Groupe Brandt SF-84E Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
CS NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE
HU ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTA
NL INSTALLATIE & GEBRUIKSHANDLEIDING
Sušička na prádlo s odvodem vlhkého
vzduchu
Légkivezetéses szárítógép
Droogtrommel met afvoer
2
FR
2
OBSAH
CS
1/ DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE
• Dodržování bezpečnostních předpisů ______________________ 3
• Ochrana životního prostředí ______________________________ 4
• Úspora energie__________________________________________ 4
2/ POPIS SPOTŘEBIČE
• Celkový pohled na sušičku ________________________________ 5
3/ INSTALACE SUŠIČKY
• Okolí spotřebiče ________________________________________ 6
• Ustavení do vodorovné polohy ____________________________ 6
• Odvod vzduchu ________________________________________ 7
• Úprava výstupu vzduchu __________________________________ 8
• Vestavění ______________________________________________ 8
• Montáž nad sebou ______________________________________ 9
• Změna směru otevírání dveří ______________________________ 9
• Elektrické napájení ______________________________________ 10
4/ PŘÍPRAVA PRÁDLA
• Zkontrolujte stav prádla __________________________________ 11
• Vkládání prádla do bubnu ________________________________ 13
5/ PROGRAMOVÁNÍ
• Popis ovládacího panelu __________________________________ 12
• Programování sušicího cyklu ______________________________ 12
• Programy sušički ________________________________________ 15
6/ BĚŽNÁ ÚDRŽBA
• Čištění filtru ____________________________________________ 16
• Čištění spotřebiče ______________________________________ 16
7/ MOŽNÉ ZÁVADY ____________________________________________ 17
8/ ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS ______________________________ 18
3
FR
3
1 / DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE
CS
Důležité upozornění :
Tento návod uschovejte tak, aby byl v
dosahu při používání spotřebiče. Pokud spo-
třebič prodáte nebo předáte jiné osobě, ujis-
těte se, že s ním byl předán i návod k použití.
Děkujeme Vám za prostudování těchto dopo-
ručení dříve, než přikročíte k instalaci a
používání zakoupeného spotřebiče. Byla
vydána v zájmu Vaší bezpečnosti a bezpeč-
nosti Vašich bližních.
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Instalace
— Při převzetí spotřebič ihned vybalte, nebo ho
nechte vybalit. Zkontrolujte, zda během pře-
pravy nedošlo k poškození spotřebiče.
Případné výhrady písemně zaznamenejte na
dodací lístek a ponechte si jeden exemplář.
Nikdy nezapojujte poškozený spotřebič. Je-li
Váš spotřebič poškozený, obraťte se na svého
prodejce.
— Než přistoupíte k připojení spotřebiče, pros-
tudujte si pokyny v návodu k instalaci.
— Po celou dobu instalace musí být spotřebič
odpojený ze sítě.
— Nikdy nepřipojujte odvodní potrubí ke komí-
novému průduchu (riziko zpětného tahu spalin),
ani k VMC (mechanická kontrolovaná venti-
lace).
— Údaje elektrického připojení uvedené na
štítku spotřebiče a údaje sítě se musejí shodo-
vat.
— Po instalaci spotřebiče musí zásuvka zůstat
přístupná.
— Neměňte a nepokoušejte se měnit technické
parametry spotřebiče. Bylo by to pro Vás
nebezpečné.
— Jestliže ventilace spotřebiče vyžaduje úpravy,
svěřte zásahy do elektrického a hydraulického
systému pouze kvalifikovanému elektrikáři a
instalatérovi.
— Spotřebič nesmí být umístěn za dveřmi se
zástrčkou, za posuvnými dveřmi nebo za
dveřmi s panty umístěnými na opačné straně
než závěs dvířek sušičky.
— Váš spotřebič je určen k běžnému domácímu
používání. Nepoužívejte ho k obchodním nebo
výrobním účelům, ani k jiným účelům, než pro
které byl vyvinut.
Bezpečnost dětí
— Tento spotřebič smějí používat pouze dos-
pělé osoby. Nenechávejte děti hrát si se spotře-
bičem a nepouštějte k němu domácí zvířata.
— Dbejte, aby se malé děti nepřibližovaly k spo-
třebiči, je-li v chodu.
— Po vybalení spotřebiče ukliďte obaly mimo
dosah dětí.
— Obalové materiály uchovávejte mimo dosah
dětí (např. plastové tašky, polystyrén, apod.).
Mohou být pro děti nebezpečné (riziko udu-
šení).
— Tento spotřebič není určený k tomu, aby jej
používaly osoby (platí i pro děti) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi, nebo osoby bez jakékoliv zku-
šenosti nebo bez jakýchkoliv znalostí s výjim-
kou případu, kdy na ně bude dohlížet, nebo je
o používání spotřebiče poučí osoba, která
zodpovídá za jejich bezpečnost.
Použití
Důležité upozornění :
Sušička je určena výhradně pro domácí
používání k sušení tkanin, které se smějí sušit
v sušičce.
Důležité upozornění :
Dodržujte následující předpisy. Zříkáme
se veškeré odpovědnosti a záruky v případě
nedodržení těchto doporučení, které může mít
za následek hmotné škody nebo škody na
zdraví.
— Spotřebič používejte podle pokynů uvede-
ných v návodu k obsluze, ochráníte tak spotře-
bič i své prádlo před poškozením .
Nepoužívejte v spotřebiči rozpouštědla (nebez-
pečí vzniku požáru nebo výbuchu).
4
1 / OBECNÁ DOPORUČENÍ PRO UŽIVATELE
CS
— Buďte velmi opatrní při používání prostředků na odstranění skvrn : veškeré čištění prádla rozpouš-
tědly, prostředky k odstranění skvrn a aerosoly před sušením je zakázáno, prote jde o vysoce hoř-
lavé prostředky. Pokud prádlo vyžaduje tento typ čištění, je nutno ho provést před praním.
Doporučujeme Vám však nepoužívat tyto výrobky v blízkosti sušičky a obecně pak v blízkosti elek-
trických spotřebičů v nedostatečně větrané místnosti z důvodu možného výbuchu.
— Pečlivě zkontrolujte cedulky našité na prádle s pokyny k praní a čištění.
— Pokud musíte otevřít dveře bubnu v průběhu cyklu sušení, vyčkejte chvíli, než horký buben vych-
ladne.
— Kontrolujte pravidelně odvodní potrubí, můžete tak zabránit nesprávnému fungování spotřebiče.
Může se stát, že v odvodním potrubí zůstává voda (působením kondenzace) následkem podmínek
užívání (dávka prádla, sušení prádla a venkovní teplota). V takovém případě musíte z potrubí vodu
odstranit.
— Pokud dochází k závadám fungování a nevedou-li rady tohoto návodu k nápravě (viz kapitola
“MOŽNÉ ZÁVADY FUNGOVÁNÍ”), obraťte se na kvalifikovaného odborníka.
— Než se zbavíte opotřebovaného spotřebiče, postarejte se, aby se již nedal použít. Odpojte a odříz-
něte napájecí kabel těsně u spotřebiče a znemožněte zavírání dvířek.
— Pro Vaši bezpečnost nevyměňujte sami napájecí kabel, ale zavolejte kvalifikovaného pracovníka.
— V případě odchylek od normálního fungování odpojte spotřebič ze sítě a obraťte se na záruční a
pozáruční servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obal tohoto spotřebiče je z recyklovatelných materiálů. Jejich odevzdáním k recyklaci do speciál-
ních kontejnerů přispějete k ochraně životního prostředí.
Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy označen tímto logem,
které Vám sděluje, že v zemích Evropské unie se opotřebené přístroje nemají směšovat s
jinými odpady. Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se provádí za nejlepších pod-
mínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických
přístrojích. Kontaktujte radnici ve Vaší obci nebo prodejce, aby Vám oznámili sběrná místa
opotřebených přístrojů nejblíže Vašemu bydlišti.
Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
•ÚSPORA ENERGIE
— Odstřeďte vyprané prádlo na vysokou rychlost, zůstatková vlhkost bude malá, a proto i spotřeba
energie bude nižší. I syntetické výrobky je třeba před sušením odstředit.
— Naplňte sušičku na maximum, chcete-li dosáhnout optimálního využití energie. Při plnění
dodržujte dávkování prádla předepsané v tomto návodu.
— Vysoká venkovní teplota a příliš malá místnost prodlužují dobu sušení a zvyšují spotřebu elektřiny.
— Po každém cyklu sušení vyčistěte filtr.
5
2 / POPIS SPOTŘEBIČE
CS
Obr. 01
Ovládací panel
Hadice na odvádění vzduchu
Filtr
Štítek s údaji (pro záruční a pozá-
ruční servis)
Nastavitelné nožičky
EE
DD
CC
BB
AA
• CELKOVÝ POHLED NA SUŠIČKU
AA
BB
CC
EE
DD
6
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
Obr. 03
Obr. 02
• OKOLÍ SPOTŘEBIČE
Důležité upozornění :
V žádném případě Vám nedoporuču-
jeme :
— Instalovat spotřebič na podlahu s kobercem.
Pokud nemáte jinou možnost, učiňte veškerá
opatření, aby koberec nepřekážel proudění
vzduchu ve spodní části spotřebiče.
— Instalovat sušičku na místo, kde by byla vys-
tavena postříkání vodou.
— Instalovat sušičku v malé uzavřené místnosti
(pokud jste tak učinili, nechávejte během
sušení otevřené dveře nebo okno).
— Instalovat sušičku do nedostatečně větrané
místnosti. Teplota v místnosti musí být během
sušení nižší než 30° C.
1 cm mini
Doporučení :
Sušička vyvíjí teplo. Pokud ji umístíte vedle jiného spotřebiče nebo vedle nějakého kusu
nábytku, doporučujeme Vám, abyste vždy ponechali mezi sušičkou a sousedním předmětem dos-
tatek prostoru pro snadnější proudění vzduchu (obr. 02).
Důležité upozornění :
Zkontrolujte pomocí vodováhy vodo-
rovnou polohu spotřebiče :
Sušička má 4 nastavitelné nožičky
(obr. 03)
.
Abyste docílili vodorovné a stabilní polohy :
— Spotřebič lehce překlopte směrem dozadu.
— Podle typu podlahy nastavte výšku nožiček
zašroubováním nebo naopak vyšroubováním
pomocí klíče nebo šroubováku
(obr. 03)
— Ustavte sušičku zpět na nožky a zkontrolujte
její stabilitu.
• USTAVENÍ DO VODOROVNÉ POLOHY
minimálně 1 cm
7
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
• ODVOD VZDUCHU
Při procesu sušení je nutno odvádět teplý
vlhký vzduch, který vzniká ve spotřebiči.
• Buď přímo do místnosti : (Obr. 04)
je-li místnost dobře větraná (pokud je to
možné, umístěte sušičku v blízkosti pootevře-
ného okna).
• Nebo pomocí pevného připojení
do zdi
(Obr. 05)
u výstupu z spotřebiče (větrací otvor umístěný
ve výši 30 cm, aby nedocházelo ke konden-
zaci par v potrubí).
Mezi lamelami větracího ústí musí být rozteč
minimálně 15 mm, aby nedocházelo k jejich
zablokování.
Zkontrolujte, zda je místnost, kde je sušička
ustavena, dostatečně odvětrávaná, aby zde
nedocházelo k hromadění plynů z jiných spo-
třebičů.
• Nebo dočasným způsobem :
(Obr. 05)
vyvedení konce hadice otevřeným oknem.
Důležité upozornění :
Mříže se sítí proti přístupu hmyzu jsou
nevhodné.
Průměr otvoru ve zdi musí být přinejmenším
stejný jako venkovní průměr potrubí.
IDůležité upozornění :
Nikdy nepřipojujte spotřebič do komí-
nového průduchu (nebezpečí zpětného tahu
spalin), ani k VMC (Kontrolovaná mecha-
nická ventilace).
Důležité upozornění :
Odváděcí hadice musí být vždy umís-
těna ve vodorovné poloze, nebo vést smě-
rem nahoru, v žádném případě nesmí viset
směrem dolů (obr. 06) a musí mít co nejmenší
počet kolen (maximálně 2).
CC
BB
AA
Obr. 05
Obr. 04
Obr. 06
AA
CC
BB
8
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
• ZMĚNA VÝSTUPU VZDUCHU
Na výše uvedených obrázcích je spotřebič
vyobrazen zezadu.
Hadici je třeba vytáhnout ze sušičky. Máte tři
možnosti výstupu :
— Výstup vzduchu na pravé straně
— Výstup vzduchu na levé straně
— Výstup vzduchu na zadním panelu
Při dodání je výstup vzduchu ze spotřebiče na
pravé straně (při pohledu zepředu), ale máte
možnost tento výstup změnit. Za tímto účelem
je nutno především uvolnit hadici.
— Výstup vzduchu na pravé straně
- Uvolněte koncovku hadice tahem směrem ven,
poté hadici uvolněte
(Obr.07)
.
— Výstup vzduchu na levé straně
(Obr.08)
- Vyjměte uzávěr vlevo.
- Protáhněte hadici s koncovkou panelem.
Přitom natočte koncovku
(Obr. 08
)
.
- Nasaďte zpět uzávěr vpravo.
— Výstup vzduchu na zadním panelu
(Obr.09)
- Uvolněte štípačkami kryt (
Obr. 08
)
- Opatrně uvolněte hadici tak, abyste ji nepoš-
kodili (
Obr. 09).
Obr. 07
Obr. 08
Obr. 09
hadice
koncovka hadice
Důležité upozornění :
Následující operace je nutno provést před připojením sušičky :
Instalace odvodní hadice vyžaduje určitá opatření :
- nesmí být prodlužována
- musí obsahovat minimum kolen (nejvýše 2), viz obr. 05 na předcházející stránce.
Tak docílíte dobrého výkonu spotřebiče a maximální účinnosti sušení.
9
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
• VESTAVĚNÍ SUŠIČKY
• ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK
Pokud si přejete, můžete změnit směr otevírání dveří následujícím postupem :
(obr. 04 nebo 05)
.
— Vytáhněte z předního panelu 4 šrouby, upevňující závěs a .
— Nasaďte závěs na opačnou stranu a upevněte.
— Nasaďte dvířka zpět na závěs .
— Nasaďte závěs na opačnou stranu a upevněte.
— Nasaďte na opačnou stranu pojistnou západku s krytem na čelním panelu.
— Nasaďte na opačnou stranu dvířek pojistnou západku s krytem .
DDCC
EEFF
BB
AA
AA
BBAA
• MONTÁŽ NAD SEBOU
Důležité upozornění :
Chcete-li zabudovat spotřebič pod pracovní plochu, musíte buď zachovat původní laminá-
tovou horní desku nebo ji nahradit tenčí sadou určenou k tomuto účelu, kterou seženete u
Vašeho prodejce. Z bezpečnostních důvodů nesmí být spotřebič v žádném případě používán bez
horní desky.
Sadu pro úpravu dostanete u prodejce. Pomocí této sady upevníte sušičku nad pračku.
Důležité upozornění :
Zkontrolujte si u prodejce, zda je sada pro zabudování spotřebičů nad sebe kompatibilní
s Vaší pračkou. Montáž musí z bezpečnostních důvodů provádět kvalifikovaný odborník.
E
F
B
C
D
A
A
B
E
F
C
D
DVEŘE VLEVO
DVEŘE VPRAVO
Obr. 04
Obr. 05
10
3 / INSTALACE SUŠIČKY
CS
• ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ
Nebezpečí :
U elektrické instalace spotřebiče :
Nepoužívejte prodlužovací kabel, adaptér, rozdvojku ani elektrický časovač.
Elektrická zásuvka musí být snadno přístupná, ale musí být zároveň mimo dosah dětí.
V případě pochybností o stavu instalace spotřebiče zavolejte instalatéra nebo kvalifikovaného
pracovníka značky Vašeho výrobku.
Nikdy nerušte uzemnění.
Elektrická instalace musí být souladu s platnými normami a předpisy elektrických úřadů
příslušné země, především pro uzemnění a umístění v koupelně.
Zříkáme se odpovědnosti za jakoukoli nehodu způsobenou nesprávnou elektrickou instalací.
Doporučení :
Abyste v budoucnosti snadno našli potřebné údaje o spotřebiči, doporučujeme Vám poz-
namenat si je na stránku „Záruční a pozáruční spotřebitelský servis“ (tato stránka Vám také vys-
větluje, kde tyto údaje naleznete na svém spotřebiči).
Váš výrobek splňuje požadavky evropské směrnice 73/23/EHS (nízké napětí) a 89/336/EHS
(elektromagnetická kompatibilita), které upravuje a mění směrnice 93/68/EHS.
VÝMĚNA ELEKTRICKÉHO PŘÍVODNÍHO KABELU
Důležité upozornění :
Pro Vaši bezpečnost musí tento úkon provést servisní oddělení výrobce nebo kvalifikovaný
odborník.
11
4 / PŘÍPRAVA PRÁDLA
CS
• ZKONTROLUJTE STAV PRÁDLA
Doporučení :
Jestliže před vložením prádla do
sušičky zjistíte na prádle skvrny přesto, že je
vyprané, nevkládejte toto prádlo do sušičky.
Obecně platí, že přežehlené skvrny nebo
skvrny usušené v sušičce již nejdou odstra-
nit.
Použijte případně receptury na odstraňování
těžko odstranitelných skvrn, které naleznete
ve většině návodů k obsluze praček, a
prádlo se skvrnami především znovu
vyperte.
Příprava prádla :
— Zapněte zipy a patentky.
— Odstraňte špatně přišité knoflíky, sponky,
háčky.
— Zavažte pásky, tkanice u zástěr, atp.
— Vyprázdněte kapsy.
Normální
sušení
Mírné
sušení
Nesušit v sušičkách prádla
Důležité upozornění :
Zkontrolujte cedulky na prádle
— Otevřete dvířka zatlačením
(Obr.12)
.
— Zkontrolujte, zda je filtr dobře uložený
(obr.
01 strana 6).
— Vložte vyprané a odstředěné prádlo do
bubnu. Prádlo při vkládání neskládejte a
nepěchujte.
— Zavřete dvířka.
Doporučené dávkování prádla
Aby prádlo nebylo příliš zmačkané a aby byl
čas sušení optimální, doporučujeme sušičku
nepřetěžovat.
Důležité upozornění :
V sušičce nesušte :
— Tkaniny potažené umělou hmotou
— Chlorovlákna (např. Thermolactyl*)
*Ochranná známka
— Prádlo obsahující lamino, umělohmotné vyc-
pávky, výztuže nebo vyplétané materiály, které
by se mohly rozpadnout
— Objemné kusy prádla (prošívané deky,
péřové přikrývky atd.)
— Prádlo, které nebylo odstředěno
— Prádlo, které bylo čištěno hořlavými chemi-
káliemi
• VKLÁDÁNÍ PRÁDLA DO BUBNU
Obr. 12
12
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
• POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
Tlačítko nastavení programů
Start/Pauza
Nemačkavý program
Zvuková signalizace
Dodatečné sušení
Odložený start
Zapnuto/Vypnuto
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Průběh programu
Zbývající čas
• Spuštění spotřebiče
Zkontrolujte, zda je šňůra napájení spotřebiče
zasunuta do zásuvky.
Spotřebič je možno spustit pouze v případě,
že jsou dvířka dobře zavřená.
Stiskněte tlačítko “Zapnuto/Vypnuto”
Nastavte program (viz dále, tabulka
„Programy sušičky“) tak, že otáčíte tlačítkem
nastavení programu (možno otáčet oběma
směry). Rozsvícená kontrolka ukazuje, jaký
program jste zvolili.
Stiskněte tlačítko “Start/Pauza” program
se spustí.
Displej Vás informuje o čase zbývajícím do
konce cyklu v závislosti na průběhu cyklu
sušení.
BB
GG
• PROGRAMOVÁNÍ SUŠÍCÍHO CYKLU
AA
BB CC DD EE FF GG
13
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
• Odložený start programu :
Pomocí tlačítka . zvolte požadovaný pro-
gram. Rozsvícená kontrolka ukazuje, jaký pro-
gram jste nastavili.
Otáčejte tlačítkem “Odložený start” pro
odložení startu nastaveného programu v inter-
valech po 30 minutách, dokud nenastavíte
zvolený čas odloženého startu (maximálně 23
hodin 30 minut).
Stisknutím tlačítka “Start/Pauza” .potvrďte
volbu.
Displej zobrazí informaci o času, který zbývá
do spuštění nastaveného programu.
Etapa odloženého startu se spustí a displej
zobrazuje informaci o čase zbývajícím do
konce cyklu v závislosti na průběhu cyklu
sušení.
• Vyjmutí nebo přidání kusu prádla
během sušení :
Stiskněte tlačítko “Start/Pauza” pro přeru-
šení sušení, nebo přímo otevřete dvířka.
Přidejte nebo vyjměte kus nebo kusy prádla a
znovu zavřete dvířka.
Pro opětovné spuštění cyklu stiskněte tlačítko
Start/Pauza” .
• Změna programu nebo probíhají-
cího cyklu sušení :
Pro přerušení sušení stiskněte tlačítko
“Start/Pauza
Zvolte jiný program.
Pro opětovné spuštění sušení stiskněte
tlačítko “Start/Pauza” .
• Zastavení spotřebiče :
Po skončení programu se rozsvítí kontrolky
“Filtr” aby Vám připomněly, že je třeba filtr
vyčistit po každém cyklu sušení.
Stiskněte tlačítko “Zapnuto/Vypnuto”,
Vyprázdněte sušičku.
Vyčistěte filtr (postupujte podle návodu uve-
deném v kapitole „BĚŽNÁ ÚDRŽBA“.
GG
BB
BB
BB
BB
BB
FF
AA
Čas zbývající do startu suší-
cího cyklu
Odložený start
Zastavení programu
Zbývající čas
Zastavení programu
Zbývající čas
FKonec programu
Kontrolky „Filtr“ blikají
14
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
Zbývající čas
Konec programu
Kontrolky “Filtr” blikají
Konec programu
Kontrolky “Filtr” blikají
• Opce “Dodatečné sušení”
Tato funkce umožňuje nastavení dodatečného
času sušení po skončení sušícího cyklu. Tuto
opci lze nastavit v 10-minutových intervalech
postupným stiskáním tlačítka “Dodatečné
sušení” . Stiskněte tlačítko “Start/Pauza”.
Opce dodatečné sušení je přizpůsobena
naprogramovanému typu prádla.
• Opce “Zvuková signalizace” :
Stiskněte tlačítko “Zvuková signalizace” ,
po dobu 1 hodiny až do otevření dvířek nebo
zastavení spotřebiče zazní každých 10 minut 3
zvukové signály.
• Opce “Nemačkavý program” :
Stiskněte tlačítko “Nemačkavý program”
Tato opce se spustí ihned po skončení sušení,
aby zabránila slehnutí a stlačení prádla. Po
dobu 24 hodin je prádlo každých 10 promí-
cháno až do otevření dvířek nebo zastavení
přístroje.
CC
DD
EE
Poznámka :
Opce “Zvuková signalizace” a “Nemačkavý program” zůstávají navolené pro jednotlivé
programy. Opci lze dezaktivovat jednoduchým stiskem i v průběhu programu.
Rada :
Prostudujte si tabulku programů na následující stránce, abyste zjistili, který program je
vhodný pro určitý typ prádla.
AA
BB CC DD EE FF GG
15
5 / PROGRAMOVÁNÍ
CS
PROGRAMY PŘEDEPSANÉ PRO PROVEDENÍ ZKOUŠEK PODLE NORMY EN 61121 –
SMĚRNICE 95/12/EHS
Dávka I Suchá bavlna 8 kg ... zvolte „Bavlna“ připraveno k uložení
Dávka II Bavlna připravená k žehlení 8 kg ... zvolte „Bavlna“ připraveno k žehlení
Dávka III Tkaniny se snadnou údržbou 3 kg ... zvolte „Moderní vlákna“
Rada :
Z bezpečnostních důvodů doporučujeme vytáhnout přívodní šňůru ze zásuvky, pokud
spotřebič nepoužíváte
Důležité upozornění :
Při výpadku dodávky elektrického proudu se právě probíhající program zruší. V takovém
případě musíte znovu zopakovat všechny etapy programování.
Běžné programy Druh tkaniny Výsledek sušení
Všechny typy tkanin (směs)
Připraveno k uložení
Běžné druhy tkanin Suché prádlo
Připraveno k žehlení
Běžné druhy tkanin Lehce vlhké prádlo
Bavlna
Sušení plus
Bavlna Sušší prádlo
Připraveno k uložení
Bavlna Suché prádlo
Připraveno k žehlení
Bavlna Lehce vlhké prádlo
Mandlování
Bavlna Vlhké prádlo
Ostatní sušící programy
Košile
Syntetika, tkaniny,
které se snadno žehlí
Suché prádlo
Moderní vlákna
Jemné tkaniny, syntetika Suché prádlo
Jemné prádlo
Velmi jemné tkaniny: hedvábí,
spodní prádlo, lehká syntetika
Suché prádlo
Osvěžení a provětrání textilu po dlouhodobějším uložení
Provětrání vlny
Již suché vlněné úplety 6 minut
Osvěžení a provětrání
Ostatní tkaniny 15 minut
• PROGRAMY SUŠIČKY
16
6 / BĚŽNÁ ÚDRŽBA
CS
Důležité upozornění :
Připomínáme, že filtr je nutno čistit po
každém sušicím cyklu.
Je umístěný ve spodní části otvoru sušičky.
Při jeho čištění postupujte následovně :
— Vyjměte filtr z uložení vytažením směrem
zdola nahoru
(obr. 13)
.
— Otevřete filtr
(obr. 14).
— Vyčistěte filtr odstraněním tenké vrstvy
nečistot, která ho pokrývá
(obr. 15)
.
Dbejte, aby se okolo sušičky nehromadily cho-
máče smetí.
Důležité upozornění :
IFiltr v žádném případě neoplachujte
pod proudem vody (obr. 16)
..
— Uložte filtr zpět na místo, řádně ho zatlačte
až na doraz.
• ČIŠTĚNÍ FILTRU
Obr. 13
Obr. 14
Obr. 15
Obr. 16
Doporučení :
K čištění ovládacího panelu, přístupu
do bubnu a povrchu tělesa sušičky používejte
vždy jen houbu nebo hadřík namočený v mýd-
lové vodě.
— Dbejte, aby se okolo sušičky nehromadily
nečistoty.
— Očistěte těsnění dvířek vlhkým hadříkem.
— Jednou za rok vysajte prostor pro uložení fil-
tru vysavačem.
V každém případě je zakázáno používat
(obr. 17) :
— Abrazivní čistící prostředky v prášku
— Kovové nebo umělohmotné houbičky
— Čistidla na bázi alkoholu (líh, rozpouštědla,
atd).
• ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE
Obr. 17
17
7 / MOŽNÉ ZÁVADY
CS
Doporučení :
Při používání sušičky se mohou objevit některé závady. V následující tabulce uvádíme
body, které je v takových případech třeba zkontrolovat.
Závady : Zkontrolujte, zda :
Sušička nejde spustit :
- je elektrická zástrčka zapojena do sítě.
- je zmáčknuté tlačítko “Zapnuto/Vypnuto”.
- jsou dvířka dobře zavřená
Doby sušení jsou příliš dlouhé :
- filtr v bubnu není zanesený zplstnatělým odpadem.
- je náplň dostatečně odstředěna ( nejméně při 500
ot/min, přičemž k optimálního času sušení je třeba
odstředění při 850 ot/min).
- teplota v místnosti není příliš vysoká, zejména je-li
místnost malá. V případě potřeby otevřete dveře nebo
okno.
- odvodní hadice nemá příliš mnoho kolen.
- Zvolený program sušení odpovídá typu prádla v
bubnu.
Prádlo je příliš vlhké :
- filtr v bubnu není zanesený zplstnatělým odpadem.
- je volba typu sušení správná (zda není příliš nízká) :
přejděte na vyšší program, nebo prodlužte dobu
sušení.
Prádlo je příliš suché, příliš zmač-
kané :
- zvolená doba sušení není příliš dlouhá :
je lépe zvolit kratší dobu sušení než příliš dlouhou ;
vyhnete se přesušení prádla, které se pak obtížně
žehlí.
Sušení není rovnoměrné :
- náplň neobsahuje příliš odlišné typy prádla (např.
prostěradla a džínsy).
- prádlo bylo vloženo do bubnu dostatečně “rozložené”.
- buben není přetížený.
Prádlo ze syntetických vláken je
nabité statickou elektřinou :
- prádlo není příliš suché.
- jste použili při praní avivážní prostředek, který značně
přispívá ke zmírnění problémů spojených se statickou
elektřinou
18
8 / ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SPOTŘEBITELSKÝ SERVIS
CS
Případné opravy spotřebiče musí provádět
kvalifikovaný pracovník. Voláte-li do servisu,
uveďte veškeré potřebné údaje (model, typ,
číslo série). Tyto údaje jsou uvedeny na štítku
spotřebiče
(obr. 18).
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Při provádění opravy či údržby žádejte výh-
radně používání
certifikovaných originálních
náhradních dílů.
OPRAVY
Obr. 18
19
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Groupe Brandt SF-84E Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu