt.
Annak beállításához, hogy az érintőképernyő automatikusan beállítsa a fényerejét a
környezettől függően, indítsa el a
Beállítások
alkalmazást, érintse meg a
Kijelző
lehetőséget,
majd a bekapcsoláshoz érintse meg az
Adaptív fényerő
kapcsolót.
•
Térségtől, illetve típustól függően az eszközök használatához az Amerikai Szövetségi
Kommunikációs Bizottság (Federal Communications Commission – FCC) jóváhagyása szükséges.
Ha az eszköz rendelkezik FCC-jóváhagyással, akkor rendelkezik FCC-azonosítóval. Az FCC-
azonosító megtekintéséhez indítsa el a
Beállítások
alkalmazást és érintse meg
A telefon
névjegye
Állapot
lehetőséget.
Alapok
6
A víz- és porállóság megtartása
A készülék víz- és porálló. A készülék víz- és porállóságának megőrzése érdekében tartsa be
gondosan ezeket a javaslatokat. Ennek elmulasztása a készülék sérülését okozhatja.
•
A készüléket ne merítse 1,5 m-nél mélyebb édesvízbe, illetve ne tartsa víz alatt 30 percnél
hosszabb ideig. Ha a készüléket bármilyen édesvíztől eltérő folyadékba (például sós, ionizált víz
vagy alkoholos ital) meríti, akkor a folyadék hamarabb jut be a készülék belsejébe.
•
Ne tegye ki a készüléket nagy erővel mozgó víznek.
•
Ha a készüléket édesvíz éri, törölje szárazra alaposan tiszta, puha ruhával. Ha a készüléket más
folyadék, például sós víz, úszómedence vize, szappanos víz, olaj, parfüm, naptej, kéztisztító vagy
vegyi anyagok, például kozmetikumok érik, öblítse le édesvízzel és törölje alaposan szárazra egy
tiszta, puha ruhával. Ha nem követi ezeket az utasításokat, az hátrányosan érintheti a készülék
teljesítményét és megjelenését.
•
Amennyiben a készülék vízbe merül, a mikrofon vagy hangszóró nedves, hívás közben
nem biztos, hogy a hang jól hallható. Törölje le a készüléket száraz ruhával, majd szárítsa meg
alaposan, mielőtt használni kezdené.
•
Az érintőképernyő és más funkciók nem feltétlenül működnek megfelelően, ha a készüléket
vízben használják.
•
Ha a készülék leesik vagy ütés éri, akkor a készülék víz- és porálló képessége csökkenhet.
•
A készülék felügyelt környezetben került ellenőrzésre és megadott körülmények között
víz- és porállónak minősült (megfelel az IP68 szabvány követelményeinek az IEC 60529
nemzetközi szabvány szerint – A védelmi szintet a burkolatok biztosítják [IP-kód];
tesztkörülmények: 15-35 °C, 86-106 kPa, édesvíz, 1,5 méter, 30 percig). A szabvány ellenére a
készülék nem áll ellen minden esetben a víznek.
Tájékoztató ikonok
Figyelmeztetés: olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését
okozhatják
Vigyázat: olyan helyzetek, amelyek a készülék vagy más eszközök károsodását okozhatják
Megjegyzés: jegyzetek, használati tanácsok és kiegészítő információk
Alapok
7
A készülék túlmelegedése és megoldások
A készülék felforrósodása az akkumulátor töltése közben
Töltés közben a készülék és a töltő felforrósodhat. Vezeték nélküli töltés és gyorstöltés közben a
készülék érintésre forróbb lehet. Ez nincs hatással a készülék élettartamára vagy teljesítményére, és a
készülék normális működésének része. Amennyiben az akkumulátor túlságosan felmelegszik, a töltő
megszakíthatja a töltési műveletet.
A készülék felforrósodása esetén tegye a következőket:
•
Válassza le a töltőt a készülékről, és zárja be az összes futó alkalmazást. Várja meg, amíg a
készülék lehűl, majd kezdje újra a töltést.
•
Ha a készülék alsó része túlhevül, lehetséges, hogy a csatlakoztatott USB-kábel sérült.
Cserélje ki a sérült USB-kábelt egy a Samsung által jóváhagyott újra.
•
Vezeték nélküli töltő használata közben ne helyezzen idegen tárgyakat, például
fémtárgyakat, mágneseket és mágnescsíkos kártyákat a készülék és a vezeték nélküli töltő
közé.
A vezeték nélküli töltés vagy gyors töltés funkció csak a támogatott modellek esetén érhető
el.
Alapok
8
Ha a készülék használat közben forrósodik fel
Ha olyan funkciókat vagy alkalmazásokat használ, amelyek több energiát igényelnek, vagy
huzamosabb ideig használja őket, úgy a készülék a megnövekedett akkumulátor-fogyasztás miatt
átmenetileg felforrósodhat. Zárja be az aktuálisan futó alkalmazásokat, és ne használja a készüléket
egy ideig.
A következő helyzetekben felmelegedhet a készülék. Az Ön által használt funkciók és alkalmazások
függvényében előfordulhat, hogy ezek a példák nem érvényesek az Ön készülékére.
•
A vásárlást vagy visszaállítást követő kezdeti beállítások során
•
Nagy fájlok letöltésekor
•
Nagyobb energiaigényű alkalmazások használatakor, vagy alkalmazások huzamosabb ideig
tartó használatakor
Nagyon jó minőségű játékok huzamosabb ideig tartó használatakor
Hosszabb videorögzítések esetén
Maximális fényerősség mellett streamelt videók esetén
Televízióhoz történő csatlakozás esetén
•
Több alkalmazás egyidejű használatakor (vagy sok alkalmazás a háttérben történő futtatása
során)
Több ablak használata esetén
Ha alkalmazásokat frissít vagy telepít videorögzítés közben
Ha nagy fájlokat tölt le videohívás alatt
Ha videókat rögzít navigációs alkalmazás használata közben
•
Ha nagy adatmennyiséget szinkronizál felhővel, e-maillel vagy más fiókokkal
•
Ha navigációs alkalmazást használ autóban, és a készülék közvetlen napfénynek van kitéve
•
Mobil hotspot és internetmegosztás funkció használata során
•
Ha olyan helyen használja a készüléket, ahol gyenge a térerő
•
Ha sérült USB-kábellel tölti az akkumulátort
•
Ha a készülék többcélú csatlakozója sérült vagy idegen anyagoknak van kitéve, például
folyadéknak, pornak, fémpornak vagy ceruzahegynek
•
Roaming használatakor
Alapok
9
A készülék felforrósodása esetén tegye a következőket:
•
Mindig használja a legújabb szoftververziót.
•
A futó alkalmazások ütközései a készülék felmelegedését okozhatják. Indítsa újra a
készüléket.
•
Amikor nem használja, kapcsolja ki a Wi-Fi, GPS és Bluetooth funkciókat.
•
Zárja be az akkumulátor fogyasztását növelő és a háttérben használaton kívül futó
alkalmazásokat.
•
Törölje a szükségtelen fájlokat és a használaton kívüli alkalmazásokat.
•
Csökkentse a képernyő fényerejét.
•
Ha a készülék túlhevül, vagy hosszan tartóan forrónak érződik egy ideig ne használja. Ha a
készülék továbbra is túlmelegszik, forduljon egy Samsung-márkaszervizhez.
Az eszköz korlátozásai túlmelegedés esetén
Ha az eszköz túlmelegszik, akkor a teljesítmény és a funkciók korlátozottá válhatnak, és előfordulhat,
hogy az eszköz kikapcsol a lehűlés érdekében. A funkció csak a támogatott modelleken érhető el.
•
Ha az eszköz a szokottnál melegebb lesz, akkor egy üzenet jelenik meg, amely az eszköz
túlmelegedéséről tájékoztat. Az eszköz hőmérsékletének csökkentése érdekében a képern
fényessége és a teljesítménye korlátozva lesz, és az akkumulátor töltése leáll. A futó
alkalmazások bezárulnak, és csak segélykérő hívásokat indíthat addig, amíg az eszköz le nem
hűl.
•
Ha a készülék túlmelegszik, vagy hosszabb időn át forrónak érződik, akkor egy üzenet jelenik
meg, amely a kikapcsolásról tájékoztat. Kapcsolja ki az eszközt, és várjon, amíg az lehűl.
Alapok
10
A használattal kapcsolatos óvintézkedések
Az alábbi esetekben a készülék felmelegedhet a környezet hatására. Mindenképpen kerülje el az
akkumulátor élettartamának csökkentését, a készülék károsodását és tűz okozását.
•
A készüléket ne tárolja nagyon alacsony vagy nagyon magas hőmérsékleten.
•
A készüléket ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen napfénynek.
•
Ne használja vagy tárolja a készüléket hosszabb ideig nagyon meleg helyen, mint például
nyáron autó belsejében.
•
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, amely túlmelegedhet, például fűtőszálas szőnyegre.
•
Ne tárolja a készüléket fűtőtest, mikrohullámú sütő, forró konyhai eszközök vagy nagynyomású
tartályok belsejében vagy közelében.
•
Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort.
Alapok
11
Készülék elrendezés és funkciók
Az értékesítési doboz tartalma
Ellenőrizze, hogy a termék doboza tartalmazza-e a következő elemeket:
•
Készülék
•
USB-kábel
•
Fülhallgató
•
Nyitótű
•
USB töltő adapter
•
Rövid kezelési útmutató
•
USB-csatlakozó (C típusú USB)
Adatok mobilkészülékek közti átviteléhez
használja az USB-csatlakozót.
•
Micro USB csatlakozó
Csatlakoztassa a mikro USB-csatlakozót az
akkumulátor mikro USB-kábellel történő
töltéséhez.
Ne dugja a mikro USB-kábelt a készülék többcélú
csatlakozójába, mert az a készülék sérülését
okozhatja.
Micro USB csatlakozó
Mikro-USB-kábel
Alapok
12
•
A készülékhez kapott összetevők és a rendelkezésre álló tartozékok régiónként és
szolgáltatótól függően eltérőek lehetnek.
•
A mellékelt tartozékok kifejezetten a készülékhez lettek tervezve, és más készülékekkel
nem kompatibilisek.
•
A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
•
További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt
győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel.
•
Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott
tartozékok használata során romolhat a teljesítmény, és előfordulhat meghibásodás, ilyen
esetekre nem vonatkozik a garancia.
•
Az elérhető kiegészítők listája változhat és teljes mértékben a gyártó cégektől függ. Az
elérhető kiegészítőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Samsung
honlapját.
Alapok
13
A készülék elrendezése
Elülső kamera
Íriszfelismerő kamera
Hangszóró
Edge képernyő
Bekapcsológomb
Érintőképernyő
Edge képernyő
Többcélú csatlakozó
(C típusú USB)
Értesítési fény
Hangerő gomb
Bixby gomb
Íriszfelismerő LED
Belső GPS antenna
Közelség-/
fényérzékelő
Alapok
14
Ujjlenyomat érzékelő
Hátsó kamera
Mikrofon
Belső antenna
Hangszóró
Mikrofon
Pulzusmérő
Mobilfény
Fülhallgató csatlakozója
NFC-antenna/
MST-antenna/
Vezeték nélküli
töltőtekercs
SIM-kártya/
Memóriakártya tálcája
•
A hangszórók használata (például médiafájlok lejátszása vagy kihangosító) használata
közben, ne helyezze a készüléket a füléhez.
•
Vigyázzon ne tegye ki a fényképező érzékelőjét erős fényforrásnak, például közvetlen
napsütésnek. Ha a fényképező érzékelőjét erős fényforrásnak, például közvetlen
napsütésnek teszik ki, akkor az megsérülhet. A sérült képérzékelő nem javítható, és
pontokat, illetve foltokat okoz a képeken.
Alapok
15
•
Csatlakoztatási problémák és az akkumulátor gyors merülése következhetnek be az
alábbi esetekben:
Ha fémmatricákat ragaszt a készülék antennájának területére
Ha fémes anyagból készült készülékfedelet rögzít a készülékre
Ha bizonyos funkciók, például hívás vagy a készülék adatkapcsolatának használata
közben kezével vagy más tárggyal letakarja a készülék antennájának területét
•
Ajánlott a Samsung által jóváhagyott képernyővédő fólia használata. A jóvá nem hagyott
képernyővédő fóliák megzavarhatják az érzékelők működését.
•
Ne takarja le a közelség-/fényérzékelő területét a képernyő kiegészítőivel, például
képernyővédővel vagy matricákkal. Ez ugyanis az érzékelő hibás működését okozhatja.
•
Az Edge képernyőn látható színek a nézőponttól függően eltérőek lehetnek.
Hardveres gombok
Bekapcsológomb
Bixby gomb
Hangerő gomb
Gomb Művelet
Bekapcsolás
•
A készülék be- és kikapcsolásához tartsa hosszan lenyomva.
•
Nyomja meg a képernyő bekapcsolásához, illetve zárolásához.
Bixby
•
Nyomja meg a Bixby indításához. További információkért lásd: Bixby.
•
Tartsa lenyomva, hogy beszélgetést kezdeményezzen a Bixby-vel.
További információkért lásd: A Bixby használata.
Hangerő
•
Nyomja meg a készülék hangerejének módosításához.
Alapok
16
Funkciógombok
Vissza gomb
Kezdőlap gomb
Legutóbbi
alkalmazások gomb
Amikor bekapcsolja a képernyőt, a funkciógombok megjelennek a képernyő alján. Alapértelmezés
szerint a funkciógombok a Legutóbbi alkalmazások gombra, a Kezdőlap gombra és a Vissza gombra
vannak beállítva. További információkért lásd: Navigációs sáv (funkciógombok).
Alapok
17
Akkumulátor
Az akkumulátor töltése
Az első használatbavételt megelőzően vagy ha a készülék hosszabb időn keresztül használaton kívül
volt, az akkumulátort fel kell tölteni.
Kizárólag Samsung által jóváhagyott töltőket, akkumulátorokat, és kábeleket használjon.
A nem megfelelő töltők és kábelek használata az akkumulátor robbanását vagy a készülék
sérülését okozhatja.
A töltő helytelen csatlakoztatása a készülék súlyos sérülését okozhatja. A helytelen
használatból eredő károkra a garancia nem terjed ki.
Energiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki a töltőt. A töltőnek nincs
kikapcsológombja, ezért az áramellátás megszüntetéséhez ki kell húzni az elektromos
aljzatból. Használat során a töltőnek a fali aljzathoz csatlakoztatva és könnyen elérhetőnek
kell lennie.
1
Csatlakoztassa az USB-kábelt az USB töltő adapterhez.
2
Dugja az USB-kábelt a készülék többcélú csatlakozójába.
Alapok
18
3
Illessze az USB töltő adaptert egy elektromos aljzatba.
4
Amikor teljesen feltöltődött, válassza le a töltőt a készülékről. Ezután húzza ki a töltőt a
konnektorból.
Töltés mikro USB-kábellel
Csatlakoztassa a mikro USB-csatlakozót az akkumulátor mikro USB-kábellel történő töltéséhez. Ne
dugja a mikro USB-kábelt a készülék többcélú csatlakozójába, mert az a készülék sérülését okozhatja.
Micro USB csatlakozó
Mikro-USB-kábel
Az akkumulátor mikro-USB-kábellel történő töltéséhez és számítógéphez való
csatlakoztatáshoz a mikro-USB-csatlakozó használatos.
Alapok
19
Más készülékek töltése
Használja az USB-csatlakozót (C típusú USB), ha más mobilkészülékeket szeretne tölteni a készülék
akkumulátoráról.
Dugja az USB-csatlakozót (C típusú USB) a készüléke többcélú csatlakozójába, és csatlakoztassa
készülékét és a másik készüléket USB-kábellel.
Amikor a töltés megkezdődik, az akkumulátor töltését jelző ikon megjelenik a másik készülék
képernyőjén.
Új készülék A másik készülék
USB-csatlakozó
(C típusú USB)
A másik készülék
USB-kábele
A készüléken megjelenő alkalmazás-kiválasztási előugró ablak adatátvitelre szolgál. Ne
válasszon alkalmazást az előugró ablakban.
Alapok
20
Az akkumulátor-energiafogyasztás csökkentése
A készülék különféle funkciókat kínál, amelyek segítenek takarékoskodni az akkumulátor
energiájával.
•
Optimalizálja a készüléket a Készülék karbantartása funkció használatával.
•
Amikor nem használja a készüléket, kapcsolja ki a képernyőt a Bekapcsológomb
megnyomásával.
•
Kapcsolja be az energiatakarékos módot.
•
Bezárhatja a felesleges alkalmazásokat.
•
Amikor nincs használatban, kapcsolja ki a Bluetooth funkciót.
•
Kapcsolja ki a szinkronizálást végző alkalmazások automatikus szinkronizálását.
•
Csökkentse a háttérvilágítás időtartamát.
•
Csökkentse a képernyő fényerejét.
Töltési tippek és elővigyázatossági intézkedések az
akkumulátorral kapcsolatban
•
Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, az ikon üresen jelenik meg.
•
Amennyiben az akkumulátor teljesen lemerült, a készülék a töltő csatlakoztatását követően
nem kapcsolható be azonnal. A készülék bekapcsolása előtt hagyja néhány percig töltődni az
akkumulátort.
•
Amennyiben egyszerre több alkalmazást, hálózati alkalmazásokat vagy más eszközökhöz
csatlakozó alkalmazásokat használ, az akkumulátor gyorsabban lemerül. Annak érdekében,
hogy nehogy a készülék kikapcsoljon az adatok átvitele közben, ezeket az alkalmazásokat
mindig az akkumulátor teljes feltöltését követően használja.
•
Ha töltő helyett más energiaforrást, például számítógépet használ, az alacsonyabb áramerősség
miatt a töltés hosszabb ideig tarthat.
•
A készülék töltés közben is használható, ám ilyenkor tovább tarthat az akkumulátor teljes
feltöltése.
•
Amennyiben a készülék töltése közben a tápellátás ingadozik, az érintőképernyő kikapcsolhat.
Ilyen esetben húzza ki a töltőt az eszközből.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239

Samsung SM-G950F Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre