Sony DVP-SR100 Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie

Tento návod obsahuje informácie pre Sony DVP-SR100. Prehrávač podporuje prehrávanie CD a DVD diskov vrátane rôznych formátov, ako sú DVD-Video, Video CD, MP3, JPEG a DivX. Návod podrobne popisuje pripojenie zariadenia, prehrávanie, nastavenia obrazu a zvuku, a riešenie problémov.

Tento návod obsahuje informácie pre Sony DVP-SR100. Prehrávač podporuje prehrávanie CD a DVD diskov vrátane rôznych formátov, ako sú DVD-Video, Video CD, MP3, JPEG a DivX. Návod podrobne popisuje pripojenie zariadenia, prehrávanie, nastavenia obrazu a zvuku, a riešenie problémov.

4-115-668-11(1)
Návod k obsluze
© 2008 Sony Corporation
DVP-SR100
CD/DVD
přehrávač
2
VAROVÁNÍ
Abyste snížili nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj
dešti ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu
elektrickým proudem,
neotevírejte skříňku přístroje.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Výměnu síťového kabelu smí
provádět pouze autorizovaný
servis.
Nevystavujte baterie nebo
přístroje s vloženými
bateriemi nadměrnému teplu,
jako například přímému
slunečnímu světlu, ohni atd.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek třídy CLASS 1
LASER. Označení CLASS 1
LASER PRODUCT je umístěno na
zadní straně přístroje.
UPOZORNĚ
Použití optických přístrojů s tímto
přístrojem zvyšuje riziko
poškození zraku. Jelikož laserový
paprsek používaný v tomto CD/
DVD přehrávačimůže poškodit
zrak, nepokoušejte se skříňku
přístroje rozebírat.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Likvidace starého elektrického
a elektronického zařízení (platné
v zemích Evropské unie a v dalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Namísto toho by mělbýt
odevzdán na příslušné sběrné
místo pro recyklaci elektrických
a elektronických zařízení.
Zajištěním správné likvidace
výrobku předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by
sejinakprojevilyvdůsledku
nesprávné likvidace výrobku.
Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.Se
žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku se
prosím obracejte na místní úřady,
místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií (platné
v zemích Evropské unie a v dalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na
jejím obalu znamená, že s baterií
nesmí být zacházeno jako
sběžným domovním odpadem.
Zajištěním správné likvidace
baterií předejdete možným
negativním vlivům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by
sejinakprojevilyvdůsledku
nesprávné likvidace baterie.
Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují
zdůvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat trvalé připojení
kvestavěné baterii, by taková
baterie měla být vyměňována
pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace
baterie odneste výrobek na konci
jeho životnosti na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení.
U všech ostatních baterií si prosím
přečtěte informace o bezpečném
postupu pro vyjmutí baterie
z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrné místo zabývající
se recyklací starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku nebo
baterie se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Výrobcem tohoto výrobku je
společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
EMC a bezpečnost výrobku je
společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo.
Vpřípadě jakýchkoliv záležitostí
týkajících se opravy nebo záruky
se prosím obraťte na kontaktní
adresy uvedené ve zvlášť
dodávané servisní nebo záruč
dokumentaci.
Bezpečnostní upozorně
Bezpečnost
•Tentopřehrávač je určen pro
napájení napětím 220 – 240 V
střídavých, 50/60 Hz.
Zkontrolujte, zda napájecí napě
přehrávače odpovídá vašemu
místnímu ťovému napětí.
Aby nedošlo k požáru nebo
úrazu elektrickým proudem,
nepokládejte na přehrávač
nádoby naplně tekutinou, jako
například vázy.
Umístě
Neinstalujte přehrávač v šikmé
poloze. Přehrávač byl
zkonstruován tak, aby pracoval
pouze ve vodorovné poloze.
Neponechávejte přehrávač ani
diskyvblízkostizařízení se
silným magnetem, jako jsou
například mikrovlnné trouby
nebo velké reprosoustavy.
Nepokládejte napřehrávač žádné
těžké předměty.
3
Blesky
Kvůli ochraně tohoto přehrávače
jej během bouřky nebo delší
nepřítomnosti odpojte od sítě.Tak
zabráníte poškození přehrávače
způsobenému blesky nebo
proudovými rázy.
Poznámky k diskům
Disk uchovávejte v čistotě apři
manipulaci jej držte za okraj.
Nedotýkejte se záznamového
povrchu disku. Nečistoty, otisky
prstů nebo škrábance mohou
způsobit chybnou funkci.
Nevystavujte disk přímému
slunečnímu světlu ani zdrojům
tepla (horkovzdušné rozvody),
ani jej nenechávejte
v zaparkovaném autě na slunci,
kde může dojít ke značnému
nárůstu teploty.
•Popřehrávání vložte disk zpětdo
ochranného obalu.
•Kčištění disku použijte čisticí
utěrku.
Povrchdiskuotírejteodstředu
směrem ven.
•Kčištění nepoužívejte
rozpouštědla, jako je benzín,
ředidlo, běžně dostupné čisticí
prostředky ani antistatické spreje
určené pro čištění klasických
(vinylových) LP desek.
Pokud jste potisk disku prováděli
sami, před přehráváním disku jej
nechejte zaschnout.
Bezpečnostní
upozorně
Bezpečnost
Pokud se do skříňky přehrávače
dostane jakýkoli předmětnebo
tekutina, neprodleně jej odpojte od
sítě apřed dalším používáním jej
nechejte překontrolovat
kvalifikovaným servisním
technikem.
Zdroje napáje
•Přehrávač je pod stálým napětím,
pokud je síťový kabel připojen
do síťové zásuvky, a to i ve
chvílích, kdy je samotný
přehrávač vypnutý.
Pokud nebudete přehrávač delší
dobu používat, nezapomeňte
odpojit síťový kabel ze zásuvky.
Při odpojování síťového kabelu
uchopte vždy zástrčku; nikdy
netahejte za samotný kabel.
Umístě
•Přehrávač umístěte na dobře
větrané místo, aby nedošlo
kjehopřehřátí v důsledku
nárůstu teploty uvnitř
přehrávače.
•Neumísťujte přehrávač na
měkkou podložku, jako je
například koberec.
•Neumísťujte přehrávač do
blízkosti zdrojů tepla nebo na
místa vystavená přímému
slunečnímu světlu, nadměrné
prašnosti nebo mechanickým
otřesům.
•Neumísťujte přehrávač do
stísněného prostoru, jako je
například knihovničky nebo
podobná místa.
•Přehrávač umístěte tak, abyste
mohli v případě potíží ihned
vytáhnout síťový kabel ze
zásuvky.
Provoz
•Přenesete-li přehrávač přímo
z chladu do teplého prostředí
nebo umístíte-li jej ve velmi
vlhké místnosti, může na
optických částech přehrávače
dojít ke kondenzaci vlhkosti.
Pokud tato situace nastane,
nemusí přehrávač správně
pracovat. V takovém případě
vyjměte disk a ponechejte
přehrávač před dalším
používáním přibližně půl hodiny
zapnutý, dokud se vlhkost
neodpaří.
•Před přenášením přehrávače
zněj vyjměte disk. V opačném
případě by se disk mohl
poškodit.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou
úrovní hlasitosti nebo při úplné
absenci zvuku nezvyšujte hlasitost.
V opačném případě může při
přehrávání pasáží s nejvyšší úrovní
hlasitosti dojít k poškození
reprosoustav.
Čiště
Povrch skříňky, přední panel
a ovládací prvky čistěte měkkým
hadříkem navlhčeným v roztoku
jemného čisticího prostředku.
Nepoužívejte abrazivní utěrky,
čisticí prášek nebo rozpouštědla,
jako je například alkohol nebo
benzín.
Čištění disků, čisticí
prostředky na čištění disků/
optických součástí
Nepoužívejte čisticí disky
nebo čističedisků/optických
součástí (včetně vlhkých
typů nebo sprejů). Mohlo by
dojít k poruše přehrávače.
Výměna součástí
Pokud by byl přehrávač
opravován, mohou být opravené
součástky shromážděny pro
opakované použití nebo pro účely
recyklace.
Spřípadnými dotazy nebo
problémy, které se týkají vašeho
přehrávač e, se prosím obraťte na
nejbližšího prodejce Sony.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ
Upozornění: Tento přehrávač
umožňuje zobrazení statického
obrazu nebo OSD nabídek na
obrazovce televizoru po
neomezeně dlouhou dobu.
Pokud ponecháte statický obraz
nebo OSD nabídky zobrazeny na
obrazovce televizoru příliš
dlouho, vystavujete televizor
riziku trvalého poškození
obrazovky. Televizory
s plazmovými panelyaprojekč
televizory jsou na toto zacházení
velmi citlivé.
4
Obsah
VAROVÁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní upozorně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O tomto návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Krok 1: Připojení k televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Krok 2: Připojení síťového kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Krok 3: Příprava dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ovládání televizoru dodaným dálkovým ovladačem . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Krok 4: Rychlé nastave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zobrazení nabídky Control Menu (Nabídka ovládání) (Magic Pad). . . . . 19
Seznam položek nabídky Control Menu (Nabídka ovládání). . . . . . . . . . 20
Různé režimy přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vytvoření vašeho vlastního programu (Programme Play) (Přehrává
programu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Přehrávání v náhodném pořadí (Shuffle Play) (Náhodné přehrávání). . . 24
Opakované přehrávání (Repeat Play) (Opakování). . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opakované přehrávání požadované části (A-B Repeat Play) (Opakování
úseku A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nastavení přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nastavení přehrávaného obrazu
(CUSTOM PICTURE MODE) (Uživatelský
režim obrazu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Zostření obrazu (SHARPNESS) (Ostrost) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uzamčení disků (PARENTAL CONTROL) (Rodičovský zámek). . . . . . . 26
Přehrávání audio skladeb MP3 a obrazových souborů JPEG . . . . . . . . . . . 28
Výběr obrazového souboru JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nastavení rychlosti výměny obrázků během prezentace (INTERVAL)
(Interval). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nastavení efektu při výměně obrázků během prezentace (EFFECT)
(Efekt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Přehrávání video souborů DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nastavení a přizpůsobení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Použití nabídky pro nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
LANGUAGE SETUP (Nastavení jazyka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
SCREEN SETUP (Nastavení obrazovky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CUSTOM SETUP (Uživatelská nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
AUDIO SETUP (Nastavení zvuku). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nastavení digitálního výstupního signálu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Funkce automatické diagnostiky (Pokud se na obrazovce zobrazí písmena/
čísla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tabulka jazykových kódů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Seznam kódů oblastí pro rodičovský zámek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rejstřík. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
O tomto návodu
Pokyny v tomto návodu popisují ovládací prvky dálkového ovladače. Můžete rovněž používat
ovládací prvky na přehrávači, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky
na dálkovém ovladači.
•Označení „DVD“ se používá jako všeobecný termín pro disky DVD, DVD+RW/DVD+R/
DVD+R DL (režim +VR) a DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL (režim VR, režim Video).
• Informace, které je třeba znát (pro zabránění nesprávnému ovládání) jsou uvedeny pod
symbolem
b
. Užitečné informace (rady a tipy) jsou uvedeny pod symbolem
z
.
• Význam symbolů používaných v tomto návodu:
Symboly Význam
Funkce dostupné pro běžné disky DVD a DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL
v režimu +VR nebo disky DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL v režimu Video
Funkce dostupné pro disky DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL v režimu VR
(Video Recording)
Funkce dostupné pro disky VIDEO CD (včetně Super VCD nebo CD-R/
CD-RW ve formátu Video CD nebo Super VCD)
Funkce dostupné pro hudební CD nebo disky CD-R/CD-RW ve formátu
hudebních CD
Funkce dostupné pro datové disky obsahující audio skladby MP3*
1
,
obrazové soubory JPEG a video soubory DivX*
2
*
1
Formát MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) představuje standardní formát definovaný normou ISO
(International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission)
MPEG pro kompresi zvukových dat.
*
2
DivX
®
představuje technologii pro kompresi obrazových souborů vyvinutou společností DivX, Inc.
DivX, DivX Certified a související loga jsou obchodní značky společnosti DivX, Inc. a jsou
používány v licenci.
6
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Dálkový ovladač
Tlačítka 2 + (hlasitost), numerické tlačítko 5,
AUDIO (Zvukový doprovod) a N jsou opatřena
výstupky. Při ovládání přehrávače se orientujte
podle výstupků na povrchu těchto tlačítek.
A PICTURE NAVI (Navigace obrazu)
(29)
Rozdělení obrazovky na 9 částí pro
rychlý výběr požadované scény.
Po každém stisknutí tlačítka se
zobrazení změní následovně:
CHAPTERVIEWER(Prohlížeč
kapitol)
TITLE VIEWER (Prohlížeč titulů)
TRACK VIEWER (Prohlížeč stop/
skladeb)
U obrazových souborů JPEG bude
obrazovka rozdělena na 16 částí.
TV t (výběr vstupu) (12)
Přepínání vstupu televizoru mezi TV
signálem a dalšími vstupními zdroji.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAST/SLOW
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
TV [/1 (zapnutí/pohotovostní režim)
(12)
Zapnutí televizoru nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
[/1 (zapnutí/pohotovostní režim) (14)
Zapnutí nebo přepnutí přehrávačedo
pohotovostního režimu.
2 +/– (hlasitost) (12)
Nastavení hlasitosti televizoru.
B Numerická tlačítka
Zadání čísla titulu/kapitoly atd.
CLEAR (Vymazání) (20)
Vymazání zadané hodnoty nebo
zrušení operace.
C TIME/TEXT (Čas/text) (28, 31)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby
přehrávání. Opakovaným stisknutím
tlačítka se zobrazené informace
změní.
CD/DVD text se zobrazí, pouze
pokud je na disku zaznamenán.
Pokud audio skladba MP3 obsahuje
ID3 tag, zobrazí se název alba/skladby
podle informací ID3 tagu. Přehrávač
podporuje ID3 tag verze 1.0/1.1 a 2.2/
2.3.
AUDIO (Zvukový doprovod) ( )
Změna jazyka zvukového doprovodu
nebo zvukového kanálu.
Jestližesezobrazí4číslice, indikují
jazykový kód. Viz část „Tabulka
jazykových kódů“nastraně 45, kde
jsou uvedeny jazyky spolu
spříslušnými kódy.
Formát aktuálního audio signálu
(Dolby Digital, DTS, PCM atd.) se
zobrazí způsobem uvedeným na
straně 7.
7
Základní ovládání
Při přehrávání disku DVD VIDEO
Příklad:
5.1kanálový zvuk Dolby Digital
Při přehrávání video souboru DivX na
datovém disku
Příklad:
Audio skladba MP3
SUBTITLE (Titulky) ( ) (30)
Změna titulků.
D TOP MENU (Hlavní nabídka)
Zobrazení hlavní nabídky disku DVD.
MENU (Nabídka) (28)
Zobrazení nabídky.
O RETURN (Zpět) (18)
Návrat k předchozímu zobrazení.
DISPLAY (Zobrazení) (19)
Zobrazení informací o přehrávání na
obrazovce.
C/X/x/c (14)
Výběr požadované položky.
Středové tlačítko (ENTER) (Potvrzení)
(14)
Vstup do vybrané položky.
1
:
ENGLISH DOLBY DIGITAL
3/2.1
Zadní kanály (L/R)
Přední
kanály (L/R)
+ středový
kanál
LFE (Low Frequency
Effect) (Nízko-
frekvenční kanál)
1: MP3 128k
Datový tok
E ./> (předchozí/následující)
/ (zopakování scény/
krok vzad/krok vpřed/posunutí scény)
m/M (vyhledávání/
zpomalené přehrávání)
N (přehrávání)
X (pauza)
x (zastavení)
FAST/SLOW PLAY (Zrychlené/
zpomalené přehrávání)
Funkce jednotlivých tlačítek - viz část
„Základní ovládání“ (strana 7).
Funkce Ovládání
Přehrávání Stiskněte tlačítko
N.
Zastavení Stiskněte tlačítko x.
Pauza Stiskněte tlačítko X.
Přechod na další
kapitolu, stopu/
skladbu nebo scénu
v režimu plynulého
přehrávání
Stiskněte tlačítko
>.
Návrat na předchozí
kapitolu, stopu/
skladbu nebo scénu
v režimu plynulého
přehrávání
Stiskněte tlačítko
..
Vyhledávání vzad/
vpřed
Stiskněte tlačítko
m/M .
Opakovaným
stisknutím tlačítka
můžete změnit
rychlost vyhledávání.
Zopakovápředchozí
scény*
1
*
3
Stiskněte tlačítko
(zopakování
scény) během
přehrávání.
Rychlý posun
v aktuální scéně
směrem vpřed*
2
*
3
Stiskněte tlačítko
(posun
scény) během
přehrávání.
,pokračování
8
*
1
Pro všechny disky DVD kromě disků
DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL a video
souborů DivX.
*
2
Pouze pro disky DVD a video soubory DivX.
*
3
Tyto funkce nemusí u některých scén pracovat.
*
4
Pouze pro disky DVD VIDEO a disky ve
formátu DVD-VR.
*
5
Pouze pro disky DVD, VIDEO CD a video
soubory DivX.
*
6
Pouze pro disky DVD, VIDEO CD, Super VCD
a disky ve formátu DVD-VR.
Zpomalené
přehrávání vzad*
4
/
vpřed*
5
Stiskněte tlačítko X
během přehrávání
a potom opakovaně
stiskněte tlačítko
m/M .
Přehrávání po
snímcích vzad*
4
/
vpřed*
5
Stiskněte tlačítko X
během přehrávání
a potom stiskněte
tlačítko /
.
Přehrávání různými
rychlostmi se
zvukem*
6
Opakovaně stiskněte
tlačítko FAST/SLOW
PLAY (Zrychlené/
zpomalené
přehrávání) během
přehrávání.
Funkce Ovládání
9
Přední panel
A Tlačítko [/1 (zapnutí/pohotovostní
režim) (14)
B Zásuvka pro disk (17)
C Displej na předním panelu (18)
D (senzor dálkového ovládání) (12)
E Tlačítko Z (otevření/zavření) (17)
F Tlačítko N (přehrávání) (17)
G Tlačítko x (zastavení) (17)
Zadní panel
A Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (Digitální výstup -
koaxiální) (11)
B Konektory AUDIO OUT L/R (Audio
výstup) (11)
C Konektor LINE (RGB) - TV (Scart)
(10)
AUDIO OU T
LINE
(RGB)
-TV
DIGITAL OUT
COAXIAL
L
R
10
Připojení
Při vybalení zkontrolujte dodané příslušenství podle strany 44.
b
Kabely připojte pevně, abyste zabránili vzniku šumu.
•Přečtěte si pokyny dodané se zařízeními, která budete k přehrávačipřipojovat.
Než začnete s připojováním, odpojte síťové kabely všech připojovaných zařízení.
Krok 1: Připojení k televizoru
Pomocí audio/video (SCART) kabelu připojte přehrávač k vašemu televizoru nebo projektoru.
Přitomtozpůsobu připojení bude zvuk přehráván přes reproduktory televizoru.
Kabely je třeba připojit pevně, abyste se
vyhnuli pískání a šumu.
Při použití tohoto typu připojení se ujistěte, že
televizor podporuje signály RGB. Přečtěte si
návod k obsluze televizoru, který budete
kpřehrávačipřipojovat. Rovněž pokud
nastavíte položku „LINE“ (Linka) v nabídce
„SCREEN SETUP“ (Nastavení obrazovky)
na „RGB“ (strana 34), použijte kabel
SCART, který podporuje signály RGB.
Při připojení ke standardnímu televizoru
s obrazovkou 4:3
V závislosti na disku nemusí obraz vyplnit
celou obrazovku. Výběr formátu obrazovky -
viz strana 34.
b
Mezi televizor a přehrávač nepřipojujte
videorekordér atd. Pokud signál z přehrávače
prochází přes videorekordér, nemusí být obraz
čistý.
Pokud připojíte přehrávač k vašemu televizoru
přes konektor SCART, nastaví se vstupní zdroj
televizoru přispuště přehrávání automaticky na
přehrávač. V takovém případě stiskněte tlačítko
TV t (výběr vstupu) na dálkovém ovladačipro
návrat zpětkevstupuTV.
AUDIO OUT
LINE
(RGB)
-TV
DIGITAL OUT
COAXIAL
L
R
Televizor
: směr signálu
CD/DVD přehrávač
Do konektoru LINE (RGB)-TV
(Scart)
Kabel SCART
(není součástí příslušenství)
Připřehrávání disku zaznamenaného
v barevném systému NTSC bude na
výstupu video signál odpovídající normě
NTSC a na televizorech podporujících
barevný systém PAL se obraz nemusí
zobrazit. V takovém případě otevřete
zásuvku pro disk a vyjměte disk.
11
Připojení
Připojení vašeho audio zařízení
Podle vstupního konektoru na vašem audio
zařízení vyberte některý z následujících
způsobů připojení (A nebo B).
z
Pro správné umístě reprosoustav si přečtěte návod
k obsluze dodaný s připojenými zařízeními.
A Digitální audio vstup
Pokud je vaše audio zařízení vybaveno
dekodérem Dolby*
1
Digital, DTS*
2
nebo
MPEG audio a digitálním vstupem, použijte
tento způsob připojení. Budete si moci
vychutnat prostorový zvuk ve formátu Dolby
Digital (5.1kanálový), DTS (5.1kanálový)
a MPEG audio (5.1kanálový).
*1
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D
jsou obchodní značky společnosti Dolby
Laboratories.
*2
Vyrobeno v licenci podle patentu US Patent #:
5451942 a dalších amerických nebo celosvětově
vydaných patentů a nahlášených patentových
práv. DTS a DTS Digital Out jsou registrované
obchodní značkyalogaDTSaSymboljsou
obchodní značky společnosti DTS, Inc. ©1996-
2007 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
b
Po dokončení zapojování proveďte příslušná
nastavení v nabídce rychlého nastave
(strana 14). Pokud je vaše audio zařízení
vybaveno dekodérem MPEG audio, nastavte
položku „MPEG“ v nabídce „AUDIO SETUP“
(Nastavení zvuku) na „MPEG“ (strana 37).
V opačném případě nebude z reprosoustav
vycházet žádný zvuk, nebo jen velmi hlasitý šum.
•Přitomtozpůsobu připojení nelze používat efekty
TVS tohoto přehrávače.
Pro poslech zvukových stop DTS je třeba použít
toto připojení. Připřipojení přes konektor LINE
(RGB)-TV (Scart) nebo konektory AUDIO OUT
L/R (Audio výstup) nebudou zvukové stopy DTS
na výstupu, ani pokud nastavíte položku „DTS
v nabídce rychlého nastavení na „ON“ (Zapnuto)
(strana 14).
B Audio vstupy L/R (levý/pravý kanál)
Přitomtozpůsobu připojení bude zvuk
přehráván přes dva reproduktory vašeho
audio zařízení.
LINE
(RGB)
-TV
DIGITAL OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
L
R
B
A
DIGITAL OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
L
R
Do konektoru DIGITAL OUT
(COAXIAL) (Digitální výstup -
koaxiální)
CD/DVD přehrávač
Koaxiální digitální kabel
(není součástí příslušenství)
Do koaxiálního
digitálního vstupu
Audio zařízení
s dekodérem
: směr signálu
Audio zařízení
Do audio vstupu
L/R
Audio kabel
(není součástí
příslušenství)
Do konektoru AUDIO OUT
L/R (Audio výstup)
(červený)
(bílý)
,pokračování
12
Krok 2: Připojení
ťového kabelu
Připojte síťový kabel přehrávačeatelevizoru
do síťové zásuvky.
Krok 3: Příprava
dálkového ovladače
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím
dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě
baterie R6 (velikosti AA) tak, aby póly
3 a #
na bateriích odpovídaly značkám uvnitř
prostoru pro baterie. Připoužívánínasměrujte
dálkový ovladač na senzor dálkového
ovládání na přehrávači.
b
Dálkový ovladač neponechávejte na velmi
teplých nebo vlhkých místech.
Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače
nedostal žádný předmět(zejménapři výměně
baterií).
Nevystavujte senzor dálkového ovládání
přímému slunečnímu světlu ani světelným
zdrojům. Mohlo by dojít k chybné funkci.
Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat,
vyjmětezněj baterie, abyste předešli možnému
vytečení elektrolytu a případné korozi.
Ovládání televizoru dodaným
dálkovým ovladačem
Pomocí dálkového ovladačemůžete ovládat
úroveň hlasitosti, přepínat vstupní zdroj
a vypínat/zapínat váš televizor Sony.
Televizor je možno ovládat níže uvedenými
tlačítky.
b
Vzávislostinapřipojeném zařízení nemusí být
možné ovládat televizor pomocí všech nebo
některých tlačítek na dodaném dálkovém ovladači.
Po stisknutí
tlačítka
Je možno
TV [/1 Zapnout a vypnout televizor.
2 +/– (hlasitost) Nastavit hlasitost televizoru.
TV t
(výběr vstupu)
Přepínat vstup televizoru
mezi TV signálem a dalšími
vstupními zdroji.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV TVTV
TVt TV
2 +/–
Numerická
tlačítka
13
Připojení
Ovládání televizorů jiných výrobců pomocí
dálkového ovladače
Ovládání úrovně hlasitosti, přepínání
vstupního zdroje a zapínání/vypínání
napájení můžete provádět i u televizorů
jiných výrobců než Sony.
Pokud je váš televizor uveden v tabulce níže,
nastavte příslušný kód výrobce.
1 Podržte stisknuté tlačítko TV [/1
asoučasně stisknutím numerických
tlačítek vyberte kód výrobce vašeho
televizoru (viz tabulka níže).
2 Uvolněte tlačítko TV [/1.
Kódy televizorů, které je možno dálkově
ovládat
Pokud je pro některé zařízení uvedeno více
kódů, zkuste je postupně zadat, dokud
nenaleznete kód, který bude s vaším
televizorem pracovat.
b
•Přivýměně baterií v dálkovém ovladačimůže
dojít k vynulování zadaného kódu na výchozí
nastavení. V takovém případě nastavte příslušný
kód znovu.
V závislosti na připojeném zařízení nemusí být
možné ovládat televizor pomocí všech nebo
některých tlačítek na dodaném dálkovém
ovladači.
Výrobce Kód
SONY 01 (výchozí)
HITACHI 24
JVC 33
LG/GOLDSTAR 76
PANASONIC 17, 49
PHILIPS 06, 08, 72
SAMSUNG 71
SHARP 29
TOSHIBA 38
,pokračování
14
Krok 4: Rychlé nastavení
Postupujte podle níže uvedených kroků a proveďte základní minimální nastavení přehrávače.
Pro přeskočení daného kroku stiskněte tlačítko >. Pro návrat k předchozímu kroku stiskněte
tlačítko ..
1 Zapněte televizor.
2 Stiskněte tlačítko [/1.
Přehrávač se zapne.
3 Přepněte volič vstupů na
televizoru tak, aby se signál
zpřehrávače zobrazil na
obrazovce televizoru.
Ve spodní části obrazovky se zobrazí
zpráva „Press [ENTER] to run QUICK
SETUP“ (Stisknutím tlačítka [ENTER]
spusťte rychlé nastavení). Pokud se tato
zpráva nezobrazí, vyvolejte rychlé
nastavení výběrem možnosti „QUICK“
(Rychlé nastavení) v položce „SETUP“
(Nastavení) nabídky Control Menu
(Nabídka ovládání) (strana 20).
4 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení) bez vloženého disku.
Zobrazí se nabídka pro nastavení jazyka
OSD nabídek.
5 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
jazyk.
Přehrávač bude zobrazovat nabídky
a titulky ve vybraném jazyce.
6 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se nabídka pro nastavení poměru
stran obrazovky připojeného televizoru.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAST/SLOW
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
ENTER
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
FRANÇAIS
ENGLISH
ENGLISH
DEUTSCH
SCREEN SETUP
TV TYPE:
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
SCREEN SAVER:
LINE:
BACKGROUND:
16:9
15
Připojení
7 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
nastavení, které odpovídá typu
vašeho televizoru.
Pokud máte širokoúhlý televizor nebo
standardní televizor 4:3 se širokoúhlým
režimem
16:9 (strana 34)
Pokud máte standardní televizor 4:3
4:3 LETTER BOX nebo 4:3 PAN
SCAN (strana 34)
8 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se nabídka pro výběrtypu
výstupního video signálu z konektoru
LINE (RGB)-TV (Scart).
9 Stisknutím tlačítek X/x vyberte
požadovaný typ výstupního signálu
z konektoru LINE (RGB)-TV
(Scart).
Video signály
VIDEO (strana 35)
Signály RGB
RGB (strana 35)
10Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Zobrazí se nabídka pro výběrtypu
konektoru použitého pro připojení
vašeho audio zařízení, jako je například
zesilovač (receiver).
11Stisknutím tlačítek X/x vyberte
typ konektoru použitého pro
připojení k audio zařízení (pokud
je takový konektor používán)
a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Pokud není připojeno audio zařízení,
vyberte možnost „NO“ (Ne) a přejděte ke
kroku 15.
Pokud je audio zařízení připojeno
pomocí audio kabelu, vyberte možnost
„YES: AUDIO OUTPUT L/R“ (Ano:
audio výstup) a přejděte ke kroku 15.
Pokud je audio zařízení připojeno
pomocí koaxiálního digitálního kabelu,
vyberte možnost „YES: DIGITAL
OUTPUT“ (Ano: digitální výstup).
12Stisknutím tlačítek X/x vyberte
typ signálu Dolby Digital, který
chcete odesílat do audio zařízení.
Pokud je vaše audio zařízení vybaveno
dekodérem Dolby Digital, vyberte
možnost „DOLBY DIGITAL“.
Vopačném případě vyberte možnost
„D-PCM“.
13Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Je vybrána položka „DTS“.
SCREEN SETUP
TV TYPE:
SCREEN SAVER:
BACKGROUND:
16:9
ON
JACKET PICTURE
LINE:
VIDEO
VIDEO
RGB
YES
NO
Is this player connected to an amplifier
(receiver) ? Select the type of jack you
are using.
AUDIO OUTPUT L/R
DIGITAL OUTPUT
AUDIO SETUP
AUDIO DRC:
DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
STANDARD
ON
DOWNMIX:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
DTS:
D-PCM
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/16bit
DOLBY DIGITAL
AUDIO SETUP
AUDIO DRC:
DIGITAL OUT:
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
STANDARD
ON
DOWNMIX:
DOLBY SURROUND
DOLBY DIGITAL
PCM
DTS:
48kHz/96kHz PCM:
OFF
OFF
ON
,pokračování
16
14Stisknutím tlačítek X/x vyberte,
zda má být do audio zařízení
odesílán signál DTS.
Pokud je vaše audio zařízení vybaveno
dekodérem DTS, vyberte možnost „ON“
(Zapnuto). V opačném případě vyberte
možnost „OFF“ (Vypnuto).
15Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
Rychlé nastavení je provedeno a veškerá
zapojení jsou dokončena.
Pokud je vaše audio zařízení vybaveno
dekodérem MPEG audio, nastavte
položku „MPEG“ na „MPEG“
(strana 37).
17
Přehrávání
Přehrávání
Přehrávání disků
Uněkterých disků DVD nebo VIDEO CD se
mohou některé funkce lišit nebo mohou být
omezeny.
Přečtěte si pokyny přiložené k disku.
1 Stiskněte tlačítko Z na přehrávači
a vložte disk do zásuvky pro disk.
2 Stiskněte tlačítko N.
Zásuvka pro disk se zavře. Přehrávač
spustí přehrávání (plynulé přehrávání).
Proveďte nastavení hlasitosti na
televizoru nebo audio zařízení.
Uněkterých disků se může na obrazovce
televizoru zobrazit nabídka. Disky DVD
VIDEO - viz strana 7. Disky VIDEO CD
-vizstrana18.
Zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko x.
Pozastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko X.
z
Přehrávač můžete nastavit tak, aby se automaticky
vypnul po uplynutí 30 minut v režimu zastavení.
Pro zapnutí nebo vypnutí této funkce nastavte
položku „AUTO POWER OFF“ (Automatic
vypnutí) v nabídce „CUSTOM SETUP“
(Uživatelská nastavení) na „ON“ (Zapnuto) nebo
„OFF“ (Vypnuto) (strana 35).
b
Aby bylo možné přehrávat disky vytvořené na
DVD rekordérech, musí být správně uzavřeny. Pro
další informace o uzavření disku se podívejte do
návodu k obsluze DVD rekordéru.
Poznámka k přehrávání zvukových stop
DTS na disku DVD VIDEO
Audio signály DTS vystupují pouze
z konektoru DIGITAL OUT (COAXIAL)
(Digitální výstup - koaxiální).
Obnovení přehrávání z místa zastavení
disku
Při stisknutí tlačítka N po zastavení
přehrávání se přehrávání obnoví z místa, kde
jste stisknuli tlačítko x.
z
Pro přehrání disku od začátku dvakrát stiskněte
tlačítko x a potom tlačítko N.
b
Funkci obnovení přehrávání není možné použít
během náhodného přehrávání a přehrávání
programu.
TIME/TEXT
PICTURE
NAVI
CLEAR
DISPLAY
FAST/SLOW
PLAY
AUDIO SUBTITLE
TOP MENU MENU
RETURN
TVTV
RETURN
RETURN
ENTER
Numerická
tlačítka
Přehrávanou stranou směrem dolů
,pokračování
18
Přehrávání disků VIDEO CD s funkcemi
PBC (PBC Playback) (Přehrávání
s funkcemi PBC)
Funkce PBC (Playback Control - Ovládání
přehrávání) umožňují interaktivní přehrávání
disků VIDEOCDprostřednictvím nabídky
na obrazovce televizoru.
Přispuštění přehrávání disku VIDEO CD
s funkcemi PBC se zobrazí nabídka.
Pomocí numerických tlačítek vyberte
požadovanou položku a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení). Potom postupujte podle
pokynů v nabídce pro provedení
interaktivního ovládání (pokud se zobrazí
zpráva „Press SELECT“ (Stiskněte
SELECT), stiskněte tlačítko N).
Přečtěte si pokyny dodané s diskem, protože
ovládání se může u různých disků VIDEO
CD lišit.
Návrat do nabídky
Stiskněte tlačítko O RETURN (Zpět).
z
Pro přehrávání bez funkcí PBC stisknětevrežimu
zastavení přehrávačeprovýběr stopy/skladby
tlačítka ./> nebo numerická tlačítka a potom
stiskněte tlačítko N nebo ENTER (Potvrzení).
Na obrazovce televizoru se zobrazí zpráva „Play
without PBC“ (Přehrávání bez funkcí PBC)
apřehrávač spustí plynulé přehrávání. V tomto
případě není možné přehrávat statický obraz, jako
například nabídku.
Pro návrat k přehrávání s funkcemi PBC dvakrát
stiskněte tlačítko x a potom stiskněte tlačítko N.
Uzamčení zásuvky pro disk (Child Lock)
(Dětská pojistka)
Zásuvku pro disk můžete uzamknout
a zabránit tak dětem, aby ji otevřely.
Pokud je přehrávač v pohotovostním režimu,
stiskněte tlačítka O RETURN (Zpět),
ENTER (Potvrzení) a [/1 na dálkovém
ovladači.
Přehrávač sezapneanadisplejinapředním
panelu se zobrazí zpráva (LOCKED)
(Uzamknuto). Pokud je dětská pojistka
aktivní, nebude pracovat tlačítko Z na
přehrávači.
Pro odemknutí zásuvky pro disk vypněte
přehrávač do pohotovostního režimu a znovu
stiskněte tlačítka O RETURN (Zpět),
ENTER (Potvrzení) a [/1.
b
Zásuvka pro disk zůstane uzamčena, i pokud
vyberete možnost „RESET“ (Obnovení výchozích
nastavení) v položce „SETUP“ (Nastavení) nabídky
Control Menu (Nabídka ovládání) (strana 20).
19
Přehrávání
Zobrazení nabídky Control Menu (Nabídka ovládání) (Magic Pad)
Prostřednictvím nabídky Control Menu (Nabídka ovládání) můžete ovládat jednotlivé funkce
a zobrazit příslušné informace. Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY (Zobrazení) zapněte
nebo změňte zobrazení nabídky Control Menu (Nabídka ovládání) následovně:
V nabídkách Control Menu (Nabídka ovládání) 1 a 2 se zobrazují různé položky v závislosti na
typu disku.
Příklad: Nabídka Control Menu (Nabídka ovládání) 1 připřehrávání disku DVD VIDEO.
Stisknutím tlačítek X/x vyberte položku nabídky Control Menu (Nabídka ovládání) a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení).
Podrobné informace o jednotlivých položkách - viz část „Seznam položek nabídky Control
Menu (Nabídka ovládání)“ (strana 20, 21).
*
1
Udisků VIDEO CD (se zapnutými funkcemi
PBC) se zobrazuje číslo scény, u disků VIDEO
CD/CD se zobrazuje číslo stopy/skladby
a u datových disků se zobrazuje číslo alba.
*
2
Udisků VIDEO CD se zobrazuje číslo indexu
a u datových disků se zobrazuje číslo audio
skladby MP3, číslo obrazového souboru JPEG
nebo číslo video souboru DivX.
*
3
Disk Super VCD se zobrazuje jako „SVCD“.
*
4
U obrazových souborů JPEG se zobrazuje
datum.
Nabídka Control Menu (Nabídka ovládání) 1
m
Nabídka Control Menu (Nabídka ovládání) 2 (kromě CD)
m
Nabídka Control Menu (Nabídka ovládání) vypnuta
,
OFF
OFF
SET
ON
PLAY
1 8
(
3 4
)
1 2
(
2 7
)
T
1 : 3 2 : 5 5
DVD VIDEO
Quit:
PROGRAM
ENTER DISPLAY
Číslo aktuálně přehrávané kapitoly*
2
Doba přehrávání*
4
Celkový počet kapitol*
2
Možnosti
Aktuální
nastavení
Celkový počet titulů*
1
Stav přehrávání
(N přehrávání,
X pauza,
x zastavení atd.)
Název funkce
vybrané položky
nabídky Control
Menu (Nabídka
ovládání)
Indikace operací
Vybraná položka
Položky nabídky
Control Menu
(Nabídka ovládání)
Typ přehrávaného
disku*
3
Číslo aktuálně přehrávaného titulu*
1
,pokračování
20
Seznam položek nabídky Control
Menu (Nabídka ovládání)
Položka Název položky, funkce
TITLE (Titul)/SCENE (Scéna)/
TRACK (Stopa)
CHAPTER (Kapitola)/INDEX
(Index)
TRACK (Skladba)
Výběr titulu, scény, stopy/skladby,
kapitoly nebo indexu pro přehrávání.
1 Stiskněte tlačítko X/x pro
výběrzpůsobu vyhledávání.
Je vybráno „** (**)“ (** představuje
číslo).
2 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
„** (**)“ se změní na „-- (**)“.
3 Stisknutím numerických
tlačítek vyberte požadované
číslo, které chcete vyhledat.
4 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
TIME/TEXT (Čas/text)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby
přehrávání.
Zadání časového kódu pro vyhledání
obrazu a hudby (pouze disky DVD
a video soubory DivX).
1 Stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení).
2 Pomocí numerických tlačítek
zadejte požadovaný časový
kód a stiskněte tlačítko
ENTER (Potvrzení).
Například pro nalezení scény
s časovým kódem 2 hodiny,
10 minut a 20 sekund od
začátku zadejte „2:10:20“.
b
Vyhledávání podle časového kódu
nelze provést u disků DVD+RW/
DVD+R/DVD+R DL.
ORIGINAL/PLAY LIST
(Originální/vlastní seznam
titulů)
Výběr typu titulů (formát DVD-VR)
pro přehrávání, ORIGINAL
(Originální seznam titulů)nebo
upravený PLAY LIST (Vlastní
seznam titulů).
PROGRAM (Program)
(strana 22)
Výběr titulu, kapitoly, stopy/skladby
pro přehrávání v požadovaném
pořadí.
SHUFFLE (Náhodné
přehrávání) (strana 24)
Přehrávání titulů, kapitol, stop/
skladeb v náhodném pořadí.
REPEAT (Opakování) (strana 24)
Opakované přehrávání celého disku
(všech titulů/všech stop/skladeb/
všech alb/souborů) nebo jednoho
titulu/kapitoly/stopy/skladby/alba/
souboru.
A-B REPEAT (Opakování
úseku A-B) (strana 25)
Opakované přehrávání
požadovaného úseku.
SHARPNESS (Ostrost)
(strana 26)
Zvýrazně obrysů obrazu pro
vytvoření ostřejšího obrazu.
PARENTAL CONTROL
(Rodičovský zámek) (strana 26)
Nastavení úrovně omezení
přehrávání.
SETUP (Nastavení) (strana 14,
33)
QUICK (Rychlé nastavení):
Tuto funkci použijte pro výběr
požadovaného jazyka OSD nabídek,
poměru stran obrazovky
připojeného televizoru a typu
výstupního audio signálu.
CUSTOM (Uživatelská nabídka):
Umožňuje úpravu dalších nastavení
nad rámec rychlého nastavení.
RESET (Obnovení výchozích
nastavení):
Obnovení nastavení provedených
v nabídce „SETUP“ (Nastavení) na
výchozí hodnoty.
ZOOM (Zvětšení)
čtyřnásobné zvětšení obrazu.
Pomocí tlačítek C/X/x/c můžete
obraz posouvat.
Pro návrat k normálnímu zobrazení
stiskněte tlačítko CLEAR
(Vymazání).
Tuto funkci lze použít u jakéhokoliv
obrazu kromě obrázku na pozadí.
ANGLE (Úhel záběru)
Změna úhlu záběru.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony DVP-SR100 Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie

Tento návod obsahuje informácie pre Sony DVP-SR100. Prehrávač podporuje prehrávanie CD a DVD diskov vrátane rôznych formátov, ako sú DVD-Video, Video CD, MP3, JPEG a DivX. Návod podrobne popisuje pripojenie zariadenia, prehrávanie, nastavenia obrazu a zvuku, a riešenie problémov.