Electrolux EEM69410W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Návod na použitie pre umývačku riadu Electrolux EEM69410W vám poskytne kompletný prehľad o funkciách a možnostiach tohto spotrebiča. Zistíte, ako si nastaviť tvrdosť vody, použiť rôzne programy vrátane programu AUTO Sense a MY TIME, využiť funkcie ako ExtraHygiene či ExtraPower, a ako pripojiť umývačku k aplikácii My Electrolux Kitchen pre diaľkové ovládanie.

Návod na použitie pre umývačku riadu Electrolux EEM69410W vám poskytne kompletný prehľad o funkciách a možnostiach tohto spotrebiča. Zistíte, ako si nastaviť tvrdosť vody, použiť rôzne programy vrátane programu AUTO Sense a MY TIME, využiť funkcie ako ExtraHygiene či ExtraPower, a ako pripojiť umývačku k aplikácii My Electrolux Kitchen pre diaľkové ovládanie.

EEM69410W
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2
SK Umývačka Návod na používanie 36
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 5
3. OPIS PRODUKTU.............................................................................................. 8
4. PANEL STEROWANIA.......................................................................................9
5. WYBÓR PROGRAMU...................................................................................... 10
6. USTAWIENIA PODSTAWOWE .......................................................................13
7. POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE................................................................ 17
8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................18
9. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 19
10. WSKAZÓWKI I PORADY............................................................................... 22
11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE................................................................ 24
12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW................................................................ 28
13. DANE TECHNICZNE......................................................................................34
My Electrolux Kitchen app
www.electrolux.com2
MYŚLIMY O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest on owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, zawsze ma się pewność
uzyskania wspaniałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux
Przejdź na naszą witrynę internetową:
Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu
problemów oraz informacje dotyczące serwisu i napraw:
www.electrolux.com/support
Zarejestruj produkt, aby korzystać z lepszej obsługi serwisowej:
www.registerelectrolux.com
Kup akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
swojego urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych.
Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować
poniższe dane: Model, numer produktu, numer seryjny.
Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga — informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w
przyszłości.
POLSKI 3
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
8. roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej
wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego
korzystania z tego urządzenia i będą świadome
związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym
stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać detergenty poza zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny zbliżać się do
urządzenia, gdy otworzone są jego drzwi.
Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych
zastosowań w takich miejscach, jak:
gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach
sklepowych, biurowych oraz innych placówkach
pracowniczych;
do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,
obiektach noclegowych i innych obiektach
mieszkalnych.
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
www.electrolux.com4
Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne)
musi mieścić się w granicach 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(MPa)
Maksymalna liczba kompletów naczyń wynosi 15.
Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy
zlecić jego wymianę producentowi urządzenia,
autoryzowanemu centrum serwisowemu lub też innej
kompetentnej osobie, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Noże i inne przybory kuchenne z
ostrymi krawędziami należy wkładać do kosza w dół
lub układać poziomo.
Nie zostawiać urządzenia z otworzonymi drzwiami,
aby zapobiec przypadkowemu nastąpieniu na nie.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody
pod ciśnieniem ani pary wodnej.
Jeśli podstawę urządzenia wyposażono w otwory
wentylacyjne, nie należy ich zasłaniać np. wykładziną.
Urządzenie należy podłączyć do instalacji
wodociągowej za pomocą nowych dołączonych
zestawów przewodów. Nie wolno używać starych
przewodów.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa nie
należy uruchamiać urządzenia przed
zainstalowaniem go w zabudowie.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nie instalować ani nie używać
urządzenia w miejscach, w których
panuje temperatura poniżej 0°C.
Zainstalować urządzenie w
odpowiednim i bezpiecznym miejscu,
które spełnia wymagania instalacyjne.
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your 60 cm
Dishwasher Sliding Hinge
POLSKI 5
2.2 Podłączenie elektryczne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać
wyłącznie w naszym autoryzowanym
centrum serwisowym.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Urządzenie wyposażono we wtyczkę
zasilającą z bezpiecznikiem 13 A.
Jeśli konieczna jest wymiana
bezpiecznika we wtyczce zasilającej,
należy użyć bezpiecznika 13 A ASTA
(BS 1362) (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii i Irlandii).
2.3 Podłączenie do sieci
wodociągowej
Uważać, aby nie uszkodzić węży
wodnych.
Przed podłączeniem urządzenia do
nowej instalacji wodociągowej lub
instalacji, z której nie korzystano
przez dłuższy czas lub która była
naprawiana lub do której podłączono
nowe urządzenia (liczniki wody itp.),
należy umożliwić wypływ wody, aż
będzie ona czysta.
Podczas pierwszego użycia
urządzenia i bezpośrednio po nim
należy upewnić się, że nie ma
widocznych wycieków wody.
Wąż dopływowy wyposażono w zawór
bezpieczeństwa i ścianki z
wewnętrznym przewodem
zasilającym.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczne napięcie.
W razie uszkodzenia węża
dopływowego należy natychmiast
zamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkę
z gniazda elektrycznego. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym w celu wymiany
węża dopływowego.
2.4 Sposób używania
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
Detergenty do zmywarki są
niebezpieczne. Należy przestrzegać
wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa podanych na
opakowaniu detergentu.
Nie pić wody i nie bawić się wodą w
urządzeniu.
Nie wyjmować naczyń z urządzenia
przed zakończeniem programu. Na
naczyniach mogą pozostać resztki
detergentu.
Nie kłaść żadnych przedmiotów ani
nie wywierać nacisku na otworzone
drzwi urządzenia.
Po otworzeniu drzwi w trakcie
programu, z urządzenia może
wydostać się gorąca para.
www.electrolux.com6
2.5 Oświetlenie wewnętrzne
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń.
Informacja dotycząca oświetlenia w
urządzeniu i elementów
oświetleniowych sprzedawanych
osobno jako części zamienne:
Zastosowane elementy oświetleniowe
są przystosowane do pracy w
wymagających warunkach fizycznych
(temperatura, drgania, wilgotność) w
urządzeniach domowych lub są
przeznaczone do sygnalizacji stanu
działania urządzenia. Nie są one
przeznaczone do innych zastosowań i
nie nadają się do oświetlania
pomieszczeń domowych.
Aby wymienić wewnętrzne
oświetlenie, należy skontaktować się
z autoryzowanym punktem serwisem.
2.6 Serwis
Aby naprawić urządzenie, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Należy
stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne.
Samodzielna lub nieprofesjonalna
naprawa może mieć negatywny
wpływ na bezpieczeństwo i
spowodować utratę gwarancji.
Następujące części zamienne będą
dostępne przez 7 lat po zakończeniu
produkcji modelu: silnik, pompa
obiegu i pompa opróżniająca, grzałki i
elementy grzejne, w tym pompy
ciepła, przewody i powiązane
elementy, takie jak węże, zawory,
filtry i elementy układu Aqua Stop,
elementy konstrukcyjne i wewnętrzne
związane z zespołem drzwi, układy
elektroniczne, wyświetlacze
elektroniczne, przełączniki
ciśnieniowe, termostaty i czujniki,
oprogramowanie i oprogramowanie
układowe, w tym oprogramowanie
resetujące. Niektóre z tych części
zamiennych będą dostępne wyłącznie
dla profesjonalnych punktów
serwisowych i nie wszystkie części
zamienne są odpowiednie do
wszystkich modeli.
Następujące części zamienne będą
dostępne przez 10 lat po zakończeniu
produkcji modelu: zawias i uszczelki
drzwi, inne uszczelki, ramiona
spryskujące, filtry odpływowe,
wewnętrzne kosze i plastikowe
elementy wyposażenia, takie jak
kosze i pokrywy.
2.7 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń ciała
lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dzieci lub
zwierząt w urządzeniu.
POLSKI 7
3. OPIS PRODUKTU
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
1
Sufitowe ramię spryskujące
2
Górne ramię spryskujące
3
Dolne ramię spryskujące
4
Filtry
5
Tabliczka znamionowa
6
Zbiornik soli
7
Otwór wentylacyjny
8
Dozownik płynu nabłyszczającego
9
Dozownik detergentu
10
Dolny kosz
11
Górny kosz
12
Szuflada na sztućce
3.1 Beam-on-Floor
Wyświetlacz Beam-on-Floor wyświetla
wiązkę światła na podłodze przed
drzwiami urządzenia.
Po uruchomieniu programu pojawia
się czerwona wiązka światła.
Pozostaje ona widoczna przez cały
czas trwania programu.
Po zakończeniu programu pojawia się
zielona wiązka światła.
Migająca czerwona wiązka światła
sygnalizuje usterkę urządzenia.
Wyświetlacz Beam-on-Floor
wyłącza się przy wyłączeniu
urządzenia.
www.electrolux.com8
4. PANEL STEROWANIA
1 2 3
4 5 6
1
Przycisk wł./wył. / Przycisk
resetowania
2
Przycisk Delay Start / Przycisk
Zdalne uruchomienie
3
Wyświetlacz
4
Pasek wyboru MY TIME
5
Przyciski funkcji EXTRAS
6
Przycisk programu AUTO Sense
4.1 Wyświetlacz
A
C BB B
A. ECOMETER
B. Wskaźniki
C. Wskazanie czasu
4.2 ECOMETER
Wskaźnik ECOMETER pokazuje, w jaki
sposób wybór programu wpływa na
zużycie wody i energii. Im więcej świeci
się pasków, tym niższe jest zużycie.
wskazuje najbardziej przyjazny
środowisku wybór programu dla średnio
zabrudzonych naczyń.
4.3 Wskaźniki
Wskaźnik Opis
Wskaźnik poziomu płynu nabłyszczającego. Włącza się, gdy dozow‐
nik płynu nabłyszczającego wymaga uzupełnienia. Patrz rozdział
„Przed pierwszym użyciem”.
Wskaźnik poziomu soli. Włącza się, gdy zbiornik soli wymaga napeł‐
nienia. Patrz rozdział „Przed pierwszym użyciem”.
Wskaźnik Machine Care. Włącza się, gdy niezbędne jest wyczyszcze‐
nie wnętrza urządzenia przy użyciu programu Machine Care. Patrz
punkt „Konserwacja i czyszczenie”.
Wskaźnik fazy suszenia. Świeci się, jeśli wybrano program z fazą su‐
szenia. Miga podczas fazy suszenia. Patrz „Wybór programu”.
Wskaźnik Wi-Fi. Włącza się po włączeniu połączenia bezprzewodo‐
wego. Patrz: „Połączenie bezprzewodowe”.
POLSKI 9
5. WYBÓR PROGRAMU
5.1 MY TIME
Korzystając z paska wyboru MY TIME,
można wybrać odpowiedni cykl
zmywania w oparciu o czas trwania
programu (od 30 minut do 4 godzin).
CA B D E
A. Quick to najkrótszy program
(30min) przeznaczony do
zmywania świeżo i lekko
zabrudzonych naczyń.
Płukanie wstępne (15min) to
program przeznaczony do
spłukiwania pozostałości potraw z
naczyń. Zapobiega on
powstawaniu nieprzyjemnego
zapachu w urządzeniu. W tym
programie nie stosować
detergentu.
B. 1h to program przeznaczony do
mycia świeżo zabrudzonych i lekko
przyschniętych naczyń.
C. 1h 30min to program przeznaczony
do zmywania i suszenia średnio
zabrudzonych naczyń.
D. 2h 40min to program przeznaczony
do zmywania i suszenia mocno
zabrudzonych naczyń.
E. ECO to najdłuższy program (4h),
zapewniający największą
efektywność zużycia wody i energii
elektrycznej podczas zmywania
średnio zabrudzonych naczyń i
sztućców. Jest to program
standardowy dla ośrodków
przeprowadzających testy.
1)
5.2 EXTRAS
Aby dostosować wybór programu do
własnych potrzeb, można włączyć
funkcję EXTRAS.
ExtraHygiene
Funkcja ExtraHygiene zapewnia
najlepszy efekt higieniczny dzięki
utrzymywaniu przez co najmniej 10 minut
temperatury 65-70°C podczas ostatniej
fazy płukania.
ExtraPower
ExtraPower zapewnia lepsze efekty
zmywania w ramach wybranego
programu. Opcja ta powoduje
podniesienie temperatury i wydłużenie
czasu zmywania.
GlassCare
GlassCare umożliwia włączenie opcji
specjalnej ochrony delikatnych naczyń.
Opcja ta zapobiega gwałtownym
zmianom temperatury zmywania w
ramach wybranego programu i obniża ją
do wartości 45 °C. Zapobiega to
uszkodzeniu zwłaszcza szklanych
naczyń.
5.3 AUTO Sense
Program AUTO Sense automatycznie
dostosowuje cykl zmywania do rodzaju
ładunku.
Urządzenie rozpoznaje stopień
zabrudzenia oraz ilość naczyń
znajdujących się w koszach. Następnie
dostosowuje temperaturę i ilość wody
oraz czas trwania programu.
1)
Program ten służy do oceny zgodności z rozporządzeniem Komisji (UE) w sprawie
ekoprojektu 2019/2022.
www.electrolux.com10
5.4 Przegląd programów
Program Rodzaj zała‐
dunku
Stopień za‐
brudzenia
Fazy programu EXTRAS
Quick Naczynia
Sztućce
Świeże Zmywanie 50°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
45°C
AirDry
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
Płukanie
wstępne
Dowolny
ładunek
Dowolny
stopień
zabrudze‐
nia
Zmywanie wstęp‐
ne
W tym programie
nie można włą‐
czyć opcji EX‐
TRAS.
1h Naczynia
Sztućce
Świeże
Lekko za‐
schnięte
Zmywanie 60°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
50°C
AirDry
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
1h 30min Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Średnie
Lekko za‐
schnięte
Zmywanie 60°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
55°C
Suszenie
AirDry
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
2h 40min Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Średnie
do dużego
Zaschnię‐
te
Zmywanie wstęp‐
ne
Zmywanie 60°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
60°C
Suszenie
AirDry
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
ECO Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Średnie
Lekko za‐
schnięte
Zmywanie wstęp‐
ne
Zmywanie 50°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
55°C
Suszenie
AirDry
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
POLSKI 11
Program Rodzaj zała‐
dunku
Stopień za‐
brudzenia
Fazy programu EXTRAS
AUTO
Sense
Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Program do‐
stosowuje się
do stopnia
zabrudzenia.
Zmywanie wstęp‐
ne
Zmywanie
50-60°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
60°C
Suszenie
AirDry
W tym programie
nie można włą‐
czyć opcji EX‐
TRAS.
Machine
Care
Bez ładun‐
ku
Program
przeznaczony
do czyszcze‐
nia wnętrza
urządzenia.
Zmywanie 70°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końcowe
AirDry
W tym programie
nie można włą‐
czyć opcji EX‐
TRAS.
Parametry eksploatacyjne
Program
1)
2)
Woda (l) Energia (kWh) Czas trwania (min)
Quick 9.5 - 11.6 0.52 - 0.64 30
Płukanie wstępne 4.3 - 5.3 0.01 - 0.04 15
1h 10.5 - 12.9 0.92 - 1.06 60
1h 30min 11.6 - 14.2 1.00 - 1.15 90
2h 40min 11 - 13.5 1.12 - 1.26 160
ECO 11 0.757 240
AUTO Sense 10.4 - 13.3 0.76 - 1.22 120 - 170
Machine Care 9.7 - 11.8 0.60 - 0.73 60
1)
Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury
wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji, ilości naczyń oraz stopnia zabrudzenia.
2)
Wartości podane dla programów innych niż ECO mają wyłącznie charakter poglądowy.
Informacja dla instytucji
wykonujących testy
Aby uzyskać potrzebne informacje
dotyczące przeprowadzania testów
wydajności (np. zgodnie z normą
EN60436), należy przesłać wiadomość
e-mail na adres:
W wiadomości należy podać numer
produktu (PNC) z tabliczki znamionowej
urządzenia.
Więcej informacji na temat zmywarki
znajduje się w instrukcji obsługi
dołączonej do urządzenia.
www.electrolux.com12
6. USTAWIENIA PODSTAWOWE
Zależnie od potrzeb można
skonfigurować urządzenie, zmieniając
ustawienia podstawowe.
Numer Ustawienie Wartości
Opis
1)
1 Twardość wo‐
dy
Poziomy od 1L
do 10L (war‐
tość domyślna:
5L)
Regulacja poziomu zmiękczania wody
zależnie od twardości wody w danym re‐
jonie.
2 Dawka płynu
nabł.
Poziomy od 0A
do 6A (wartość
domyślna: 4A)
Regulacja dozowania płynu nabłyszcza‐
jącego zależnie od potrzeb.
3 Dźwięk zakoń‐
czenia
On
Off (wartość
domyślna)
Włączenie lub wyłączenie sygnału
dźwiękowego zakończenia programu.
4 Samoczynne
otwieranie
drzwi
On (wartość
domyślna)
Off
Włączenie lub wyłączenie funkcji AirDry.
5 Dźwięki przy‐
cisków
On (wartość
domyślna)
Off
Włączanie lub wyłączanie dźwięku towa‐
rzyszącego naciskaniu przycisków.
6 Wybór ostat‐
niego progra‐
mu
On
Off (wartość
domyślna)
Włączenie lub wyłączenie automatycz‐
nego wyboru ostatnio używanego pro‐
gramu wraz z zapisanymi opcjami.
1)
Więcej szczegółowych informacji zawarto w tym rozdziale.
Ustawienia podstawowe można zmieniać
w trybie ustawiania.
Gdy urządzenie jest w trybie ustawiania,
paski wskaźnika ECOMETER
odpowiadają dostępnym ustawieniom.
Po dokonaniu wyboru ustawienia
odpowiadający mu pasek wskaźnika
ECOMETER zaczyna migać.
Kolejność ustawień podstawowych
przedstawionych w tabeli odpowiada
kolejności ustawień na wskaźniku
ECOMETER:
1 2 3 4 5 6
6.1 Tryb ustawiania
Nawigacja w trybie ustawiania
Do nawigacji w trybie ustawiania służy
pasek wyboru MY TIME.
BA C
A. Przycisk Wstecz
B. Przycisk Ok
C. Przycisk Dalej
POLSKI 13
Przyciski Wstecz i Dalej umożliwiają
przełączanie między ustawieniami
podstawowymi i zmianę ich wartości.
Przycisk Ok umożliwia wybór wybranego
ustawienia i potwierdzenie zmiany jego
wartości.
Uruchamianie trybu ustawiania
Przed uruchomieniem programu można
przejść do trybu ustawiania. Jest to
niemożliwe podczas trwania programu.
Aby przejść do trybu ustawiania, należy
nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
i przez ok. 3 sekundy.
Zaświecą się kontrolki przycisków
Wstecz, Ok i Dalej.
Zmiana ustawienia
Upewnić się, że urządzenie jest w trybie
ustawiania.
1. Nacisnąć Wstecz lub Dalej, aby
wybrać pasek wskaźnika
ECOMETER odpowiadający
żądanemu ustawieniu.
Pasek wskaźnika ECOMETER
odpowiadający wybranemu
ustawieniu zacznie migać.
Na wyświetlaczu pojawi się
wartość wybranego ustawienia,
2. Nacisnąć Ok, aby przejść do
ustawienia.
Pasek wskaźnika ECOMETER
odpowiadający wybranemu
ustawieniu zacznie świecić w
sposób ciągły. Pozostałe paski
będą wyłączone.
Wartość aktualnego ustawienia
będzie migać.
3. Nacisnąć Wstecz lub Dalej, aby
zmienić wartość.
4. Nacisnąć Ok, aby potwierdzić
ustawienie.
Nowe ustawienie zostanie
zapisane.
Urządzenie powróci do
wyświetlania listy ustawień
podstawowych.
5. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
i przez ok. 3 sekundy,
aby wyjść z trybu ustawiania.
Urządzenie powróci do trybu wyboru
programów.
Zapisane ustawienia pozostaną w
pamięci do czasu ich ponownej zmiany.
6.2 Zmiękczanie wody
Zmiękczacz wody usuwa z wody
substancje mineralne, które mogą mieć
negatywny wpływ na efekty zmywania
lub na pracę urządzenia.
Im wyższa zawartość substancji
mineralnych, tym twardsza jest woda.
Twardość wody jest mierzona
w równoważnych skalach.
Zmiękczanie powinno być dostosowane
do stopnia twardości wody
doprowadzonej do urządzenia. W
lokalnym zakładzie wodociągowym
można uzyskać informację na temat
twardości wody. Istotne jest ustawienie
właściwego poziomu zmiękczania wody,
aby zapewnić dobre efekty zmywania.
Twardość wody
Stopnie nie‐
mieckie (°dH)
Stopnie fran‐
cuskie (°fH)
mmol/l Stopnie
Clarka
Poziom zmięk‐
czania wody
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
www.electrolux.com14
Stopnie nie‐
mieckie (°dH)
Stopnie fran‐
cuskie (°fH)
mmol/l Stopnie
Clarka
Poziom zmięk‐
czania wody
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Ustawienie fabryczne.
2)
Przy tym poziomie nie stosować soli.
Niezależnie od rodzaju stosowanego
detergentu należy ustawić prawidłowy
poziom twardości wody, aby wskaźnik
poziomu soli był włączony.
Tabletki wieloskładnikowe
zawierające sól nie są
wystarczająco skuteczne,
aby zmiękczyć twardą wodę.
Proces regeneracji
Aby zapewnić prawidłowe działanie
zmiękczacza wody, niezbędna jest
regularna regeneracja żywicy w układzie
zmiękczającym. Proces ten przebiega
automatycznie i jest częścią normalnej
pracy zmywarki.
Po zużyciu określonej ilości wody od
czasu poprzedniego procesu regeneracji
między ostatnim płukaniem a końcem
programu zostaje zainicjowany nowy
proces regeneracji.
Poziom zmięk‐
czania wody
Ilość wody (l)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
7 10
8 5
9 3
Poziom zmięk‐
czania wody
Ilość wody (l)
10 3
W przypadku ustawienia wysokiego
poziomu zmiękczania wody może mieć
miejsce także w środku programu, przed
płukaniem (dwukrotnie podczas
programu). Rozpoczęcie regeneracji nie
ma wpływu na czas trwania cyklu, chyba
że nastąpi w środku programu lub na
końcu programu z krótką fazą suszenia.
W takich przypadkach regeneracja
wydłuża całkowity czas trwania programu
o dodatkowe 5 minut.
Następnie, w tym samym cyklu lub na
początku następnego programu, może
rozpocząć się przepłukiwanie
zmiękczacza wody, które trwa 5 minut.
Czynność ta zwiększa całkowite zużycie
wody w programie o dodatkowe 4 litry
oraz całkowite zużycie energii o
dodatkowe 2 Wh. Przepłukiwanie
zmiękczacza kończy się całkowitym
odpompowaniem wody.
Każde przepłukiwanie zmiękczacza
(możliwe jest więcej niż jedno w tym
samym cyklu) może wydłużyć czas
trwania programu o kolejne 5 minut, jeśli
nastąpi na początku lub w środku
programu.
POLSKI 15
Wszystkie wartości zużycia
podane w tym rozdziale
zostały określone zgodnie z
aktualnie obowiązującą
normą, w warunkach
laboratoryjnych, przy
twardości wody 2,5 mmol/l,
zgodnie z rozporządzeniem
2019/2022 (ustawienie
zmiękczania wody: poziom
3).
Ciśnienie i temperatura
wody, a także zmiany
parametrów zasilania
sieciowego, mogą
spowodować zmianę
wartości.
6.3 Dozowanie płynu
nabłyszczającego
Płyn nabłyszczający umożliwia
wysuszenie naczyń bez smug i plam.
Jest on automatycznie podawany
podczas fazy płukania gorącą wodą.
Można ustawić ilość podawanego płynu
nabłyszczającego.
Gdy komora na płyn nabłyszczający jest
pusta, włącza się wskaźnik płynu
nabłyszczającego, informując o
konieczności uzupełnienia płynu. Jeśli
podczas stosowania wyłącznie tabletek
wieloskładnikowych efekty suszenia są
zadowalające, można wyłączyć dozownik
i wskaźnik. Jednak aby zapewnić
najlepsze efekty suszenia, należy
zawsze używać płynu nabłyszczającego i
pozostawić włączony wskaźnik płynu
nabłyszczającego.
Aby wyłączyć dozownik i wskaźnik płynu
nabłyszczającego, należy ustawić
dozowanie na wartość 0A.
6.4 Dźwięk zakończenia
Można włączyć lub wyłączyć sygnał
dźwiękowy, który jest emitowany po
zakończeniu programu.
Sygnały dźwiękowe
sygnalizują również
nieprawidłowe działanie
urządzenia. Tych sygnałów
dźwiękowych nie można
wyłączyć.
6.5 AirDry
AirDry Funkcja poprawia skuteczność
suszenia. Podczas fazy suszenia drzwi
otwierają się automatycznie i pozostają
otworzone.
AirDry włącza się automatycznie we
wszystkich programach z wyjątkiem
programu Płukanie wstępne.
Czas trwania fazy suszenia i otworzenia
drzwi zależy od wybranego programu i
opcji.
Gdy funkcja AirDry powoduje otworzenie
drzwi, na wyświetlaczu pojawia się
informacja o pozostałym czasie trwania
programu.
UWAGA!
Nie należy zamykać drzwi
urządzenia w ciągu 2 minut
od ich automatycznego
otworzenia. Może to
spowodować uszkodzenie
urządzenia.
UWAGA!
Jeśli do urządzenia mają
dostęp dzieci, zaleca się
wyłączenie funkcji AirDry.
Samoczynne otworzenie się
drzwi może być dla nich
niebezpieczne.
Gdy funkcja AirDry otwiera
drzwi, Beam-on-Floor może
nie być całkowicie widoczny.
Aby upewnić się, że program
się zakończył, należy
sprawdzić wskazanie na
panelu sterowania.
www.electrolux.com16
6.6 Dźwięki przycisków
Naciskaniu przycisków na panelu
sterowania towarzyszy dźwięk klikania.
Dźwięk ten można włączyć.
6.7 Wybór ostatniego programu
Możliwe jest ustawienie automatycznego
wyboru ostatnio używanego programu
wraz z zapisanymi opcjami.
Powoduje to zapisanie ostatniego
zakończonego programu przed
wyłączeniem urządzenia. Jest on
następnie automatycznie wybierany po
włączeniu urządzenia.
Jeśli opcja wyboru ostatniego programu
jest wyłączona, domyślnym programem
jest program ECO.
7. POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE
Zmywarkę można podłączyć do domowej
sieci bezprzewodowej, a następnie
połączyć ją z urządzeniami mobilnymi w
aplikacji My Electrolux Kitchen. Funkcja
ta umożliwia zdalne sterowanie i
monitorowanie zmywarki.
Aplikację My Electrolux Kitchen można
pobrać ze sklepu z aplikacjami na
urządzeniu mobilnym. Aplikacja jest
zgodna z systemami operacyjnymi iOS i
Android. Sprawdzić kompatybilną wersję
systemów operacyjnych w sklepie z
aplikacjami.
Parametry routera
Częstotli‐
wość/Proto‐
kół
Wi-Fi: 2,4 GHz/802.11
b-g-n
Wi-Fi: 5 GHz / 802.11
a-n (tylko do użytku w
pomieszczeniach)
Bluetooth Low Energy
5.0: 2,4 GHz / DSSS
Maks. moc Wi-Fi 2,4 GHz: < 20
dBm
Wi-Fi 5 GHz: < 23 dBm
Bluetooth Low Energy
5.0: < 20 dBm
Szyfrowanie WPA, WPA2
7.1 Podłączanie zmywarki do
sieci i aplikacji
Do podłączenia zmywarki konieczne są:
sieć bezprzewodowa z połączeniem
internetowym,
urządzenie mobilne połączone z
siecią bezprzewodową.
1. Uruchomić aplikację My Electrolux
Kitchen na urządzeniu mobilnym i
postępować zgodnie z instrukcjami w
aplikacji. Po wyświetleniu komunikatu
w aplikacji należy włączyć połączenie
bezprzewodowe w zmywarce.
2. Aby włączyć połączenie
bezprzewodowe, nacisnąć
jednocześnie i przytrzymać przyciski
oraz przez 2 sekundy.
Wskaźnik zacznie
migać.
Na wyświetlaczu pojawi się On
przez kilka sekund, a następnie
AP.
Wszystkie przyciski są
nieaktywne z wyjątkiem przycisku
wł./wył.
3. W przypadku zapytania wprowadzić
dane logowania do sieci domowej My
Electrolux Kitchen aplikacji.
Jeśli dane logowania nie
zostaną wprowadzone,
zmywarka anuluje procedurę
po pewnym czasie i powróci
do wybranego programu.
Jeśli połączenie zakończy się
powodzeniem, wskaźnik
będzie świecić w sposób ciągły, a litery
AP nie będą wyświetlane. Urządzenie
powróci do trybu wyboru programów.
Patrz: „Codzienna eksploatacja”, aby
włączyć funkcję zdalnego uruchomienia.
Jeśli połączenie nie
powiedzie się lub na
wyświetlaczu pojawi się
komunikat upd, patrz:
„Rozwiązywanie
problemów”.
POLSKI 17
Aby anulować procedurę, należy
wyłączyć i włączyć urządzenie.
7.2 Wyłączanie połączenia
bezprzewodowego
Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać i
przez ok. 2 sekundy.
Wskaźnik
jest
wyłączony.
Na wyświetlaczu pojawi się Off
przez kilka sekund.
Urządzenie powróci do trybu
wyboru programów.
7.3 Włączanie połączenia
bezprzewodowego
Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać i
przez ok. 2 sekundy.
Wskaźnik zaświeci się.
Na wyświetlaczu pojawi się On
przez kilka sekund.
Urządzenie powróci do trybu
wyboru programów.
Patrz: „Codzienna eksploatacja”, aby
włączyć funkcję zdalnego uruchomienia.
7.4 Jak wyzerować dane
logowania do sieci
Aby nawiązać połączenie z inną siecią
bezprzewodową lub zaktualizować dane
logowania do bieżącej sieci, należy
zresetować dane logowania do sieci.
Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać i
przez ok. 5 sekund.
Na wyświetlaczu pojawi się Off a
następnie --- przez kilka sekund.
Wskaźnik jest
wyłączony.
Urządzenie powróci do trybu
wyboru programów.
Podłączyć zmywarkę do sieci i do
aplikacji, aby wprowadzić nowe dane
logowania. Patrz wskazówki podane
wcześniej w tym rozdziale.
8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
1. Sprawdzić, czy bieżący poziom
zmiękczania wody odpowiada
twardości wody doprowadzanej do
urządzenia. Jeśli nie, dostosować
poziom zmiękczania wody.
2. Napełnić zbiornik soli.
3. Napełnić dozownik płynu
nabłyszczającego.
4. Odkręcić zawór wody.
5. Uruchomić program Quick, aby
usunąć wszelkie zanieczyszczenia i
pozostałości z procesu
produkcyjnego. Nie stosować
detergentu ani nie umieszczać
naczyń w koszach.
Po uruchomieniu programu urządzenie
zacznie aktywować żywicę w
zmiękczaczu wody – może to potrwać do
5 minut. Faza zmywania rozpocznie się
dopiero po zakończeniu tego procesu.
Procedura jest powtarzana okresowo.
8.1 Zbiornik soli
UWAGA!
Stosować wyłącznie grubą
sól przeznaczoną do
zmywarek. Sól
drobnoziarnista zwiększa
ryzyko korozji.
Sól aktywuje żywicę w zmiękczaczu
wody oraz zapewnia dobre efekty
zmywania podczas codziennej
eksploatacji.
Napełnianie zbiornika soli
1. Obrócić pokrywkę zbiornika soli w
lewo i ją zdjąć.
2. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli
(tylko za pierwszym razem).
3. Napełnić zbiornik soli solą do
zmywarek (do pełna).
www.electrolux.com18
4. Ostrożnie potrząsnąć lejkiem,
trzymając go za uchwyt, aby opróżnić
go ze wszystkich granulek.
5. Zebrać sól rozsypaną wokół otworu
zbiornika soli.
6. Obrócić pokrywkę zbiornika soli w
prawo, aby zamknąć zbiornik soli.
UWAGA!
Podczas napełniania
zbiornika soli może się z
niego wydostawać woda i
sól. Dlatego po napełnieniu
zbiornika soli należy
niezwłocznie uruchomić
najkrótszy program
zmywania, aby zapobiec
korozji. Nie umieszczać
naczyń w koszach.
8.2 Napełnianie dozownika
płynu nabłyszczającego
A
B
C
UWAGA!
Komora (B) jest
przeznaczona wyłącznie do
dozowania płynu
nabłyszczającego. Nie
napełniać jej detergentem.
UWAGA!
Należy stosować wyłącznie
płyn nabłyszczający
przeznaczony do zmywarek.
1. Otworzyć pokrywę (C).
2. Napełnić dozownik (B), aż poziom
płynu nabłyszczającego dotrze do
oznaczeniaMAX''.
3. Rozlany płyn nabłyszczający należy
zetrzeć chłonną szmatką, aby
zapobiec powstaniu zbyt dużej ilości
piany.
4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że
pokrywa zablokowała się we
właściwym miejscu.
Napełnić dozownik płynu
nabłyszczającego, gdy
wskaźnik (A) jest
przezroczysty.
9. CODZIENNA EKSPLOATACJA
1. Odkręcić zawór wody.
2. Nacisnąć i przytrzymać , aż
urządzenie się włączy.
3. Napełnić zbiornik soli, jeśli jest pusty.
4. Napełnić dozownik płynu
nabłyszczającego, jeśli jest pusty.
5. Załadować kosze.
6. Dodać detergent.
7. Wybrać i uruchomić program.
POLSKI 19
8. Po zakończeniu programu zamknąć
zawór wody.
9.1 Stosowanie detergentu
A
B
C
UWAGA!
Stosować wyłącznie
detergent przeznaczony do
zmywarek.
1. Nacisnąć przycisk zwalniający (A),
aby otworzyć pokrywę (C).
2. Umieścić detergent (żel, proszek lub
tabletki) w komorze (B).
3. Jeśli program przewiduje fazę
zmywania wstępnego, należy
umieścić niewielką ilość detergentu
na wewnętrznej stronie drzwi
urządzenia.
4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że
pokrywa zablokowała się we
właściwym miejscu.
Informacje dotyczące
dozowania detergentu
znajdują się w instrukcji
producenta umieszczonej na
opakowaniu produktu.
Zwykle 20-25 ml detergentu
żelowego nadaje się do
zmywania średnio
zabrudzonych naczyń.
Górne końce dwóch
pionowych żeber w komorze
(B) wskazują maksymalny
poziom napełnienia
dozownika żelu (maks. 30
ml).
9.2 Zdalne uruchomienie
Włączenie tej funkcji umożliwia zdalne
sterowanie i monitorowanie zmywarki w
My Electrolux Kitchen aplikacji.
Jak włączyć funkcję zdalnego
uruchomienia
Sprawdzić, czy wskaźnik i
zmywarka jest dodana My Electrolux
Kitchen aplikacji. Jeśli nie, patrz
„Połączenie bezprzewodowe”.
1. Nacisnąć przycisk
.
Zaświeci się kontrolka przycisku.
Na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie APP.
2. Zamknąć drzwi urządzenia.
3. Użyć My Electrolux Kitchen aby
zdalnie uruchomić urządzenie.
Otwarcie drzwi powoduje
wyłączenie funkcji zdalnego
uruchomienia. Więcej
informacji można znaleźć w
dalszej części tego
rozdziału.
Wyłączanie funkcji zdalnego
uruchomienia
Nacisnąć aż na wyświetlaczu pojawi
się 0h.
Zaświeci się kontrolka przycisku.
Urządzenie powróci do trybu
wyboru programów.
9.3 Wybór i uruchamianie
programu przy użyciu paska
wyboru MY TIME
1. Przesunąć palcem wzdłuż paska
wyboru MY TIME, aby wybrać
odpowiedni program.
Zaświeci się kontrolka wybranego
programu.
Wskaźnik ECOMETER pokaże
poziom zużycia wody i energii.
Wyświetlacz wyświetli czas
trwania programu.
2. W razie potrzeby włączyć
odpowiednią opcję EXTRAS.
3. Zamknąć drzwi urządzenia, aby
uruchomić program.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EEM69410W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Návod na použitie pre umývačku riadu Electrolux EEM69410W vám poskytne kompletný prehľad o funkciách a možnostiach tohto spotrebiča. Zistíte, ako si nastaviť tvrdosť vody, použiť rôzne programy vrátane programu AUTO Sense a MY TIME, využiť funkcie ako ExtraHygiene či ExtraPower, a ako pripojiť umývačku k aplikácii My Electrolux Kitchen pre diaľkové ovládanie.

v iných jazykoch