Kerbl 223582 Heating Cable 230V 1m,16W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
Frostschutzheizkabel für Rohrleitungen
Câble chauffant antigel pour conduites
Frost protection heating cable for pipelines
Cavo riscaldante antigelo per tubazioni
(NL) Antivries verwarmingskabel voor buisleidingen
(ES) Cable calefactor anticongelación para tuberías
(SV) Frostskyddsvärmekabel för rörledningar
(DA) Varmekabel til frostbeskyttelse til rørledninger
(FI) Putken sulanapitokaapeli
(PL) Przewód grzewczy do rur chroniący przed zamarzaniem
(HU) Fagyvédő fűtőkábel csővezetékekhez
(SK) Výhrevný kábel pre potrubia s ochranou proti mrazu
(CS) Topný kabel na ochranu potrubí proti zamrzání
(SL) Grelni kabel za zaščito pred zamrznitvijo za cevno napeljavo
(HR) Grijaći vod sa zaštitom od smrzavanja za cjevovode
#223582, #223585, #223586, #223587, #223588,
#223590, #223589, #223591, #223592, #223593
min. 2 cm
9
Fig. 1
Fig. 3
8
Fig. 2
12
Fig. 4
Nicht überkreuzen! | Ne pas croiser | Do not cross over | Non incrociare | Niet kruisen | No debe cruzarse | Kryssa inte över | Må
ikke lægges over kors | Ei ristiin itsensä päältä! | Nie układać na krzyż | Nincs keresztezés | Nekrížiť | Nepřekřižujte | Ne prekrižati
| Ne križati
Heizleitung nicht im aufgerollten Zustand einstecken! | Ne pas connecter le câble chauffant en l’état enroulé! | Do not insert the hea-
ting cable rolled up! | Non inserire il cavo riscaldante arrotolato! | Verwarmingskabel mag niet in opgerolde staat worden aangesloten!
| ¡No conecte el cable calefactor mientras esté enrollado! | Värmeledningen får inte anslutas i ihoprullat tillstånd! | Varmekablet må ikke
sættes i stikdåsen i oprullet tilstand! | Älä kytke sulanapitokaapelia, kun se on kelalla! | Nie podłączać przewodu grzewczego do zasila-
nia, gdy jest zwinięty! | A fűtővezetéket ne dugja be feltekercselt állapotban! | Výhrevné potrubie nezasúvajte vo zvinutom stave! | Topný
kabel nezapojujte, pokud je navinutý! | Grelnega voda ne priključite, ko je zvit! | Grijaći vod nemojte uticati ako je namotan!
max. 20 cm
11
Fig. 7
Fig. 6
< 5 cm
10
Fig. 8
1 2
6
1
2
6
Fig. 5
Kunststoffrohr | Tuyau en plastique | Plastic pipe | Tubo in plastica | Kunststof buis | Tubería de plástico | Plaströr | Plastrør |
Muoviputki | Rura z tworzywa sztucznego | Műanyag cső | Plastová rúra | Plastové potrubí | Plastična cev | Plastična cijev
Nicht zu eng wickeln! | Ne pas enrouler trop étroitement! | Do not wind too tightly! | Non arrotolare troppo stretto! | Niet te strak
wikkelen! | ¡No lo enrolle demasiado! | Linda inte för tajt! | Må ikke vikles for tæt! | Älä kierrä liian tiiviisti! | Nie nawijać zbyt ciasno! |
Ne tekercselje túl szorosan! | Neovíjajte príliš naúzko! | Nenavíjejte příliš pevně! | Ne navijte pretesno! | Nemojte preusko omatati!
5
5
Fig. 10
< 3 C° = ON
> 13 C° = OFF
2
Fig. 12
max. 1,3 cm
3
Fig. 9
4
Fig. 11
5
(DE) Installationsanleitung –
Frostschutzheizkabel für Rohrleitungen
Lesen Sie diese Anleitung vor Installation und Gebrauch bitte sorgfältig durch.
Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung entstehen, sind von jeglicher Haftung und Gewährleistung ausgeschlos-
sen.
1. Sicherheitshinweise
Vorsicht!
Gefahr von Personen-, Tier- und Sachschäden durch unsachgemäßen Gebrauch!
Der fachgerechte Anschluss und die Verlegung darf nur durch von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden! Die einschlägigen
VDE-Vorschriften sind zu beachten!
Abb. 1 – Symbol am Produkt
Brandgefahr! Zur Verhütung von Bränden muss das Heizkabel mindestens einen Abstand von 13 mm zu brennbaren Materialien
haben.
Brandgefahr! Es darf ausschließlich nichtbrennbare Rohrisolierung verwendet werden. (Fig. 11)
Der Heizkabelanschluss muss an einer Steckdose 230 V mit Schutzkontakt erfolgen. Diese muss mit einem B10 A oder B16 A LS-
Schalter abgesichert sein. Zusätzlich ist ein eigener FI Schutzschalter 30 mA vorzusehen. Ein kombinierter FI/LS Schalter mit entspre-
chender Auslösecharakteristik ist möglich. Der FI Schutzschalter darf nur die Stromkreise versorgen, die für die Heizkabel vorgesehen
sind.
Der FI im Verteilerkasten, in Unterverteilungen und die Netzsteckdose oder die Verteilerdose muss jeweils durch einen Aufkleber mit
Warnzeichen und Angabe des genauen Montageortes des Heizkabels gekennzeichnet werden.
Die Stromkreise, mit denen ein Heizkabel betrieben wird, sind im Schaltplan und in der Sicherungsliste eindeutig zu kennzeichnen.
Die Funktion des FI mit der Funktionstaste regelmäßig prüfen.
Heizkabel niemals abknicken. Wurde der Mindestbiegeradius von Rmin = 20 mm unterschritten, darf das Heizkabel nicht mehr instal-
liert werden und muss entsorgt werden. (Fig. 1)
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Die Ummantelung der Frostschutz-Heizleitung ist nur für den Kontakt mit Wasser ausgelegt und darf nicht mit Chemikalien, Säuren
und Laugen in Kontakt kommen.
Vor der Verlegung ist das Heizkabel auf etwaige Transportschäden, Beschädigungen, Risse oder Verfärbungen in der Heizkabelum-
mantelung und am gesamten Gerät zu prüfen.
Beschädigte Heizkabel dürfen nicht mehr verlegt werden und an das Stromnetz angeschlossen werden.
Spannung und Leistung des Heizkabels am Typenschild prüfen.
Während der Installation darf der Netzanschlussstecker (230 V) nicht an das Stromnetz angeschlossen werden.
Das Heizkabel darf nicht gekürzt werden und ist im gelieferten Zustand betriebsbereit. Es darf auch nicht anderweitig verändert
werden. (Fig. 2)
Das ausgewählte Heizkabel darf nicht mehr als 600 mm kürzer oder länger als der zu beheizende Rohrabschnitt sein. Eine Überlänge
wird im Endbereich mit einem Mindestabstand von 500 mm um das Rohr gewickelt. (Fig. 8)
Jeder Versuch das Heizkabel physisch zu verändern, führt zum Erlöschen der Gewährleistung. Sobald das Heizkabel abgeschnitten
wurde, ist es nicht mehr reparierbar.
In Kombination mit dem Gerät darf kein Verlängerungskabel verwendet werden.
Das Heizkabel darf sich an keiner Stelle selbst oder ein zweites Heizkabel berühren. (Fig. 3)
Das Thermostat ist an kältester Stelle und ohne direkte Sonneneinstrahlung zu platzieren. Das Thermostat sollte nicht dauerhaft im
Wasser liegen. Die Anschlussleitung darf nicht im Wasser liegen und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Fixieren Sie
das Heizkabel nicht mit Klebebändern, deren Klebemittel aggressiv wirken.
Beschädigungen des Heizkabels durch scharfe Kanten sind zu vermeiden. (Kantenschutz verwenden.)
Der Netzanschlussstecker darf nur in trockenen Räumen angeschlossen werden.
Heizleitung darf nicht verdreht verlegt werden.
6 7
Heizleitung nicht entlang sich erwärmender, heißer oder separat beheizter Gebäudeteile verlegen (z.B. Schornstein, heiße Rohrlei-
tungen).
Installieren Sie niemals das Heizkabel in Wänden, Böden oder Decken.
Auf dem Kabel und dessen Verbindungen mit dem Thermostat und Netzkabel darf keine Zug- und Druckbelastung und Torsionsbela-
stung lasten. Das System niemals mit Gewalt trennen, öffnen oder beschädigen, da hierdurch die Funktion des Gerätes beeinträchtigt
werden kann und der Garantieanspruch erlischt. Die Schutzart IP X7 (wasserdicht) ist somit ebenfalls nicht mehr gewährleistet.
Rohrleitungen, Schutzrohre und Ummantelungen aus Metall sind aus Sicherheitsgründen vor der Verlegung zu erden. Es ist vor
Beginn der Installation sicherzustellen, dass jedes Metallteil geerdet ist. Die komplette Anlage muss auf Durchgängigkeit geprüft
werden und ggf. müssen zusätzliche Erdungsanschlüsse geschaffen werden.
Dasselbe Heizkabel nicht an unterschiedlichen Rohren gleichzeitig montieren. Dies kann eine Überhitzung des Heizkabels verursachen
und zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Heizkabel niemals an einem Kunststoffrohr installieren, außer wenn sichergestellt ist, dass das Rohr immer mit Wasser gefüllt ist.
Wenn das Heizkabel zur Frostfreihaltung an einer Kunststoff-Wasserleitung eingesetzt werden soll, muss die Kunststoff-Wasserleitung
vor der Montage mit einem Alu-Klebeband (Kerbl Artikelnummer: 222809) komplett umwickelt werden und darf nur an temperatur-
beständigen, für Heißwasser zugelassenen Kunststoff-Wasserleitungen eingesetzt werden. (Fig. 5)
Die Heizleitung und das gesamte Gerät sind wartungsfrei, dennoch muss sie regelmäßig, jedoch mindestens einmal jährlich einer
Sichtkontrolle unterzogen werden. Bei sichtbaren Beschädigungen oder Abnutzung (Risse, Schnitte, Deformierungen, Brüchigkeit,
verkohlte Stellen oder Verfärbungen) der Isolierung muss die gesamte Heizleitung ersetzt werden.
Vor Beginn einer Sichtkontrolle muss das Heizkabel vom Stromnetz getrennt werden.
Falls die Sicherung (FI) des Heizkabels ausgelöst hat, darf die Sicherung so lange nicht zurückgestellt werden, bis die Ursache
bekannt und das gesamte Gerät und die Installation auf mögliche Beschädigung oder Abnutzung durch eine qualifizierte Elektrofach-
kraft geprüft wurde.
Das Heizkabel darf bei Außentemperaturen < +5 °C nicht montiert werden.
Wenn das Heizkabel (aufgrund von Kälte) steif ist, dann muss das Heizkabel abgewickelt werden und einige Minuten angeschlossen
werden, bis es warm und biegsam ist, bevor dieses installiert werden kann.
Heizkabel niemals an die Spannungsversorgung anschließen, solange dieses noch aufgewickelt ist. (Fig. 4)
Das Heizkabel und die Netzanschlussleitung müssen gegen Beschädigung und Abnutzung, z.B. durch nagende Tiere, Eis, Eiszapfen,
mechanische Beanspruchung usw., geschützt werden.
Kabel nicht mit Klammern heften, festnageln oder mit ungeeigneten Materialien befestigen.
Das Heizkabel darf außerhalb der Heizsaison nicht angeschlossen werden (ausstecken).
Die Isolierung darf nicht stärker als 13 mm sein. Eine übermäßige Isolierung des Heizkabels führt zur Überhitzung. Es ist sicherzustel-
len, dass die Isolierung nicht brennbar ist. (Fig. 9 und 11)
Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist dieses Gerät zu verschrotten.
Diese Sicherheits- und Warnhinweise sind zu beachten! Bewahren Sie die Sicherheits- und Warnhinweise für eine spätere Erweiterung
oder Kontrolle der Kabelverlegung auf und geben Sie die Anleitung an die verantwortliche Person für die regelmäßigen Sichtkontrol-
len weiter.
2. Beschreibung
2.1 Aufbau
Dieses Frostschutzheizkabel besteht aus einem Widerstandsheizelement (Heizkabel), einem Thermostat und einem Netzkabel. Die metal-
lische Ummantelung gewährleistet eine zusätzliche mechanische Festigkeit und die Verbindung zur Erdung.
Ein zur Temperaturregelung eingebautes Thermostat befindet sich zwischen Kaltleiter und Heizkabel.
2.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Frostschutzheizkabel darf ausschließlich zur Frostfreihaltung von Kaltwasserrohrleitungen aus Metall und temperaturbestän-
digem Kunststoff bis zu einem Durchmesser von 40 mm verwendet werden. Das Heizkabel ist dabei in gestrecktem Zustand an der
Rohrunterseite zu verlegen.
Dabei sind die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Vorschriften und Sicherheitshinweise zu beachten. Eine Verwendung des Kabels
in anderen Bereichen gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Personen- und/oder Sachschäden wird vom Hersteller
keine Haftung übernommen.
Diese Bedienungsanleitung steht auch auf www.kerbl.com zum Download zur Verfügung.
2.3 Technische Daten
6 7
Artikelnummer/Typenbezeichnung DCHK-001 – DCHK-049
Spannung 230 V AC / 50 Hz
Leistung 16 W/m
Schutzklasse I
Schutzart IPX7
Länge Anschlusskabel 2 Meter
Außendurchmesser Heizkabel Ca. Ø 5,0 mm (Breite 12,5 mm)
Abschirmung Zwei parallele Heizleiter, jeweils
einzeln durch ein blankes Kupfergeflecht abge-
schirmt
Mantel PVC
Mechanische Festigkeitsklasse der Heizleitung nach IEC 60800 M1
Kleinster zulässiger Biegeradius Rmin = 20 mm
Mindest Montagetemperatur >= +5 °C
2.4 Funktion
Das Heizkabel verfügt über ein automatisches Thermostat, das das Heizkabel einschaltet, sobald eine Temperatur von etwa +3 °C fest-
gestellt wird, und wieder ausschaltet, wenn eine Temperatur von etwa +13 °C festgestellt wird. (Fig. 12)
3. Montage und Inbetriebnahme
Rohr und Heizkabel vorbereiten:
1. Sicherstellen, dass der Bereich um die Rohrleitung frei zugänglich ist und keine scharfen Kanten und brennbare Materialien vor-
handen sind.
Gefahr!
Brandgefahr! Zur Verhütung von Bränden muss das Heizkabel mindestens einen Abstand von 13 mm zu brennbaren Materialien
haben.
2. Wenn das Heizkabel zur Frostfreihaltung an einer Kunststoff-Wasserleitung eingesetzt werden soll, muss die Kunststoff-Wasserlei-
tung vor der Montage mit einem Alu-Klebeband (Kerbl Artikelnummer: 222809) komplett umwickelt werden.
Das Alu-Klebeband verbessert den Wärmeübergang, verteilt die Wärme gleichmäßig um das Rohr herum und vermeidet eine punk-
tuelle Erhitzung, da Aluminium ein besserer Wärmeleiter als Kunststoff ist. (Fig. 5)
Gefahr!
Das Heizkabel darf nur an für Heißwasser zugelassenen Kunststoff-Wasserleitungen eingesetzt werden.
Heizkabel niemals an einem Kunststoffrohr installieren, außer wenn sichergestellt ist, dass das Rohr immer mit Wasser gefüllt ist.
3. Alle Metallteile der Installation elektrisch erden.
Gefahr!
Rohrleitungen, Metalldachrinnen, Schutzrohre und Ummantelungen aus Metall sind aus Sicherheitsgründen vor der Verlegung zu
erden. Es ist vor Beginn der Installation sicherzustellen, dass jedes Metallteil geerdet ist. Die komplette Anlage muss auf Durch-
gängigkeit geprüft werden und ggf. müssen zusätzliche Erdungsanschlüsse geschaffen werden.
Dasselbe Heizkabel nicht an unterschiedlichen Rohren gleichzeitig montieren. Dies kann eine Überhitzung des Heizkabels verursa-
chen und zu einem Brand oder Stromschlag führen.
8 9
4. Heizkabel auf Raumtemperatur aufwärmen lassen, bevor mit der Installation begonnen wird.
Gefahr!
Das Heizkabel darf bei Außentemperaturen < +5 °C nicht montiert werden.
5. Durchgang, Widerstand und Isolationswiderstand des Frostschutzheizkabels vor Beginn der Installation und auch nach der Installa-
tion, jedoch immer vor Anschluss des Netzsteckers, überprüfen.
Wichtig! Der Widerstandswert muss vor und nach der Installation mit dem Wert auf dem Produktetikett übereinstimmen. Eine Tole-
ranz von -5% bis + 10% ist erlaubt. Der Isolationswiderstand muss mehr als 10 MOhm betragen. (Siehe: Tabelle 1)
Tabelle 1: Frostschutzheizkabel - Leistung 16 W / m bei 230 VAC
Typ Länge (m) Watt (W) Widerstand (Ω) bei +20 ° C, (- 5%,
+ 10%) Strom (Amp.)
DCHK-001 1 16 3306 0,07
DCHK-002 2 32 1653 0,14
DCHK-004 4 64 827 0,28
DCHK-005 5 80 662 0,35
DCHK-008 8 128 413 0,56
DCHK-012 12 192 276 0,83
DCHK-014 14 224 236 0,97
DCHK-018 18 288 184 1,25
DCHK-024 24 384 138 1,67
DCHK-036 36 576 91,3 2,52
DCHK-037 37 592 89,4 2,57
DCHK-049 49 784 67,5 3,41
6. Heizkabel ausrollen und so auf dem Boden auslegen, wie es später am Rohr montiert werden soll.
Das Heizkabel darf nicht mehr als 600 mm kürzer oder länger als das Rohr sein.
Heizleitung darf nicht verdreht verlegt werden.
Stromversorgung vorbereiten:
7. Netzsteckdose im geschützten Bereich (Innenraum) montieren.
Gefahr!
Der Heizkabelanschluss muss an einer Steckdose 230 V mit Schutzkontakt
erfolgen. Diese muss mit einem B10 A oder B16 A LS-Schalter abgesichert
sein. Zusätzlich ist ein eigener FI Schutzschalter 30 mA vorzusehen. Ein
kombinierter FI/LS Schalter mit entsprechender Auslösecharakteristik ist
möglich. Der FI Schutzschalter darf nur die Stromkreise versorgen, die für
die Heizkabel vorgesehen sind.
8. Mit Netzkabel nach der Netzsteckdose eine Tropfschleife bilden, um zu ver-
meiden, dass Kondensat in die Steckdose gelangt.
Heizkabel und Thermostat montieren:
9. Thermostat am kältesten Rohrende anbringen, Heizkabel an die Rohruntersei-
Abb. 2
Thermostat enganliegend
am Rohr montiert
8 9
te legen und in Abständen von max. 200 mm das Heizkabel am Rohr mit PVC-Isolierband befestigen. (Fig. 7). Das Thermostat und
das gesamte Heizkabel müssen in Kontakt mit dem Rohr sein und eng anliegen. Das Heizkabel darf nicht um das Rohr gewickelt
werden.
Lediglich eine eventuelle Überlänge wird im Endbereich um das Rohr gewickelt.
Gefahr!
Keine Riemen oder Metallbindungen verwenden um das Heizkabel zu
fixieren.
Zur Befestigung immer ein Isolierband (PVC Band) guter Qualität mit
einer Temperaturbeständigkeit von mindestens 80 °C verwenden. Andere
Klebebänder können durch die normalen Kabelbetriebstemperaturen ver-
formt werden, so dass dies zu Überhitzung, einem Brand oder Stromschlag
führen kann.
Wird das Endteil des Heizkabels um das Rohr gewickelt verlegt, muss der
Abstand zwischen den Wicklungen mindestens 500 mm betragen. (Fig. 8)
Das Heizkabel darf sich an keiner Stelle selbst oder ein zweites Heizkabel
berühren! (Fig. 3)
10. Um den Frostschutz bei extrem kalten Witterungen sicherzustellen, bzw. zur
Minimierung des Energieverbrauchs, sollte das Rohr und das Heizkabel iso-
liert werden. Das Rohr / Heizkabel kann mit nichtbrennbarer Mineralwoll- oder Schaumstoffisolierung isoliert werden (Fig. 9).
Gefahr!
Brandgefahr! Es darf ausschließlich nichtbrennbare Rohrisolierung verwendet werden. (Fig. 11)
Die Isolierung darf nicht stärker als 13 mm sein. Eine übermäßige Isolierung des Heizkabels führt zur Überhitzung.
Die über dem Rohr/Heizkabel angebrachte Isolierung muss auch, in gleicher Stärke, über dem Thermostat angebracht werden. Hierdurch
wird sichergestellt, dass in allen Rohrabschnitten dieselbe Temperatur aufrechterhalten wird. (Fig. 10)
11. Die Isolierung muss mit einer zusätzlichen wasserdichten Ummantelung geschützt werden, die spiralförmig über der Isolierung
verlegt wird, um Eindringen von Feuchtigkeit zu vermeiden.
4. Bedienung
Zur Inbetriebnahme Netzstecker an die Steckdose anschließen.
Zur Außerbetriebnahme Netzstecker von Steckdose trennen.
5. Wartung und Instandhaltung
Es muss eine Kontrolle des Heizkabels vor jeder Inbetriebnahme durchgeführt werden. Das Heizkabel und die Verbindung zur Steckdose
sind auf Anzeichen von Beschädigungen zu inspizieren und die Stromversorgung auf ordnungsgemäßen Betrieb zu überprüfen. Das
Heizkabel darf nicht mehr verwendet werden und muss entfernt werden, wenn es zerschnitten, beschädigt, in Wasser getaucht wurde,
es Anzeichen für Verkohlen oder Rissbildung gibt oder aus irgendeinem Grund beschädigt ist. Das Heizkabel ist auch auf Bisse von
Tieren und eingedrungenen Fremdkörpern, wie zum Beispiel Splitter zu prüfen.
Das Heizkabel enthält keine reparierbaren Teile.
6. CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Albert Kerbl GmbH, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Produkt/Gerät in Übereinstim-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen und Richtlinien befindet.
Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
7. Elektroschrott
Die sachgerechte Entsorgung des Produkts nach deren Funktionstüchtigkeit obliegt dem Betreiber. Beachten Sie die einschlägigen Vor-
Abb. 3
Mindestabstand Wicklung > 5 cm
5 cm
10 11
schriften Ihres Landes. Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Im Rahmen der EU-Richtlinie über die Entsorgung von
Elektro-und Elektronikgeräten wird das Gerät bei den kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffhöfen kostenlos entgegengenommen
oder kann zu Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, zurückgebracht werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient
dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt.
8. Kontrollkarte
Seriennummer Prüfung Vor Installation Nach Installation, jedoch vor
Anschluss der Stromversor-
gung
Einwandfreier
Zustand
Kabelwiderstand
in Ohm
Isolationswider-
stand in MOhm
Installationsort
(Adresse + Beschreibung)
Installations-Datum
Name, Anschrift und Unterschrift des
Installationsfachbetriebs (Stempel +
Unterschrift)
Stellen Sie sicher, dass diese Karte von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgefüllt und unterschrieben ist und sicher aufbewahrt
wird.
10 11
(FR) Notice d'installation –
Câble chauffant antigel pour conduites
Veuillez lire la présente notice attentivement avant l’installation et l’utilisation.
Le recours à la garantie et à la responsabilité du fabricant est exclu pour les dommages dus à l’inobservation de la notice.
1. Consignes de sécurité
Attention!
Un usage non conforme peut mettre les personnes et les animaux en danger et causer des dommages matériels!
Le raccordement correct et la pose sont réservés au domaine de compétence d’un électricien qualifié! Respecter les prescriptions
pertinentes de la Fédération allemande des ingénieurs électriciens (VDE)!
Fig.1 – Pictogramme sur le produit
Risque d'incendie ! En prévention des incendies, placer le câble chauffant à une distance d’au moins 13mm de toute matière inflam-
mable.
Risque d'incendie ! Utiliser exclusivement des produits d’isolement des conduites ininflammables. (Fig. 11)
Raccorder le câble chauffant à une prise de courant de 230volts à contact de protection. La prise doit être protégée par un dis-
joncteur de protection de circuit B10 A ou B16 A. Il convient par ailleurs de prévoir un propre disjoncteur différentiel de 30mA.
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel / de protection de circuit combiné avec une caractéristique de déclenchement correspondan-
te est possible. Le disjoncteur différentiel doit uniquement alimenter les circuits électriques prévus pour le câble chauffant.
Le disjoncteur dans la boîte de distribution, les distributions secondaires et la prise au secteur ou la boîte à bornes doit être signalé
par une étiquette adhésive portant un avertissement de danger et l’indication du lieu exact du montage du câble chauffant.
Les circuits électriques qui comportent un câble chauffant doivent être clairement signalés dans le schéma de connexions et les listes
des fusibles.
Vérifier le fonctionnement correct du disjoncteur différentiel régulièrement via l’actionnement de la touche de fonction.
Ne jamais plier le câble chauffant. Si le rayon de courbure de Rmin = 20mm n’a pas été respecté, il s’avère impossible d’installer le
câble chauffant et il faut l’éliminer dans ce cas. (Fig. 1)
Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées, ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu’ils aient reçu des instructions leur
permettant d’utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils aient compris les dangers encourus. Les enfants ne sont pas autorisés à
jouer avec l'appareil. Ne pas confier le nettoyage et l'entretien à des enfants non surveillés.
La gaine du câble chauffant antigel est uniquement conçue pour un contact avec l’eau et ne doit pas entrer en contact avec les réac-
tifs, les acides et les lessives alcalines.
Vérifier l’absence d’éventuels dommages subis pendant le transport, de traces d’endommagements, de fissures ou de colorations anor-
males de la gaine du câble chauffant et de l’appareil dans l’ensemble avant la pose.
Il est interdit de procéder à la pose d’un câble chauffant endommagé et de le raccorder au secteur.
Vérifier la tension et la puissance du câble chauffant indiquées sur la plaque signalétique.
Le cordon d’alimentation (230volts) ne doit pas être raccordé au réseau pendant l’installation.
Il est interdit de raccourcir le câble chauffant qui est fourni en l’état prêt à l’emploi. Il est également interdit de le modifier de quel-
que façon que ce soit. (Fig. 2)
Le câble chauffant choisi ne doit pas être de 600mm plus court ou plus long que le tronçon de tuyau à chauffer. Enrouler la longueur
excédentaire du câble autour de l’extrémité du tuyau à une distance minimale de 50mm. (Fig. 8)
Toute tentative de modifier le câble chauffant a pour effet d’annuler tout recours à la garantie du fabricant. La réparation d’un câble
chauffant coupé est impossible.
Il est interdit d’utiliser une rallonge pour le raccordement de l’appareil.
Le câble chauffant ne doit pas se chevaucher, ni entrer en contact avec un second câble chauffant. (Fig. 3)
Placer le thermostat à l’endroit le plus froid et non directement exposé aux rayons du soleil. Veiller à ce que le thermostat ne soit pas
immergé dans l’eau en permanence. Ne pas installer le câble d’alimentation dans l’eau et veiller à ne pas l’exposer à un ensoleille-
ment direct. Ne fixez pas le câble chauffant avec des adhésifs revêtus de colles agressives.
Éviter tout risque d’endommager le câble chauffant par des arêtes vives. (Utiliser une protection adaptée aux arêtes.)
Le raccordement du cordon d’alimentation doit uniquement se faire dans des espaces ou locaux secs.
Veiller à ne pas gauchir le câble chauffant.
Ne pas poser le câble chauffant le long de parties du bâtiment chaudes, qui s’échauffent ou qui sont chauffées séparément (p. ex. un
conduit de fumée, des conduites chaudes).
12 13
N’installez jamais le câble chauffant dans des murs, des planchers ou des plafonds.
Éviter l’action de contraintes dues à la traction, la compression ou la torsion sur le câble et ses raccordements avec le thermostat
et le câble d’alimentation. Veillez à ne pas endommager le système, p. ex. en y appliquant de grandes forces pour le débrancher
ou l’ouvrir, car cela pourrait nuire au fonctionnement de l’appareil et annuler la garantie. Le degré de protection IP X7 (étanche) ne
serait plus garanti.
Par motifs de sécurité, mettre les conduites, tuyaux de protection et gaines métalliques à la terre avant la pose. S'assurer que chaque
pièce métallique est mise à la terre avant de commencer l’installation. Vérifier la continuité du système dans l’ensemble et créer des
raccords de mise à la terre supplémentaires si nécessaire.
Ne pas installer le même câble chauffant sur différents tuyaux en même temps. Une telle installation risque de provoquer la surchauf-
fe du câble chauffant et un incendie ou un coup électrique.
Ne jamais installer le câble chauffant dans un tuyau en plastique à moins de s’assurer que le tuyau est toujours rempli d’eau.
Si le câble chauffant est destiné à la protection contre le gel d’une conduite d'eau en plastique, il est indispensable d’entourer la con-
duite d'eau en plastique au préalable complètement d’adhésif aluminium (Réf. Kerbl: 222809) et de limiter l’emploi aux conduites
d’eau thermorésistantes et homologuées pour l’eau chaude. (Fig. 5)
Le câble chauffant et l’appareil dans l'ensemble ne nécessitent aucun entretien, mais ils doivent néanmoins faire l’objet d’un contrôle
visuel régulier, au moins une fois par an. Il est indispensable de remplacer tout le câble chauffant si l’isolement est visiblement en-
dommagé ou usé (fissures, coupures, déformations, fragilité, traces de carbonisation ou de décoloration).
Séparer le câble chauffant de l’alimentation électrique avant de commencer un contrôle visuel.
Si le disjoncteur du câble chauffant s'est déclenché, ne pas le réarmer tant que la cause n'est pas connue et que l'appareil et
l'installation n'ont pas été vérifiés par un électricien qualifié pour détecter un éventuel endommagement ou une usure.
Ne pas installer le câble chauffant en présence de températures extérieures < +5°C.
Si le câble chauffant est rigide (à cause du froid), dérouler le câble avant de l’installer et le connecter pendant quelques minutes
jusqu'à ce qu'il soit chaud et flexible.
Ne jamais raccorder le câble chauffant à l’alimentation électrique tant que le câble est encore enroulé. (Fig. 4)
Le câble chauffant et le cordon d'alimentation doivent être protégés contre les dommages et l'usure, par exemple dus aux rongeurs, à
la glace, aux glaçons pendants, aux contraintes mécaniques, etc.
Ne pas fixer le câble avec des agrafes, des clous ou d’autres matériaux inadéquats.
Le câble chauffant ne doit pas rester branché en été (retirer la fiche de la prise au secteur).
L’isolement ne doit pas dépasser 13mm d’épaisseur. Un isolement excessif du câble chauffant provoque une surchauffe. S'assurer
que l'isolement est ininflammable. (Fig. 9 et 11)
Un remplacement du cordon d’alimentation de cet appareil est impossible. L’appareil doit être mis à la ferraille si le cordon est
endommagé.
Respecter les présentes consignes de sécurité et d'avertissement! Conservez les consignes de sécurité et d'avertissement en vue
d’une extension ultérieure ou de la vérification de la pose du câble et remettez la notice à la personne responsable des contrôles
visuels périodiques.
2. Description
2.1 Structure
Le câble chauffant antigel est composé d'un élément chauffant résistif (câble chauffant), d'un thermostat et d'un cordon d'alimentation.
La gaine métallique garantit une résistance mécanique supplémentaire et la connexion à la terre. Un thermostat intégré destiné au
réglage de la température se situe entre la thermistance CTP et le câble chauffant.
2.2 Utilisation conforme à l’usage prévu
Le câble chauffant antigel objet de la présente notice est exclusivement destiné à la protection contre le gel de conduites d’eau froide
métalliques et de tuyaux en plastique thermorésistants d’un diamètre de 40mm. Le câble chauffant doit être posé en l’état tendu sur la
face inférieure du tuyau.
Respecter toujours les prescriptions et consignes de sécurité de la présente notice. Une utilisation du câble à d’autres fins est réputée
non conforme à l’usage prévu. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages corporels et/ou matériels résultant d’une
inobservation des consignes.
La présente notice d’installation est aussi téléchargeable sur www.kerbl.com.
2.3 Caractéristiques techniques
12 13
Numéro d'article / modèle DCHK-001 – DCHK-049
Tension 230V CA / 50Hz
Puissance 16W/m
Classe de protection I
Indice de protection IPX7
Longueur du câble de connexion: 2mètres
Diamètre extérieur du câble chauffant env. Ø 5,0mm (largeur 12,5mm)
Antiparasitage Deux conducteurs chauffants parallèles, chacun
déparasité par une tresse en cuivre nu
Enveloppe PVC
Classe de résistance mécanique du câble chauffant selon CEI60800 M1
Plus petit rayon de flexion admissible Rmin = 20mm
Température minimale durant le montage >= +5°C
2.4 Fonctionnement
Le câble chauffant est équipé d'un thermostat automatique qui active le fonctionnement du câble chauffant dès que la température
atteint environ +3°C et le désactive dès que la température atteint à nouveau approximativement +13°C. (Fig. 12)
3. Montage et mise en service
Préparation du tuyau et du câble chauffant:
1. S’assurer que la zone autour de la conduite est accessible sans obstacles et qu’elle est exempte d’arrêtes vive et de matériaux
inflammables.
Danger!
Risque d'incendie ! En prévention des incendies, placer le câble chauffant à une distance d’au moins 13mm de toute matière
inflammable.
2. Si le câble chauffant est destiné à la protection contre le gel d’une conduite d'eau en plastique, il est indispensable d’entourer la
conduite d'eau en plastique au préalable complètement d’adhésif aluminium (Réf. Kerbl: 222809).
L’adhésif aluminium a pour effet d’améliorer la transmission thermique, de répartir la chaleur uniformément autour du tuyau et
d’éviter un échauffement ponctuel, étant donné que l’aluminium est un meilleur conducteur de chaleur que le plastique. (Fig. 5)
Danger!
L’utilisation du câble chauffant est strictement limitée aux conduites d’eau en plastique homologuée pour l’eau chaude.
Ne jamais installer le câble chauffant dans un tuyau en plastique à moins de s’assurer que le tuyau est toujours rempli d’eau.
3. Mettre toutes les pièces métalliques de l’installation électrique à la terre.
Danger!
Par motifs de sécurité, mettre les conduites, gouttières métalliques, tuyaux de protection et gaines métalliques à la terre avant la
pose. S'assurer que chaque pièce métallique est mise à la terre avant de commencer l’installation. Vérifier la continuité du systè-
me dans l’ensemble et créer des raccords de mise à la terre supplémentaires si nécessaire.
Ne pas installer le même câble chauffant sur différents tuyaux en même temps. Une telle installation risque de provoquer la
surchauffe du câble chauffant et un incendie ou un coup électrique.
4. Patienter jusqu’à ce que le câble chauffant atteint la température ambiante avant de commencer l’installation.
14 15
Danger!
Ne pas installer le câble chauffant en présence de températures extérieures < +5°C.
5. Vérifier le passage, la résistance électrique et la résistance d’isolement du câble chauffant antigel avant de commencer l’installation ainsi
qu’après l’installation, cependant toujours avant de raccorder la fiche au secteur.
Important! La valeur de la résistance électrique doit coïncider, avant et après l’installation, avec la valeur indiquée sur l’étiquette
du produit. Un écart de -5% à +10% est admissible. La résistance d'isolement doit être supérieure à 10Mohms. (Voir Tableau1)
Tableau1: Câble chauffant antigel – puissance 16 W/m à 230V C.A.
Type Longueur (m) Watt/s (W) Résistance (Ω) à +20°C, (-5%,
+10%) Courant (A)
DCHK-001 1 16 3306 0,07
DCHK-002 2 32 1653 0,14
DCHK-004 4 64 827 0,28
DCHK-005 5 80 662 0,35
DCHK-008 8 128 413 0,56
DCHK-012 12 192 276 0,83
DCHK-014 14 224 236 0,97
DCHK-018 18 288 184 1,25
DCHK-024 24 384 138 1,67
DCHK-036 36 576 91,3 2,52
DCHK-037 37 592 89,4 2,57
DCHK-049 49 784 67,5 3,41
6. Dérouler le câble chauffant et le poser sur le sol comme pour le futur montage au tuyau.
Le câble chauffant ne doit pas être de 600mm plus court ou plus long que le tuyau.
Veiller à ne pas gauchir le câble chauffant.
Préparation de l’alimentation électrique:
7. Monter la prise de courant dans une zone protégée (en intérieur).
Danger!
Raccorder le câble chauffant à une prise de courant de 230volts à contact de protection. La prise doit être protégée par un dis-
joncteur de protection de circuit B10 A ou B16 A. Il convient par ailleurs de prévoir un propre disjoncteur différentiel de 30mA.
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel / de protection de circuit combiné avec
une caractéristique de déclenchement correspondante est possible. Le disjonc-
teur différentiel doit uniquement alimenter les circuits électriques prévus pour
le câble chauffant.
8. Formez une boucle d’égouttement avec le cordon d’alimentation en aval de
la prise de courant afin d’éviter que l’eau de condensation ne coule dans la
prise de courant.
Montage du câble chauffant et du thermostat:
9. Installer le thermostat sur l'extrémité la plus froide du tuyau, placer le câble
Fig. 2
Thermostat étroitement
posé contre le tuyau
14 15
chauffant contre la face inférieure du tuyau et fixer le câble chauffant à intervalles d’au plus 200 mm au tuyau avec un ruban
isolant en PVC. (Fig. 7). Le thermostat et le câble chauffant dans l’ensemble doivent être en contact avec le tuyau et y adhérer étroi-
tement. Ne pas enrouler le câble chauffant autour du tuyau.
Seule une éventuelle longueur excédentaire sera enroulée autour du tuyau.
Danger!
Ne pas utiliser de sangles ou de liens métalliques pour fixer le câble
chauffant.
Pour la fixation, utiliser toujours un ruban isolant (ruban en PVC) de
bonne qualité d’une résistance à la température d’au moins 80°C. Les
températures de fonctionnement habituelles du câble pourraient déformer
d’autres bandes adhésives et mener à une surchauffe, voire un incendie ou
une électrocution.
S’il s’avère nécessaire d’enrouler l’extrémité du câble chauffant autour du
tuyau, la distance entre les spires doit comporter au moins 50mm. (Fig. 8)
Le câble chauffant ne doit pas se chevaucher ou entrer en contact avec un
second câble chauffant! (Fig. 3)
10. Il est recommandé d’isoler le tuyau et le câble chauffant afin de garantir la
protection contre le gel par temps extrêmement froids et de minimiser la consommation d’énergie. Utilisez de la laine minérale ou
une mousse ininflammable pour isoler le tuyau et le câble chauffant (Fig. 9).
Danger!
Risque d'incendie ! Utiliser exclusivement des produits d’isolement des conduites ininflammables. (Fig. 11)
L’isolement ne doit pas dépasser 13mm d’épaisseur. Un isolement excessif du câble chauffant provoque une surchauffe.
Le thermostat doit être doté d’un isolement de la même épaisseur que celui du tuyau / du câble chauffant. Cela permet de garantir une
température identique dans tous les tronçons de tuyau. (Fig. 10)
11. L'isolement doit être protégé par une gaine étanche supplémentaire, posée en spirale sur l'isolement pour empêcher la pénétration
d'humidité.
4. Utilisation
Pour la mise en service, brancher la fiche secteur sur la prise de courant.
Pour la mise hors service, retirer la fiche secteur de la prise de courant.
5. Maintenance et entretien préventif
S’assurer de l’état correct du câble chauffant avant chaque mise en service. Vérifier l’absence de traces d’endommagements du câble
chauffant et de la connexion à la prise et le fonctionnement correct de l’alimentation électrique. Ne pas continuer à utiliser le câble
chauffant et le retirer s’il a été coupé, endommagé, immergé dans l’eau, s’il présente des traces de carbonisation ou de fissuration, ou
s’il est endommagé pour une raison quelconque. Vérifier également câble chauffant quant à l'absence de morsures d'animaux ou de
corps étrangers qui ont pénétré, telles les échardes. Le câble chauffant ne contient pas de pièces réparables.
6. Déclaration de conformité CE
La société Albert KERBL GmbH déclare par la présente que le produit/l‘appareil décrit dans le présent mode d‘emploi
est en en conformité avec les exigences et autres dispositions applicables des directives La marque CE indique que les
directives de l‘Union Européenne sont satisfaites.
7. Déchets électriques
A sa mise au rebut, l’élimination conforme de l‘appareil est à la charge de l’utilisateur. Respectez les dispositions légales applicables de
votre pays. L’appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères. Dans le cadre de la directive CE relative à l’élimination des appareils
électriques et électroniques usagés, l’appareil est pris en charge gratuitement par les points de collecte communaux ou les entreprises
de traitement des déchets spéciaux, ou peut être remis à un revendeur proposant un service de reprise. L’élimination conforme sert à la
protection de l’environnement et prévient les éventuels effets nocifs sur l’être humain et l’environnement.
Fig. 3 Distance minimale entre
les spires > 5cm
5cm
16 17
8. Carte de contrôle
Numéro de série Vérification Avant l’installation Après l’installation, mais
après le raccordement à
l’alimentation électrique
État impeccable
Résistance du
câble en ohm/s
Résistance
d’isolement en
Mohm/s
Lieu d’installation (adresse + description)
Date d’installation
Nom, adresse et signature de l’entreprise
spécialisée chargée de l’installation
(cachet + signature)
Assurez-vous que cette carte est remplie et signée par un électricien agréé et conservez-la en lieu sûr.
16 17
(EN) Installation instructions –
frost protection heating cable for pipelines
Please read these instructions carefully before installation and use.
Damage caused by not following the instructions is excluded from any liability and warranty.
1. Safety instructions
Caution!
Risk of physical injury to people and animals and material damage if used incorrectly!
Proper connection and installation should only be carried out by a qualified electrician! Please note the relevant VDE (Association of
German Electrical Engineers) regulations!
Fig. 1 – symbol on product
Fire hazard! To prevent fires, the heating cable should be kept at least 13 mm away from all flammable materials.
Fire hazard! Only non-flammable pipe insulation must be used. (Fig. 11)
The heating cable connection must be at a 230 V socket with protective contact. This must be protected with a B10 A or B16 A MCB.
A separate 30 mA RCD circuit breaker should also be provided. A combined RCD/MCB with adequate tripping characteristic may be
used. The RCD circuit breaker must only supply the circuits intended for the heating cable.
The RCD in the distribution board, in sub-distribution boards and the socket or junction box must also each be labelled with a sticker
bearing warning signs and indicating the precise mounting location of the heating cable.
The circuits used to operate a heating cable must be clearly marked in the schematic and the fuse list.
Regularly check the functioning of the RCD using the function key.
Never form kinks in the heating cable. If the minimum bending radius of Rmin = 20 mm is undercut, the heating cable may no longer
be installed and must be disposed of. (Fig. 1)
This device can be used by children 8 years of age and older and by individuals with impaired physical, sensory or mental abilities or
those with insufficient experience and knowledge to do so, if they are being supervised or have been trained on the safe use of the
device and understand the underlying hazards. Children may not play with the device. Cleaning and user maintenance may not be
performed by children without supervision.
The frost protection heating cable jacket is only designed for contact with water and may not come into contact with chemicals, acids
and alkalis.
Before laying, the heating cable should be checked for any transit damage, general damage, cracks or discolourations in the heating
cable jacket and across the entire device.
Damaged heating cables may no longer be installed or connected to the mains.
Check the voltage and performance of the heating cable on the type plate.
The plug (230 V) may not be connected to the mains during installation.
The heating cable must not be shortened and is ready to operate as supplied. It must also not be otherwise altered. (Fig. 2)
The selected heating cable must not be 600 mm shorter or longer than the tube section to be heated. Excess length should be wrap-
ped around the pipe at the end section with a minimum distance of 50 mm. (Fig. 8)
Any attempt to change the heating cable physically will invalidate the warranty. If the heating cable is cut, it can no longer be
repaired.
No extension cord can be used in conjunction with the device.
The heating cable must not be in contact with itself or second heating cable at any point. (Fig. 3)
The thermostat should be placed at the coldest point and out of direct sunlight. The thermostat should not be permanently in water.
The access line must not be in water or in direct sunlight. Do not affix the heating cable with adhesive tape where the adhesive has
an aggressive effect.
Avoid damaging the heating cable through sharp edges. (Use edge protectors.)
The mains plug must only be used in dry spaces.
Do not lay the heating cable twisted.
Do not lay the heating cable along building parts that are heated, hot or separately heated (e.g. chimneys, hot pipes).
Never install the heating cable in walls, floors or ceilings.
The cable and its connections to the thermostat and power cord must not be exposed to tensile, compressive or torsional stresses.
Never separate, open or damage the system by force, as this can compromise the device's functioning and invalidate the warranty.
The IP X7 (waterproof) protection class would also no longer be guaranteed.
For safety reasons, metal pipes, protective tubes and sheathing must be earthed before installation. Ensure every metal part is
18 19
earthed before beginning installation. The entire system must be checked for consistency and any necessary additional earthing
connection must be created.
Do not install the same heating cable simultaneously on different pipes. This could cause the heating cable to overheat and lead to
fire or electric shock.
Never install the heating cable on a plastic pipe unless it is ensured that the pipe is always filled with water.
If the heating cable is to be used to keep a plastic water pipe free from frost, the plastic water pipe must be completely wrapped with
an aluminium adhesive tape (Kerbl item no.: 222809) before installation and must only be used on temperature resistant water pipes
approved for hot water. (Fig. 5)
The heating cable and the entire unit are maintenance-free but should still be regularly visually checked, at least once a year. In
the case of visible damage or wear (cracks, cuts, deformation, fragility, charred spots or discolouration) to the insulation, the entire
heating cable must be replaced.
Disconnect the heating cable from the mains before starting a visual check.
If the fuse (RCD) of the heating cable has tripped, the fuse must not be reset until the cause has been identified and the entire device
and the installation checked for potential damage or wear by a qualified electrician.
The heating cable must not be installed at outside temperatures of < +5 °C.
If the heating cable becomes stiff (due to cold), then it should be unwound and connected for a few minutes until it becomes warm
and pliable, before it can be installed.
Never connect the heating cable to the power supply when it is still wound up. (Fig. 4)
The heating cable and the power cable must be protected from damage and wear, e.g. through nibbling animals, ice, icicles, mecha-
nical stress etc..
Do not staple, nail or otherwise affix the cable using unsuitable materials.
The heating cable must not be connected outside of the heating cable (unplug it).
The insulation must be no thicker than 13 mm. Inordinate insulation of the heating cable leads to overheating. You must ensure that
the insulation is not flammable. (Fig. 9 and 11)
The power supply cord of this device cannot be replaced. The device must be discarded if the power supply cord becomes damaged.
Please observe these safety notes and warnings. Retain the safety notes and warnings for later extension or monitoring of the cable
installation and give the instructions to the person responsible for the regular visual inspections.
2. Description
2.1 Construction
This frost protection heating cable consists of a resistance heating element (heating cable), thermostat and power cable. The metallic
jacket provides additional mechanical strength and the connection to the earthing.
A thermostat, built-in to regulate temperature, is between the thermistor and heating cable.
2.2 Correct use
The frost protection heating cable must only be used to keep metal cold water pipes and temperature-resistance plastic up to a diameter
of 40 mm free from frost. The heating cable should be installed flat to the underside of the pipe.
The regulations and safety instructions set out in these operating instructions must be complied with. Use of the cable in any other area
shall be deemed incorrect use. The manufacturer accepts no liability for any resulting physical and/or material damage.
This user guide is also available to download on www.kerbl.com.
2.3 Technical data
18 19
Article number / type designation DCHK-001 – DCHK-049
Voltage 230 V AC / 50 Hz
Power 16 W/m
Protection class I
Protection class IPX7
Connector cable length 2 metres
Heating cable outer diameter Approx. Ø 5.0 mm (width 12.5 mm)
Shield Two parallel heating conductors, each individually
shielded by a bare copper braid
Coat PVC
Heating cable mechanical strength class as per IEC 60800 M1
Minimum bending radius Rmin = 20 mm
Minimum installation temperature >= +5 °C
2.4 Function
The heating cable has an automatic thermostat that switches the heating cable on when it detects a temperature of approx. +3 °C and
switches it off again when it detects a temperature of approx. +13 °C. (Fig. 12)
3. Installation and commissioning
Prepare the pipe and heating cable:
1. ensure that the area around the pipeline is easily accessible and there are no sharp edges or flammable materials.
Danger!
Fire hazard! To prevent fires, the heating cable should be kept at least 13 mm away from all flammable materials.
2. If the heating cable is to be used to keep a plastic water pipe free from frost, the plastic water pipe must be completely wrapped
with an aluminium adhesive tape (Kerbl item no.: 222809).
The aluminium adhesive tape improves heat transfer, evenly distributes the heat around the pipe and prevents localised heating, as
aluminium is a better heat conductor than plastic. (Fig. 5)
Danger!
The heating cable must only be used on temperature resistant water pipes approved for hot water.
Never install the heating cable on a plastic pipe unless it is ensured that the pipe is always filled with water.
3. Electrically earth all installation metal parts.
Danger!
For safety reasons, metal pipes, guttering, protective tubes and sheathing must be earthed before
installation. Ensure every metal part is earthed before beginning installation. The entire system must be
checked for consistency and any necessary additional earthing connection must be created.
Do not install the same heating cable simultaneously on different pipes. This could cause the heating
cable to overheat and lead to fire or electric shock.
4. Allow the heating cable to warm up to room temperature before beginning the installation.
20 21
Danger!
The heating cable must not be installed at outside temperatures of < +5 °C.
5. The heating cable’s continuity, resistance and insulation resistance must be checked before beginning installation and also after
installation, but always before connecting the power cord.
Important! The resistance value before and after installation must match the value on the product label. A tolerance of + -5 % to
+10 % is allowed. The insulation resistance must be more than 10 MOhm. (See: Table 1.)
Table 1: Frost protection heating cable – power 16 W / m at 230 VAC
Type Length (m) Watts (W) Resistance (Ω) at +20 ° C, (-5 %,
+10 %) Current (Amp)
DCHK-001 1 16 3306 0.07
DCHK-002 2 32 1653 0.14
DCHK-004 4 64 827 0.28
DCHK-005 5 80 662 0.35
DCHK-008 8 128 413 0.56
DCHK-012 12 192 276 0.83
DCHK-014 14 224 236 0.97
DCHK-018 18 288 184 1.25
DCHK-024 24 384 138 1.67
DCHK-036 36 576 91.3 2.52
DCHK-037 37 592 89.4 2.57
DCHK-049 49 784 67.5 3.41
6. Roll out the heating cable and place it on the ground in the way it will be mounted on the pipe later.
The heating cable must not be 600 mm shorter or longer than the pipe.
Do not lay the heating cable twisted.
Preparing the power supply:
7. mount the socket in a protected (indoor) area.
Danger!
The heating cable connection must be at a 230 V socket with protective contact. This must be protected with a B10 A or B16 A
MCB. A separate 30 mA RCD circuit breaker should also be provided. A combined RCD/MCB with adequate tripping characteristic
may be used. The RCD circuit breaker must only supply the circuits intended for
the heating cable.
8. Form a drip loop with the power cord after the mains socket in order to avoid
condensate entering the socket.
Mount the heating cable and thermostat:
9. attach the thermostat at the coldest end of the pipe, place the heating cable
on the underside of the pipe and affix the heating cable to the pipe in inter-
vals of max. 200 mm using PVC insulating tape. (Fig. 7). The thermostat and
the entire heating cable must be in contact with the pipe and fit tightly. The
Fig. 2
Thermostat installed clo-
sely to the pipe
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Kerbl 223582 Heating Cable 230V 1m,16W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka