Samsung LE40B530P7W Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od
skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Oznam pre digitálnu TV
1. Funkcie v spojitosti s digitálnou TV (DVB) sú dostupné len v krajinách/oblastiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne signály
DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC), prípadne kde je k dispozícii prístup ku kompatibilnej službe káblovej TV DVB-C (MPEG2 a
MPEG4 AAC). Prosím, overte si možnosť príjmu signálu DVB-T a DVB-C u vášho miestneho predajcu.
2.
DVB-T je štandard Európskeho konzorcia DVB pre prenos vysielania digitálnej terestriálnej televízie a DVB-C pre prenos
vysielania digitálnej televízie cez káblové rozvody. Niektoré diferencované funkcie, ako je napr. EPG (Elektronický programový
sprievodca), VOD (Video on Demand) a tak ďalej, však nie sú súčasťou tejto špecifikácie. Preto ich v súčasnosti nemožno
prevádzkovať.
3.
Hoci tento TV spĺňa najnovšie štandardy DVB-T a DVB-C zo dňa [august 2008], kompatibilitu s budúcimi verziami digitálneho
terestriálneho vysielania DVB-T a digitálneho káblového vysielania DVB-C nemožno garantovať.
4.
V závislosti od krajín/oblastí, kde sa tento TV prijímač používa, niektorí poskytovatelia káblovej TV môžu ďalej spoplatňovať
takúto službu a od vás sa môže požadovať, aby ste vyjadrili súhlas s podmienkami a ustanoveniami ich obchodného
pôsobenia.
5.
Niektoré funkcie digitálnej TV môžu byť dostupné v niektorých krajinách alebo regiónoch a DVB-C nemusí správne fungovať u
niektorých poskytovateľov.
6.
Viac informácií získate na miestnom centre služieb zákazníkom spoločnosti SAMSUNG.

Statický obraz môže spôsobiť trvalé poškodenie televíznej obrazovky.
Statický obraz a čiastočne statický obraz nezobrazujte na LCD paneli dlhšie ako 2 hodiny, pretože môže spôsobiť retenciu
obrazu na obrazovke. Táto retencia obrazu je známa aj ako „vypálenie obrazu“. Aby ste zabránili takejto retencii obrazu, pri
zobrazovaní statických obrázkov znížte stupeň jasu a kontrastu obrazovky.
Sledovanie LCD TV vo formáte 4:3 po dlhšiu dobu môže zanechať vľavo, vpravo a v strede obrazovky stopy
po okrajoch, spôsobené rozdielnym vyžarovaním svetla na obrazovke. Prehrávanie DVD alebo hranie hier
môže na obrazovke spôsobiť podobný efekt. Poškodenia, spôsobené vyššie uvedeným efektom, nie sú
chránené zárukou.
Zobrazenie statických obrázkov z videohier a PC dlhšie ako určitý čas, môže vytvárať čiastočné pretrvávajúce obrazy. Aby ste
predišli takémuto efektu, počas zobrazenia statických obrázkov znížte „jas“ a „kontrast“.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in1 1 2009-10-13 �� 5:27:46

Licencia
TruSurround HD, SRS a symbol sú obchodnými značkami spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológia
TruSurround HD sa používa na základe licencie spoločnosti SRS Labs, Inc.
Vyrobené v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité D sú obchodnou známkou
spoločnosti Dolby Laboratories.
Symbol
N O T
Poznámka
Jednodotykové
tlačidlo
Tlačidlo
TOOLS
Stlačte
E
Pohľad na ovládací panel .....................................................2
Príslušenstvo ........................................................................2
Pohľad na prípojný panel .....................................................3
Diaľkové ovládanie ...............................................................5
Vloženie batérií do diaľkového ovládania .............................5
OBSLUHA
Zobrazenie ponúk .................................................................6
Prepnutie televízora do pohotovostného režimu ..................7
Funkcia Plug & Play .............................................................7
Zobrazovanie displeja...........................................................8
OVLÁDANIE KANÁLOV
Kongurácia ponuky kanálov................................................8
Správa kanálov ..................................................................11
OVLÁDANIE OBRAZU
Kongurácia ponuky obrazu ...............................................13
Používanie vášho televízora ako monitora pre
počítač (PC)........................................................................15
Nastavenie TV pomocou PC ..............................................16
OVLÁDANIE ZVUKU
Kongurácia ponuky zvuku.................................................17
Výber zvukového režimu ....................................................18
NASTAVENIE
Kongurácia ponuky nastavení ..........................................19
Vstup / Podpora
Kongurácia ponuky vstupov..............................................22
Kongurácia ponuky podpory .............................................22
ANYNET
+
Pripojenie zariadení systému Anynet+ ...............................24
Nastavenie systému Anynet+ .............................................25
Prepínanie medzi zariadeniami systému Anynet+ .............25
Nahrávanie .........................................................................26
Počúvanie cez prijímač (domáce kino) ...............................26
Odstraňovanie porúch systému Anynet+ ............................27
E
Funkcia teletext ..................................................................28
Inštalácia stojana ................................................................29
Montáž súpravy pre upevnenie na stenu............................29
Používanie zámku Kensington na predchádzanie krádeži
.....30
Zabezpečenie priestoru inštalácie ......................................30
Zabezpečenie TV k stene ...................................................31
Riešenie problémov ............................................................32
Technické údaje ..................................................................35
OBSAH
Slovenčina
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in1 1 2009-10-13 �� 5:27:46



Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Tlačidlo je možné použiť stlačením tlačidiel na bočnom paneli.
1
SOURCE
E
: Prepína medzi všetkými dostupnými vstupnými zdrojmi. V ponuke zobrazenia na obrazovke použite toto
tlačidlo tak, ako používate tlačidlo ENTER
E
na diaľkovom ovládaní.
2
MENU: Stlačte, aby ste na obrazovke zobrazili ponuku funkcií vášho TV.
3
Y
: Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
V ponuke na obrazovke použite tlačidlá
Y
rovnako, ako používate tlačidlá ◄ a ► na diaľkovom ovládaní.
4
Z
: Stlačte, aby ste zmenili kanály. V ponuke na obrazovke použite tlačidlá
Z
rovnako, ako používate tlačidlá ▼
a ▲ na diaľkovom ovládaní.
5
P
(NAPÁJANIA): Stlačte na zapnutie a vypnutie televízora.
6
REPRODUKTORY
7
: Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod TV.
8
INDIKÁTOR NAPÁJANIA: Zabliká a vypne sa, keď je napájanie zapnuté a rozsvieti sa v pohotovostnom režime.
Príslušenstvo
(M4 X L16)
Diaľkové ovládanie a
batérie (AAA x 2)
Stojan
Skrutka stojanu
X 4
Tkanina na
čistenie
Kryt - spodný Sieťový kábel
Používateľská príručka
Záručný list
Bezpečnostná príručka
Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Záručný list / Sprievodca bezpečnosťou (Nie sú dostupné na všetkých miestach)
Farba a tvar položiek sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
¦
N
N
¦
N
N
N
1
2
3
4
5
766 8
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in2 2 2009-10-13 �� 5:27:47


Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté.
Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla.
1
DIGITÁLNY ZVUKOVÝ VÝSTUP (OPTICKÝ)
Pripojenie ku komponentu digitálneho zvuku, ako je prijímač domáceho kina.
Keď sú pripojené konektory HDMI IN, konektor DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na TV vytvára výstup len 2-kanálového
zvuku. Ak chcete počuť 5.1-kanálový zvuk, pripojte optický konektor na DVD prehrávači/prehrávači Blu-ray alebo
koncovom prijímači káblovej/digitálnej televízie priamo k zosilňovaču alebo domácemu kinu a nie k TV.
2
PC IN
Pripojte k výstupnému konektoru videa a zvuku na PC.
3
ANT IN
Pripojenie k anténovému alebo káblovému systému TV.
4
PC / DVI AUDIO IN
Pripojte k výstupnému konektoru zvuku na PC.
Zvukové DVI výstupy pre externé zariadenia.
5
AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Pripojte RCA audio káble ku AUDIO OUT [R-AUDIO-L] na zadnej strane prístroja a ich opačné konce k príslušným
konektorom vstupu zvuku na zosilňovači alebo domácom DVD kine.
6
UZAMKNUTIE KENSINGTON (v závislosti od modelu)
Uzamknutie Kensington (voliteľné) je zariadenie, ktoré sa používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa používa na
verejnom mieste. Ak chcete použiť uzamykacie zariadenie, kontaktujte predajcu, u ktorého ste si zakúpili TV.
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
7
HDMI IN 1(DVI), 2, 3
Pripojenie zariadenia s HDMI výstupom k HDMI konektoru.
Pre prepojenie HDMI k HDMI nepotrebujete žiadne prepojenie zvuku.
Pomocou konektora HDMI IN 1(DVI) realizujte DVI pripojenie k externému zariadeniu. V prípade video pripojenia použite
kábel DVI do HDMI alebo adaptér DVI-HDMI (DVI do HDMI) a konektory PC / DVI AUDIO IN pre zvuk.
Tiež môžete použiť porty na pripojenie k PC.
Čo je HDMI?
„Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením (HDMI)“ umožňuje prenos digitálnych videoúdajov s vysokým rozlíšením a
viackanálovým digitálnym zvukom.
Koncovka HDMI/DVI podporuje pripojenie DVI k rozšírenému zariadeniu pomocou vhodného kábla (nedodáva sa).
Rozdiel medzi HDMI a DVI je ten, že HDMI zariadenie je menšie, má nainštalovanú funkciu HDCP (High Bandwidth
Digital Copy Protection) kódovania a podporuje viackanálový digitálny zvuk.
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
1 2 43 5
0 9 8 7 6
7
@
!

[Zadný panel TV]
Zdroj napájania
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in3 3 2009-10-13 �� 5:27:47

Keď sa pripoja DVD prehrávače/Blu-ray prehrávače/prijímače káblovej televízie/satelitné prijímače podporujúce verzie
HDMI staršie ako 1.3, TV nemusí vydávať zvuk a obraz sa môže zobraziť nezvyčajnou farbou. Keď pripájate starší kábel
HDMI a nie je počuť zvuk, pripojte kábel HDMI do konektora HDMI IN 1(DVI) a zvukové káble do konektorov
PC / DVI AUDIO IN na zadnej strane TV. Ak sa to stane, kontaktujte spoločnosť, ktorá poskytla DVD prehrávač/Blu-ray
prehrávač, koncový prijímač káblovej televízie/prijímač satelitného vysielania, aby ste si overili verziu HDMI a následne
požiadali o aktualizáciu rmvéru. Káble HDMI, ktoré nie sú štandardu 1.3, môžu spôsobovať rušivé blikanie alebo
nezobrazovanie obrazu.
8
COMPONENT IN
Pripojte video káble komponentu (voliteľné) ku konektoru komponentu (PR, PB, Y) na zadnej strane prístroja a druhý
koniec k príslušnému konektoru výstupu videa na DTV alebo DVD.
Ak si želáte pripojiť satelitný prijímač spolu s DTV (alebo prehrávačom DVD), tak by ste mali pripojiť satelitný prijímač k
DTV (alebo prehrávaču DVD) a konektor DTV (alebo prehrávač DVD) pripojiť ku konektoru (PR, PB, Y) na zariadení.
Konektory PR, PB a Y na komponentných zariadeniach (DTV alebo prehrávač DVD) sú niekedy označené Y, B-Y a R-Y
alebo Y, Cb a Cr.
Pripojte RCA audio káble (voliteľné) ku [R-AUDIO-L] na zadnej strane prístroja a ich opačné konce k príslušným
konektorom výstupu audia na DTV alebo DVD zariadení.
9
EXT (RGB)
Konektor
Vstup Výstup
Video Audio (Ľ / P) RGB Video + Audio (Ľ / P)
EXT O O O Dostupný je len TV alebo DTV výstup.
Vstupy alebo výstupy pre externé zariadenia, ako napríklad videorekordéry, DVD, herné konzoly alebo prehrávače
videodiskov.
0
SERVICE
Konektor pre softvérové aktualizácie.
!
AV IN [VIDEO] / [R-AUDIO-L]
Pripojte kábel RCA k príslušnému externému A/V zariadeniu, ako je napr. videorekordér (VCR), DVD prehrávač alebo
videokamera.
Pripojte zvukové RCA káble ku konektoru [R-AUDIO-L] na prijímači a druhý koniec k príslušným výstupným zvukovým
konektorom na A/V zariadení.
@
COMMON INTERFACE
Keď pri niektorých kanáloch nevložíte kartu „CI CARD“, na obrazovke sa zobrazí „Scrambled Signal“.
Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá obsahuje telefónne číslo, ID CI KARTY, ID hostiteľa a
iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte poskytovateľa služby.
Po skončení kongurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa „Updating Completed“, ktorá naznačuje, že sa aktualizoval
zoznam kanálov.
KARTU CI si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie. Vyberte KARTU CI tak, že ju opatrne vytiahnite
rukami, pretože padnutie KARTY CI by ju mohlo poškodiť.
Kartu CI-Card vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.
Umiestnenie priečinku COMMON INTERFACE sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
CAM nie je v niektorých krajinách podporovaný, poraďte sa s vaším autorizovaným predajcom.
N
N
N
N
N
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in4 4 2009-10-13 �� 5:27:47


Diaľkové ovládanie môžete použiť až do vzdialenosti asi 7 m od televízneho prijímača.
Činnosť diaľkového ovládača môže ovplyvňovať jasné svetlo.
Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
1
POWER : Tlačidlo pohotovostného
režimu televízora.
2
 : Stlačte,
aby ste zmenili kanál.
3
FAV.CH : Stlačením prepínajte
medzi obľúbenými kanálmi.
4
Y
: Stlačte pre zvýšenie
alebo zníženie hlasitosti.
5
SOURCE : Stlačením zobrazte a
zvoľte dostupné zdroje videa.
6
INFO : Stlačením zobrazíte
informácie na obrazovke TV.
7
TOOLS : Použite na rýchle vybratie
často používaných funkcií.
8
CH LIST : Zobrazí na obrazovke
zoznam kanálov
9
 : Použite
tieto tlačidlá v Zoznam kanálov
atď.
!
DUAL : Výber zvukových efektov
@
Tieto tlačidlá používajte v režimoch
Anynet+. (
: Toto diaľkové
ovládanie je možné používať
na ovládanie nahrávania na
rekordéroch značky Samsung s
funkciou Anynet+)
#
TV : Vyberá priamo režim TV.
$
PRE-CH : Umožňuje vám vrátiť sa
na predchádzajúci kanál, ktorý ste
sledovali.
%
MUTE
M
: Stlačením dočasne
prerušte zvuk.
^
P
<
/P
>
: Stlačte, aby ste
zmenili kanály.
&
MENU : Zobrazuje hlavnú ponuku na
obrazovke
*
GUIDE : Zobrazenie Elektronického
sprievodcu programami (EPG)
(
RETURN : Návrat do predchádzajúcej
ponuky
)

ENTER
E
: Použite na
zvolenie položiek ponuky na obrazovke
a zmenu hodnôt v ponuke.
a
EXIT : Stlačením opustite ponuku.
b
P.SIZE : Výber rozmeru obrazu
c
SRS : Výber SRS TS HD.
d
SUBT. : Zobrazenie digitálnych titulkov
e
AD : Výber zvukového popisu.
Funkcie teletextu
5
0
: Výber režimu teletextu (LIST/
FLOF)
6
5
: Zobrazenie teletextu
7
4
: Výber veľkosti teletextu
8
8
: Uloženie teletextu
9
Výber témy Fastext
0
/
: Prípadne vyberte Teletext,
Double alebo Mix.
#
:
: Ukončenie zobrazenia teletextu
$
1
: Podstrana teletextu
^
2
: Nová strana teletextu
3
: Predchádzajúca strana teletextu
&
6
: Index teletextu
(
9
: Podržanie teletextu
a
7
: Zrušenie teletextu

1. Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku.
2.
Vložte dve batérie veľkosti AAA.
Dodržte správne uloženie „+“ a „–“ pólu batérií podľa diagramu vo vnútri priečinku.
3.
Kryt dajte na pôvodné miesto.
Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie a uskladnite ich na
chladnom a suchom mieste.
Ak diaľkové ovládanie nefunguje, skontrolujte nasledujúce:
Je zapnutý televízor?
Nie sú otočené plusové a mínusové póly batérií?
Nie sú batérie vybité?
Nie je prerušený prívod energie alebo nie je odpojený napájací kábel?
Nie je v blízkosti špeciálne uorescenčné svetlo alebo neónový znak?
¦
N
N
N
¦
N
N
N
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in5 5 2009-10-13 �� 5:27:48

OBSLUHA
Zobrazenie ponúk
Pred použitím TV vykonajte nižšie uvedené kroky, aby ste sa oboznámili so spôsobom
navigácie v ponuke potrebným pre výber a nastavovanie jednotlivých funkcií.
1.
Stlačte tlačidlo MENU.
Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Jej ľavá strana obsahuje ikony: Obraz, Zvuk,
Kanál , Nastav., Vstup, Aplikácia, Podpora.
2.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte jednu z ikon.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vstúpte do podponuky ikony.
3.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ sa presuňte k položkám v ponuke.
Stlačením tlačidla ENTER
E
zadávajte položky v ponuke.
4.
Stlačením tlačidla ▲/▼/◄/► realizujte zmeny zvolených položiek.
Stlačením tlačidla RETURN sa vráťte na predchádzajúcu ponuku.
5.
Stlačením tlačidla EXIT opustite ponuku.

   
MENU
m
Zobrazuje hlavnú ponuku na obrazovke.
▲/▼/◄/►/
ENTER
E
Posúva kurzor a zvolí položku.
Zvolí aktuálne označenú položku.
Potvrdí nastavenie.
RETUEN
R
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
EXIT
e
Odchod z ponuky na obrazovke.
Príklad: Nastavenie jasu televízora v ponuke obrazu

1.
Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku.
2.
Stlačením tlačidla ENTER
E
zvoľte Obraz.
3.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Jas.
4.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
.
5.
Stláčajte tlačidlo ◄ alebo ►, kým jas nenadobudne hodnotu 80.
6.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Stlačením tlačidla EXIT opustite ponuku.
¦
N
N
 
Podsvietenie : 7
Kontrast : 95
Jas : 45
Ostrosť : 50
Farba : 50
Odtieň (Z/Č) : Z50 /Č50
Obraz
 
Podsvietenie : 7
Kontrast : 95
Jas : 45
Ostrosť : 50
Farba : 50
Odtieň (Z/Č) : Z50 /Č50
Obraz
Podsvietenie : 7
Kontrast : 95
 
Ostrosť : 50
Farba : 50
Odtieň (Z/Č) : Z50 /Č50
Pokročilé nastavenia
Možnosti obrazu
Obnovenie nastavení obrazu
Obraz
U
Prem.
L
Nast.
E
Zadať
R
Navrat
45
Jas
U
Prem.
L
Nast.
E
Zadať
R
Navrat
80
Jas
 
Podsvietenie : 7
Kontrast : 95
Jas : 45
Ostrosť : 50
Farba : 50
Odtieň (Z/Č) : Z50 /Č50
Obraz
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in6 6 2009-10-13 �� 5:27:48


Televízor je možné prepnúť do pohotovostného režimu, aby sa znížila spotreba energie. Pohotovostný režim môže byť užitočný,
ak chcete dočasne prerušiť sledovanie televízora (napríklad počas jedla).
1.
Stlačte tlačidlo POWER
P
na diaľkovom ovládaní.
Obrazovka sa vypne a na prijímači sa zobrazí indikátor pohotovostného režimu.
2. Ak chcete televízor znova zapnúť, len znovu stlačte tlačidlo POWER
P
.
Televízor nenechávajte v pohotovostnom režime po dlhú dobu (ak ste napríklad preč na dovolenke). Najlepšie je odpojiť
televízor od zásuvky a antény.
Funkcia Plug & Play
Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykonajú základné nastavenia.
1.
Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládaní. Zobrazí sa správa
You can set the menu language..
2.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušný jazyk. Stlačením tlačidla ENTER
E
potvrďte vašu voľbu.
3.
Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte položku Uk. v ob. alebo , potom
stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Vo vašom domácom prostredí vám odporúčame nastaviť TV na režim , čím získate tú najlepšiu kvalitu
obrazu.
Uk. v ob. je určený na používanie v prostredí obchodov.
Ak sa prístroj omylom nastaví na režim Uk. v ob. a chcete sa vrátiť na režim  (): Stlačte tlačidlo
hlasitosti na TV. Keď sa zobrazí OSD hlasitosti, na 5 sekúnd stlačte a podržte tlačidlo MENU na TV.
4.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušnú krajinu. Stlačením tlačidla ENTER
E
potvrďte
vašu voľbu.
5.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Terestr. alebo Kábel, potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Terestr.: Terestr. signál antény.
Kábel: Kábel signál antény.
6.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte uloženie zdroja kanálu do pamäte. Stlačte tlačidlo ENTER
E
, aby ste vybrali položku
.
Digitálny a Analógový: Digitálne a analógové kanály.
Digitálne: Digital channels.
Analógové: Analogue channels.
Pri nastavení zdroja antény na možnosť Kábel sa zobrazí krok, ktorý vám umožní nastaviť hodnotu pre vyhľadávanie
digitálnych kanálov. Ďalšie informácie si pozrite v .
Automaticky sa spustí a skončí vyhľadávanie kanála.
Kedykoľvek stlačte tlačidlo ENTER
E
, aby ste prerušili proces zapamätávania.
Po uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí správa .
7.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Auto., potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Ak vyberiete položku Manuálne, zobrazí sa položka .
Ak prijímate digitálny signál, čas sa nastaví automaticky. Ak nie, zvolením Manuálne nastavte hodiny. (pozrite si stranu
19)
8.
K dispozícii je metóda pripojenia na zabezpečenie najvyššej HD kvality. Po potvrdení metódy stlačte tlačidlo ENTER
E
.
9.
Zobrazí sa správa . Keď ste skončili, stlačte tlačidlo ENTER
E
.

1.
Stlačením tlačidla MENU zobrazíte ponuku. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Nastav., potom stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
2.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
, aby ste vybrali položku Plug & Play.
3.
Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN. Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je 0-0-0-0.
Ak chcete kód PIN zmeniť, použite funkciu . (pozrite si stranu 21)
Funkcia Plug & Play je dostupná len v režime TV.
¦
N
N
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Plug & Play
You can set the menu language.
Menu Language : English
E
Enter
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in7 7 2009-10-13 �� 5:27:48

Zobrazovanie displeja
Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení.
Stlačte tlačidlo INFO pre zobrazenie informácií.
Stlačte tlačidlo INFO na diaľkovom ovládači. TV zobrazí kanál, typ zvuku a stav určitých
nastavení obrazu a zvuku.
▲, ▼: Môžete zobraziť iné informácie o kanáli. Ak chcete prejsť na aktuálne zvolený
kanál, stlačte tlačidlo ENTER
E
.
◄, ►: Na zvolenom kanáli môžete zobraziť informácie o želanom programe.
Tlačidlo INFO stlačte ešte raz alebo počkajte približne 10 sekúnd a displej zmizne
automaticky.
OVLÁDANIE KANÁLOV


Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN.
Analógový kanál
Pre analógové kanály môžete meniť krajinu.
Digitálny kanál
Pre digitálne kanály môžete meniť krajinu.

Môžete prehľadávať dostupné frekvenčné pásma (dostupnosť závisí od krajiny). Automaticky priradené čísla programov nemusia
zodpovedať aktuálnym alebo požadovaným číslam programov.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie Detská zámka, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
Ter. / kábl.
Zapamätanie anténneho zdroja
Digitálny a Analógový: Digitálne a analógové kanály.
Digitálne: Digitálny kanál
Analógové: Analógový kanál.
Pri zvolení 
Zadajte hodnotu pre vyhľadávanie kanálov káblovky.

Rýchle
Network ID: Zobrazí sieťový identikačný kód.
Frekvencia: Zobrazí frekvenciu kanála. (V každej krajine je odlišná)
Modulácia: Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
: Zobrazí dostupné prenosové rýchlosti.
Môžete odstrániť akékoľvek nepotrebné kódované kanály, ktoré sa našli cez Automatický program.
Ak chcete zastaviť automatické uloženie, stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
Zobrazí sa správa .
Vyberte položku Yes stláčaním tlačidiel ◄ alebo ►, potom stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
¦
O
N
¦
N
N
N
N
N
Kanál:
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
' INFO

Automatické uloženie
Manuálne uloženie
Možnosť vyhľadávania v rámci káblového rozvodu
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny
Kompl. spr.
Predvolený sprievodca : Kompl. spr.
Kanál
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in8 8 2009-10-13 �� 5:27:48


Manuálne vyhľadá kanál a uloží ho v pamäti TV.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie Kanál je uzamknutý, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
Digitálny kanál
Manuálne ukladanie digitálnych kanálov.
Digitálny kanál je dostupná len v režime digitálnej TV.
Kanál: Nastavte číslo kanálu pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel ().
Frekvencia: Pomocou numerických tlačidiel nastavte frekvenciu.
Šírka pásma: Nastavte šírku pásma pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel ().
Po dokončení sa kanály aktualizujú v zozname kanálov.
Analógový kanál
Manuálne ukladanie analógového kanálu.
Program
(Kanálu sa priradí číslo programu): Nastavte číslo programu pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (

).
: Nastavuje hodnotu systému farieb pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
: Nastavuje hodnotu systému zvuku pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
Kanál (Keď poznáte číslo kanálu, ktorý chcete uložiť): Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste vybrali položku C (anténny kanál)
alebo S (kanál káblového rozvodu). Stlačte tlačidlo ►, potom stlačte tlačidlo ▲, ▼ alebo tlačidlá čísel (), aby ste vybrali
požadované číslo.
Číslo kanálu môžete tiež vybrať priamo stlačením tlačidiel čísel ().
Ak zvuk nepočuť alebo je nezvyčajný, znova vyberte požadovanú zvukovú normu.
 (Keď nepoznáte čísla kanálov): Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ spustíte vyhľadávanie. Tuner začne prehľadávať
frekvenčné pásmo až do prijatia prvého kanála alebo zvoleného kanála a jeho zobrazenia na obrazovke.
 (Keď uložíte kanál a pridružené číslo programu): Nastavte na OK stlačením tlačidla
ENTER
E
.

P (Režim programov): Po dokončení ladenia sa vysielajúcim staniciam vo vašej oblasti priradia čísla pozícií od P00 po
P99. V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním čísla pozície.
C (Režim terestriálnych kanálov): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každú stanicu
pozemného vysielania.
S (Režim kanálov káblovej televízie): V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každý kanál
káblovej televízie.
 (v závislosti od krajiny)
Nastaví dodatočné možnosti vyhľadávania, ako napríklad frekvenciu a prenosovú rýchlosť pre vyhľadávania v káblovej sieti.
Frekvencia (Spustenie ~ Zastavenie): Zobrazí frekvenciu kanála.
Modulácia: Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
: Zobrazí dostupné prenosové rýchlosti.
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny / Kompl. spr.
Informácie EPG (Electronic Programme Guide) poskytujú vysielatelia. Výsledkom vysielania informácií s daným kanálom sa
záznamy programov môžu zobraziť prázdne alebo zastaralé. Zobrazenie sa dynamicky aktualizuje po sprístupnení nových
informácií.
Podrobné postupy o používaní Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny a Kompl. spr. nájdete v popisoch na strane 10.
Jednoduchým stlačením tlačidla GUIDE môžete zobraziť ponuku sprievodcu. (Aby ste nakongurovali
Predvolený sprievodca, obráťte sa na popisy.)
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny
Pre šesť kanálov uvedených v ľavom stĺpiku zobrazí informácie o aktuálnom programe a nasledujúcom programe.
Kompl. spr.
Zobrazí informácie o programoch ako časovo objednané jednohodinové segmenty. Zobrazia sa programové informácie na dve
hodiny, ktoré môžete posúvať dopredu alebo dozadu v čase.
N
N
N
N
N
N
N
N
O
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in9 9 2009-10-13 �� 5:27:49


Môžete sa rozhodnúť, či sa má zobraziť buď Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny alebo Kompl. spr., keď stlačíte tlačidlo
GUIDE na diaľkovom ovládaní.
Zoznam kanálov
Podrobné postupy o používaní Zoznam kanálov si pozrite v popise v časti „Správa kanálov“.
Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla CH LIST na diaľkovom ovládaní.

Keď stlačíte tlačidlo P
>
/
<
kanály sa budú prepínať v rámci zvoleného zoznamu kanálov.
Pridané kanály
Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu zapamätaných kanálov.

Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu obľúbených kanálov.
Jemné doladenie
Ak je k dispozícii čistý príjem, nemusíte kanál dolaďovať, pretože sa tak stane automaticky počas funkcie vyhľadávania a
ukladania. Ak je signál slabý alebo skreslený, budete musieť kanál manuálne jemne doladiť.
Doladené kanály, ktoré sa uložili, sú označené znakom „*“ na pravej strane čísla kanálu v riadku kanálov.
Pre vynulovanie jemného doladenia vyberte položku Reset stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ a potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Iba analógové TV kanály sa dajú jemne doladiť.
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny / Kompl. spr.
Pre... Potom...
Pozeranie programu v zozname EPG Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄, ► vyberte program.
Opustenie sprievodcu Stlačte modré tlačidlo
Ak sa zvolí nasledujúci program, naplánuje sa so zvolenou ikonou hodín. Ak znovu stlačíte tlačidlo ENTER
E
, stlačením tlačidla ◄,
► vyberte zrušenie plánov, , keď zmizne ikona hodín.
Zobrazenie informácií o programe Stlačením tlačidla ▲, ▼, ◄, ► vyberte program podľa vlastnej vôle.
Potom stlačte tlačidlo INFO, keď je zvolený program zvýraznený.
Názov programu sa nachádza v hornej časti stredu obrazovky.
Kliknite na tlačidlo s ikonou INFO kvôli podrobným informáciám. V podrobných informáciách sa nachádza číslo kanála, čas trvania,
stavový riadok, úroveň rodičovskej ochrany, informácie o kvalite videa (HD/SD), režimy zvuku, titulky alebo teletext, jazyky titulkov
alebo teletextu a krátke zhrnutie o označenom kanále. “...” sa zobrazí, ak je súhrn príliš dlhý.
Prepínajte medzi možnosťami
Sprievodca na
teraz a nasledujúce hodinynasledujúce hodiny
a
Kompl. spr.
Opakovane stláčajte červené tlačidlo.
V kompletnom sprievodcovi
Rýchle posúvanie dozadu (24 hodín).
Rýchle posúvanie dopredu (24 hodín).
Opakovane stláčajte zelené tlačidlo.
Opakovane stláčajte žlté tlačidlo.
O
N
N
N
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny
DTV Cable 900 f tn 2:10 Ut 1 Jún
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Teraz Nasled.
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Nedeľa
1 f tn
2 ITV Prehrať
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
Street Hypn..
Kisstory
Žiadne informácie.
Žiadne informácie.
Žiadne informácie.

INFO
Informácie Kompl. spr. 
Kompl. spr.
DTV Cable 900 f tn 2:10 Ut 1 Jún
Freshmen On Campus
2:00 - 2:30
No Detailed Information
Dnes 2:00 - 3:00 3:00 - 4:00
Mint Extra
Loaded
Fresh 40 with Dynamite MC
The Distillery
Smash Hits! Nedeľa
1 f tn
2 ITV Prehrať
3 Kerrang!
4 Kiss
5 oneword
6 Smash Hits!
Žiadne informácie.
Freshmen O..

INFO
Informácie Teraz/Nasledujúce +24 hodín Koniec
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in10 10 2009-10-13 �� 5:27:49

Správa kanálov
Pomocou tejto ponuky môžete pridať/odstrániť alebo nastaviť obľúbené kanály a použiť
príručku programov pre digitálne vysielania.
Všetky kanály
Zobrazuje všetky momentálne dostupné kanály.
Pridané kanály
Zobrazuje všetky pridané kanály.

Zobrazuje všetky obľúbené kanály.
Ak chcete zvoliť obľúbené kanály, ktoré ste nastavili, stlačte tlačidlo FAV.CH na diaľkovom ovládači.
Naprogramované
Zobrazuje všetky momentálne vyhradené programy.
Vyberte kanál na obrazovke Všetky kanály, Pridané kanály alebo  stláčaním tlačidiel ▲/▼ a stlačením tlačidla
ENTER
E
. Potom môžete sledovať zvolený kanál.

 (Typ kanála): Prepínajte medzi TV, Rádio, Dáta / iné a Všetky.
Green (): Zväčší alebo zmenší číslo kanálu.

(): Vyberá zoznam viacerých kanálov. V rovnakom čase môžete pre viac kanálov vykonať funkciu pridať/
odstrániť, pridať k Obľúbeným/odstrániť z Obľúbených alebo uzamknúť/odomknúť. Vyberte požadované kanály a stlačte
žlté tlačidlo, aby ste nastavili všetky vybrané kanály v rovnakom čase. Značka
c
sa zobrazí naľavo od zvolených
kanálov.
TOOLS (Nástroje): Zobrazuje ponuky Odstr. (alebo ),  (alebo ),
 (alebo ), 
všetko (alebo Zr. ozn. vš.), . (Ponuka Možnosti sa môže v závislosti od situácie odlišovať.)
Ikony zobrazenia stavu kanálov
A
: Analógový kanál.
c
: Kanál vyberte stlačením žltého tlačidla.
*
: Kanál je nastavený ako obľúbený.
(
: Momentálne vysielaný program.
\
: Uzamknutý kanál.
)
: Vyhradený program
)
Pre používanie ponuky možností stlačte tlačidlo TOOLS.
Položky ponuky možností sa môžu líšiť v závislosti od stavu kanálov.

Môžete odstrániť alebo pridať kanál do požadovaného zobrazenia kanálov.
Všetky odstránené kanály sa zobrazia v ponuke Všetky kanály.
Kanál sivej farby naznačuje, že tento kanál bol vymazaný.
Ponuka  sa zobrazuje iba u vymazaných kanálov.
Rovnakým spôsobom môžete tiež odstrániť kanál z ponuky Pridané kanály alebo
.

Kanály, ktoré často sledujete, môžete nastaviť ako obľúbené.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Tools. Nastaviť pridanie (alebo
vymazanie) obľúbenej položky možno uskutočniť aj zvolením  (alebo 
).
Symbol „
*
“ bude zvýraznený a kanál bude nastavený ako obľúbený.
Všetky obľúbené kanály sa zobrazia v ponuke .
¦
O
N
N
N
N
N
N
N
N
N
T
N
N
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Pridané kanály
Všetky Typ kanála TNástroje
824 UKTV Gold
825 UKTV style
A
1 C --
A
2 C --
A
3 ♥ C --
A
4 C --
A
5 C --
A
6 C --
A
7 C --
Pridané kanály
Všetky Typ kanála TNástroje






[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in11 11 2009-10-13 �� 5:27:49


Kanál môžete uzamknúť tak, že sa kanál nebude dať vybrať ani sledovať. Táto funkcia je k dispozícii iba keď je položka
Detská zámka nastavená ako Zap.. (pozrite si stranu 21)
Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4 miestne číslo PIN.
Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je 0-0-0-0. PIN kód môžete zmeniť výberom položky  z ponuky.
Zobrazí sa symbol „
\
“ a kanál sa uzamkne.

Ak si vyhradíte program, ktorý sledujete, kanál sa automaticky prepne na vyhradený kanál v zozname kanálov, dokonca aj vtedy,
keď sledujete iný kanál. Pre vyhradenie kanálu nastavte najskôr aktuálny čas. (Pozrite si stranu 19)
Vyhradiť sa dajú iba kanály uložené v pamäti.
Kanál, deň, mesiac, rok, hodinu a minútu môžete nastaviť priamo, a to stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládaní.
Vyhradenie programu sa zobrazí v ponuke Naprogramované.
Sprievodca digitálnym programom a zobrazením vyhradenia
Keď je vybraný digitálny kanál a stlačíte tlačidlo ►, zobrazí sa sprievodca programami pre kanál. Program si môžete vyhradiť
podľa vyššie popísaného postupu.
 (iba analógové kanály)
Kanály sa dajú označiť tak, že ich písmená výzvy sa zobrazia vždy po výbere kanálu.
Názvy digitálne vysielaných kanálov sa automaticky priradia a nedajú sa označiť.
 (iba digitálne kanály)
Stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládaní môžete tiež upraviť číslo kanálu.
 (len analógové kanály)
Táto činnosť vám umožňuje meniť čísla programov uložených kanálov. Táto činnosť môže byť nevyhnutná po použití
automatického uloženia.


: Môžete vybrať všetky kanály v zozname kanálov.
Zr. ozn. vš.: Môžete zrušiť označenie všetkých zvolených kanálov.
Keď je kanál vybraný, môžete vybrať iba položku Zr. ozn. vš..

Ďalšie podrobnosti o možnostiach nastavení nájdete na strane 8.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie Detská zámka, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.

Rezerváciu môžete zobraziť, upraviť alebo odstrániť.
Pre používanie ponuky možností stlačte tlačidlo TOOLS.

Vyberte pre zmenu vyhradenia zobrazenia.

Vyberte pre zrušenie vyhradenia zobrazenia.
Informácie
Vyberte pre zobrazenie vyhradenia zobrazenia. (Môžete zmeniť tiež informácie o rezervácii.)

Vyberte všetky vyhradené programy.
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
1 / 1 / 2009
13:59 5 TV1
Quincy, M.E
18:59 2 TV3
The Equalizer
20:59 2 TV3
McMillan & Wife
Naprogramované
Všetky T Nástroje E Informácie


Informácie

[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in12 12 2009-10-13 �� 5:27:49

OVLÁDANIE OBRAZU


Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim požiadavkám na pozeranie.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Režim obrazu môžete tiež nastaviť
výberom položky .
Dynamický
Vyberie obraz pre vysoké rozlíšenie v jasnej miestnosti.

Vyberie obraz pre optimálne zobrazovanie v normálnom prostredí.
Film
Vyberie obraz pre sledovanie lmov v tmavej miestnosti.

Televízor poskytuje niekoľko nastavení, ktoré vám umožňujú ovládať kvalitu obrazu.
Poz. osvjet.: Upravuje jas podsvietenia LCD displeja.
Kontrast: Upravuje úroveň kontrastu obrazu.
Jas: Upravuje úroveň jasu obrazu
: Upravuje deníciu okrajov obrazu.
Farba: Upravuje sýtosť farieb obrazu.
: Upravuje odtiene farieb obrazu.
Vyberte režim obrazu, ktorý sa upraví ako prvý. Upravené hodnoty sa uložia pre každý režim obrazu.
Ak vykonáte zmenu v položke  alebo , OSD sa nastaví automaticky.
V analógových režimoch TV, Ext., AV systému PAL nemožno používať funkciu .
V režime PC môžete vykonať len zmeny v položkách Poz. osvjet., Kontrast a Jas.
Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
Spotrebovaná energia počas používania sa dá značne znížiť, ak sa zníži úroveň jasu obrazu, čím sa znížia celkové výdavky
na prevádzku.

Nové TV značky Samsung vám umožňujú vykonať ešte presnejšie nastavenia obrazu ako staršie modely. Podrobné nastavenia
obrazu si pozrite nižšie.
Rozšírené nastavenia je k dispozícii v režime  alebo Film.
V režime PC môžete vykonávať len zmeny v položkách Gamma a  spomedzi položiek Rozšírené
nastavenia.

Úroveň čiernej môžete vybrať na obrazovke, aby ste nastavili hĺbku obrazovky.

Kontrast obrazovky môžete nastaviť tak, aby sa zabezpečil optimálny kontrast.
Gamma
Môžete nastaviť intenzitu základnej farby (červená, zelená, modrá).
Farebný priestor
Farebný priestor je farebná matica, ktorá sa skladá z červenej, zelenej a modrej farby. Vyberte svoj obľúbený farebný priestor, aby
ste si vychutnali najprirodzenejšiu farbu.
Základné: Základný farebný priestor ponúka hlboký a bohatý odtieň farieb.
Autom.: Automatický farebný priestor nastavuje na najprirodzenejší odtieň farieb založených na programových zdrojoch.
¦
T
N
N
N
N
N
N
N
N
 
Poz. osvjet. : 7
Kontrast : 95
Jas : 45
Ostrosť : 50
Farba : 50
Odtieň (Z/Č) : Z50 /Č50
Obraz
Farba : 50
Odtieň (Z/Č) : Z50 /Č50

Možnosti obrazu
Obnovenie nastavení obrazu
Obraz
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in13 13 2009-10-13 �� 5:27:49


Na dosiahnutie prirodzenejších farieb obrazu môžete nastaviť teplotu farieb.
: Zmenou hodnôt R, G, B môžete zmeniť
„teplotu“ svetlých oblastí. Odporúča sa len pre skúsených používateľov.
Reset: Naposledy nastavené vyváženie bielej farby sa obnoví na výrobné nastavenia.

Môžete zdôrazniť ružový „odtieň pokožky“ na obrázku.
Zmena hodnoty nastavenia obnoví nastavenú obrazovku.

Na obraze môžete zdôrazniť okraje objektu.

V režime PC môžete spomedzi položiek v  vykonať zmeny len pri položkách  a .

Môžete si vybrať najvhodnejší farebný odtieň pre váš zrak.
Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
Teplý1 alebo Teplý2 sa aktivuje len v prípade, ak je režim obrazu nastavený na možnosť Film.

Môžete si vybrať takú veľkosť obrazu, ktorá najlepšie zodpovedá vašim nárokom na sledovanie.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Veľkosť môžete tiež nastaviť výberom položky 
obrazu.
Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla P.SIZE na diaľkovom ovládaní.
Autom. širokouhl.: Automaticky nastaví veľkosť obrazu k pomeru strán 16:9.
16:9: Nastaví veľkosť obrazu na 16:9, čo je vhodné pre DVD alebo širokouhlé vysielanie.
: Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
: Zväčší širokouhlý obraz 16:9 (vertikálnym smerom), aby sa prispôsobil veľkosti obrazovky.
4:3: Toto je predvolené nastavenie pre lmy na videu alebo normálne vysielanie.
: Použite túto funkciu na zobrazenie kompletného obrazu bez akéhokoľvek zmenšenia pri vstupných
signáloch HDMI (720p/1080i/1080p) alebo Component (1080i/1080p).
V závislosti od vstupného zdroja sa môžu líšiť možnosti veľkosti obrazu.
Dostupné položky sa môžu odlišovať v závislosti od zvoleného režimu.
V režime PC sa dá nastaviť len režim 16:9 a 4:3.
Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
Dočasné vypálenie obrazu sa môže vyskytnúť vtedy, keď pozeráte na statický obraz na prijímači dlhšie ako dve hodiny.
: Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť Poloha, potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla
▲ alebo ▼ presúvajte obraz smerom nahor/nadol. Potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
: Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť Poloha, potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stláčaním tlačidiel ▲ alebo ▼
presúvajte obraz smerom nahor a nadol. Potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť ,
potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Stlačením tlačidiel ▲ alebo ▼ zväčšite alebo zmenšite veľkosť obrazu vo vertikálnom
smere. Potom stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Po vybratí položky  v režime HDMI (1080i/1080p) alebo Komponent (1080i/1080p): Zvoľte si možnosť Poloha
stlačením tlačidla ◄ alebo ►. Pomocou tlačidiel ▲, ▼, ◄ alebo ► posúvajte obraz.
: Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vyberte možnosť , potom stlačte tlačidlo ENTER
E
. Toto nastavenie
môžete inicializovať.
Môžete použiť funkciu  so vstupom HDMI 720p, 1 riadok bude orezaný zhora, zdola, zľava a sprava tak, ako
pri funkcii presnímanie.

Keď je veľkosť obrazu nastavená na Autom. širokouhl. v širokouhlej TV 16:9, môžete určiť veľkosť obrazu, ktorú chcete vidieť
v obraze 4:3 WSS (širokouhlá služba) alebo nič. Každá jednotlivá európska krajina vyžaduje odlišnú veľkosť obrazu, takže táto
funkcia je určená pre používateľov pri jej výbere.
16:9: Nastavuje obraz do širokouhlého režimu s pomerom strán 16:9.
: Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
: Zväčší veľkosť obrazu vertikálne na obrazovke.
4:3: Nastavuje obraz do normálneho režimu s pomerom strán 4:3.
Táto funkcia je dostupná v režime Autom. širokouhl..
Táto funkcia nie je dostupná v režime PC, Komponent alebo HDMI.
N
N
N
N
T
O
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in14 14 2009-10-13 �� 5:27:50


Ak televízor prijíma slabý signál vysielania, môžete spustiť funkciu digitálnej redukcie šumu a pomocou nej zredukovať výskyt
akéhokoľvek statického šumu a duchov na obrazovke.
Keď je signál slabý, vyberte jednu z ostatných možností, kým sa nezobrazí najlepší obraz.

Priamo na obrazovke môžete vybrať úroveň čiernej, aby ste nastavili hĺbku obrazovky.
Táto funkcia je aktívna len v prípade, ak sa externý vstup pripojí k HDMI (signálom RGB).

Televízor je možné nastaviť tak, aby automaticky rozpoznával a spracúval signály lmov zo všetkých zdrojov a upravoval obraz na
optimálnu kvalitu.
 je podporovaný v TV, AV, KOMPONENT (480i/1080i) a HDMI (480i/1080i).

Vynuluje všetky nastavenia obrazu na predvolené hodnoty.
Vyberte režim obrazu, ktorý sa má vynulovať. Vynulovanie sa vykoná pre každý režim obrazu.
: Aktuálne hodnoty obrazu sa vrátia na predvolené nastavenia.
N
N
N
N


Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typický počítač sú zobrazené nižšie. Skutočné zobrazenia na vašom počítači budú
pravdepodobne odlišné v závislosti od konkrétnej verzie systému Windows a konkrétnej grackej karty. Avšak ak aj vaše aktuálne
zobrazenia vyzerajú odlišne, rovnaké základné inštalačné informácie budú platiť pre takmer všetky prípady. (Ak nie, obráťte sa na
výrobcu počítača alebo distribútora produktov značky Samsung.)
1.
Najskôr kliknite na položku „Ovládací panel“ v ponuke štart systému Windows.
2.
Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku „Vzhľad a témy“ a zobrazí sa dialógové okno.
3.
Po zobrazení okna ovládacieho panelu kliknite na položku „Obrazovka“ a zobrazí sa dialógové okno displeja.
4.
Prejdite na kartu „Nastavenia“ v dialógovom okne displeja.
Správne nastavenie veľkosti (rozlíšenia): Optimum - 1920 X 1080 pixelov
Ak sa v dialógovom okne s nastaveniami obrazovky nachádza možnosť vertikálnej frekvencie, správna hodnota je „60“ alebo
„60 Hz“. Inak iba kliknite na tlačidlo „OK“ a ukončite dialógové okno.
¦
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in15 15 2009-10-13 �� 5:27:50


Pozícia aj veľkosť obrazovky sa budú líšiť v závislosti od typu počítača a jeho rozlíšenia. Rozlíšenia v tabuľke sú odporúčanými
rozlíšeniami.
Vstup D-Sub a HDMI/DVI
 Rozlíšenie
Horizontálna
frekvencia (KHz)
Vertikálna
frekvencia (Hz)
Frekvencia vzorkovania
(MHz)

polarita (H/V)
IBM 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/-
832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/-
1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA CVT 720 x 576 35,910 59,950 32,750 -/+
1152 x 864 53,783 59,959 81,750 -/+
1280 x 720 44,772 59,855 74,500 -/+
1280 x 960 75,231 74,857 130,000 -/+
1280 x 720 56,456 74,777 95,750 -/+
VESA DMT 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1152 x 864 67,500 75,000 108,000 +/+
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+
1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+
1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+
1280 x 800 62,795 74,934 106,500 -/+
1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+
1440 x 900 70,635 74,984 136,750 -/+
1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
1280 x 1024 74,620 70,000 128,943 -/-
VESA DMT/
DTV CEA
1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Keď používate pripojenie pomocou kábla HDMI/DVI, musíte používať konektor HDMI IN 1(DVI).
Režim prekladaného zobrazenia nie je podporovaný.
V prípade zvolenia neštandardného formátu obrazu môže televízor pracovať nezvyčajne.
Podporujú sa oddelené a kompozitné režimy. SOG nie je podporované.
Príliš dlhý kábel VGA alebo kábel VGA s nízkou kvalitou môže spôsobiť rušenie obrazu pri režimoch s vysokým rozlíšením
(1920x1080 alebo 1600x1200).
Nastavenie TV pomocou PC
Predvolený: Stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste vybrali režim PC.
Automatické nastavenie
Automatické nastavenie umožňuje obrazovke PC automatické nastavenie prichádzajúceho PC
videosignálu. Hodnoty jemnosti, hrubosti a polohy sa nastavia automaticky.
Táto funkcia nefunguje v režime DVI-HDMI.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Tools. Automatické nastavenie môžete tiež
nastaviť výberom položky .
Obrazovka
Hrubé/ Jemné
Účelom nastavenia kvality obrazu je odstránenie alebo zníženie šumu obrazu. Ak sa šum neodstráni samotným jemným
doladením, tak potom opätovne čo najlepšie nastavte frekvenciu (Hrubé) a jemné doladenie. Keď odstránite šum, znovu nastavte
obraz tak, aby bol vyrovnaný na stred obrazovky.
Pozícia PC
Nastavte polohu obrazovky PC v prípade, že sa nezmestí na obrazovku televízora. Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste nastavili
vertikálnu polohu. Stlačte tlačidlo ◄ alebo ►, aby ste nastavili horizontálnu polohu.
Reset obrazu
Všetky nastavenia obrazu môžete nahradiť výrobnými hodnotami.
N
N
N
N
N
¦
N
N
T
Jas : 45
Ostrosť : 50
Automatické nastavenie
Obrazovka
Rozšírené nastavenia
Možnosti obrazu
Obnovenie nastavení obrazu
Obraz
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in16 16 2009-10-13 �� 5:27:50

OVLÁDANIE ZVUKU


Môžete vybrať režim zvuku tak, aby spĺňal vaše požiadavky.
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Režim zvuku môžete tiež
nakongurovať výberom položky Nástroje .

Zvolí bežný režim zvuku.
Hudba
Zvýrazní hudbu na úkor hlasu.
Film
Poskytuje najvyššiu kvalitu pre lmy.

Zvýrazní hlas na úkor zvukov.
Vlastný
Vyvolá vaše prispôsobené nastavenia zvuku.
Ekvalizér
Nastavenie zvuku je možné upraviť podľa osobných preferencií.

Môžete vybrať režim zvuku tak, aby spĺňal vaše požiadavky.

Ovláda vyváženie medzi ľavými a pravými reproduktormi.
100Hz / 300Hz/ 1KHz / 3KHz / 10KHz (Nastavenie šírky pásma)
Pre nastavenie úrovne odlišných frekvencií šírky pásma

Vynuluje nastavenia ekvalizéra na predvolené hodnoty.

SRS TruSurround HD je patentovanou technológiou spoločnosti SRS, ktorá rieši problém prehrávania viackanálového 5.1 obsahu
prostredníctvom dvoch reproduktorov. Technológia TruSurround poskytuje presvedčivý virtuálny zážitok z priestorového zvuku
prostredníctvom ľubovoľného systému prehrávania cez dva reproduktory vrátane vnútorných reproduktorov televízora. Technológia
je úplne kompatibilná so všetkými viackanálovými formátmi.
Stlačením tlačidla SRS na diaľkovom ovládaní zvoľte možnosť Vyp. alebo Zap..
Jazyk zvuku (len digitálne kanály)
Môžete zmeniť predvolenú hodnotu pre jazyky zvuku. Zobrazí informácie o jazyku pre nadchádzajúci tok údajov.
Môžete vybrať iba z jazykov, v ktorých sa momentálne vysiela.
Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
(len digitálne kanály)
Keď zvuk vychádza z hlavného reproduktora a zvukového prijímača, môže sa vyskytnúť zvukové echo z dôvodu rozdielu v
rýchlosti nahrávania medzi hlavným reproduktorom a prijímačom zvuku. V tomto prípade použite funkciu Reproduktor TV.
Formát zvuku sa zobrazí v závislosti od vysielaného signálu.
Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
Popis zvuku (len digitálne kanály)
Toto je prídavná zvuková funkcia, ktorá poskytuje dodatočnú zvukovú stopu pre zrakovo postihnuté osoby. Táto funkcia narába
s tokom zvuku pre AD (Popis zvuku), keď ju vysielateľ odosiela spolu s hlavným zvukom. Používatelia môžu položku Audio
Description zapnúť a vypnúť a ovládať hlasitosť.
Stlačte tlačidlo AD na diaľkovom ovládači, aby ste vybrali Vyp. alebo Zap..
¦
T
O
N
N
N
N
O
 
Ekvalizér
SRS TruSurround HD : Vyp.
Jazyk zvuku : - - -
Formát zvuku : - - -
Popis zvuku
Automatická hlasitosť : Vyp.
Zvuk
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in17 17 2009-10-13 �� 5:27:50


Zapnite alebo vypnite funkciu popis zvuku.

Môžete upraviť hlasitosť popisu zvuku.
 je aktívna, keď je položka Popis zvuku nastavená na možnosť Zap..

Každá vysielacia stanica má svoje vlastné signálové podmienky, takže nie je jednoduché upraviť hlasitosť pri každej zmene
kanála. Táto funkcia vám umožňuje automaticky upraviť hlasitosť požadovaného kanála znížením úrovne zvukového výstupu v
prípade, ak je modulačný signál príliš vysoký alebo zvýšením úrovne zvukového výstupu, ak je modulačný signál príliš nízky.

Ak chcete zvuk počuť cez oddelené reproduktory, prerušte vnútorný zosilňovač.
Tlačidlá hlasitosti a tlačidlo MUTE nefungujú, keď je položka Vyberte reproduktor nastavená na Ext. reprod..
Ak vyberiete položku Ext. reprod. v ponuke Vyberte reproduktor, nastavenia zvuku budú obmedzené.

Nastavenia zvuku môžete vrátiť na predvolené nastavenia od výroby.

Režim zvuku môžete nastaviť stlačením tlačidla DUAL. Po jeho stlačení sa na obrazovke zobrazí aktuálny režim zvuku.
Typ zvuku Dual 1/2 Predvolený
A2 Stereo
Mono Monofónne
Automatic change
Stereo 
Dual  Duálne1
NICAM
Stereo
Mono Monofónne
Automatic change
Stereo 
Dual

Duálne 2
Duálne 1
Ak je stereofónny signál slabý a dochádza k automatickému prepínaniu, prepnite na režim mono.
Táto funkcia je zapnutá len v režime stereofónneho zvuku. V režime monofónneho zvuku je vypnutá.
Táto funkcia je dostupná len v režime TV.
N
N
N
¦
N
N
N
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in18 18 2009-10-13 �� 5:27:50

NASTAVENIE

Jazyk ponuky
Môžete nastaviť jazyk ponuky.

Hodiny
Nastavenie hodín je nevyhnutné, aby ste mohli používať rôzne funkcie časovača na TV.
Po každom stlačení tlačidla INFO sa zobrazí aktuálny čas.
Ak odpojíte sieťový kábel, budete musieť opätovne nastaviť hodiny.

Aktuálny čas môžete nastaviť manuálne alebo automaticky.
Auto.: Nastavuje aktuálny čas automaticky pomocou času digitálneho vysielania.
Manuálne: Nastaví aktuálny čas na manuálne určený čas.
V závislosti od vysielacej stanice a signálu sa automatický čas nemusí nastaviť správne. Ak sa tak stane, nastavte čas
manuálne.
Ak sa má čas nastavovať automaticky, je potrebné pripojiť anténu alebo kábel.

Môžete manuálne nastaviť aktuálny čas.
Túto položku nastavte, keď máte nastavenú položku  na Manuálne.
Deň, mesiac, rok, hodinu a minútu môžete nastaviť priamo, a to stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládaní.

Časovač vypnutia automaticky vypne TV po predvolenom čase (30, 60, 90, 120, 150 a 180 minút).
Keď časovač dosiahne 0, televízor sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
Pre zrušenie funkcie  vyberte položku Vyp..
Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Časovač vypnutia môžete tiež nastaviť výberom položky 
.

Môžete vykonať tri rôzne nastavenia zapnutia/vypnutia časovača. Najskôr musíte nastaviť hodiny.
: Nastaví hodinu, minútu a aktivovať/neaktivovať. (Pre zapnutie časovača s nastavením, ktoré ste vybrali,
nastavte na položku .)
: Nastaví hodinu, minútu a aktivovať/neaktivovať. (Pre zapnutie časovača s nastavením, ktoré ste vybrali,
nastavte na položku .)
: Zvoľte požadovanú hladinu hlasitosti.
Anténa: Zvoľte Terestr. alebo Kábel.
Kanál: Vyberte požadovaný kanál.
: Zvoľte  alebo Manuálne.
Keď sa vyberie položka Manuálne, stlačením tlačidla ► vyberte požadovaný deň v týždni. Stlačte tlačidlo ENTER
E
nad
požadovaným dňom a zobrazí sa značka
c
.
Hodiny, minúty a kanál môžete nastaviť stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládači.
Automatické vypnutie
Keď zapnete časovač, televízia sa nakoniec vypne, ak nebude 3 hodiny po zapnutí TV časovačom pracovať so žiadnymi
tlačidlami. Táto funkcia je dostupná iba v režime zapnutého časovača a bráni prehrievaniu, ktoré sa môže objaviť, ak je TV
zapnutý príliš dlho.
¦
N
N
N
N
N
N
N
N
T
N
N
N
Plug & Play
Jazyk ponuky :

Čas
Vysielanie
Zabezpečenie
Všeobecné
Nastavenie
[530_E.Euro]BN68-02362C-02L10.in19 19 2009-10-13 �� 5:27:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368

Samsung LE40B530P7W Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka