Philips AJ2000/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Felhasználói kézikönyv
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:
rdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
AJ2000
1HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 2
Biztonság 2
2 Az Ön órás rádiója 3
Bevezetés 3
A doboz tartalma 3
Az órás rádió áttekintése 4
3 Kezdőlépések 5
Az elem behelyezése 5
Tápcsatlakozás bekötése 5
Óra beállítása 6
Bekapcsolás 6
4 FM-rádió hallgatása 7
Az FM antenna előkészítése 7
FM-rádióállomások behangolása 7
FM-rádióállomások automatikus tárolása 7
FM-rádióállomások kézi tárolása 7
Tárolt FM rádióállomás kiválasztása 8
Hangerő beállítása 8
5 Ébresztésiidőzítőbeállítása 9
Ébresztés beállítása 9
Az ébresztési időzítés be- és kikapcsolása 9
Az ébresztés elhalasztása 9
6 Egyébjellemzők 10
Elalvási időzítő beállítása 10
A kijelző fényerejének beállítása 10
7 Termékadatok 11
Termékjellemzők 11
8 Hibakeresés 12
9 Megjegyzés 13
Óvja a környezetet! 13
2 HU
1 Fontos!
Biztonság
Figyelem
Ne távolítsa el az órás rádió borítását.
Tilos az órás rádió bármely részén kenőanyagot
alkalmazni.
Tilos az órás rádiót más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki az órás rádiót közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy az órás
rádiót le tudja választani a hálózati áramról.
Olvassa el és kövesse ezeket az
utasításokat.
Győződjön meg róla, hogy elegendő hely
van a rádió körül a megfelelő szellőzéshez.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Csak a használati utasításban listázott
tápegységeket használja.
Vihar idején vagy ha hosszabb ideig nem
használja az órás rádiót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a fali aljzatból.
Akkumulátor használata: VIGYÁZAT – Az
akkumulátorszivárgás személyi sérülést,
tárgyaknak/eszközöknek, vagy magának
a órás rádiónak a károsodását okozhatja,
ezért:
Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyelve az órás rádión
látható + és - jelölésre.
Távolítsa el az elemet, ha az órás rádió
hosszabb ideig használaton kívül van.
Az akkumulátor nem tehető ki sugárzó
hőnek, mint például napsugárzás, tűz
vagy hasonló.
Ügyeljen rá, hogy az órás rádiót ne érje
cseppenő, fröccsenő folyadék.
Ne helyezzen az órás rádióra semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere
használatos megszakítóeszközként, a
megszakítóeszköznek mindig szabadon
hozzáférhetőnek kell lennie.
Az elemek lenyelésének veszélye!
A készülék gombelemet tartalmazhat,
amely esetlegesen lenyelhető. Minden
esetben tartsa az elemet gyermekektől
távol! Az elem lenyelése súlyos sérülést
vagy halált okozhat. A lenyelést követő
két órán belül súlyos belső égési sérülések
jöhetnek létre.
Ha úgy gondolja, hogy az elem a
szervezetébe került, (pl. lenyelte), azonnal
forduljon orvoshoz.
Ha elemet cserél, tartsa gyermekektől távol
az új és a használt elemet is. Elemcsere
után győződjön meg arról, hogy az
elemtartó rekesz megfelelően le van zárva.
Ha az elemtartó rekeszt nem lehet
megfelelően lezárni, ne használja tovább
a terméket. Tartsa gyermekektől távol, és
lépjen kapcsolatba a gyártóval.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
3HU
2 Az Ön órás
rádiója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Bevezetés
Ezen az órás rádión a következő funkciók
használhatók:
FM-rádiót hallgathat;
megtekintheti az időt; és
beállíthat két ébresztés funkciót.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Órás rádió
Nyomtatott anyagok
Short User manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
4 HU
Az órás rádió áttekintése
a SCAN/SLEEP
Rádióállomások automatikus keresése
és tárolása.
Elalvási időzítő beállítása.
b
/RADIO
A rádió be- és kikapcsolása.
c SET TIME/PRESET
Idő beállítása.
FM-rádióállomások kézi tárolása.
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
d HOUR/MIN/- TUNING +
Óra és perc beállítása.
FM-rádióállomások behangolása.
e SNOOZE/BRIGHTNESS
Az ébresztés elhalasztása.
A kijelző fényerejének beállítása.
f Kijelzőpanel
Aktuális állapot kijelzése.
g
/ /- VOLUME +
Ébresztés beállítása.
Az ébresztési időzítés be- és
kikapcsolása.
Hangerő beállítása.
a
c
d
e
g
f
b
5HU
3 Kezdőlépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Az elem behelyezése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemet tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemet tilos tűzbe
dobni.
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat.
Cserélni csak azonos vagy egyenértékű típussal szabad.
Az elem vegyi anyagokat tartalmaz, így a használatot
követően megfelelő leselejtezést igényel.
Megjegyzés
Lehetősége van a tápfeszültség tápellátásként való
használatára. A CR2032 lítium elem csak az óra és az
ébresztő beállítását tárolja.
Ha a készülék nem csatlakozik áramforráshoz, a kijelző
háttérvilágítása kikapcsol.
Azelsőhasználatelőtt:
Távolítsa el a védőfület az elem aktiválásához.
Az akkumulátor cseréje:
1 Tolja a reteszt balra, és húzza ki az
elemtartót.
2 Helyezzen be 1 db CR2032 típusú elemet;
ügyeljen az ábrának megfelelő helyes
polaritásra (+/-).
Tápcsatlakozásbekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik az órás
rádió hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati csatlakozót a
csatlakozódugónál fogva húzza ki. A kábelt tilos húzni.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali aljzathoz.
CR2032
CR2032
6 HU
Órabeállítása
1
Az órabeállítás bekapcsolásához készenléti
módban tartsa lenyomva a SET TIME
gombot 2 másodpercig.
» [24H] felirat villogni kezd.
2 A HOUR vagy MIN gombbal állítsa be a
12 vagy a 24 órás formátumot.
3 A megerősítéshez nyomja meg a(z) SET
TIME gombot.
4 A HOUR és MIN gombok többszöri
megnyomásával állítsa be az órát és a
percet.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SET TIME
gombot.
» Megjelenik az beállított idő.
Bekapcsolás
A rádió bekapcsolásához nyomja meg ismét a(z)
gombot.
» A készülék FM-hangolóegység
üzemmódra vált.
Váltás ECO készenléti üzemmódba
Az ECO készenléti üzemmódba kapcsoláshoz
nyomja meg ismét a
gombot.
» Megjelenik az óra (ha be van állítva).
7HU
4 FM-rádió
hallgatása
AzFMantennaelőkészítése
A jobb vétel érdekében húzza ki teljesen a
pigtail antennát, és állítsa a megfelelő helyzetbe.
Megjegyzés
Az interferencia megelőzésére helyezze az antennát
más elektromos készüléktől a lehető legmesszebbre.
FM-rádióállomások
behangolása
1
Az FM-rádió bekapcsolásához nyomja meg
a
RADIO gombot.
2 Tartsa lenyomva a(z) - TUNING + gombot
két másodpercig.
» Az órás rádió automatikusan behangol
egy megfelelő erősséggel fogható
állomást.
3 További rádióállomások beállításához
ismételje meg a 2. lépést.
Egy csatorna manuális behangolásához:
Hangolás üzemmódban nyomja meg ismételten
a - TUNING + gombot egy adott frekvencia
kiválasztásához.
FM-rádióállomások
automatikus tárolása
Megjegyzés
Legfeljebb 20 FM rádióállomás tárolására van lehetőség.
FM-hangolóegység módban nyomja meg és
tartsa lenyomva két másodpercig a(z) SCAN
gombot.
» Az órás rádió minden fogható FM-
rádióállomást automatikusan tárol.
» Az elsőként rendelkezésre álló állomás
sugárzása automatikusan megkezdődik.
FM-rádióállomások kézi
tárolása
Megjegyzés
Legfeljebb 20 FM rádióállomás tárolására van lehetőség.
1 FM-rádió üzemmódban hangoljon egy FM-
rádióállomásra.
2 Tartsa lenyomva a(z) PRESET gombot két
másodpercig.
» Az előre beállított programszám
villogni kezd.
3 A HOUR vagy MIN gomb lenyomásával
válasszon ki egy számot.
4 Megerősítéshez nyomja meg az PRESET
gombot még egyszer.
5 További állomások tárolásához ismételje
meg az 1-4 lépéseket.
Megjegyzés
Előre beállított állomás törléséhez állítson be egy
másikat a helyére.
8 HU
Tárolt FM rádióállomás
kiválasztása
FM-rádió üzemmódban a(z) PRESET gomb
többszöri megnyomásával válasszon ki egy előre
beállított rádióállomást.
Hangerőbeállítása
FM-rádió hallgatása közben a - VOLUME +
gombot többször megnyomva növelheti vagy
csökkentheti a hangerőt.
9HU
5 Ébresztési
időzítőbeállítása
Ébresztésbeállítása
Két külön ébresztési időpont beállítására is
lehetőség van.
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy megfelelően állította-e be az órát.
1 Az ébresztési beállítások mód aktiválásához
készenléti módban tartsa lenyomva két
másodpercig az
vagy gombot.
» Az órákat és perceket jelző számok és
az ébresztés ikon (
vagy ) villogni
kezdenek.
2 A HOUR és MIN gombok ismételt
megnyomásával állítsa be az órákat és a
perceket.
3 Az vagy gombok megnyomásával
hagyhatja jóvá választását.
4 Nyomja meg a HOUR vagy MIN gombot
az ébresztés forrásának kiválasztásához:
berregő vagy az utoljára hallgatott FM-
állomás.
5 Megerősítéshez nyomja meg a vagy
gombot még egyszer.
Tanács
Az ébresztés hangereje nem állítható, de az fokozatosan
fog erősödni az Ön gyengéd ébresztése érdekében.
Azébresztésiidőzítésbe-és
kikapcsolása
Nyomja meg ismételten a vagy a gombot
az ébresztési időzítő be- és kikapcsolásához.
» Bekapcsolt ébresztési időzítő esetén
megjelenik az ébresztés ikonja (
vagy
), kikapcsoláskor pedig eltűnik.
Az ébresztő leállításához nyomja meg a
megfelelő
vagy gombot.
» Az ébresztés megismétlődik az
egymást követő napokon.
Az ébresztés elhalasztása
Amikor megszólal az ébresztési hangjelzés,
nyomja meg a SNOOZE gombot.
» Az ébresztési hangjelzés elhallgat, majd
kilenc perccel később újra megszólal.
10 HU
6 Egyébjellemzők
Elalvásiidőzítőbeállítása
Nyomja meg többször a SLEEP gombot az
alvási időtartam kiválasztásához (percben).
» A beállított időtartam elteltével az órás
rádió automatikusan készenléti módba
vált.
Azelalváskapcsolókikapcsolása:
Alvási időtartam beállítása módban nyomja meg
többször a SLEEP gombot, amíg az [OFF] (Ki)
jelzés meg nem jelenik.
Akijelzőfényerejének
beállítása
A BRIGHTNESS gomb ismételt megnyomásával
választhat a különböző fényerőszintek között.
Kiváló
Közepes
Alacsony
X3
11HU
7 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő
teljesítmény
0,7 W RMS
Frekvenciaválasz 75 Hz – 12,5 kHz, ±3 dB
[Hangolóegység]
Hangolási tartomány (FM) 87,5 - 108 MHz
Hangolórács 50 KHz
- Monó, 26 dB H/Z arány <22 dBf
Keresési szelektivitás < 35 dBf
Teljes harmonikus torzítás <2%
Jel-zaj arány >50 dB
Hangsugárzó
Hangszóró-impedancia 8 ohm
Hangszóró-meghajtó 1 db 1,5"-es
szélessávú
Érzékenység 81±3 dB/m/W
Általánosinformációk
Tápellátás (hálózati
adapter)
Márkanév: PHILIPS;
Típus: GQ05-050050-
AG;
Bemenet: 100-240 V~,
50/60 Hz, 0,3 A max.;
Kimenet: DC 5 V, 500
mA;
Teljesítményfelvétel 1,5 W
Eco készenléti
üzemmód
teljesítményfelvétele
<1 W
Méretek - Főegység
(Sz x Ma x Mé)
185 x 85 x 81 mm
Tömeg - Főegység 0,3 kg
12 HU
8 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Győződjön meg arról, hogy a készülék
tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali
aljzatban.
Az órás rádió nem válaszol
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati
csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a
készüléket.
Rosszminőségűrádióvétel
A rádióinterferencia elkerülése érdekében
tartsa távol az órás rádiót más elektronikus
eszközöktől.
Húzza ki teljesen a pigtail antennát, és állítsa
a megfelelő helyzetbe.
Nemműködikazébresztés
Állítsa be helyesen az órát, illetve az
ébresztést.
13HU
9 Megjegyzés
A Gibson Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait
e termék működtetésére vonatkozóan.
Ez a termék megfelel az Európai A Gibson
Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel
az 2014/53/EU irányelv lényeges előírásainak és
kiegészítéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat a
www.philips.com/support címen olvasható.
Óvjaakörnyezetet!
A régi készülékek és akkumulátorok
kiselejtezése
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
Ha ez a szimbólum szerepel a terméken, az azt
jelenti, hogy a termék megfelel a 2012/19/EU
európai irányelv követelményeinek.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék
akkumulátorai megfelelnek a 2013/56/EU
európai irányelv követelményeinek, ezért ne
kezelje ezeket háztartási hulladékként.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek és akkumulátorok szelektív
hulladékként történő gyűjtésének helyi
feltételeiről. Kövesse a helyi szabályokat,
és ne dobja az elhasznált terméket és
akkumulátort a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az
elhasznált termék és akkumulátor megfelelő
hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel
és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzésében.
Az egyszer használatos akkumulátorok
eltávolítása
Az egyszer használatos akkumulátorok
eltávolításához lásd az elemek behelyezése c.
részt.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), papírmassza (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Copyright©2015GibsonInnovationsLimited.RevisedEdition©2017
Thisproducthasbeenmanufacturedby,andissoldundertheresponsibility
ofGibsonInnovationsLtd.,andGibsonInnovationsLtd.isthewarrantorin
relationtothisproduct.
PhilipsandthePhilipsShieldEmblemareregisteredtrademarksofKoninklijke
PhilipsN.V.andareusedunderlicense.
AJ2000_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AJ2000/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka