Zanussi ZDT26020FA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZDT26020FA
ET Kasutusjuhend 2
Nõudepesumasin
LV Lietošanas instrukcija 20
Trauku mazgājamā mašīna
SK Návod na používanie 38
Umývačka
OHUTUSTEAVE
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust
vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud
paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke
kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel
vaadata.
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Üle 8-aastased lapsed ning erivajadustega isikud võivad
seda seadet kasutada juhul, kui neid on juhendatud ja/või
õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad mõistavad
seadme kasutamisega kaasnevaid võimalikke ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadme uksest eemal, kui
see on avatud.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
ÜLDINE OHUTUS
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks:
talumajapidamistes, personalile mõeldud köökides
kauplustes, kontorites ja mujal;
hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Kasutatava vee surve (minimaalne ja maksimaalne) peab
jääma vahemikku 0.5 (0.05) / 8 (0.8) baari (Mpa)
Järgige kohalikku maksimaalset 13 taset.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
Pange noad ja teravate otsadega söögiriistad söögiriistade
korvi otsaga allapoole või horisontaalasendisse.
2
Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel korral võib keegi selle
otsa komistada.
Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee-
ja/või aurupihustit.
Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid (kui need on olemas) ei
tohi vaipkattega tõkestada.
Seade tuleb veevarustusega ühendada kaasasolevate uute
voolikukomplektide abil. Vanu voolikukomplekte kasutada ei
tohi.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
Eemaldage pakend ja transpordipoldid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Ärge paigaldage seadet ruumi, mille
temperatuur on alla 0 °C.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate
konstruktsioonide alla ja kõrvale.
ELEKTRIÜHENDUS
HOIATUS! Tulekahju- ja
elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised
parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -
juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja
vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et
pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Ainult UK-s ja Iirimaal. Seadmel on 13-
ampriline voolupistik. Kui peate toitepistikus
kaitset vahetama, kasutage järgmist kaitset:
13 amp ASTA (BS 1362).
VEEÜHENDUS
Vältige veevoolikute kahjustamist.
Enne ühendamist uute või pikalt kasutamata
torudega või pärast parandustöid või uute
seadeldiste (nt veemõõdikute) paigaldamist
laske veel mõnda aega voolata, kuni see on
puhas ja selge.
Seadme esmakordsel kasutamisel ja pärast
seda kontrollige, ega kuskil pole lekkeid.
Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja
kattega sisemine toitejuhe.
HOIATUS! Ohtlik pinge.
Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada
saanud, eemaldage pistik koheselt
seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku
asendamiseks võtke ühendust
hoolduskeskusega.
KASUTAMINE
Ärge avatud uksel istuge ega seiske.
3
Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud.
Järgige pesuainepakendil olevaid
kasutusjuhiseid.
Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett.
Ärge eemaldage nõusid seadmest enne, kui
programm on lõppenud. Nõudele võib olla
jäänud pesuainet.
Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal,
võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOOLDUS
Seadme remontimiseks võtke ühendust tootja
volitatud hoolduskeskusega. Soovitame alati
kasutada ainult originaalvaruosi.
Hooldusesse pöördumisel veenduge, et teil on
olemas järgnev andmeplaadil kirjas olev
teave.
Mudel:
PNC:
Seerianumber:
JÄÄTMEKÄITLUS
HOIATUS! Lämbumis- või
vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et vältida
laste ja loomade seadmesse lõksujäämist.
4
KIIRKÄIVITAMINE
1
3
4 5 6 7 8
9
2
1
Sisse/välja-nupp
2
Ekraan
3
Programminupp (üles)
4
Programminupp (alla)
5
Poolkoormuse nupp
6
XtraDry-nupp
7
Viitkäivituse nupp
8
Cancel-nupp
9
Indikaatorid
INDIKAATORID
Lõpuindikaator.
Soolaindikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas.
Loputusvahendi indikaator. Programmi töötamise ajal on see indikaator alati väljas.
PROGRAMMID
Programm
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programmi faasid
Tarbimisväärtused
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
P1
Eco
2)
Tavaline määr‐
dumine
Lauanõud ja
söögiriistad
Eelpesu
Pesu 50 °C
Loputused
Kuivatamine
195 0.932 9.9
P2
AUTOMATIC
3)
Kõik
Lauanõud,
söögiriistad,
potid ja pannid
Eelpesu
Pesu alates
45 °C kuni 70
°C
Loputused
Kuivatamine
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12
5
Programm
Määrdumisaste
Nõude tüüp
Programmi faasid
Tarbimisväärtused
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
P3
Intensive
4)
Tugev määrdu‐
mine
Lauanõud,
söögiriistad,
potid ja pannid
Eelpesu
Pesu 70 °C
Loputused
Kuivatamine
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
P4
Quick A30
Min
5)
Värske määr‐
dumine
Lauanõud ja
söögiriistad
Pesu 60 °C
või 65 °C
Loputused
30 0.9 9
P5
Delicate
Tavaline või
kerge määrdu‐
mine
Õrnad laua‐
nõud ja klaas
Pesu 45 °C
Loputused
Kuivatamine
70 - 80 0.7 - 0.9 13 - 14
P6
Rinse and
Hold
6)
Kõik Eelpesu 14 0.1 4
P7
Plate Warmer
7)
Kõik Loputus 70 °C 30 0.9 4
1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad tarbimis‐
väärtusi mõjutada.
2) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõude ja söögiriistade pesemiseks
vett ja energiat kõige efektiivsemalt. (See on standardprogramm testimisasutustele.)
3) Seade tunneb ära korvides olevate esemete määrdumisastme ja koguse ning reguleerib vee tem‐
peratuuri ja kogust, energiatarvet ja programmi kestust automaatselt.
4) Selle programmi puhul kasutatakse paremate hügieeniliste tulemuste saavutamiseks loputamisel
kõrget temperatuuri. Loputusfaasis püsib temperatuur 70 °C juures vähemalt 10 minutit.
5) See programm sobib äsja kasutatud nõude pesemiseks. Seda kasutades saate head pesutulemu‐
sed lühikese ajaga.
6) Kasutage seda programmi nõude kiireks üleloputamiseks, et vältida toidujääkide kuivamist ja eba‐
meeldiva lõhna tekkimist seadmes. Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
7) Selle programmi abil saab nõusid enne kasutamist soojendada või eemaldada tolmu pikalt kasuta‐
mata seisnud nõudelt. Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet.
6
SEADED
PROGRAMMI VALIMISE REŽIIM
Seade on programmi valimise režiimis siis, kui pärast käivitamist kuvatakse ekraanil programmi Eco
number.
Mõne sekundi pärast kuvatakse ekraanil programmi kestus.
Kui seade on programmi valimise režiimis, on võimalik programmi valida.
Kui juhtpaneelil sellist olekut ei kuvata, vajutage Cancel.
FUNKTSIOONI TÜHISTAMINE
Vajutage ja hoidke Cancel, kuni seade jõuab programmi valimise režiimi.
Selle funktsiooniga saate tühistada käimasoleva programmi või viitkäivituse.
KASUTAJAREŽIIM
Kui seade on programmi valimise režiimis:
1. Vajutage ja hoidke all
ja .
Indikaatorid , ja hakkavad vilkuma.
Kasutajarežiimis saab muuta järgmist:
Veepehmendaja taset vastavalt vee karedusele.
Programmi lõpus kõlavate helisignaalide sisse- või väljalülitamist.
Tühja loputusvahendi jaoturi märguande sisse- või väljalülitamist.
Need seaded salvestatakse seniks, kuni te neid uuesti muudate.
7
VEEPEHMENDAJA REGULEERIMINE
Kui seade on kasutajarežiimis:
1. Vajutage .
Indikaatorid
ja on väljas.
Indikaator jätkab vilkumist.
Ekraanil kuvatakse olemasolev seade: nt = tase 5.
2. Seade muutmiseks vajutage . Tase suureneb iga nupuvajutusega. Pärast 10. taset jõuate
tagasi 1. tasemele.
3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.
Kui kasutate soola sisaldavaid multitablette ja kasutatava vee karedus on alla 21°dH,
võite valida madalama veepehmendaja taseme. See lülitab soola lisamise indikaatori
välja.
Kui kasutate tavalist pesuainet või ilma soolata multitablette, valige selline vee kareduse
tase, mis hoiab soola lisamise indikaatori sisselülitatuna.
VEE KAREDUSE TABEL
Saksa kraadid
(°dH)
Prantsuse kraadid
(°fH)
mmol/l Clarke'i kraadid
Veepehmendaja
tase
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Tehaseseade
2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage.
8
TÜHJA LOPUTUSVAHENDI JAOTURI MÄRGUANDE VÄLJALÜLITAMINE.
Kui seade on kasutajarežiimis:
1. Vajutage .
Indikaatorid
ja on väljas.
Indikaator jätkab vilkumist.
Ekraanil kuvatakse olemasolev seade:
= tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on sisse lülitatud.
= tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on välja lülitatud.
2. Seade muutmiseks vajutage .
3. Kinnitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.
Kui loputusvahendi mahuti on tühi, lülitub loputusvahendi indikaator sisse, andes märku
täitmise vajadusest. Kui te kasutate loputusainet sisaldavaid multitablette ja olete
kuivatustulemustega rahul, võite te selle märguande välja lülitada. Parimate
kuivatustulemuste tagamiseks on siiski soovitatav alati kasutada loputusvahendit.
Kui te kasutate tavapärast pesuainet või loputusvahendit mitte sisaldavaid multitablette,
lülitage märguanne sisse, et loputusvahendi lisamise indikaator oleks aktiveeritud.
PROGRAMMI LÕPUS KÕLAVA HELISIGNAALI SISSELÜLITAMINE.
Kui seade on kasutajarežiimis:
1. Vajutage .
Indikaatorid ja on väljas.
Indikaator
jätkab vilkumist.
Ekraanil kuvatakse olemasolev seade:
= helisignaal on väljas.
= helisignaal on sees.
2. Seadistuse muutmiseks vajutage nuppu .
3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu.
9
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
1. Kontrollige, kas veepehmendaja on
reguleeritud vastavalt teie piirkonna vee
karedusele. Kui mitte, reguleerige
veepehmendaja taset. Oma piirkonna vee
kareduse kohta saate teavet kohalikult
vee-ettevõttelt.
2. Täitke soolamahuti spetsiaalse
nõudepesusoolaga.
3. Täitke loputusvahendi jaotur spetsiaalse
loputusvahendiga.
4. Keerake veekraan lahti.
5. Käivitage programm, et eemaldada kõik
seadmes leiduda võivad tootmisjäägid. Ärge
kasutage pesuainet ega pange midagi
korvidesse.
SOOLA LISAMINE
Enne esimest kasutamist kallake soolamahutisse liiter vett.
Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Korrosioonioht! Selle vältimiseks käivitage
pärast soolamahuti täitmist programm.
LOPUTUSVAHENDI LISAMINE
2
1
4
3
2
1
Loputusvahend võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta. Loputusvahendi eraldamine
toimub automaatselt kuuma loputustsükli ajal.
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
1. Keerake veekraan lahti.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade
käivitada.
Veenduge, et seade on programmi valimise
režiimis.
Kui soolaindikaator põleb, täitke
soolamahuti.
Kui loputusvahendi indikaator põleb,
täitke loputusvahendi jaotur.
3. Pange nõud korvidesse.
4. Lisage pesuaine.
5. Määrake ja käivitage nõude tüübile ja
määrdumisastmele vastav programm.
10
PESUAINE LISAMINE
2
1
2
0
3
0
A
B
Kui programmil on eelpesutsükkel, pange väike kogus pesuainet ka lahtrisse B.
MULTITABLETTIDE LISAMINE
2
1
2
0
3
0
Seadke veepehmendaja madalaimale tasemele.
FUNKTSIOON AUTO OFF
See funktsioon võimaldab vähendada energiatarbimist, lülitades mittetöötava seadme automaatselt
välja.
Funktsioon käivitub:
5 minutit pärast pesuprogrammi lõppu.
Kui 5 minuti jooksul ei ole programm käivitunud.
PROGRAMMI KÄIVITAMINE
1. Hoidke seadme uks praokil.
2. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivitada. Veenduge, et seade on programmivaliku režiimis.
3. Vajutage ühte programminuppudest, kuni ekraanil kuvatakse vajaliku programmi number.
Mõne sekundi pärast kuvatakse ekraanil programmi kestus.
4. Valige saadaolevad funktsioonid.
5. Programmi käivitamiseks sulgege seadme uks.
11
POOL KOORMUST
See valik on saadaval ainult programmidega Eco , AUTOMATIC , Intensive .
Selle valikuga saate pesta väikese koguse nõusid ja söögiriistu. Valik lühendab programmi kestust ja
vähendab energia ja vee tarbimist. Pange nõud mõlemasse korvi ja kasutage vähem pesuainet.
VALIK XTRADRY
Lülitage see valik sisse, kui soovite kuivatustulemusi parandada. Selle valiku kasutamine võib
mõjutada mõne programmi kestust, veetarvet ja viimase loputuse temperatuuri.
ValikXtraDry ei ole püsiv ja seetõttu tuleb see iga tsükli jaoks eraldi sisse lülitada.
See valik ei ole Rinse and Hold puhul kättesaadav.
VALIK DELAY
max.
1. Vajutage Delay, kuni ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivitusaeg.
2. Sulgege seadme uks; pöördloendus käivitub. Pöördloenduse ajanäit hakkab vähenema 1-tunniste
sammudena.
Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub programm.
UKSE AVAMINE SEADME TÖÖ AJAL
Kui avate ukse programmi töösoleku ajal, peatub seadme töö. Kui panete ukse uuesti kinni, jätkub
seadme töö kohast, kus see katkes.
Kui kuivatusfaasi ajal avatakse uks kauemaks kui 30 sekundit, lülitub käimasolev
programm välja. Vajutage sisse/välja-nuppu või oodake, kuni Auto Off seadme seiskab.
12
PROGRAMMI LÕPP
Vajutage sisse/välja-nuppu või oodake, kuni funktsioon Auto Off seadme automaatselt välja lülitab.
Sulgege veekraan.
Kui avate ukse enne funktsiooni Auto Off sisselülitamist, lülitub seade automaatselt välja.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
ÜLDTEAVE
Järgmisi näpunäiteid järgides saavutate
igapäevasel kasutamisel parimad pesu- ja
kuivatustulemused ning aitate säästa keskkonda.
Enne masinasse panekut eemaldage nõudelt
suurem mustus.
Ärge loputage nõusid eelnevalt käsitsi.
Vajadusel kasutage eelpesuprogrammi (kui
see on olemas) või valige mõni eelpesuga
programm.
Kasutage alati ära kogu korvide ruum.
Seadme täitmisel veenduge, et kõik nõud
oleks paigutatud selliselt, et
pihustikonsoolidest eralduv vesi pääseks neile
juurde ja saaks neid pesta. Kontrollige, et
nõud ei puutu üksteise vastu ega ole üksteise
peal.
Pesemisel võib kasutada eraldi
nõudepesumasina-pesuainet, loputusvahendit
ja -soola, või ka multitablette (nt ''3in1'', ''4in1'',
''All in 1''). Järgige pakendil olevaid juhiseid.
Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele
vastav programm. Programmiga ECO
kasutate te tavalise määrdumisastmega
lauanõude ja söögiriistade pesemiseks vett ja
energiat kõige efektiivsemalt.
VEEPEHMENDAJA
Veepehmendaja eemaldab vees olevad
mineraalid, mis halvendavad nii pesutulemust kui
ka seadet ennast.
Mida kõrgem on mineraalide tase, seda karedam
on vesi. Vee karedust mõõdetakse vastavate
skaaladega.
Veepehmendajat tuleks reguleerida vastavalt teie
piirkonna vee karedusele. Teavet oma piirkonna
vee kareduse kohta saate kohalikult vee-
ettevõttelt. Heade pesutulemuste saamiseks
tuleb kindlasti valida õige veepehmendaja tase.
SOOLA, LOPUTUSVAHENDI JA PESUAINE
KASUTAMINE
Kasutage ainult nõudepesumasina jaoks
mõeldud soola, loputusvahendit ja pesuainet.
Teised tooted võivad seadet kahjustada.
Multitablette sobib kasutada piirkondades,
mille veekaredus on kuni 21 °dH.
Piirkondades, kus see tase on kõrgem, tuleks
multitablettidele lisaks kasutada ka
loputusvahendit ja soola. Piirkondades, kus
vesi on kare või väga kare, on parima pesu- ja
kuivatustulemuse saamiseks soovitatav
kasutada eraldi nii pesuainet (lisaomadusteta
pulbrit, geeli või tablette), loputusvahendit kui
ka soola.
Lühikeste programmidega ei jõua
pesuainetabletid täielikult lahustuda. Et
nõudele ei jääks pesuainejääke, soovitatakse
pesuainetablette kasutada ainult pikkade
programmidega.
Ärge kasutage pesuainet rohkem, kui ette
nähtud. Vt pesuaine pakendil olevaid juhiseid.
KUIDAS LÕPETADA MULTITABLETTIDE
KASUTAMINE
Enne pesuaine, soola ja loputusvahendi eraldi
kasutamist tehke järgmist.
1. Valige kõrgeim veepehmendaja tase.
2. Veenduge, et soolamahuti ja loputusvahendi
jaotur on täis.
13
3. Käivitage lühim loputusfaasiga programm.
Ärge kasutage pesuainet ega pange midagi
korvidesse.
4. Kui pesuprogramm on lõppenud, kohandage
veepehmendaja vastavalt oma piirkonna vee
karedusele.
5. Reguleerige eraldatava loputusvahendi
kogust.
6. Lülitage sisse loputusvahendi puudumise
märguanne.
KORVIDE TÄITMINE
Kasutage seadet ainult
nõudepesumasinakindlate nõude pesemiseks.
Ärge pange seadmesse puust, sarvest,
alumiiniumist, tinast ega vasest esemeid.
Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid
(käsnu või lappe).
Eemaldage nõudelt toidujäägid.
Enne pesemist leotage kõrbenud kohad
nõude küljest lahti.
Asetage õõnsad esemed (tassid, klaasid ja
pannid) masinasse avausega allapoole.
Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud
üksteise küljes kinni ei oleks. Pange lusikad
teiste söögiriistade juurde.
Veenduge, et klaasid ei puutuks omavahel
kokku.
Pange väikesed esemed söögiriistade korvi.
Pange kerged esemed ülemisse korvi.
Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks.
Enne programmi käivitamist veenduge, et
pihusti tiivik saab vabalt liikuda.
ENNE PROGRAMMI KÄIVITAMIST
Veenduge järgmises:
Filtrid on puhtad ja õigesti paigaldatud.
Soolamahuti kork on kindlalt kinni.
Pihustuskonsoolid ei ole ummistunud.
Nõudepesusool ja loputusvahend on
mahutites (juhul, kui te ei kasuta
multitablette).
Esemete paigutus korvides on õige.
Valitud programm sobib pestavate esemete
tüübi ja määrdumisastmega.
Kasutatav pesuainekogus on õige.
KORVIDE TÜHJENDAMINE
1. Enne seadmest väljavõtmist laske nõudel
jahtuda. Tulised nõud purunevad kergesti.
2. Võtke kõigepealt välja esemed alumisest
korvist, seejärel ülemisest.
Programmi lõpus võib seadme
külgedel ja uksel olla veel vett.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Enne hooldust lülitage
seade välja ja eemaldage toitepistik
pistikupesast.
Mustad filtrid ja ummistunud
pihustikonsoolid põhjustavad
halvemaid pesemistulemusi.
Kontrollige nende seisukorda
regulaarselt; vajadusel puhastage.
FILTRITE PUHASTAMINE
B
A
14
C
Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust.
Asetage lamefilter (C) tagasi. Veenduge, et see paikneb õigesti kahe juhiku all.
Pange uuesti filtrid (A) ja (B) kokku.
Pange filter (A) tagasi lamefiltrisse (C). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub.
Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet.
PIHUSTIKONSOOLIDE PUHASTAMINE
Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui
pihustikonsoolide avad on ummistunud,
eemaldage mustus peenikese teravaotsalise
esemega.
VÄLISPINNA PUHASTAMINE
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme ega lahusteid.
SISEMUSE PUHASTAMINE
Puhastage seadet, sealhulgas ukse kummist
tihendit, pehme niiske lapiga.
Kui kasutate tihti lühikesi programme, võib
sellega kaasneda rasvajääkide ja katlakivi
kogunemine seadmesse. Selle ärahoidmiseks
on soovitatav vähemalt kaks korda kuus
kasutada ka pikki programme.
Parima jõudluse säilitamiseks on soovitatav
igakuiselt kasutada spetsiaalset
nõudepesumasinale mõeldud
puhastusvahendit. Lugege tähelepanelikult
tootepakendil olevat juhendit.
VEAOTSING
Seade ei käivitu või seiskub töö käigus. Enne
hoolduskeskuse poole pöördumist proovige
probleem alltoodud tabeli abil ise lahendada.
HOIATUS! Ebaõiged parandustööd
võivad seadme kasutajale kaasa
tuua tõsise ohu. Parandustöid tohib
teha ainult kvalifitseeritud töötaja.
Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraanil
veakoodid.
Enamiku probleemide lahendamiseks pole
teeninduskeskuse poole pöörduda tarvis.
Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus
Seade ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud.
Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud.
15
Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus
Programm ei käivitu. Veenduge, et seadme uks on suletud.
Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake
pöördloenduse lõppemiseni.
Seade on alustanud veepehmendajas oleva vaigu aktiveeri‐
mist. Selle toimingu kestus on umbes 5 minutit.
Seade ei täitu veega.
Ekraanil kuvatakse .
Veenduge, et veekraan on lahti.
Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle tea‐
be saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole.
Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevooliku filter ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks muljutud ega vääna‐
tud.
Seade ei tühjene veest.
Ekraanil kuvatakse .
Veenduge, et valamu äravool ei ole ummistunud.
Veenduge, et tühjendusvooliku filter ei ole ummistunud.
Veenduge, et sisemine filtrisüsteem ei ole ummistunud.
Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega väänatud.
Üleujutusvastane seade töö‐
tab.
Ekraanil kuvatakse .
Sulgege veekraan ja pöörduge hoolduskeskusse.
Seade jääb pesemise käigus
korduvalt seisma ja hakkab
uuesti tööle.
Viga ei ole. See tagab parimad pesutulemused ja energia
kokkuhoiu.
Programm kestab liiga kaua. Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake
pöördloenduse lõppemiseni.
Ekraanil olev järelejäänud
aeg pikeneb ja liigub edasi
hüplikult kuni programmi lõ‐
puni.
Tegu ei ole rikkega. Seade töötab õigesti.
Väike leke seadme uksest. Seade on loodist väljas. Reguleerige tugijalgu vastavalt vaja‐
dusele (kui see võimalus on olemas).
Seadme uks ei ole paagi suhtes õigesti. Reguleerige tagumi‐
si jalgu (kui see võimalus on olemas).
Seadme ust on raske sulge‐
da.
Seade on loodist väljas. Reguleerige tugijalgu vastavalt vaja‐
dusele (kui see võimalus on olemas).
Nõude osad ulatuvad korvidest väljapoole.
Seadmest kostab klirinat/
koputusi.
Nõud ei ole korvidesse paigutatud õigesti. Vaadake korvide
täitmise infolehte.
Veenduge, et pihustikonsool saab vabalt pöörelda.
Seade põhjustab kaitsme väl‐
jalülitumise.
Saadaolevad amprid ei võimalda kõigi kasutatavate seadme‐
te üheaegset kasutamist. Kontrollige saadaolevate amprite
mahtu ja lülitage vajadusel mõni kasutatavatest seadmetest
välja.
Seadme sisemine elektririke. Võtke ühendust hoolduskesku‐
sega.
16
Vt jaotisi "Enne esimest
kasutamist", "Igapäevane
kasutamine" või "Vihjeid ja
näpunäiteid", et leida muid
võimalikke põhjusi.
Kui olete seadme üle vaadanud, lülitage see välja
ja siis uuesti sisse. Kui rike ilmneb uuesti,
pöörduge hoolduskeskusse.
Tabelis mitte leiduvate veakoodide puhul võtke
ühendust hoolduskeskusega.
PESU- JA KUIVATUSTULEMUSED EI OLE RAHULDAVAD
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus
Kehvad pesutulemused. Vt "Igapäevane kasutamine", "Vihjeid ja näpunäiteid"
ja infolehte korvide täitmise kohta.
Kasutage intensiivsemaid pesuprogramme.
Puhastage pihustikonsool ja filter. Vt "Hooldus ja puhas‐
tamine".
Kehvad kuivatustulemused. Nõud on jäänud suletud seadmesse liiga kauaks.
Loputusvahendit pole kasutatud või on seda lisatud liiga
vähe. Seadke loputusvahendi jaotur kõrgemale tasemele.
Plastist esemed tuleks rätikuga üle kuivatada.
Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sisse valik
XtraDry.
Soovitame alati kasutada loputusvahendit, ka koos multita‐
blettidega.
Valged jooned ja plekid või si‐
nakas kiht klaasidel ja nõudel.
Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga suur. Seadke lo‐
putusvahendi jaotur madalamale tasemele.
Pesuaine kogus on liiga suur.
Plekid ja kuivanud veetilkade
jäljed nõudel ja klaasidel.
Eraldatava loputusvahendi kogus on liiga väike. Seadke
loputusvahendi jaotur kõrgemale tasemele.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.
Nõud on märjad. Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sisse valik
XtraDry.
Programmil puudub kuivatusfaas või kasutatakse madala
temperatuuriga kuivatust.
Loputusvahendi jaotur on tühi.
Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet.
Põhjuseks võib olla pesuaine multitablettide kvaliteet.
Proovige mõnda teist marki või aktiveerige loputusvahendi
jaotur ja kasutage loputusvahendit koos multitablettidega.
Seadme sisemus on märg. Tegemist ei ole seadme veaga. Põhjuseks on masina
seintele kondenseerunud õhuniiskus.
Pesemisel tekib liiga palju vah‐
tu.
Kasutage ainult nõudepesumasinale mõeldud pesuainet.
Loputusvahendi jaotur lekib. Võtke ühendust hoolduskes‐
kusega.
Söögiriistadel on roostejäljed. Pesemiseks kasutatav vesi sisaldab liiga palju soola. Vt
jaotist "Veepehmendaja".
Hõbedast ja roostevabast terasest söögiriistad on pandud
kokku. Ärge pange hõbedast ja roostevabast terasest söö‐
giriistu liiga lähestikku.
17
Probleem Võimalik põhjus ja lahendus
Programmi lõpus on pesuaine‐
jaoturis pesuainejäägid.
Pesutablett on jäänud jaoturisse kinni ja pole seetõttu vee‐
ga täielikult ära uhutud.
Vesi ei suuda jaoturis olevat pesuainet välja uhtuda. Vaa‐
dake, ega pihustikonsool pole blokeeritud või ummistunud.
Kontrollige, ega korvides olevad esemed ei takista pesuai‐
nejaoturi kaane avanemist.
Seadmes on lõhnad. Vt "Sisemuse puhastamine".
Katlakivijäägid nõudel, torul ja
ukse siseküljel.
Vt jaotist "Veepehmendaja".
Tuhmid, värvi muutnud või pra‐
gunenud nõud.
Veenduge, et pesete masinas ainult nõudepesumasina‐
kindlaid nõusid.
Täitke ja tühjendage korve ettevaatlikult. Vaadake korvide
täitmise infolehte.
Pange õrnemad esemed ülemisse korvi.
Vt jaotisi "Enne esimest
kasutamist", "Igapäevane
kasutamine" või "Vihjeid ja
näpunäiteid", et leida muid
võimalikke põhjusi.
TEHNILISED ANDMED
Mõõdud Laius / kõrgus / sügavus
(mm)
596 / 818 - 898 / 555
Elektriühendus
1)
Pinge (V) 200 - 240
Sagedus (Hz) 50 / 60
Veesurve Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Veevarustus
Külm või kuum vesi
2)
maks. 60 °C
Jõudlus Kohalikud seaded 13
Voolutarve Ooterežiim (W) 5.0
Voolutarve Väljas-režiim (W) 0.10
1) Muud andmed leiate andmeplaadilt.
2) Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikesepaneelid, tuuleenergia), kasutage
energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid.
18
ANDMEPLAAT
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
TEAVE TESTIMISASUTUSTELE
Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta
saatke meilisõnum aadressile:
Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub
andmeplaadil.
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse
suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse
konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja
inimeste tervist ja suunake elektri- ja
elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake
sümboliga tähistatud seadmeid muude
majapidamisjäätmete hulka. Viige seade
kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi
saamiseks kohalikku omavalitsusse.
19
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem
un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas
vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā,
pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar
traucējumiem, ja viņiem sniegti norādījumi un/vai nodrošināta
uzraudzība attiecībā uz drošu ierīces izmantošanu un viņi
saprot iespējamos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces durvju
tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā un līdzīgiem
mērķiem, piemēram:
lauku mājās, darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās;
viesu lietošanai viesnīcās, moteļos, privātajās viesnīcās
un citās apdzīvojamās vidēs.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimālajam) ir
jābūt starp 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bāriem (Mpa)
Ievērojiet maksimālo 13 vietu iestatījumu skaitu.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam
servisa centram vai kvalificētam speciālistam.
Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda
piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai
horizontālā stāvoklī.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZDT26020FA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch