Whirlpool AKG 637 WH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

12
SK OBSAH
INŠTALÁCIA
STRANA
13
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
STRANA
14
PRED UVEDENÍM RÚRY DO ČINNOSTI
STRANA
15
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
STRANA
15
RADY A VŠEOBECNÉ POKYNY
STRANA
15
PRÍSLUŠENSTVO RÚRY
STRANA
16
TABUĽKA PRE VARENIE
STRANA
17
ČISTENIE RÚRY A JEJ PRÍSLUŠENSTVA
STRANA
18
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
STRANA
19
SERVIS
STRANA
20
PREHLÁSENIE O ZHODE
STRANA
20
13
Technické informácie pre technika
Po vybalení rúry, pred jej zapojením ju
položte na polystyrénovú podložku, čím
ju ochránite pred poškodením.
Nepokúšajte sa na zdvíhanie rúry použit'
rukovät'. Zdvihnite rúru ako je znázornené na
obrázku (pozri šípku).
Skontrolujte, či sa spotrebič počas prepravy
nepoškodil.
Rozmery rúry a rozmery kuchynskej linky
znázornené na obrázku vedľa.
Kuchynský nábytok, ktorý je v kontakte
s rúrou, musí byt' tepelne odolný (min. 80°C).
Umiestnite rúru na jej miesto, pričom ju
zdvíhajte uchopením na bočných stranách,
dávajte pozor, aby ostali voľné káble
elektrického zapojenia.
Aby ste dosiahli správne vetranie rúry,
postupujte podľa obrázku (500 min x 80 mm
a 500 min x 50 mm
vo vnútri skrinky).
Upevnite rúru ku kuchynskej linke pomocou
skrutiek, ako zobrazuje obrázok (
A
).
Rúra bola navrhnutá pre vstavanie pod varnú
plochu.
POZNÁMKA:
Aby bolo umožnené správne
vetranie, odporúčame Vám nechat' otvor asp
500 x 80 mm alebo primeraný priestor v spodnej
časti umiestnenia rúry.
Okrem toho sa vyžaduje 5 mm otvor medzi
horným okrajom rúry a dolným okrajom varnej
plochy: tento otvor nesmie byt' zakrytý lištami
alebo priečkami.
Počas inštalácie dbajte, aby sa steny nedotýkali
predného okraja skrinky, v ktorej je rúra
umiestnená, ani priľahlých zásuviek alebo dverí
(pozri obrázok).
INŠTALÁCIA
Bez dotýkania sa
14
Upozornenie: Spotrebič nepripájajte
do elektrickej siete pred ukončením
montáže rúry.
Presvedčte sa, že inštaláciu spotrebiča
a jeho elektrické pripojenie vykonal
kvalifikovaný technik v súlade s pokynmi
výrobcu a požiadavkami platných noriem
STN.
Pracovník, ktorý vykonal inštaláciu,
je zodpovedný za správne zapojenie
spotrebiča do elektrickej siete a
za dodržanie príslušných
bezpečnostných predpisov.
Spotrebič musí byt' zapojený do
elektrickej siete prostredníctvom
dvojpólového spínača, ktorého
vzdialenost' kontaktov je minimálne
3 mm.
Podľa noriem STN musí byt' rúra
uzemnená.
Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie
káble.
Po inštalácii spotrebiča musia byt' všetky
elektrické časti nedostupné.
Presvedčte sa, či sa napätie uvedené na
výrobnom štítku zhoduje s napätím
v elektrickej sieti Vašej domácnosti.
Výrobný štítok je umiestnený na prednom
okraji vnútorného priestoru rúry (vidite
ľný, ak sú otvorené dvierka).
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
15
Aby Vám Vaša nová rúra slúžila k plnej
spokojnosti, prečítajte si pozorne tento návod
a odložte ho pre budúce použitie.
Odstráňte ochrannú lepenku a ochrannú
plastovú fóliu.
Vyberte z rúry príslušenstvo a rúru zohrejte
na 200°C, nechajte ju tak asi jednu hodinu,
aby sa odstránil nepríjemný zápach
ochranných mazadiel a izolačných
materiálov. Počas tohto úkonu nechajte
otvorené okno.
1. Balenie
Obalový materiál je 100% recyklovate ľný, ako
to potvrdzuje symbol recyklácie ( ).
2. Výrobky
Spotrebiče sú vyrobené z recyklovateľných
materiálov. Ak sa rozhodnete spotrebiče
odovzdat' do zberu, musia byt' likvidované v
súlade s platnými normami o likvidácii
odpadu. Odrežte prívodné šnúry, aby
spotrebiče nebolo možné pripojit' ku sieti.
.
Pred každou údržbou odpojte rúru z
elektrickej siete.
Nedovoľte det'om približovat' sa ku rúre,
ktorá je v činnosti.
Servis a opravy rúry môže vykonávat'
výhradne zaškolený servisný technik.
Presvedčte sa, či elektrické káble alebo iné
elektrické spotrebiče v blízkosti rúry nemôžu
príst' do styku s horúcimi čast'ami alebo či sa
nemôžu zachytit' do dvierok rúry.
Na vybratie foriem na pečenie alebo
príslušenstva z rúry, ktorá je horúca, použite
ochranné rukavice alebo chňapky.
Nezakrývajte dno rúry alobalom.
Do rúry nevkladajte horľavé materiály - hrozí
nebezpečenstvo požiaru, v prípade, že rúru z
nepozornosti zapnete.
Rúra je vybavená chladiacim systémom, aby
sa predišlo prehriatiu prednej časti rúry a
častí kuchynskej linky, kde je rúra vstavaná.
Ak pripravujete jedlá pri teplote 200° C a viac,
počas jednej hodiny alebo dlhšie, odporúčame
Vám potom nechat' čas, aby sa rúra vychladila.
Pri konci varenia nechajte rúru zapnutú s
ovládacím gombíkom teploty v polohe "0"
počas približne 15 minút pri použití všetkých
funkcií, okrem grilu. Počas ochladzovania rúry
musia byt' jej dvierka zatvorené.
Počas pečenia sa z jedál vyparuje voda. Tieto
pary a ostatné dymy musia byt' odvádzané
z vnútra rúry. Z dôvodu bezpečnosti
a estetického hľadiska sme dospeli k názoru,
že najlepším riešením sú otvory na spodnej
časti dvierok.
Následkom toho možno príležitostne vidiet'
unikat' pary v tejto oblasti (pozri obrázok).
Je to bežný jav a spodný okraj môžete
vyčistit' po vybratí dvierok, ako je popísané
na straniě 19.
Neklaďte na otvorené dvierka rúry žiadne
t'ažké predmety, pretože môžete spôsobit'
poškodenie vnútra alebo pántov. Maximálna
hmotnost': 7 kg.
PRED UVEDENÍM RÚRY DO ČINNOSTI
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
RADY A VŠEOBECNÉ POKYNY
O
d
v
o
d
d
y
m
o
v
a
p
á
r
16
Príslušenstvo sa dodáva v závislosti od
modelu (pozri Schému popisu spotrebiča,
dodávanú osobitne).
Plech na odkvapkávanie
Plech na odkvapkávanie bol navrhnutý na
zachytávanie tuku a častíc jedla pri jeho
umiestnení pod roštom; môžete ho použit' aj ako
panvicu na pečenie mäsa, hydiny alebo rýb, so
zeleninou alebo bez. Keď používate plech na
odkvapkávanie pod roštom, nalejte doň malé
množstvo vody, čím zabránite vystrekovaniu
tuku a dymu.
Plech na pečenie
Na pečenie sušienok, snehových zákuskov a na
pečenie pizze.
Rošt
Rošt môžete používat' na grilovanie jedál alebo
ako držiak pre formy na pečenie, koláčové formy
alebo iné nádoby na pečenie. Môžete ho
umiestnit' do ktorejkoľvek polohy v rúre.
Katalytické panely (v závislosti od
modelu)
Katalytické panely majú povlak s mikropórami,
ktorý pohlcuje vystrekujúci tuk. Odporúčame
Vám použit' automatický čistiaci cyklus po
príprave mimoriadne mastných jedál.
1.
Aby ste rúru vyčistili, zohrejte ju prázdnu na
200° C a nechajte ju tak asi jednu hodinu.
2.
Na konci cyklu, keď rúry vychladla, použite
na odstránenie zvyškov jedál vlhkú špongiu,
ak je to potrebné.
Nepoužívajte čistiace prostriedky - hrozí
nebezpečenstvo poškodenia katalytického
povlaku.
Ražeň (v závislosti od modelu)
Používajte ražeň ako je to popísané v príslušnej
kapitole Schémy popisu spotrebiča, ktorá sa
dodáva osobitne.
Súprava na grilovanie
Súprava obsahuje rošt , nádobu na
odkvapkávanie a jedny alebo dvoje kliešte
.
Tieto kusy príslušenstva majú byt' uložené na
rošte a použité s funkciou Gril.
PRÍSLUŠENSTVO RÚRY
1
2
3
4
5
6
6a
6b
6c
3
6
6a
6b
6c
5
4
1
2
3
17
Poznámka: Funkcie rúry sú dostupné v závislosti od modelu: pozrite osobitne dodávanú
Schému popisu spotrebiča.
Poznámka.: Čas uvedený pre prípravu jedla a teploty sú iba orientačné. Funkcie rúry sú
dostupné v závislosti od modelu. Pozrite osobitne dodávanú Schému popisu spotrebiča.
TABUĽKA PRE VARENIE
Potraviny Statická funkcia
Funkcia s
ventilátorom
Statická funkcia +
Ventilátor
Teplota
°C
Úroveň
od
spodu
Čas
varenia
(Minúty)
Teplota
°C
Úroveň
od
spodu
Čas
varenia
(Minúty)
Teplota
°C
Úroveň
od
spodu
Čas
varenia
(Minúty)
Mäso
Jahňacina(1,5kg)
200 2 90-120 200 2 75-85 180 2 80-110
Kozľacina (1,5 kg)
200 2 90-120 200 2 75-85 180 2 80-110
Baranina (1,5 kg)
200 2 90-120 200 2 75-85 180 2 80-110
Teľacina (1,5 kg)
180 2 90-120 200 2 75-85 170 2 80-110
Hovädzina(1kg)
180 2 90-120 200 2 65-75 170 2 80-110
Bravčové (1 kg)
180 2 100-130 200 2 65-75 170 2 90-120
Králik (1,5 kg)
180 2 100-110 200 3 75-85 170 2 90-120
Kurča(1kg)
200 2 65-75 200 2 60-70 200 2 65-75
Moriak (3 kg)
180 2 180-200 200 2 130-150 180 2 180-200
Hus (2 kg)
180 2 140-160 200 2 90-100 180 2 140-160
Kačica (1,5 kg)
180 2 90-120 200 2 75-85 180 2 90-110
Ryby (približne 1 kg)
Ostriež
180 2 45-55 180 2 40-50 170 2 45-55
Okúň
180 2 60-80 180 2 40-50 170 2 60-80
Losos
180 2 60-80 180 2 40-50 170 2 60-80
Tuniak
180 2 60-80 180 2 40-50 170 2 60-80
Pstruh
180 2 45-55 180 3 40-50 170 2 45-55
Plátky rýb (1 kg)
Mečúň
170 2 35-45 180 3 35-45 170 2 35-45
Tuniak
170 2 35-45 180 3 35-45 170 2 35-45
Losos
170 2 35-45 180 3 35-45 170 2 35-45
Treska
170 2 35-45 180 3 35-45 170 2 35-45
Zelenina
Plnená paprika
180 2 50-70 180 2 40-50 170 2 50-70
Plnené paradajky
180 2 50-70 180 3 55-65 170 2 50-70
Pečené zemiaky
180 2 40-50 200 3 55-65 180 2 40-50
Gratinované jedlá
180 2 40-50 200 3 65-75 180 2 40-50
Múčniky a pod.
Koláče
150 2 35-45 150 3 30-40 150 2 35-45
Plnené koláče
(ovocie - tvaroh)
160 2 60-80 160 3 45-55 160 2 60-80
Koláčiky
170 2 30-40 160 3 45-55 170 2 30-40
Jablková štrúdľa
180 2 40-50 190 3 45-50 180 2 40-50
Sušienky
140 2 20-35 150 1-3 25-35 140 2-4 20-35
Múčniky z lístkového cesta
150 2 30-40 170 2-3 30-40 150 2-4 30-40
Zákusky
160 2 50-60 160 3 45-55 160 2 50-60
Chlieb
180 2 30-40 220 2 50-60 180 2 30-40
Pizza
225 2 10-15 250 1-3 30-40 225 2 10-15
Lasagne
180 2 35-45 200 3 35-45 180 2 35-45
Zákusky z lístkového cesta
180 2 15-25 200 1-3 15-20 180 2-4 15-25
Nákypy
160 2 40-50 180 2 45-55 160 2 40-50
18
Po skončení varenia počkajte, kým rúra
vychladne a vyčistite ju, aby ste predišli
usadeniu pripálených zvyškov jedál.
Ak sa zvyšky jedál pripálili, použite špeciálny
prípravok na čistenie rúr a postupujte podľa
pokynov výrobcu na obale.
Vyčistite vonkajšiu stranu rúry špongiou
a teplou vodou.
Nepoužívajte abrazívne čistiace
prostriedky alebo drôtenky na panvice.
Na čistenie okna dvierok použite tekutý
čistiaci prostriedok.
Príslušenstvo umývajte v umývačke riadu
alebo výlevke, použite prostriedok na
čistenie rúry.
Pri dlhom používaní rúry a pri príprave jedál
na rôznych úrovniach (hlavne pri jedlách
s vysokým obsahom vody, ako pizza, plnená
zelenina a pod.) sa môže na dvierkach a na
vnútornej strane tesnenia dvierok
kondenzovat' voda. Po vychladnutí rúry ju
osušte utierkou alebo špongiou.
TABUĽKA PRE VARENIE
POTRAVINY Gril Gril + Ventilátor
Teplota
°C
Úroveň od
spodu
Čas
varenia
(Minúty)
Teplota
°C
Úroveň od
spodu
Čas
varenia
(Minúty)
Plátky sviečkovej
200 4 25-35 225 3 20-30
Kotlety
200 4 20-30 225 3 15-25
Klobásky
200 4 25-35 225 3 20-30
Bravčové kotlety
200 4 20-30 225 3 15-25
Ryby
200 4 20-30 220 3 15-25
Kuracie stehná
200 4 30-40 200 3 30-40
Kebab
200 4 25-35 200 3 25-35
Bravčové rebierka
200 4 35-45 200 3 35-45
Polovičky kurčat'a
200 3 45-55 200 3 45-55
Kurča vcelku
- - - 200 3 60-70
Pečené mäso (bravčové, hovädzie,
teľacie) (približne 1 kg)
- - - 175 2 90-100
Kačica
- - - 180 2 90-120
Jahňacie stehno
- - - 200 2 80-100
Pečené hovädzie
- - - 200 2 40-60
ČISTENIE RÚRY A JEJ PRÍSLUŠENSTVA
19
Vybratie dvierok (pre čistenie)
1.
Otvorte dvierka.
2.
Zatlačte na závesy (
A
) smerom dopredu.
3.
Dvíhajte úchytky kým nezapadnú a potom
vyberte dvierka.
4. Upozornenie: Kým čistíte rúru, presvedčte
sa, že sa zarážka závesov neuvoľnila.
5.
Namontujte dvierka v obrátenom postupe,
ako bolo uvedené vyššie.
Spustenie grilovacieho článku, aby ste mohli
vyčistit' strop rúry (v závislosti od modelu)
Nepokúšajte sa čistit' rúru, kým nie je vychladnutá.
1.
Aby ste mohli vyčistit' strop rúry, vytiahnite
grilovací článok (ak je upevnený) a spustite
ho čo najviac.
2.
Vyčistite strop rúry a umiestnite grilovací
článok na pôvodné miesto.
Výmena žiarovky osvetlenia rúry
1.
Odpojte rúru z elektrickej siete.
2.
Odskrutkujte kryt osvetlenia.
3.
Vymeňte žiarovku (pozri Poznámku).
4.
Namontujte spät' kryt osvetlenia.
5.
Zapojte rúru do elektrickej siete.
Výmena bočnej žiarovky (v závislosti od
modelu)
1.
Odpojte rúru z elektrickej siete.
2.
Odstráňte rošt na ľavej strane.
3.
Pomocou skrutkovača vypáčte kryt osvetlenia.
4.
Vymeňte žiarovku (pozri Poznámku).
5.
Umiestnite kryt osvetlenia na pôvodné
miesto a zatlačte ho proti stene rúry, až kým
nezapadne na miesto.
6.
Namontujte rošt na pôvodné miesto.
7.
Zasuňte zástrčku prívodnej šnúry do zásuvky.
Poznámka:
Použite výhradne žiarovky 25 W 230 V, typ E-14,
T300°C, dostat' ich v prevádzkach servisu.
.
Rúra nefunguje
Vypnite rúru a znovu ju zapnite a presvedčte
sa, či problém naďalej pretrváva.
Skontrolujte, či nebola prerušená dodávka
elektrického prúdu.
Nie je ovládací gombík v polohe “0” ?
Skontrolujte, či ste nastavili teplotu a funkciu
rúry.
Ak je na elektronickom displeji (v závislosti
od modelu) nápis “OFF”, stlačte akýkoľvek
gombík, aby ste zrušili nastavenie rúry a
potom nastavte hodiny.
Presvedčte sa, či mechanický programátor (v
závislosti od modelu) je nastavený .
ČISTENIE RÚRY A JEJ PRÍSLUŠENSTVA
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
20
Skôr ako zavoláte servis:
1.
Pokúste sa problém vyriešit' sami (pozri
“Príručka na odstraňovanie problémov”).
2.
Vypnite spotrebič a znovu ho zapnite, aby ste
sa presvedčili, či sa problém zopakuje.
Ak po predchádzajúcom preskúšaní porucha
pretrváva, spojte sa s najbližším Servisom.
Nahláste tieto údaje:
v krátkosti popíšte poruchu,
presný typ a model,
servisné číslo (číslo uvedené po slove Servis
na výrobnom štítku), umiestnené vpravo na
vnútornom okraji rúry (viditeľné pri
otvorených dvierkach Servisné číslo je
uvedené aj na záručnom liste,
Vašu úplnú adresu a telefónne číslo.
.
Tieto spotrebiče môžu prichádzat' do styku
s potravinami a sú vyrobené v súlade
s Direktívou 89/109/EEC.
Spotrebiče sú určené na použitie iba ako
spotrebiče na varenie. Akékoľvek iné
použitie spotrebičov (napr. pre vykurovanie
prostredia) je považované za neprimerané
použitie a môže byt' nebezpečné.
Spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a
predávaný v súlade s týmito predpismi:
- bezpečnostnými ustanoveniami
“Nízkonapät'ovej” direktívy 73/23/EEC.
- Požiadavkami
direktívy 89/336/EEC.
- Požiadavkami Direktívy 93/68/EHS.
SERVIS
PREHLÁSENIE O ZHODE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Whirlpool AKG 637 WH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre