Tamron A007 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
TLM-CZ-A007-T/T-1504
Sony
SP 24-70mm F/2.8
Di VC USD
(
for Nikon, Canon
)
SP 24-70mm F/2.8
Di USD
(
for Sony
*Models without the VC
)
Model:
A007
Nikon
Sony
Canon
Common with the Konica Minolta
mount.
A007: This model is Built-in Motor
*
Znacka oznacuje shodu s normami Evropské unie
ČESKY
Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázali nákupem objektivu Tamron pro doplnění své
fotografické výbavy. Před použitím objektivu si, prosím, pečlivě přečtěte tento návod, abyste se seznámili jak
se samotným objektivem, tak i fotografickými postupy, které vedou k vytváření snímků nejvyšší kvality. Při
správném používání a péči Vám bude Tamron objektiv dobře sloužit dlouhá léta a umožní Vám vytvářet
krásné a neobyčejné snímky.
Označuje místa, kterým byste v rámci správného použití objektivu měli věnovat zvýšenou pozornost
Obsahuje upozornění, kterým byste měli nad rámec běžného použití objektivu věnovat pozornost.
POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ OBJEKTIVU (viz. obr. , není-li uvedeno jinak)
Popis jednotlivých částí
Sluneční clona Značka pro nasazení sluneční clony
Značka správného nasazení sluneční clony Obruba se závitem pro filtry
Upevňovací obruba bajonetu sluneční clony Prstenec pro ruční ostření
Stupnice vzdálenosti Ukazatel vzdálenosti
Prstenec pro změnu ohniskové vzdálenosti Stupnice ohniskových vzdáleností
Zámek prstence pro změnu ohniskové vzdálenosti (obr. a )
Přepínač redukce vibrací (VC)
Přepínač AF-MF (obr. a ) Ukazatel ohniskové vzdálenosti
Značka pro upevnění objektivu Obruba/kontakty pro nasazení objektivu
TECHNICKÁ DATA
A007
Ohnisková vzdálenost 24-70 mm
Maximální otvor clony F/2,8
Obrazový úhel (diagonální) 84
˚
04' - 34
˚
21'
Konstrukce objektivu 12/17
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost 0,38m
Průměr filtru 82 mm
Délka/Celková délka 108,5 mm/116,9 mm
*
Průměr 88,2 mm
Váha 822 g
*
Sluneční HA007
*
Hodnoty jsou uvedeny v provedení objektivu pro zrcadlovky Nikon.
Délka: od nejvzdálenějšího bodu přední čočky k povrchu bajonetu. Celková délka: od nejvzdálenějšího bodu
přední čočky k nejvzdálenějšímu přesahu.
Vlastnosti a vnější vzhled objektivů uvedených v tomto návodu se mohou měnit bez předchozího upozornění.
NASAZENÍ A SEJMUTÍ OBJEKTIVU
Nasazení objektivu
Sejměte zadní krytku objektivu. Nastavte proti sobě značku pro upevnění na objektivu a značku pro
upevnění na fotoaparátu a objektiv nasaďte. Otáčejte objektivem doprava do slyšitelného zapadnutí
pojistky. U modelu určeného pro zrcadlovky Nikon nastavte proti sobě značku pro upevnění na objektivu
a značku pro upevnění na fotoaparátu a otáčejte objektivem doleva do slyšitelného zapadnutí pojistky.
Sejmutí objektivu
Na těle fotoaparátu stiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu a otáčejte objektivem po směru hodinových
ručiček (u modelu pro Nikon po směru hodinových ručiček) tak dlouho, až bude možné jej vyjmout z těla
fotoaparátu.
Další informace naleznete v návodu k použití svého fotoaparátu.
ZAOSTŘOVÁNÍ (Automatické) a jeho ruční korekce
U zrcadlovek Nikon nebo Canon nastavte přepínač AF/MF na objektivu do polohy AF (obr. ]). Pokud je
váš fotoaparát Nikon vybaven přepínačem režimu ostření, přepněte jej do polohy S nebo C a potom
nastavte přepínač AF/MF na objektivu do polohy AF
pro automatické ostření. Jemným stlačením spouště
fotoaparátu dojde
k automatickému zaostření. Jakmile objektiv zaostří, rozsvítí se v hledáčku fotoaparátu značka pro zaostření.
Pro pořízení snímku domáčkněte spoušť. U fotoaparátů značky Sony nastavte přepínač AF/MF
na
objektivu do polohy AF (obr.
) a režim ostření na fotoaparátu na automatické ostření (AF). Jemným
stlačením spouště fotoaparátu dojde k automatickému zaostření. Jakmile objektiv zaostří, rozsvítí se v
hledáčku fotoaparátu značka pro zaostření. Pro pořízení snímku domáčkněte spoušť.
Použití ruční korekce automatického zaostření
Objektiv A007 umožňuje ruční korekci automatického zaostření bez toho, že by bylo nutné použití přepínače
AF/MF pro přepnutí na ruční ostření.

Jak tuto funkci využít? Nejprve nastavte režim ostření na "AF". Nyní můžete otáčením prstence ostření při
lehce stisknutém tlačítku spouště provést korekci automatického zaostření.
Stupnice zaostřené vzdálenosti ukazuje pouze orientační hodnoty. Aktuální ohnisková vzdálenost se za
určitých podmínek může mírně lišit od ohniskové vzdálenosti zobrazené na stupnici ohniskových vzdáleností.
Další informace naleznete v návodu k použití svého fotoaparátu.
ZAOSTŘOVÁNÍ (Ruční) (viz. obr. , a )
U zrcadlovek Nikon nebo Canon nastavte přepínač režimu ostření AF/MF na objektivu do polohy MF
(obr.
). Pokud je váš fotoaparát Nikon vybaven přepínačem režimu ostření, přepněte jej do polohy M a
potom nastavte přepínač AF/MF na objektivu do polohy MF
pro ruční ostření. Při pohledu do hledáčku
fotoaparátu zaostřete otáčením zaostřovacího prstence
(obr. ). Správně zaostřeno je v případě, že
hlavní motiv v hledáčku uvidíte ostře. U fotoaparátů značky Sony nastavte přepínač AF/MF
na objektivu
do polohy MF (obr.
) a režim ostření na fotoaparátu na ruční ostření (MF). Správně zaostřeno je v případě,
že hlavní motiv v hledáčku uvidíte ostře.
I při nastavení ručního ostření (MF) svítí v hledáčku pomocné světlo ostření, které se v případě správného zaostření
rozsvítí během otáčení zaostřovacím prstencem
při současně mírně stisknuté spoušti fotoaparátu. Ujistěte se, že
při nastavení objektivu na nekonečno je snímaný motiv v hledáčku ostrý – a to z toho důvodu, že nastavení objektivu
na nekonečno je provedeno s určitou tolerancí, aby bylo zajištěno správné zaostření pro širokou škálu fotografických
situací.
Další informace naleznete v návodu k použití svého fotoaparátu.
MECHANISMUS STABILIZACE OBRAZU - VC (viz. obr. , a )
Stabilizace obrazu (označovaná jako VC – Vibration Compensation) je mechanismus, který se stará o to, aby
snímky pořízené „z ruky“ byly ostřejší. V porovnání s nastavením bez režimu stabilizace obrazu je možné
použít až o 4 stupně delší časy závěrky.
*
Vztahuje se na měření dle našeho standardu. Vlivem jiných podmínek snímání je možné dojít k odchylným
výsledkům.
Použití mechanismu VC
1) Aktivujte funkci VC .
*Pokud funkci nevyužíváte, vypněte ji.
2) Ke kontrole činnosti funkce VC stiskněte spoušť do poloviny. Přibližně po jedné sekundě dojde ke
stabilizaci obrazu.
Funkce VC je účinná při snímání „z ruky“ v následujících situacích
snímání na místech s nízkou úrovní osvětlení
scény, u kterých nesmí být použit blesk (např. koncerty, divadelní představení apod.)
v situacích, ve kterých nemá fotograf stabilní pozici
rychlé série snímků pohybujících se objektů
V následujících případech nemusí být funkce VC plně účinná
při snímání ze silně se kymácejícího automobilu
prudké pohyby fotoaparátu během snímání
při snímání s dlouhými časy závěrky funkci VC vypněte (např. na stativu). V těchto případech by mohlo
dojít k chybnému chování funkce VC.
Bezprostředně po stisknutí spouště do poloviny může dojít ke chvění obrazu v hledáčku. To je způsobeno
principem VC mechanismu a nejedná se o závadu.
Pokud je mechanismus VC aktivní, snižuje se počet snímků na jedno nabití baterie, protože funkce VC je
napájena z baterie fotoaparátu.
Pokud je mechanismus VC aktivní (v pozici ON), ozve se po stisknutí spouště do poloviny a přibližně též 2
sekundy po jejím uvolnění slabé klapnutí. Jedná se o zvuk zajišťovacího mechanismu a nejedná se o příznak
chybné funkce.
Při použití stativu nastavte přepínač funkce VC na OFF.
Funkce VC je aktivní ještě přibližně 2 sekundy po uvolnění spouště, potom dojde k jejímu zajištění.
Pokud sejmete objektiv z fotoaparátu při zapnuté funkci VC a poté objektivem zatřesete, může vydávat klapavý zvuk.
Nejedná se o závadu. Po nasazení objektivu na fotoaparát a jeho zapnutí by již neměl být slyšet.
Během stisknutí spouště do poloviny je funkce VC stále aktivní (také ještě 2 sekundy po jejím uvolnění).
Funkci VC je možné použít v režimu automatického i ručního ostření.
ZMĚNA OHNISKOVÉ VZDÁLENOSTI (viz. obr. , )
Při pohledu do hledáčku fotoaparátu otáčejte prstencem pro změnu ohniskové vzdálenosti na objektivu ,
až dosáhnete požadované ohniskové vzdálenosti.
ZÁMEK PRSTENCE PRO ZMĚNU OHNISKOVÉ VZDÁLENOSTI (viz. obr. , a )
Modely A007 jsou vybaveny nově vyvinutým zámkem změny ohniskové vzdálenosti, tj. zařízením, které
zabraňuje vysouvání objektivu vlastní vahou. Objektiv je možné tímto zámkem uzamknout pouze při
nastavení na nejkratší ohniskovou vzdálenost (18 mm) a zabraňuje současně samovolnému vysouvání i
otáčení objektivu.
Uzamčení a odemknutí
1) Uzamčení: Nastavte prstenec pro změnu ohniskové vzdálenosti na 18 mm. Přepínač zámku
prstence pro změnu ohniskové vzdálenosti posuňte směrem k fotoaparátu, aby byly zarovnány
indexové značky. Tubus objektivu je v této pozici zajištěn a nemůže se vlastní vahou otáčet ani
vysouvat.
2) Odemknutí: Přepínač zámku přesuňte do polohy směrem ven od těla fotoaparátu. Prstenec pro
změnu ohniskové vzdálenosti je odemknut a můžete měnit ohniskovou vzdálenost.
Prstenec pro změnu ohniskové vzdálenosti je možné přepínačem uzamknout pouze v případě, že je
nastaven na 24 mm. Nepřesouvejte přepínač zámku změny ohniskové vzdálenosti násilím a nepokoušejte
se otáčet prstencem pro změnu ohniskové vzdálenosti, pokud je v uzamčené poloze. Obojí může vést k
poškození objektivu.
Uzamčení prstence pro změnu ohniskové vzdálenosti slouží k zabránění samovolného vysouvání objektivu
při nošení fotoaparátu přes rameno. Pokud není prstenec pro změnu ohniskové vzdálenosti uzamčen,
může v případě delších časů při současném sklonu objektivu směrem nahoru či dolů dojít k samovolné
změně ohniskové vzdálenosti.
I při uzamčení prstence pro změnu ohniskové vzdálenosti je možné pořizovat snímky v nastavení na nejkratší
ohniskovou vzdálenost.
SLUNEČNÍ CLONA (viz. obr. , - )
Standardní součástí tohoto objektivu je bajonetová sluneční clona. Doporučujeme její stále používání,
protože omezuje působení škodlivého vedlejšího světla na vaše snímky. Věnujte pozornost níže uvedeným
upozorněním, pokud je váš fotoaparát vybaven vestavěným bleskem.
NASAZENÍ SLUNEČNÍ CLONY (viz. obr. a )
Nastavte značku na sluneční cloně proti odpovídající značce na obrubě objektivu a clonu nasaďte. Při
stálém tlaku na sluneční clonu směrem k objektivu jí otáčejte ve směru hodinových ručiček (obr.
).
Sluneční clona je správně nasazena, pokud se označení „TAMRON (
)“ nachází nahoře (obr. ) a clona
zacvakne. Během tohoto postupu přidržujte prstenec pro ostření a změnu ohniskové vzdálenosti, aby
nedocházelo k jejich nechtěnému otáčení.
Je důležité věnovat správnému nasazení sluneční clony náležitou pozornost, pokud používáte objektivy s
proměnlivou ohniskovou vzdáleností při nastavení na široký úhel (např. 35 mm a širší). Nesprávné nasazení
sluneční clony u širokoúhlých objektivů s proměnlivou ohniskovou vzdáleností může v těchto případech
způsobit rozsáhlé stíny na snímcích.
Uložení sluneční clony (viz. obr. )
1) Nastavte proti sobě značku pro upevnění na objektivu a nápis „Tamron ( )“ na sluneční cloně a
sluneční clonu nasaďte na objektiv obráceně.
2) Otáčejte sluneční clonou ve směru hodinových ručiček tak dlouho, až se bude značka (
) nacházet
nahoře (obr.
).
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO SNÍMÁNÍ
Při návrhu optické části objektivů Di byly zohledněny různé vlastnosti digitálních jednookých zrcadlovek. Z
konstrukčních důvodů může u některých typů digitálních jednookých zrcadlovek dojít k tomu, že za
určitých podmínek při použití automatického ostření zaostří objektiv mírně před nebo za zvolený bod
zaostření přesto, že systém automatického ostření je nastaven v rámci výrobní tolerance.
Zde popsané objektivy Tamron jsou vybaveny systémem vnitřního ostření (IF). Tento způsob konstrukce
způsobuje, že při všech nastaveních mimo „nekonečno“ je obrazový úhel větší, než u objektivů běžné
konstrukce.
Při použití fotoaparátů s vestavěným bleskem může dojít – zvláště při nastavení na široké ohnisko – k
různým negativním jevům, jako je nedostatečné osvícení rohů snímku nebo stínům ve spodní části snímku.
To je způsobeno nedostatečným pokrytím scény bleskem nebo polohou vestavěného blesku ve vztahu k
použitému objektivu, což může vyvolat na snímku nežádoucí stíny. Důrazně proto doporučujeme použití
výrobcem určených externích zábleskových zařízení. Další informace naleznete v kapitole o vestavěném
blesku v návodu k fotoaparátu.
Některé typy fotoaparátů zobrazují nejnižší a nejvyšší clonové číslo pouze jako přibližnou hodnotu. To je
vlastnost konstrukce fotoaparátu a nejedná se tedy o vadu objektivu.
Všimněte si, že pro žádný z objektivů uvedených v tomto návodu není udána stupnice ostření pro infra
spektrum, co prakticky znamená, že tento objektiv nelze použít v kombinaci s černobílými infra-filmy.
Pokud používáte speciální filtry, např. polarizační filtr, používejte jejich nízkoprofilovou (slim) verzi. Výška
obruby normálních polarizačních filtrů by mohla vyvolat vinětaci obrazu.
POKYNY PRO ÚDRŽBU A SKLADOVÁNÍ OBJEKTIVU
Nedotýkejte se povrchu čoček. Pro odstranění prachu použijte vhodnou utěrku nebo pinzetu. Pokud
objektiv nepoužíváte, mějte vždy nasazené oba ochranné kryty.
Otisky prstů nebo špínu na čočce odstraníte speciální utěrkou, na kterou kápnete malé množství čistící
kapaliny a čočku vyčistíte krouživými pohyby směrem od středu ke krajům.
K čistění tubusu objektivu používejte silikonovou utěrku.
Jakákoliv tvorba plísně může mít za následek poškození objektivu. Vyčistěte objektiv po použití v blízkosti
vody nebo vlhkých míst. Ukládejte objektiv na čistém, chladném a suchém místě. Pokud ukládáte objektiv
do obalu, vložte k němu běžné dostupný vysušovací prostředek, např. silikagel, a ten čas od času
vyměňte. Jakmile by začalo docházet k tvorbě plísní, obraťte se na místní autorizovaný servis nebo
obchod s fotoaparáty.
Nedotýkejte se kontaktů mezi objektivem a fotoaparátem, protože prach, nečistoty nebo skvrny mohou
způsobit přerušení kontaktů mezi objektivem a fotoaparátem.
Při použití fotografické výbavy (fotoaparát(ů) a objektiv(ů)) v prostředí s výraznými výkyvy teploty, ponechte
po přechodnou dobu své vybavení v brašně nebo igelitovém sáčku, aby se mohly zvolna přizpůsobit okolní
teplotě.
Snížíte tím riziko možných problémů.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tamron A007 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka