Philips HD9621/80 Dôležitá informácia

Typ
Dôležitá informácia

Tento návod je vhodný aj pre

Otrreizējā pārstrāde
- Šis simbols nozīmē, ka produktu nedrīkst izmest kopā ar parastiem
sadzīves atkritumiem (2012/19/ES) (Zīm. 2).
- Ievērojiet savā valstī spēkā esošos likumus par atsevišķu elektrisko
un elektronisko produktu utilizāciju. Pareiza utilizācija palīdz novērst
negatīvu ietekmi uz vidi un cilvēku veselību.
Garantija un atbalsts
Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni
www.philips.com/support vai lasiet atsevišķo pasaules garantijas bukletu.
POLSKI
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Ważne
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, zapoznaj
się dokładnie z podanymi informacjami, które mogą
być przydatne również w późniejszej eksploatacji.
Niebezpieczeństwo
- Składniki przeznaczone do smażenia należy zawsze
wkładać do kosza, aby zapobiec ich zetknięciu się z
elementami grzejnymi.
- Podczas działania urządzenia nie kładź żadnych
przedmiotów na otworach wlotowych i wylotowych
powietrza.
- Nie napełniaj patelni olejem, gdyż może to
doprowadzić do pożaru.
- Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innym płynie.
Nie opłukuj go pod bieżącą wodą.
Ostrzeżenie
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że
napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z
napięciem w sieci elektrycznej.
- Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka,
przewód sieciowy lub samo urządzenie.
- Ze względów bezpieczeństwa wymianę
uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić
autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy
Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
- Urządzenie może być używane przez dzieci w
wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi
zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w zakresie użytkowania tego typu
urządzeń, pod warunkiem, że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z
tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną
poinformowane o potencjalnych zagrożeniach. Dzieci
nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja nie powinny być przeprowadzane przez
dzieci; wyjątek stanowią dzieci powyżej 8 roku życia,
które są odpowiednio nadzorowane.
- Przechowuj urządzenie oraz przewód sieciowy poza
zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
- Trzymaj przewód sieciowy z dala od rozgrzanych
powierzchni.
- Urządzenie podłączaj tylko do uziemionego
gniazdka elektrycznego. Zawsze sprawdzaj,
czy wtyczka pewnie tkwi w gniazdku.
- Zawsze ustawiaj urządzenie i korzystaj z niego na
suchej, stabilnej, równej i poziomej powierzchni.
- Urządzenia nie należy podłączać do zewnętrznego
włącznika czasowego ani oddzielnego układu
zdalnego sterowania.
- Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio przy
ścianie ani przy innych urządzeniach. Pozostaw
co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i po
bokach urządzenia, a także nad nim. Na urządzeniu
nie umieszczaj żadnych przedmiotów.
- Używaj urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem,
opisanym w instrukcji obsługi.
- Podczas smażenia gorącym powietrzem przez
otwory wylotowe powietrza uchodzi gorąca para.
Nie zbliżaj rąk ani twarzy do uchodzącej pary ani
do otworów wylotowych powietrza. Uważaj także
na parę oraz na powietrze w trakcie wyjmowania
patelni z urządzenia.
- Powierzchnia urządzenia może się nagrzewać
podczas pracy urządzenia (rys. 1).
- Akcesoria nagrzewają się w przypadku korzystania
z nich w urządzeniu Airfryer. Zachowaj ostrożność
przy ich dotykaniu.
Uwaga
- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego. Nie jest przeznaczone do użytku w
takich miejscach, jak kuchnie dla pracowników w
sklepach, biurach, gospodarstwach agroturystycznych
lub innych miejscach pracy. Nie jest również
przeznaczone do użytku w hotelach, motelach,
pensjonatach ani innych tego typu miejscach.
- Konieczność przeglądu lub naprawy urządzenia
zawsze zgłaszaj do autoryzowanego centrum
serwisowego rmy Philips. Nie próbuj naprawiać
urządzenia samodzielnie, gdyż spowoduje to
unieważnienie gwarancji.
- Przed wymianą lub zdjęciem uchwytu EasyClick
poczekaj, aż kosz i patelnia grillowa ostygną.
- Urządzenia można używać, gdy temperatura
otoczenia wynosi od 5ºC do 40ºC.
- Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia
wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Przed czyszczeniem lub obsługą urządzenia odczekaj
około 30 minut, aż urządzenie ostygnie.
- Nie przepełniaj kosza. Napełniaj go tylko do
wskaźnika „MAX”.
- Składniki przygotowywane w urządzeniu powinny
mieć po wyjęciu kolor złotożółty, a nie ciemny lub
brązowy. Usuwaj spalone resztki. Aby zminimalizować
wytwarzanie akryloamidu, nie smaż świeżych
ziemniaków w temperaturze powyżej 180°C.
- Po wyjęciu z urządzenia należy umieścić patelnię z
koszem na odpowiedniej powierzchni i odczekać co
najmniej 30 sekund przed wyjęciem kosza z patelni.
- Zachowaj ostrożność podczas czyszczenia górnej
części komory gotowania: gorący element grzejny,
krawędzie metalowych części.
- Używaj urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem,
opisanym w instrukcji obsługi i korzystaj wyłącznie z
oryginalnych akcesoriów.
- Poziom hałasu: Lc ≤ 65 dB (A).
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z
wszystkimi przepisami dotyczącymi pól elektromagnetycznych.
Recykling
- Ten symbol oznacza, że produktu nie można zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi (2012/19/UE) (rys. 2).
- Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju
przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. Prawidłowa utylizacja pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę
www.philips.com/support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką
gwarancyjną.
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/
welcome.
Important
Citeşte cu atenţie aceste informaţii importante înainte
de a utiliza aparatul şi păstrează-le pentru consultare
ulterioară.
Pericol
- Puneţi întotdeauna în coş ingredientele pe care
doriţi să le prăjiţi, pentru a împiedica contactul
acestora cu elementele de încălzire.
- Nu acoperiţi oriciile de admisie şi de evacuare a
aerului în timpul funcţionării aparatului.
- Nu umpleţi tava cu ulei deoarece acest lucru poate
provoca un pericol de incendiu.
- Nu introdu niciodată aparatul în apă sau în alt lichid
şi nici nu-l clăti sub jet de apă.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, verică dacă
tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii
de alimentare locale.
- Nu folosi aparatul dacă ştecherul, cablul de
alimentare sau aparatul însuşi este deteriorat.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un
centru de service autorizat de Philips sau de personal
calicat în domeniu, pentru a evita orice accident.
- Acest aparat poate  utilizat de către copii cu vârsta
minimă de 8 ani şi persoane care au capacităţi zice,
senzoriale sau mentale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, dacă au fost supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de
siguranţă a aparatului şi înţeleg pericolele implicate.
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea
şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie
efectuate de copii, decât dacă aceştia au vârsta de
peste 8 ani şi sunt supravegheaţi.
- Nu lăsa aparatul şi cablul acestuia la îndemâna
copiilor sub 8 ani.
- Nu ţine cablul electric de suprafeţe erbinţi.
- Conectează aparatul doar la o priză de perete cu
împământare. Ai grijă ca ştecherul să e corect
introdus în priza de perete.
- Aşează şi utilizează întotdeauna aparatul pe o
suprafaţă orizontală, plată, stabilă şi uscată.
- Acest aparat nu este destinat acţionării prin
intermediul unui cronometru exterior sau al unui
sistem separat de telecomandă.
- Nu aşezaţi aparatul sprijinit de perete sau sprijinit de alte
aparate. Lăsaţi cel puţin 10 cm spaţiu liber în partea din
spate şi în părţile laterale şi 10 cm spaţiu liber deasupra
paratului. Nu aşezaţi nimic deasupra aparatului.
- Nu utilizaţi aparatul în alt scop decât cel descris în
manualul de utilizare.
- În timpul prăjirii cu aer erbinte, se eliberează abur
erbinte prin oriciile de evacuare a aerului.
Nu vă apropiaţi mâinile sau faţa de abur şi de
oriciile de evacuare a aerului. De asemenea,
trebuie să aveţi grijă la aburul şi la aerul
erbinte atunci când scoateţi tava din aparat.
- Este posibil ca zonele accesibile să se încălzească
puternic în timpul utilizării (g. 1).
- Accesoriile Airfryer furnizate devin erbinţi atunci
când le utilizaţi în Airfryer. Fiţi atenţi atunci când le
manevraţi.
Atenţie
- Acest aparat este conceput numai pentru utilizarea
casnică normală. Nu este conceput pentru utilizarea
în medii cum ar  bucătării ale angajaţilor din ateliere,
birouri, ferme sau alte medii de lucru. De asemenea,
nu este conceput pentru utilizarea de către clienţi în
hoteluri, moteluri, pensiuni şi alte medii rezidenţiale.
- În cazul în care aparatul trebuie vericat sau reparat,
apelaţi întotdeauna la un centru de service autorizat
de Philips. Nu încercaţi să reparaţi dvs. aparatul,
deoarece acest lucru va determina anularea garanţiei.
- Lasă coşul şi tava cu grătar antiaderent să se
răcească înainte de a schimba sau demonta mânerul
EasyClick.
- Acest aparat este proiectat pentru a  utilizat la
temperaturi ambiante cuprinse între 5°C şi 40°C.
- Scoate întotdeauna aparatul din priză după utilizare.
- Lăsaţi aparatul să se răcească aprox. 30 de minute
înainte de a-l manevra sau curăţa.
- Nu umple excesiv coşul. Umple coşul numai până la
indicaţia MAX.
- Asiguraţi-vă că ingredientele preparate în acest
aparat capătă o culoare galben-aurie şi nu întunecată
sau maro. Îndepărtaţi resturile arse. Nu prăjiţi cartoi
proaspeţi la o temperatură de peste 180 °C
(pentru a minimiza producerea de acrilamidă).
- După ce ai îndepărtat tava cu coş de pe aparat,
pune tigaia cu coş pe o suprafaţă adecvată şi las-o
cel puţin 30 de secunde înainte de a scoate coşul
din tavă.
- Ai grijă când cureţi partea superioară a camerei
de preparare: elementul de încălzire şi marginile
pieselor metalice sunt erbinţi.
- Nu utiliza aparatul în alt scop decât cel descris în
manualul de utilizare şi foloseşte numai accesoriile
originale.
- Nivel de zgomot: Lc ≤ 65 dB(A).
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile
privind câmpurile electromagnetice.
Reciclarea
- Acest simbol înseamnă că acest produs nu poate  eliminat împreună cu
gunoiul menajer normal (2012/19/UE) (g. 2).
- Urmează regulile din ţara ta pentru colectarea separată a produselor
electrice şi electronice. Eliminarea corectă ajută la prevenirea
consecinţelor negative asupra mediului şi sănătăţii umane.
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă,rugăm să vizitaţi
www.philips.com/support sau să citiţi broşura de garanţie internaţională
separată.
SLOVENSKY
Úvod
Gratulujeme Vám k nákupu a vítame Vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips,
zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome.
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité
informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie.
Nebezpečenstvo
- Suroviny, ktoré chcete smažiť, vždy vložte do košíka,
aby neprišli do kontaktu s ohrevnými telesami.
- Kým zariadenie pracuje, nezakrývajte otvory pre
vstup a výstup vzduchu.
- Do panvice nedávajte olej, inak hrozí
nebezpečenstvo vzniku požiaru.
- Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani inej
kvapaliny, ani ho neoplachujte vodou.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie
uvedené na zariadení zhoduje s napätím v sieti.
- Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo
samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
- Poškodený sieťokábel smie vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisného strediska autorizovaného
spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou
kvalikáciou, aby nedošlo k nebezpečnej situácii.
- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako
8 rokov a osoby, ktoré majú obmedzené telesné,
zmysloalebo mentálne schopnosti alebo nemajú
dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ pod dozorom
alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto
zariadenia a za predpokladu, že rozumejú príslušným
rizikám. Deti sa nesmú hrs týmto zariadením. Čistiť
a vykonávať údržbu tohto zariadenia smú deti staršie
ako 8 rokov a musia bpritom pod dozorom.
- Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu
detí mladších ako 8 rokov.
- Sieťový kábel uchovávajte mimo horúcich povrchov.
- Na pripojenie zariadenia používajte výlučne
uzemnenú sieťovú zásuvku. Vždy sa uistite, že je
zástrčka správne zapojená do sieťovej zásuvky.
- Zariadenie vždy umiestnite a používajte na suchom,
stabilnom, hladkom a vodorovnom povrchu.
- Toto zariadenie nie je určené na ovládanie
prostredníctvom externého časovača ani
samostatného systému diaľkového ovládania.
- Zariadenie neumiestňujte ku stene ani k iným
zariadeniam. Vzadu a po stranách zariadenia a nad
zariadením ponechajte voľný priestor aspoň 10 cm.
Na zariadenie nepoložte žiadne predmety.
- Zariadenie nepoužívajte na iné účely, ako tie, ktoré
sú opísané v tomto návode na používanie.
- Počas smaženia horúcim vzduchom cez otvory
pre výstup vzduchu uniká horúca para. Ruky a tvár
majte v bezpečnej vzdialenosti od pary a otvorov
pre výstup vzduchu. Na horúcu paru a vzduch
dávajte pozor aj pri vyberaní panvice zo zariadenia.
- Prístupné povrchy sa počas prevádzky môžu zohriať
na veľmi vysokú teplotu (Obr. 1).
- Pri používaní v teplovzdušnej fritéze Airfryer sa
príslušenstvo fritézy Airfryer zahreje na vysokú
teplotu. Pri manipulácii s ním buďte opatrní.
Výstraha
- Toto zariadenie je určené len na bežné používanie
v domácnosti. Nie je určené na používanie v
prostrediach, ako sú kuchyne pre zamestnancov
v obchodoch, kanceláriách, farmách či inom
pracovnom prostredí. Taktiež nie je určené na
používanie zákazníkmi v hoteloch, moteloch,
penziónoch a iných ubytovacích zariadeniach.
- Kontrolu alebo opravu zariadenia smie vykonať
jedine personál servisného centra autorizovaného
spoločnosťou Philips. Nepokúšajte sa zariadenie opraviť
svojpomocne, pretože by záruka stratila platnosť.
- Košara in posoda za žar s prevleko proti sprijemanju
naj se ohladita, preden zamenjate ali odstranite
ročaj EasyClick.
- Toto zariadenie je navrhnuté na používanie pri
okolitej teplote od 5 ºC do 40 ºC.
- Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.
- Pred manipuláciou alebo čistením nechajte
zariadenie približne 30 minút vychladnúť.
- Košík neprepĺňajte. Naplňte košík len po značku MAX.
- Vždy dbajte na to, aby potraviny pripravené v tomto
zariadení mali zlatožltú farbu a neboli tmavé ani
hnedé. Pripálené zvyšky odstráňte. Čerstvé zemiaky
smažte pri teplote maximálne 180 °C (aby ste
predišli vzniku akrylamidu).
- Ko ste posodo s košaro odstranili iz aparata, jo
postavite na primerno podlago in počakajte vsaj 30
sekund, preden košaro odstranite iz posode.
- Pri čistení hornej časti komory na pečenie buďte
opatrní, ohrevné teleso a okraje kovových častí sú
horúce.
- Zariadenie nepoužívajte na iné účely ako tie,
ktoré sú opísané v tomto návode na používanie a
používajte iba originálne príslušenstvo.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je ≤ 65 dB(A),
čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Elektromagnetické polia (EMF)
Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a
smerniciam týkajúcim sa elektromagnetických polí.
Recyklácia
- Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom (smernica 2012/19/EÚ) (Obr. 2).
- Postupujte podľa predpisov platných vo vašej krajine pre separovaný
zber elektrických a elektronických výrobkov. Správna likvidácia pomáha
zabrániť negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo technickú podporu, navštívte webo
stránku www.philips.com/support alebo si prečítajte informácie
v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Da bi izkoristili vse
prednosti Philipsove podpore, izdelek registrirajte na www.philips.com/
welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta pomembne
informacije in jih shranite za poznejšo uporabo.
Nevarnost
- Sestavine za cvrtje vedno položite v košaro, da ne
pridejo v stik z grelnimi elementi.
- Med delovanjem aparata ne pokrivajte odprtin za
dovod in odvod zraka.
- Posode ne napolnite z oljem, ker to lahko povzroči
nevarnost požara.
- Aparata ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in
ga ne spirajte pod tekočo vodo.
Opozorilo
- Preden priključite aparat na električno omrežje,
preverite, ali napetost, navedena na aparatu, ustreza
napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če je poškodovan vtič,
omrežni kabel ali sam aparat.
- Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le
podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci nad 8. letom
starosti in osebe z zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, če so prejele navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba,
ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otroci naj se
ne igrajo z aparatom. Otroci aparata ne smejo čistiti in
vzdrževati, razen če so starejši od 8 let in imajo nadzor.
- Aparat in kabel hranite izven dosega otrok pod 8.
letom starosti.
- Omrežnega kabla ne hranite v bližini vročih površin.
- Aparat priključite samo v ozemljeno stensko vtičnico.
Vtikač mora biti pravilno vstavljen v stensko vtičnico.
- Aparat postavite in uporabljajte na suhi, trdni in
ravni podlagi.
- Tega aparata ni mogoče upravljati z zunanjim časovnikom
ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje.
- Aparata ne postavljajte ob steno ali druge aparate.
Za aparatom, ob njegovih straneh in nad njim naj
bo vsaj 10 cm prostora. Na aparat ne postavljajte
predmetov.
- Aparat uporabljajte izključno v namene, ki so
opisani v uporabniškem priročniku.
- Med cvrtjem z vročim zrakom se skozi odprtine za
odvod zraka odvaja vroča para. Pazite, da se z rokami
in obrazom preveč ne približate pari in odprtinam za
odvod zraka. Na vročo paro in zrak bodite pozorni
tudi, ko posodo odstranite iz aparata.
- Dostopne površine med delovanjem lahko
postanejo vroče (Sl. 1).
- Nastavki cvrtnika Airfryer postanejo vroči, ko jih
uporabite v cvrtniku Airfryer. Bodite previdni, ko jih
primete.
Previdno
- Aparat je namenjen izključno običajni uporabi v
gospodinjstvu. Ni namenjen uporabi v okoljih, kot so
čajne kuhinje v trgovinah, pisarnah, farmah in drugih
delovnih okoljih. Namenjen ni niti za uporabo s
strani gostov v hotelih, motelih, gostiščih in drugih
namestitvenih objektih.
- Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na
Philipsov pooblaščeni servis. Aparata ne poskušajte
popravljati sami, saj boste s tem razveljavili garancijo.
- Nechajte košík a nepriľnavú grilovaciu panvicu
vychladnúť a až potom vymeňte alebo odpojte
rúčku EasyClick.
- Aparat je namenjen uporabi pri temperaturi okolja
med 5 ºC in 40 ºC.
- Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnice.
- Preden aparat primete ali očistite, naj se ohlaja
približno 30 minut.
- Košare ne napolnite preveč. Košaro napolnite samo
do oznake MAX.
- Poskrbite, da bo hrana, ki jo pripravljate v tej
napravi, zlatorumeno zapečena in ne bo temne
ali rjave barve. Odstranite ožgane ostanke hrane.
Surovega krompirja ne cvrite pri temperaturi nad
180 °C (da zmanjšate proizvajanje akrilamidov).
- Po odstránení panvice s košíkom zo zariadenia
položte panvicu s košíkom na vhodný povrch a skôr
než košík odpojíte od panvice, nechajte ich aspoň
na 30 sekúnd vychladnúť.
- Bodite previdni pri čiščenju zgornjega dela kuhalne
komore: vroč grelni element, robovi kovinskih delov.
- Aparat uporabljajte izključno v namene, ki so opisani
v tem uporabniškem priročniku, in uporabljajte
samo originalno dodatno opremo.
- Raven hrupa: Lc ≤ 65 dB(A).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede
elektromagnetnih polj.
Recikliranje
- Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z običajnimi
gospodinjskimi odpadki (2012/19/EU) (Sl. 2).
- Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in
elektronskih izdelkov. S pravilnim odlaganjem pripomorete k
preprečevanju negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi.
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/
support ali preberite ločeni mednarodni garancijski list.
SRPSKI
Uvod
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili
podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte proizvod na www.philips.com/
welcome.
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe.
Opasnost
- Sastojke koje želite da pržite uvek stavite u korpu
kako biste sprečili da dođu u dodir sa grejnim
elementima.
- Nemojte pokrivati ulazne i izlazne otvore za vazduh
dok aparat radi.
- Posudu nemojte da punite uljem zato što to može
da dovede do požara.
- Ne uranjajte aparat u vodu ili neku drugu tečnost,
ne ispirajte je pod slavinom.
Upozorenje
- Pre uključivanja aparata proverite da li napon
naznačen na aparatu odgovara naponu lokalne
mreže.
- Nemojte da koristite aparat ako je oštećen utikač,
kabl za napajanje ili sam aparat.
- Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti
zamenjen od strane kompanije Philips, ovlašćenog
Philips servisa ili na sličan način kvalikovanih osoba,
kako bi se izbegao rizik.
- Ovaj aparat mogu da koriste deca starija od
8 godina i osobe sa smanjenim zičkim, senzornim ili
mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva
i znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili da su
dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da
razumeju moguće opasnosti. Deca ne bi trebalo da
se igraju aparatom. Čišćenje i korisničko održavanje
dopušteno je samo deci starijoj od 8 godina i uz
nadzor odraslih.
- Aparat i njegov kabl držite van domašaja dece
mlađe od 8 godina.
- Držite kabl dalje od vrelih površina.
- Uređaj priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
Obavezno proverite da li ste utikač ispravno uključili
u utičnicu.
- Aparat uvek postavite i koristite na suvoj, stabilnoj,
ravnoj i horizontalnoj površini.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu sa spoljnim
tajmerom ili odvojenim sistemom za daljinsko
upravljanje.
- Aparat nemojte da naslanjate na zid niti na druge
aparate. Ostavite bar 10 cm slobodnog prostora
sa zadnje, bočne i gornje strane. Nemojte ništa da
stavljate na aparat.
- Aparat nemojte da koristite ni u jednu svrhu osim
one koja je opisana u ovom priručniku.
- Tokom prženja pomoću vrućeg vazduha kroz
izlazne otvore za vazduh oslobađa se vruća para.
Držite ruke i lice na bezbednoj udaljenosti od pare
i od izlaznih otvora za vazduh. Takođe bi trebalo da
se čuvate vruće pare prilikom uklanjanja posude iz
aparata.
- Površine koje se dodiruju mogu da postanu vruće
dok aparat radi (Sl. 1).
- Nastavci postaju vrući tokom korišćenja u aparatu
Airfryer. Budite pažljivi prilikom rukovanja njima.
Opomena
- Ovaj aparat je namenjen isključivo za upotrebu
u domaćinstvu. Nije namenjen za upotrebu u
okruženjima kao što su kuhinje za osoblje u
prodavnicama, kancelarijama, na farmama i u
drugim radnim okruženjima. Nije namenjen ni za
upotrebu od strane klijenata u hotelima, motelima,
prenoćištima i drugim vrstama smeštaja.
- Kod ispitivanja ili opravke uvek vratite uređaj u
ovlašćeni Philips servisni centar. Nemojte pokušavati
da sami popravite aparat, inače će se time prekinuti
vaša prava po garanciji.
- Ostavite korpu i posudu roštilja da se ohlade pre
nego što zamenite ili uklonite dršku.
- Aparat je dizajniran za korišćenje na temperaturama
okoline između 5 ºC i 40 ºC.
- Aparat posle upotrebe uvek isključite iz napajanja.
- Pre rukovanja ili odlaganja ostavite aparat da se
hladi oko 30 minuta.
- Nemojte da prepunite korpu. Korpu napunite samo
do oznake MAX.
- Uverite se da namirnice pripremljene u ovom
aparatu imaju zlatnožutu boju, a ne tamnu ili braon.
Uklonite izgorele ostatke. Sveže krompire nemojte
da pržite na temperaturi iznad 180°C (da biste sveli
stvaranje akrilamida na najmanju moguću meru).
- Budite pažljivi prilikom čišćenja gornjeg dela komore
za kuvanje: Vruć grejni element, ivice metalnih
delova.
- Aparat nemojte da koristite ni u jednu svrhu osim
one opisane u korisničkom priručniku i koristite
isključivo originalne dodatke.
- Nivo buke: Lc ≤ 65 dB (A).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj aparat kompanije Philips usklađen je sa svim primenjivim standardima
i propisima u vezi elektromagnetnim poljima.
Recikliranje
- Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa
običnim kućnim otpadom (2012/19/EU) (Sl. 2).
- Pratite propise svoje zemlje za zasebno prikupljanje otpadnih električnih
i elektronskih proizvoda. Pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju
negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi.
Garancija i podrška
Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite www.philips.com/
support ili pogledajte međunarodni garantni list.
1 2
4203.064.6435.1.D
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да
се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно
тази важна информация и я запазете за справка в
бъдеще.
Опасност
- Винаги слагайте продуктите за пържене в кошница-
та, за да не влизат в контакт с нагревателите.
- Не закривайте отворите за входящ и изходящ
въздух, докато уредът работи.
- Не пълнете кофата с олио, тъй като това може
да създаде опасност от пожар.
- Никога не потапяйте задвижващия блок във вода
или друга течност и не го мийте с течаща вода.
Предупреждение
- Преди да включите уреда в електрически
контакт, проверете дали посоченото върху
уреда напрежение отговаря на това на местната
електрическа мрежа.
- Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият
кабел или самият уред са повредени.
- С оглед предотвратяване на опасност,
при повреда в захранващия кабел той трябва
да бъде сменен от Philips, оторизиран от Philips
сервиз или квалифициран техник.
- Този уред може да се използва от деца на възраст
над 8 години и от хора с намалени физически,
сетивни или умствени способности или от
такива без опит и познания само в случай че са
използвали уреда под нечие наблюдение и са
получили инструкции за безопасната му употреба
и в случай че осъзнават евентуалните рискове при
използването му. Не позволявайте на деца да си
играят с уреда. Позволявайте на деца да извършват
почистване или поддръжка на уреда само под
наблюдение и ако са на възраст над 8 години.
- Пазете уреда и захранващия кабел далече от
достъп на деца под 8 години.
- Внимавайте кабелът да е далече от горещи
повърхности.
- Включвайте уреда само в заземен контакт.
Винаги проверявайте дали щепселът е включен в
контакта както трябва.
- Винаги поставяйте и използвайте уреда върху
хоризонтална, равна и стабилна повърхност.
- Този уред не е предназначен за използване
с външен таймер или отделна система за
дистанционно управление.
- Не поставяйте уреда до стена или до други
уреди. Осигурете поне 10 см свободно
пространство зад уреда и от двете му страни,
както и 10 см свободно пространство над уреда.
Не поставяйте нищо върху уреда.
- Не използвайте уреда за цели, различни от
указаните в това ръководство за потребителя.
- По време на пърженето с горещ въздух от
изходните отвори за въздуха излиза гореща
пара. Дръжте ръцете и лицето си на безопасно
разстояние от парата и от изходните отвори за
въздух. Също така внимавайте с горещата пара и
въздух, когато изваждате кофата от уреда.
- Външните повърхности може да се нагорещят,
докато уредът работи (фиг. 1).
- Аксесоарите се нагорещяват, когато ги използвате
в Airfryer. Бъдете внимателни, когато ги докосвате.
Внимание
- Този уред е предназначен само за обикновени
битови цели. Той не е предназначен за използване
на места, като кухни за персонала в магазини, офиси,
ферми или други работни помещения, нито за
използване от клиенти в хотели, мотели, места за
нощуване и закуска и други жилищни помещения.
- Винаги носете уреда за проверка или ремонт в
упълномощен сервиз на Philips. Не се опитвайте
сами да поправяте уреда, защото гаранцията ще
стане невалидна.
- Оставете кошницата и грил-тигана с
незалепващо покритие да се охладят, преди да
сменяте или сваляте дръжката EasyClick.
- Този уред е проектиран за използване при
околна температура между 5ºC и 40ºC.
- След употреба винаги изключвайте уреда от
контакта.
- Изчаквайте уредът да се охлади за около
30 минути, преди да го пипате или почиствате.
- Не препълвайте кошницата. Пълнете кошницата
само до обозначението MAX.
- Приготвяйте продуктите до златисто-жълт
цвят, а не до тъмен или кафяв. Отстранявайте
изгорелите остатъци. Не пържете пресни
картофи при температура над 180°C (за да се
минимизира образуването на акриламид).
- След като сте свалили кофата с кошницата от
уреда, поставете кофата с кошницата на масата
и я оставете за 30 секунди, преди да извадите
кошницата от кофата.
- Внимавайте много при почистване на горната
зона на камерата за готвене: горещ нагревателен
елемент, ръб на метални части.
- Не използвайте уреда за цели, различни от
указаните в ръководството на потребителя, и
използвайте само оригинални аксесоари.
- Ниво на шум: Lc ≤ 65 dB(A).
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред на Philips е в съответствие с нормативната уредба и всички
действащи стандарти, свързани с електромагнитните излъчвания.
Рециклиране
- Този символ означава, че продуктът не може да се изхвърля заедно
с обикновените битови отпадъци (2012/19/ЕС) (фиг. 2).
- Следвайте правилата на държавата си относно разделното събиране
на електрическите и електронните уреди. Правилното изхвърляне
помага за предотвратяването на потенциални негативни последици
за околната среда и човешкото здраве.
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или поддръжка, посетете
www.philips.bg/support или прочетете отделната листовка за
международна гаранция.
ČEŠTINA
Úvod
Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás! Chcete-li využívat všech
výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto
příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro
budoucí použití.
Nebezpečí
- Suroviny, které chcete fritovat, vložte vždy do košíku,
aby nepřišly do styku s topnými tělísky.
- Pokud je přístroj v provozu, nezakrývejte vstup
vzduchu ani otvory pro výstup vzduchu.
- Nádobu neplňte olejem, hrozí nebezpečí požáru.
- Přístroj nikdy neponořujte do vody nebo jiné
kapaliny ani jej neproplachujte pod tekoucí vodou.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte,
zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím
v místní elektrické síti.
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na napájecím
kabelu nebo na přístroji, dále jej nepoužívejte.
- Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu
provést společnost Philips, autorizovaný servis
společnosti Philips nebo obdobně kvalikovaní
pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
- Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo
nedostatečnou zkušeností či znalostí mohou přístroj
používat jedině v případě, že jsou pod dohledem
nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje
a rozumí všem rizikům spojeným s používáním
přístroje. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět
děti, které nejsou starší 8 let a jsou bez dozoru.
- Přístroj a jeho kabel udržujte mimo dosah dětí
mladších 8 let.
- Napájecí kabel nenechávejte v blízkosti horkých
povrchů.
- Přístroj připojte výhradně do uzemněné zásuvky.
Vždy se ujistěte, že je zástrčka řádně zasunuta do
síťové zásuvky.
- Přístroj vždy pokládejte a používejte na suchém,
stabilním, vyrovnaném a vodorovném povrchu.
- Přístroj není určen k tomu, aby byl ovládán pomocí
externího časovače nebo samostatného dálkového
ovladače.
- Zařízení neumisťujte ke zdi nebo k jiným zařízením.
Ponechte alespoň 10 cm volného prostoru za
přístrojem, po obou jeho stranách a 10 cm nad ním.
Na přístroj nepokládejte žádný předmět.
- Nepoužívejte přístroj pro jiné účely než uvedené
v této uživatelské příručce.
- Během horkovzdušného fritování se otvory pro výstup
vzduchu uvolňuje horpára. Držte proto ruce i obličej
v bezpečné vzdálenosti od páry a otvorů pro výstup
vzduchu. Musíte také dávat pozor na horkou páru a
vzduch vystupující po sejmutí nádoby ze zařízení.
- Přístupné povrchy mohou být během používání
přístroje horké (Obr. 1).
- Když používáte horkovzdušnou fritézu Airfryer,
příslušenství Airfryer může být horké. Při manipulaci
dbejte zvláštní opatrnosti.
Upozornění
- Tento přístroj je určen pouze pro běžné domácí
používání. Není určen pro používání v prostředích,
jako jsou kuchyňky pro personál obchodů, kanceláří
nebo farem, nebo v jiných pracovních prostředích.
Přístroje není určen ani pro používání klienty
v hotelech, motelech, zařízeních poskytujících nocleh
se snídaní a jiných ubytovacích zařízeních.
- Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu
společnosti Philips. Nepokoušejte se přístroj opravit
sami, záruka by pozbyla platnosti.
- Košík a nádobu s nepřilnavým povrchem nechte
před výměnou nebo sejmutím rukojeti EasyClick
vychladnout.
- Přístroj je navržen pro použití při okolních teplotách
mezi 5 ºC a 40 ºC.
- Po použití přístroj vždy odpojte z napájení.
- Před manipulací nebo čištěním přístroje počkejte
alespoň 30 minut, než přístroj vychladne.
- Košík nepřeplňujete. Naplňujte jej pouze po značku
MAX.
- Ujistěte se, že suroviny připravené v tomto přístroji jsou
zlatožluté, a ne tmanebo hnědé. Vyjměte spálené
zbytky. Čerstvé brambory nefritujte při teplotách nad
180 °C (minimalizujete tak tvorbu akrylamidů).
- Po odstranění nádoby s košíkem z přístroje ji
položte na vhodný povrch a před vyjmutím košíku
z nádoby nechte alespoň 30 sekund stát.
- Při čištění horní části varné komory buďte opatrní:
rozpálené topné těleso, okraje kovových částí.
- Nepoužívejte přístroj pro jiné účely než uvedené v
této uživatelské příručce. Používejte pouze originální
příslušenství.
- Hladina hluku: Lc ≤ 65 dB(A).
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům
týkajícím se elektromagnetických polí.
Recyklace
- Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat s běžným
komunálním odpadem (2012/19/EU) (Obr. 2).
- Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a elektronických
výrobků. Správnou likvidací pomůžete předejít negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support
nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
EESTI
Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe
eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma toode veebisaidil
www.philips.com/welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt
läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Asetage küpsetatavad toiduained alati korvi, et need
ei puutuks vastu küttekehasid.
- Ärge blokeerige seadme töötamise ajal õhu
sissevoolu- ega väljavooluavasid.
- Ärge täitke potti õliga, kuna see võib tekitada
tuleohtliku olukorra.
- Ärge kastke seadet vette ega muudesse vedelikesse
ega loputage seda kraani all.
Hoiatus
- Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige,
kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku
elektrivõrgu pingele.
- Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või
seade ise on kahjustatud.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike
olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips,
Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset
kvalikatsiooni omav isik.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast
ning füüsilise, meele- või vaimse puudega isikud või
isikud, kellel puuduvad kogemused ja teadmised, kui
neid valvatakse või neile on antud juhend seadme
ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega
seotud ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada ega
hooldada, välja arvatud juhul, kui nad on vanemad kui
8 eluaastat ning nad teevad seda järelevalve all.
- Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele
lastele kättesaamatus kohas.
- Hoidke toitejuhe tulistest pindadest eemal.
- Ühendage seade ainult maandatud seinakontakti.
Veenduge alati, et pistik oleks kindlalt seinakontakti
sisestatud.
- Alati pange ja kasutage seadet kuival, kindlal, tasasel
ja horisontaalsel pinnal.
- Seade ei ole mõeldud välise taimeri või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.
- Ärge asetage seadet vastu seina ega teisi seadmeid.
Jätke seadme taha, külgedele ning kohale vähemalt
10 cm vaba ruumi. Ärge asetage midagi seadme peale.
- Ärge kasutage seadet muuks kui selles
kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbeks.
- Kuuma õhuga küpsetamise ajal väljub õhu
väljavooluavadest kuuma auru. Hoidke käed ja nägu
aurust ja õhu väljavooluavadest ohutul kaugusel.
Kuuma auru ja õhu suhtes olge ettevaatlik ka siis,
kui potti seadmest välja tõstate.
- Seadme pinnad võivad kasutuse käigus kuumeneda
(Jn 1).
- Komplektis olevad tarvikud muutuvad Airfryeris
kasutamisel kuumaks. Olge nende käsitsemisel hoolikad.
Ettevaatust
- Seade on mõeldud üksnes tavapäraseks
kodukasutuseks. See pole mõeldud kasutamiseks
kaupluste, kontorite, talumajapidamiste ega muude
töökeskkondade töötajate köökides. Samuti pole
see mõeldud klientidele kasutamiseks hotellides,
motellides, öömajades ega teistes majutusasutustes.
- Alati viige seade remontimiseks või kontrollimiseks
Philipsi volitatud hoolduskeskusse. Ärge parandage
seadet ise, vastasel juhul muutub garantii kehtetuks.
- Enne EasyClick-käepideme vahetamist või
eemaldamist laske korv ja mittenakkuv grillpann
maha jahtuda.
- See seade on mõeldud kasutamiseks ümbritseva
temperatuuri vahemikus 5–40 °C.
- Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja.
- Enne käsitsemist ja puhastamist laske seadmel
umbes pool tundi jahtuda.
- Ärge korvi ülemääraselt täitke. Täitke korvi ainult
kuni MAX-tähiseni.
- Küpsetage toiduained seadmes kuldkollaseks, mitte
mustaks ega pruuniks Eemaldage kõrbenud osad.
Ärge küpsetage värskeid kartuleid temperatuuril üle
180 °C (et vähendada akrüülamiidi teket).
- Kui olete seadmest panni koos korviga eemaldanud,
asetage need esmalt sobivale pinnale ja laske
vähemalt 30 sekundit jahtuda, enne kui korvi panni
küljest eemaldate.
- Olge toiduvalmistamise kambri ülemise osa
puhastamisel ettevaatlik: kuumutuselement ja
metallosade servad võivad olla kuumad.
- Ärge kasutage seadet muuks kui selles
kasutusjuhendis kirjeldatud otstarbeks ja kasutage
ainult originaaltarvikud.
- Müratase: Lc ≤ 65 dB(A)
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetväljadega
(EMF) käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Ringlussevõtt
- See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata tavaliste
olmejäätmete hulka (2012/19/EL) (Jn 2).
- Järgige elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise kohalikke
eeskirju. Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida võimalikke
kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimese tervisele.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com/
support või lugege läbi üleilmne garantiileht.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili
podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/
welcome.
Važno!
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i spremite ih za buduće potrebe.
Opasnost
- Sastojke za prženje obavezno stavite u košaru kako
ne bi došli u dodir s grijaćim elementima.
- Nemojte pokrivati otvore za ulaz i izlaz zraka dok
aparat radi.
- Nemojte puniti posudu uljem jer to može
uzrokovati požar.
- Aparat nemojte nikada uranjati u vodu ili neku
drugu tekućinu te ispirati pod mlazom vode.
Upozorenje
- Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li mrežni
napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže.
- Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel za
napajanje ili sam aparat oštećeni.
- Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti
tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar ili
neka druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle
potencijalno opasne situacije.
- Ovaj aparat mogu upotrebljavati djeca iznad
8 godina starosti i osobe sa smanjenim zičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima te osobe
koje nemaju dovoljno iskustva i znanja, pod
uvjetom da su pod nadzorom ili da su primili upute
vezane uz rukovanje aparatom na siguran način te
razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati
aparatom. Čistiti i održavati aparat smiju samo djeca
starija od 8 godina koja su pod nadzorom.
- Aparat i njegov kabel držite izvan dohvata djece
mlađe od 8 godina.
- Kabel za napajanje držite podalje od vrućih površina.
- Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
Obavezno provjerite je li utikač pravilno ukopčan.
- Aparat uvijek koristite i stavite na suhu, stabilnu,
ravnu i vodoravnu površinu.
- Ovaj aparat nije namijenjen uporabi u kombinaciji s
vanjskim timerom ili zasebnim sustavom za daljinsko
upravljanje.
- Aparat ne naslanjajte na zid ili druge aparate. Neka
iza, sa strane i iznad aparata bude najmanje 10 cm
slobodnog prostora. Ne stavljajte ništa na vrh aparata.
- Aparat upotrebljavajte isključivo u svrhe opisane u
ovom korisničkom priručniku.
- Tijekom prženja kroz otvore za zrak izlazi vruća
para. Pazite da vam ruke i lice budu na sigurnoj
udaljenosti od pare i otvora za zrak. Na vruću paru
i zrak pazite i prilikom vađenja posude iz aparata.
- Površine aparata koje dodirujete mogu postati
vruće tijekom uporabe (Sl. 1).
- Nastavci postaju vrući tijekom uporabe u aparatu
Airfryer. Budite pažljivi prilikom rukovanja njima.
Pažnja
- Ovaj aparat namijenjen je isključivo uobičajenoj uporabi
u kućanstvu. Nije namijenjen uporabi u okruženjima
poput kuhinja za osoblje u trgovinama, uredima,
na farmama ili u drugim radnim okruženjima. Nije
namijenjen ni uporabi od strane gostiju u hotelima,
motelima, prenoćištima ili drugim vrstama smještaja.
- Aparat uvijek dostavite u ovlašteni servisni centar tvrtke
Philips na ispitivanje i popravak. Ne pokušavajte ga sami
popraviti jer će u tom slučaju jamstvo prestati vrijediti.
- Ostavite košaru i tavu za grilanje sa slojem koji
sprječava lijepljenje da se ohlade prije zamjene ili
odvajanja EasyClick drške.
- Aparat je osmišljen za uporabu pri ambijentalnim
temperaturama između 5 ºC i 40 ºC.
- Nakon korištenja aparat iskopčajte.
- Ostavite aparat da se hladi oko 30 minuta prije
nego što ga dotaknete i prije čišćenja.
- Nemojte previše puniti košaru. Košaru punite samo
do oznake MAX.
- Pazite da sastojci pripremljeni u ovom aparatu budu
zlatno-žuti, a ne tamni ili smeđi. Uklonite zagorjele
ostatke sastojaka. Svježi krumpir nemojte pržiti
na temperaturama višima od 180°C (kako bi se
smanjilo nastajanje akrilamida).
- Nakon što posudu s košarom izvadite iz aparata,
stavite je na odgovarajuću površinu i ostavite da
stoji najmanje 30 sekundi prije vađenja košare.
- Budite pažljivi prilikom čišćenja gornjeg dijela
komore za kuhanje: vrući grijaći element, rub
metalnih dijelova.
- Aparat upotrebljavajte isključivo u svrhe opisane
u korisničkom priručniku i koristite isključivo
originalnu dodatnu opremu.
- Razina buke: Lc ≤ 65 dB (A).
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i
propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima.
Recikliranje
- Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s uobičajenim
otpadom iz kućanstva (2012/19/EU) (Sl. 2).
- Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju električnih i
elektroničkih proizvoda. Ispravno odlaganje pridonosi sprječavanju
negativnih posljedica po okoliš i ljudsko zdravlje.
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite www.philips.com/support
ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybevételéhez regisztrálja
a terméket a www.philips.com/welcome címen.
Fontos!
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a
fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- A sütnivaló alapanyagokat mindig a kosárba tegye,
hogy ne érintkezhessenek a fűtőelemekkel.
- Működés közben tilos a készülék levegőbemeneti és
levegőkimeneti nyílásait letakarni.
- Ne töltse fel a sütőedényt olajjal, mivel ez tüzet okozhat.
- Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba,
és ne öblítse le folyóvíz alatt.
Figyelmeztetés
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a
rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózatéval.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati
csatlakozódugó, a kábel vagy a készülék sérült.
- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok
elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy
hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
- A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent
zikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel
rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan
személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet
mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos
működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Ne
engedje, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel. A
tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást
soha ne végezze 8 éven aluli gyermek, és 8 éven felüli
gyermek is csak felügyelet mellett végezheti el ezeket.
- A készüléket és a vezetéket tartsa távol 8 éven aluli
gyermekektől.
- Tartsa a hálózati kábelt távol a forró felületektől.
- Kizárólag földelt fali aljzathoz csatlakoztassa
a készüléket. Ellenőrizze, hogy megfelelően
csatlakoztatta-e a hálózati kábelt az aljzatba.
- Mindig száraz, stabil és vízszintes felületen tárolja és
használja a készüléket.
- A készüléket ne használja külső időzítővel illetve
külön távvezérlőrendszerrel.
- Ne helyezze a készüléket fal vagy más készülékek
mellé. A készülék hátuljánál, két oldalánál és fölötte
egyaránt legalább 10 cm szabad helynek kell lennie.
Ne tegyen semmit a készülékre.
- Csak a felhasználói kézikönyvben meghatározott
rendeltetés szerint használja a készüléket.
- Forró levegős sütés közben a levegőkimeneti
nyílásokon át forró gőz távozik. Kezét és arcát tartsa
a gőztől és a levegőkimeneti nyílásoktól biztonságos
távolságra. Akkor is ügyeljen a forró gőzre és
levegőre, amikor kiveszi a tartóedényt a készülékből.
- Használat közben a készülék hozzáférhető felületei
felforrósodhatnak (ábra 1).
- A tartozékok átforrósodnak az Airfryer készülékben
való használatkor. Óvatosan kezelje őket!
Figyelmeztetés!
- A készülék általános otthoni használatra készült.
Nem ajánlott üzletek, irodák, gazdaságok és egyéb
munkahelyek személyzeti konyhájába, valamint
hotelekben, motelekben, panziókban és egyéb
vendéglátó-ipari környezetekben való használatra sem.
- A készüléket kizárólag Philips hivatalos szakszervizbe
vigye vizsgálatra, illetve javításra. Amennyiben nem
szakember próbálja megjavítani a készüléket,
a garancia érvényét veszti.
- Az EasyClick fogantyú eltávolítása előtt várjon, amíg
a kosár és a tapadásmentes grillserpenyő lehűl.
- A készüléket 5 ºC és 40 ºC közötti környezeti
hőmérsékleten való használatra tervezték.
- Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.
- Tárolás és tisztítás előtt hagyja kb. 30 percig hűlni a
készüléket.
- A kosarat ne töltse túl. A kosarat csak a MAX
jelzésig töltse.
- Ügyeljen rá, hogy a készülékből az elkészített ételt
aranysárgán, nem pedig sötétre vagy sötétbarnára
sütve vegye ki. Távolítsa el a megégett részeket. Ne
süssön friss burgonyát 180°C feletti hőmérsékleten
(az akrilsav termelősének minimalizálása érdekében).
- Miután kivette a készülékből a sütőedényt a kosárral
együtt, tegye azt egy arra alkalmas felületre, és
várjon legalább 30 másodpercet, mielőtt kivenné a
kosarat a sütőedényből.
- Legyen óvatos a főzőkamra felső részének
tisztításakor: ügyeljen a forró fűtőelemre és a fém
részek éleire.
- Csak a felhasználói kézikönyvben meghatározott
rendeltetés szerint használja a készüléket, és csak
eredeti tartozékokat használjon.
- Zajszint: Lc ≤ 65 dB (A).
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó
szabványnak és előírásnak megfelel.
Újrahasznosítás
- Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető normál
háztartási hulladékként (2012/19/EU) (ábra 2).
- Kövesse az országában érvényes, az elektromos és elektronikus
készülékek hulladékkezelésére vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő
hulladékkezelés segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel
kapcsolatos negatív következmények megelőzésében.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a
www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa el a különálló,
világszerte érvényes garancialevelet.
LIETUVIŠKAI
Įvadas
Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę!
Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite savo gaminį
adresu www.philips.com/welcome.
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite
šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes jos gali
prireikti ateityje.
Pavojus
- Norimus kepti produktus visada dėkite į krepšelį,
kad jie neprisiliestų prie kaitinimo elementų.
- Neuždenkite oro įleidimo ir oro išleidimo angų,
kol prietaisas veikia.
- Neužpildykite keptuvo aliejumi, nes gali kilti gaisro
pavojus.
- Niekada nemerkite prietaiso į vandenį ar kitą skystį
ir neskalaukite jo tekančiu vandeniu.
Įspėjimas
- Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso
nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros tinklo įtampą.
- Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas kištukas,
maitinimo laidas arba pats prietaisas.
- Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti „Philips“
darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros
centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai,
kitaip kyla pavojus.
- Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai
bei asmenys, kurių ziniai, jutimo ir protiniai
gebėjimai yra silpnesni arba kurie neturi patirties
ir žinių. Jie turi būti prižiūrimi arba išmokyti saugiai
naudotis prietaisu bei supažindinti su susijusiais
pavojais. Vaikams negalima žaisti su šiuo prietaisu.
Jaunesniems nei 8 metų vaikams draudžiama valyti ir
taisyti prietaisą be suaugusiųjų priežiūros.
- Laikykite prietaisą ir jo laidą jaunesniems nei 8 metų
vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Saugokite maitinimo laidą nuo karštų paviršių.
- Prietaisą junkite tik į įžemintą sieninį elektros lizdą.
Visada patikrinkite, ar kištukas tinkamai įkištas į
elektros lizdą.
- Prietaisą dėkite ir naudokite tik ant sauso, stabilaus,
lygaus ir horizontalaus paviršiaus.
- Šis prietaisas negali būti naudojamas su išoriniu
laikmačiu ar atskira nuotolinio valdymo sistema.
- Nestatykite prietaiso prieš sieną ar prieš kitus
prietaisus. Palikite mažiausiai 10 cm laisvos vietos
iš galo ir iš šonų bei 10 cm virš prietaiso. Nieko
nedėkite ant prietaiso viršaus.
- Nenaudokite prietaiso kitiems tikslams, išskyrus
aprašytus šiame naudotojo vadove.
- Kepant karštu oru, karšti garai yra išleidžiami per oro
išleidimo angas. Laikykite rankas ir veidą saugiu atstumu
nuo garų ir nuo oro išleidimo angų. Taip pat saugokitės
karštų garų ir oro išimdami keptuvą prietaiso.
- Naudojimo metu prieinami paviršiai gali įkaisti (Pav. 1).
- Prietaise „Airfryer“ esantys priedai įkaista. Būkite
atsargūs juos liesdami.
Dėmesio
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje. Netinka
naudoti tokiose vietose, kaip parduotuvių personalo
virtuvėse, biuruose, ūkiuose ar kitose darbo
aplinkose. Gaminys nėra skirtas viešbučių, motelių,
nakvynės namų, kuriuose pateikiami pusryčiai, bei
kitų gyvenamojo tipo aplinkų klientams.
- Prietaisą tikrinkite ir taisykite tik „Philips“ įgaliotuose
aptarnavimo centruose. Nebandykite taisyti
namuose, priešingu atveju garantija taps negaliojanti.
- Prieš keisdami ar nuimdami rankenėlę palaukite, kol
krepšelis ir keptuvė atvės.
- Prietaisas yra skirtas naudoti, kai aplinkos
temperatūra yra 5–40 ºC.
- Baigę naudotis, būtinai išjunkite prietaisą iš
maitinimo tinklo.
- Prieš valydami ar tvarkydami prietaisą, palaukite apie
30 minučių, kol jis atvės.
- Neperpildykite krepšio. Nepripildykite krepšelio virš
žymos „MAX“.
- Pasirūpinkite išimti šiame prietaise iškeptus produktus,
kai jie yra geltonos aukso spalvos, o ne tamsūs ar
rudi. Pašalinkite sudegusius likučius. Šviežių bulvių
neskrudinkite aukštesnėje nei 180° C temperatūroje
(tam, kad sumažėtų akrilamido išskyrimas).
- Būkite atsargūs valydami viršutinę gaminimo skyriaus
dalį: karštas kaitinimo elementas ir metalinių dalių
kraštai.
- Nenaudokite prietaiso kitiems tikslams, išskyrus
aprašytus šiame naudotojo vadove. Naudokite tik
originalius priedus.
- Triukšmo lygis: Lc ≤ 65 dB(A).
Elektromagnetiniai laukai (EML)
Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir nuostatas dėl
elektromagnetinių laukų poveikio.
Perdirbimas
- Šis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kartu su įprastomis
buitinėmis atliekomis (2012/19/ES) (Pav. 2).
- Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas
atskiras elektros ir elektronikos gaminių surinkimas. Tinkamai išmetus
galima nuo neigiamo poveikio apsaugoti aplinką ir žmonių sveikatą.
Garantija ir pagalba
Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite www.philips.com/
support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojančios garantijos
lankstinuką.
LATVIEŠU
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips
piedāvāto atbalstu, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome.
Svarīgi!
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo
informāciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā
varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Briesmas
- Cepšanai paredzētās sastāvdaļas vienmēr ievietojiet
grozā, lai tās nesaskartos ar sildelementiem.
- Nenosprostojiet gaisa ieplūdes un izplūdes atveres,
kad ierīce darbojas.
- Nepiepildiet pannu ar eļļu, jo tas ir ugunsbīstami.
- Nekad neiegremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā
šķidrumā, un neskalojiet to tekošā krāna ūdenī.
Brīdinājums!
- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet,
vai uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla
spriegumam jūsu mājā.
- Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta tās kontaktdakša,
elektrības vads vai pati ierīce.
- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips
pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai
līdzīgi kvalicētām personām, lai izvairītos no briesmām.
- Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un
personas ar ierobežotām ziskajām, sensorajām vai
garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām,
ja tiek nodrošināta uzraudzība vai norādījumi par
drošu ierīces lietošanu un panākta izpratne par
iespējamo bīstamību. Bērni nedrīkst rotaļāties ar
ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni
vecumā līdz 8 gadiem un bez pieaugušo uzraudzības.
- Novietojiet ierīci un tās strāvas vadu vietā, kur tai
nevar piekļūt par 8 gadiem jaunāki bērni.
- Neglabājiet elektrības vadu tuvu karstām virsmām.
- Pievienojiet ierīci tikai iezemētai elektrotīkla sienas
kontaktligzdai. Vienmēr pārbaudiet, vai kontaktdakša
ir stingri iesprausta kontaktligzdā.
- Vienmēr novietojiet un lietojiet ierīci tikai uz sausas,
stabilas un horizontālas virsmas.
- Šī ierīce nav paredzēta darbināšanai ar ārēju taimeri
vai atsevišķu tālvadības sistēmu.
- Nenovietojiet ierīci pie sienas vai pie citām ierīcēm.
Atstājiet vismaz 10 cm atstatumu ierīces aizmugurē,
sānos un virs tās. Nenovietojiet uz ierīces nekādus
priekšmetus.
- Izmantojiet ierīci tikai tiem nolūkiem, kas aprakstīti
šajā lietotāja rokasgrāmatā.
- Cepšanas, izmantojot karsto gaisu, laikā, pa gaisa
izplūdes atverēm izplūst karsts tvaiks. Rokām un
sejai ir jāatrodas drošā attālumā no tvaika un no
gaisa izplūdes atverēm. No karstā tvaika un gaisa ir
jāuzmanās arī tad, kad panna tiek noņemta no ierīces.
- Ierīcei darbojoties, saskares virsmas var sakarst (Zīm. 1).
- Izmantojot piegādātos Airfryer piederumus Airfryer
ierīcē, tie sakarst. Uzmanieties, kad ar tiem rīkojaties.
Ievērībai
- Šī ierīce ir paredzēta vienīgi lietošanai mājas
apstākļos. Tā nav paredzēta lietošanai veikalu vai
biroju darbinieku virtuvēs, saimniecības ēkās vai citās
darba telpās, piemēram, viesnīcās, moteļos, pansijās
un citās apmešanās vietās.
- Ierīce jāpārbauda un jālabo tikai pilnvarotā Philips
servisa centrā. Nemēģiniet labot ierīci pašu spēkiem,
jo tad garantija vairs nebūs spēkā.
- Prieš keisdami ar nuimdami „EasyClick“ rankenėlę
palaukite, kol krepšelis ir keptuvė atvės.
- Šī ierīce ir izstrādāta izmantošanai apkārtējās vides
temperatūrā no 5ºC līdz 40ºC.
- Pēc lietošanas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- Pirms ierīces tīrīšanas vai lietošanas ļaujiet tai atdzist
aptuveni 30 minūtes.
- Nepārpildiet grozu. Piepildiet tikai grozu līdz atzīmei
MAX.
- Gatavojiet sastāvdaļas, līdz tās kļūst zeltaini dzeltenas,
nevis tumšas vai brūnas. Izņemiet sadegušos atlikumus.
Necepiet svaigus kartupeļus temperatūrā, kas
pārsniedz 180 °C (lai mazinātu akrilamīda veidošanos).
- Išėmę keptuvą su krepšeliu iš prietaiso, padėkite
keptuvą ant tinkamo paviršiaus ir palikite bent 30
sekundžių, tada išimkite krepšelį.
- Uzmanieties, tīrot gatavošanas nodalījuma augšdaļu:
karsts sildelements, metāla daļu mala.
- Neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem, izņemot tos,
kas aprakstīti lietotāja rokasgrāmatā, un izmantojiet
tikai oriģinālos piederumus.
- Trokšņa līmenis Lc ≤ 65 dB(A).
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standartiem un noteikumiem,
kas attiecas uz elektromagnētisko lauku iedarbību.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD9621/80 Dôležitá informácia

Typ
Dôležitá informácia
Tento návod je vhodný aj pre