Samsung HT-D330 Používateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení HT-D330. Tento systém domáceho kina Samsung HT-D330 ponúka prehrávanie DVD, CD, MP3 a WMA súborov, funkciu prehrávania JPEG obrázkov a rádio FM. Jednoduché pripojenie k TV cez komponentné video, SCART alebo kompozitné video. Možnosť prehrávania DivX video súborov. Obsahuje aj funkciu USB nahrávania.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení HT-D330. Tento systém domáceho kina Samsung HT-D330 ponúka prehrávanie DVD, CD, MP3 a WMA súborov, funkciu prehrávania JPEG obrázkov a rádio FM. Jednoduché pripojenie k TV cez komponentné video, SCART alebo kompozitné video. Možnosť prehrávania DivX video súborov. Obsahuje aj funkciu USB nahrávania.

HT-D330
Digitálny systém
domácej zábavy
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Získajte kompletnejšie služby
zaregistrovaním svojho výrobku na
www.samsung.com/register
HT-D330-EN-SK-1228.indd Sec1:1HT-D330-EN-SK-1228.indd Sec1:1 2011-12-28  1:39:562011-12-28  1:39:56
2 Slovensky
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné upozornenia
ABY STE ZNÍŽILI NEBEZPEČENSTVO PORANENIA ELEKRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ
STRANU).
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY POUŽÍVATEĽ DOKÁZAL OPRAVIŤ SÁM. OBRÁŤTE SA NA
KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ PERSONÁL.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO PORANENIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
Tento symbol znázorňuje, že vo vnútri
zariadenia sa nachádza „nebezpečné
napätie“, ktoré predstavuje
nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom alebo poranenie osôb.
UPOZORNENIE :
AKO PREVENCIU
PRED PORANENÍM ELEKTRICKÝM PRÚDOM
PRIPOJTE ŠIROKÚ LOPATKU ZÁSTRČKY K
ŠIROKÉMU OTVORU A ÚPLNE ZASTRČTE.
Tento symbol vás upozorňuje na
dôležité pokyny týkajúce sa
zariadenia.
VAROVANIE
Aby ste znížili nebezpečenstvo poranenia
elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu, alebo postriekaniu a
na zariadenie neukladajte žiadne predmety s tekutinami,
ako sú napríklad vázy.
Hlavná zásuvka sa používa na odpojenie zariadenia a mal
by byť k nej voľný prístup.
Tento prístroj musí byť vždy pripojený k zásuvke s
ochranným uzemňovacím pripojením.
Pre odpojenie prístroja od siete musíte vytiahnuť zástrčku
z zásuvky, ktorá bude preto pripravená na prevádzku.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1
Tento prehrávač kompaktných diskov je
klasifi kovaný ako LASEROVÝ výrobok TRIEDY 1.
Používanie ovládačov, nastavení alebo
vykonávanie iných postupov ako tých, ktoré sú
špecifi kované v tomto návode, môžu vyústiť do
vystavenia sa nebezpečnému žiareniu.
UPOZORNENIE
NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ A
ZRUŠENÍ PREPOJENÍ, VYHNITE SA VYSTAVENIU
RADIÁCII.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 2HT-D330-EN-SK-1228.indd 2 2011-12-28  1:40:322011-12-28  1:40:32
Slovensky 3
Bezpečnostné opatrenia
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifi kačnom štítku na zadnej strane vášho produktu.
Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7,5 – 10 cm).
Prehrávač neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje.
Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté.
Na vrchnú stranu prehrávača nič neukladajte.
Pred presúvaním prehrávača sa ubezpečte, že otvor na vloženie disku je prázdny.
Aby ste prehrávač úplne odpojili od zdroja elektrickej energie, vyberte zástrčku zo zásuvky. Toto urobte hlavne vtedy, keď nebudete
zariadenie dlhšiu dobu používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu
zariadenia.
Prehrávač chráňte pred vlhkosťou a nadmerným ohrevom alebo pred zariadeniami, ktoré vytvárajú silné magnetické alebo
elektrické pole (napr. reproduktory).
V prípade poruchy zariadenia odpojte sieťový kábel od zástrčky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose výrobku
cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Príslušenstvo
Skontrolujte dodané príslušenstvo uvedené nižšie.
㪈㪉㪊
㪋㪌㪍
㪎㪏
FUNCTION
TV SOURCE
DSP / EQ
ABCD
S/W LEVEL
REPEAT USB REC DIMMER
P.SCAN
TUNER
MEMORY
MO/ST
DISC
MENU
TITLE
INFO GIGA
VOL
TV CH V
TUNING V
DVD RECEIVER
SELECT
SAMSUNG
TV
MUTE
POWER
P L
TOOLS
Video kábel FM anténa
Návod na použitie
Diaľkový ovládač/Batérie
(typ AAA)
Konektor Scart
HT-D330-EN-SK-1228.indd 3HT-D330-EN-SK-1228.indd 3 2011-12-28  1:40:322011-12-28  1:40:32
4 Slovensky
Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov
Malé poškriabania na disku môžu znížiť kvalitu zvuku
a obrazu, alebo môžu spôsobiť skákanie.
Aby ste disky nepoškriabali dávajte pri manipulácii s
nimi mimoriadne pozor.
Držanie diskov
Nedotýkajte sa prehrávacej strany disku.
Disk držte za okraje tak, aby sa na povrch
nedostali vaše odtlačky prstov.
Na disk nenalepujte papier ani pásku.
Uskladnenie disku
Neukladajte ho na priame slnečné svetlo
Ukladajte ho v dobre vetraných miestnostiach
Udržujte ho v čistom ochrannom obale.
Uskladňujte vertikálne.
POZNÁMKA
Nedovoľte, aby sa disky znečistili nečistotami.
Do mechaniky nevkladajte prasknuté ani poškriabané
disky.
Manipulácia a ukladanie diskov
Ak sa na disk dostanú vaše odtlačky prstov, vyčistite ich
vodou zriedeným jemným čistiacim prostriedkom a utrite
mäkkou látkou.
Pri čistení utierajte jemne smerom z vnútornej k
vonkajšej časti disku
POZNÁMKA
Ak sa so studenými časťami vo vnútri výrobku dostane
do kontaktu studený vzduch, môže sa vytvoriť
kondenzácia. Ak sa do vnútra výrobku dostane
kondenzácia, nemusí fungovať správne. Ak sa to stane,
vyberte disk a výrobok nechajte 1 až 2 hodiny stáť so
zapnutým napájaním.
Bezpečnostné informácie
Licencia
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú registrované
obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
O DIVX VIDEU: DivX® je formát digitálneho videa
vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je zariadenie s
ofi ciálnou certifi káciou DivX Certifi ed®, ktoré prehráva
DivX video. Viac informácií a softvérové nástroje na
konvertovanie súborov do formátu DivX video nájdete na
webovej lokalite www.divx.com.
O SLUŽBE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto
certifi kované zariadenie DivX Certifi ed® musí byť
zaregistrované, aby bolo možné prehrávať zakúpené
lmy DivX Video-on-Demand (VOD). Ak chcete získať
registračný kód, nájdite časť DivX VOD v ponuke
nastavenia vášho zariadenia. Prejdite na stránku vod.
divx.com, na ktorej nájdete informácie, ako dokončiť
registračný proces.
Označenie DivX Certifi ed® na prehrávanie videa vo
formáte DivX®, vrátane prémiového obsahu DivX®, DivX
Certifi ed® a súvisiace logá sú ochranné známky
spoločnosti DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie.
Na zariadenie sa vzťahuje jeden alebo viaceré z
nasledovných patentov Spojených štátov : 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Tento výrobok obsahuje technológiu ochrany proti
kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi Spojených
štátov a inými právami duševného vlastníctva
spoločnosti Rovi Corporation. Reverzné inžinierstvo a
demontáž sú zakázané.
Copyright
© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva
vyhradené.
Ochrana proti kopírovaniu
Väčšina diskov DVD je zakódovaná ochranou proti
kopírovaniu. Z tohto dôvodu by ste mali svoj výrobok
pripojiť priamo k vášmu televízoru, nie k videu.
Výsledkom pripojenia k videu je skreslený obraz z diskov
DVD, ktoré sú chránené proti kopírovaniu.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 4HT-D330-EN-SK-1228.indd 4 2011-12-28  1:40:332011-12-28  1:40:33
Slovensky 5
SLOVENSKY
Obsah
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
2 Bezpečnostné upozornenia
3 Bezpečnostné opatrenia
3 Príslušenstvo
4 Varovanie pri manipulácii a ukladaní diskov
4 Licencia
4 Copyright
4 Ochrana proti kopírovaniu
ZAČÍNAME
6 Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na
použitie
6 Typy a charakteristika diskov
9 Popis
9 Predný panel
9 Zadný panel
10 Diaľkový ovládač
PRIPOJENIA
11 Pripojenie reproduktorov
13 Pripojenie výstupu videa k vášmu televízoru
14 Pripojenie FM antény
15
Pripojenie zvuku z externých zariadení
NASTAVENIE
16 Pred začiatkom (Východiskové nastavenie)
16 Nastavenie ponuky Nastavenia
17 Displej
17 Pomer strán televízora
17 Signál výstupu videa
17 Zvuk
17 Nastavenie reproduktora
18 DRC (Dynamické ovládanie rozsahu)
18 SYNCHRONIZÁCIA ZVUKU
18 Systém
18 Východiskové nastavenie
18 Registrácia DivX(R)
18 Jazyk
19 Bezpečnosť
19 Rodičovský zámok
19 Zmena hesla
19 Podpora
19 Informácie o výrobku
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
19 Prehrávanie disku
20 Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/MP3/WMA
20 Prehrávanie súboru JPEG
21 Používanie funkcie prehrávanie
24 Režim zvuku
25 Počúvanie rádia
POKROČILÉ FUNKCIE
26 Funkcia USB
26 Nahrávanie na USB
OSTATNÉ INFORMÁCIE
27 Riešenie problémov
28 Zoznam kódov jazykov
29 Technické údaje
Obrázky a ilustrácie v tomto návode na použitie
slúžia iba ako referenčné a môžu sa odlišovať od
aktuálneho vzhľadu výrobku.
Môže vám byť účtovaný správny poplatok. ak
privoláte na vlastnú žiadosť technika a produkt
nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto
používateľskú príručku)
prinesiete zariadenie do opravárenského
strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu
(t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto
používateľskú príručku).
Výšku daného správneho poplatku vám oznámime
skôr, ako sa vykoná akákoľvek obhliadka v práci
alebo domácnosti.
a.
b.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 5HT-D330-EN-SK-1228.indd 5 2011-12-28  1:40:332011-12-28  1:40:33
6 Slovensky
Začíname
Ikony, ktoré sú použité v tomto návode na
použitie
Pred prečítaním návodu na použitie skontrolujte
nasledujúce veci.
Ikona Pojem Defi nícia
d
DVD
Týka sa funkcií dostupných s
diskmi DVD-Video alebo
DVD±R/±RW, ktoré boli
nahrané a fi nalizované v
režime Video.
B
CD
Týka sa funkcie dostupnej s
dátovými diskmi CD (CD DA,
CD-R/-RW).
A
MP3
Týka sa funkcie dostupnej s
diskmi CD-R/-RW.
G
JPEG
Týka sa funkcie dostupnej s
diskmi CD-R/-RW.
D
DivX
Toto sa týka funkcie, ktorá je
dostupná s diskmi MPEG-4.
(DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
!
UPOZORNENIE
Toto sa týka prípadov, kde
nefunguje funkcia, alebo kde
môžu byť zrušené nastavenia.
POZNÁMKA
Toto sa týka tipov alebo pokynov
a strane, ktoré pomáhajú pri
riadení každej činnosti.
Tlačidlo
skratky
Táto funkcia poskytuje priamy a
jednoduchý prístup stlačením
tlačidla na diaľkovom ovládači.
Regionálny kód
Výrobok a disky sú kódované podľa regiónov. Aby sa dal disk
prehrávať, musia sa tieto regionálne kódy zhodovať. Ak sa
tieto kódy nezhodujú, disk sa nebude dať prehrávať.
DVD Video disk označený
ALL
sa bude dať prehrávať na
tomto systéme.
Typy a charakteristika diskov
Typy prehrávateľných diskov
Typy a značka
(logo) diskov
Nahrané
signály
Charakteristiky
DVD-VIDEO
VIDEO
DVD video
DVD-R/DVD-RW v DVD video
FORMÁTE
DVD+R/DVD+RW v DVD
video FORMÁTE
AUDIO-CD
AUDIO AUDIO CD
DivX
AUDIO
+
VIDEO
AUDIO CD
CD-R/CD-RW v AUDIO CD
FORMÁTE
DÁTOVÉ
CD
CD-R/CD-RW v DATA CD
FORMÁTE, ktoré obsahuje
nasledujúce typy súborov a
vyhovuje norme ISO 9660
LEVEL 1/LEVEL 2, ALEBO
JOLIET (ROZŠÍRENÝ FORMÁT)
- MP3 súbory
- JPEG obrazové súbory
- MPEG 4 VIDEO súbory
DÁTOVÉ
DVD
DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW v DATA DV
FORMÁTE, ktoré obsahuje
nasledujúce typy súborov a
vyhovuje
UDF (*Univerzálny formát
disku)
- MP3 súbory
- JPEG obrazové súbory
- MPEG 4 VIDEO súbory
Zariadenie
USB
USB zariadenie, ktoré
obsahuje nasledujúce typy
súborov.
- MP3 SÚBOR ALEBO WMA/
WMV súbory
- JPEG obrazové súbory
- MPEG 4 VIDEO súbory
HT-D330-EN-SK-1228.indd 6HT-D330-EN-SK-1228.indd 6 2011-12-28  1:40:342011-12-28  1:40:34
Slovensky 7
01 Začíname
Nepoužívajte nasledovné typy diskov!
Na tomto výrobku sa nedajú prehrávať disky LD,
CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM a DVD-RAM.
Pri prehrávaní takýchto diskov sa na televíznej
obrazovke objaví odkaz <WRONG DISC FORMAT
(Nesprávny formát disku)>.
DVD disky, ktoré ste kúpili v zahraničí, sa nemusia
dať na tomto výrobku prehrávať.
Pri prehrávaní takýchto diskov sa na televíznej
obrazovke objaví odkaz <Wrong Region. Please
check Disc. (Nesprávny región. Skontrolujte disk)>.
Typy a formát diskov
Tento výrobok nepodporuje súbory s ochranou (DRM).
Disky CD-R
Záleží od zariadenia na ktorom sa disk nahrával (CD
rekordér alebo počítač ) a od stavu disku, ale niektoré
disky CD-R sa nemusia dať prehrávať.
Používajte 650MB/74 minútový disk CD-R.
Nepoužívajte disky CD-R väčšie ako 700 MB/80 minút,
pretože sa nebudú musieť dať prehrávať.
Niektoré médiá CD-RW (prepisovateľné) sa nebudú
musieť dať prehrávať.
Úplne prehrávať sa budú dať iba disky CD-R, ktoré sú
správne „uzatvorené“. Ak je časť uzatvorená, ale disk zostane
otvorený, nebude sa musieť dať disk prehrávať úplne.
Disky CD-R MP3
Názvy súboru MP3 by nemali obsahovať medzery alebo
špeciálne znaky (. / = +).
Používajte disky nahrané s dátovým tokom väčším ako
128 kb/s.
Ak nie je disk zatvorený, bude spustenie prehrávania trvať
dlhšie a nemusia sa dať prehrať všetky nahrané súbory.
Zvuk môže skákať pri prehrávaní súborov kódovaných vo
formáte s variabilným dátovým tokom (VBR), t.j. súborov
kódovaných s nízkym dátovým tokom aj s vysokým
dátovým tokom (napr. 32 kb/s – 320 kb/s).
Na jedno CD môže byť prehraných maximálne 500
skladieb.
Na jedno CD môže byť prehraných maximálne 300 zložiek.
Disky CD-R JPEG
Do jednej zložky sa dá uložiť maximálne 999 obrázkov.
Pri prehrávaní Kodak/Fuji Picture CD sa v adresári s
obrázkami dajú prehrať iba súbory JPEG.
Pri diskoch s obrázkami iných ako Kodak/Fuji Picture
môže spustenie prehrávania trvať dlhšie, alebo sa
nebudú dať prehrať vôbec.
Disky DVD±R/±RW, CD-R/RW
Aktualizácie softvéru pre nekompatibilné formáty
nie sú podporované.
(Príklad: QPEL, GMC, rozlíšenie vyššie ako 800 x
600 pixlov atď.)
Ak nebol disk DVD-R/-RW nahraný správne vo
formáte DVD Video, nebude sa dať prehrávať.
Podporované formáty (DivX)
Tento výrobok podporuje iba nasledovné formáty
médií. Ak nie sú podporované formáty videa aj zvuku,
používateľ môže mať problémy, ako je napríklad
rušenie obrazu alebo žiadny zvuk.
Podporované formáty videa
Formát Podporované verzie
AVI
DivX 3.11 – DivX 5.1
WMV
V1/V2/V3/V7
Podporované formáty zvuku
Formát Dátový tok
Vzorkovacia
frekvencia
MP3
80 – 320 kb/s
44,1kHz
WMA
56 – 128 kb/s
AC3
128 – 384 kb/s 44,1/48 kHz
Pomer strán obrazu: Napriek tomu, že východiskové
rozlíšenie DivX je 640 x 480 pixlov, tento výrobok
podporuje rozlíšenie do 720 x 480 pixlov. Rozlíšenie
televíznej obrazovky vyššie ako 800 nebude
podporované.
Pri prehrávaní disku, ktorého vzorkovacia frekvencia
je vyššia ako 48 kHz alebo dátový tok vyšší ako 320
kb/s, môžete zbadať trasenie obrazovky počas
prehrávania.
Časti s vysokým obnovovacím kmitočtom nemusia
dať počas prehrávania súboru DivX prehrať.
Keďže tento výrobok poskytuje iba formáty
kódovania autorizované spoločnosťou DivX
Networks, Inc., nemusí sa dať súbor DivX vytvorený
používateľom prehrávať.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 7HT-D330-EN-SK-1228.indd 7 2011-12-28  1:40:342011-12-28  1:40:34
8 Slovensky
Začíname
Poznámky k USB pripojeniu
Podporované zariadenia: pamäťové médiá USB,
MP3 prehrávač, digitálny fotoaparát
Ak je názov priečinka alebo súboru dlhší ako 10
znakov, nemusí sa zobraziť alebo fungovať správne.
Súbor titulkov väčší ako 300 kB sa nemusí zobraziť
správne.
Niektoré USB zariadenia/digitálne fotoaparáty, USB
čítačky nie sú podporované.
Podporované sú súborové systémy FAT16 a FAT32.
Súbory obrázkov (JPEG), hudby (MP3, WMA) a
videa by mali mať názvy v kórejčine alebo angličtine.
Inak sa súbor nemusí prehrať.
Pripojte priamo k USB portu produktu. Pripojenie
pomocou iného kábla môže spôsobiť problémy s
USB kompatibilitou.
Ak do čítačky kariet vložíte viac ako jedno pamäťové
zariadenie, nemusí fungovať správne.
PTP protokol pre digitálne fotoaparáty nie je
podporovaný.
Počas procesu „načítania“ neodpájajte USB
zariadenie.
Čím vyššie je rozlíšenie obrazu, tým dlhšia je pauza
pred zobrazením.
MP3/WMA súbory so systémom DRM alebo video
súbory stiahnuté z komerčných stránok sa nedajú
prehrať.
Externá HDD jednotka nie je podporovaná.
Maximálny prúd, ktorý podporuje USB port pre
externé zariadenie je 500 mA (pri 5 V DC).
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
Podporované formáty súborov
Formát
Fotografi a
Hudba Film
Názov
súboru
JPG MP3 WMA WMV DivX
Prípona
súboru
JPG
.JPEG
.MP3 .WMA .WMV .AVI
Dátový tok
80 –
320 kb/
s
56 – 128
kb/s
4Mbps 4Mbps
Verzia
––
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX 3.11
– DivX 5.1
Pixely
640x480
––
720x480
Vzorkovacia
frekvencia
44.1kHz 44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
14)
HT-D330-EN-SK-1228.indd 8HT-D330-EN-SK-1228.indd 8 2011-12-28  1:40:342011-12-28  1:40:34
10 Slovensky
Začíname
Diakový ovládač
Sprievodca diaľkovým ovládaním
㪈㪉㪊
㪋㪌㪍
㪎㪏
FUNCTION
TV SOURCE
DSP / EQ
ABCD
S/W LEVEL
REPEAT USB REC DIMMER
P.SCAN
TUNER
MEMORY
MO/ST
DISC
MENU
TITLE
INFO GIGA
VOL
TV CH V
TUNING V
DVD RECEIVER
SELECT
SAMSUNG
TV
MUTE
POWER
P L
TOOLS
Zapína a vypína zariadenie.
Umožňuje bežné funkcie výrobku,
ako je napríklad „Zoznam
fotografií“.
A. Tlačidlo
TITLE
: Stlačte, ak
chcete zobraziť ponuku titulu.
B. Tlačidlo
DISC MENU
: Stlačte,
ak chcete zobraziť ponuku disku.
Pre ovládanie možností stlačte číselné
tlačidlo.
alebo
1.
Tlačidlo „
PLII
: Vyberá požadovaný
režim zvuku Dolby Pro Logic II, funkciu
P.Bass alebo vylepšenia MP3.
2.
Tlačidlo „
DSP/EQ
: Výber požadovaného
režimu zvuku DSP/EQ.
3.
Tlačidlo „
S/W LEVEL
: Používa sa na
nastavenie úrovne subwoofera.
4. Tlačidlo „REPEAT“ : Umožňuje vám
opakovať titul, kapitolu, stopu alebo disk.
Nastavenie zvýšenia a zníženia hlasitosti.
Stlačte, ak chcete preskočiť dopredu/
zmeniť kanál smerom hore.
Stlačte, ak chcete vybrať televízor.
Opustenie ponuky.
Stlačte, ak sa chcete vrátiť do
predchádzajúcej ponuky.
Otvára a zatvára priehradku na disk.
Toto je tlačidlo výberu režimu.
alebo
Stlačte, ak chcete vybrať režim videa
televízora.
Stlačte, ak chcete pozastaviť disk.
Pre ovládanie možností stlačte číselné tlačidlo.
alebo
5.
Tlačidlo „
USB REC
: Používa sa na
spustenie nahrávania na USB.
6.
Tlačidlo „
DIMMER
: Nastavuje jas
displeja.
7.
Tlačidlo „
INFO
:Zobrazuje aktuálny
stav disku (súboru).
8.
Tlačidlo „
GIGA
: Používa sa na
zapnutie/vypnutie funkcie GIGA Sound.
9.
Tlačidlo „
P.SCAN
:
Stlačte, ak chcete používať režim
P.SCAN (Progresívne vykresľovanie).
Dočasne vypne zvuk.
C.
Tlačidlo „
MO/ST
:
Stlačte, ak
chcete v FM režime počúvať Mono/Stereo.
D.
Tlačidlo „
TUNER MEMORY
:
Stlačením predvolíte stanice FM.
Stlačte, ak sa chcete presunúť do
domácej ponuky.
Stlačte ak chcete zastaviť/prehrávať
disk.
Stlačte, ak chcete preskočiť dozadu
/zmeniť kanál smerom dole.
Vyberá položky obrazovkovej
ponuky a mení hodnotu ponuky.
Používa sa na zmenu jazyka zvuku/
titulkov, uhla atď.
Stlačte, ak chcete vybrať režim DVD
prijímača.
Stlačením vyhľadávate dozadu
alebo dopredu.
Inštalácia batérií do diaľkového ovládača
POZNÁMKA
Batérie vkladajte do ovládača tak, aby súhlasila polarita: (+)
na (+) a (-) na (-).
Obe batérie vždy vymieňajte naraz.
Batérie nevystavujte vysokým teplotám ani ohňu.
Diaľkový ovládač môžete používať približne do vzdialenosti 7
metrov v priamej línii.
Diaľkový ovládač bude fungovať na televízore Samsung.
* Veľkosť batérie: AAA
HT-D330-EN-SK-1228.indd 10HT-D330-EN-SK-1228.indd 10 2011-12-28  1:40:352011-12-28  1:40:35
Slovensky 11
02 Pripojenia
Táto časť sa týka rôznych spôsobov pripojenia výrobku k ďalším externým komponentom.
Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel.
Pripojenie reproduktorov
Predné reproduktory
ei
Tieto reproduktory umiestnite dopredu od vašej polohy počúvania, smerom dnu
(asi 45°) smerom k sebe. Reproduktory umiestnite tak, aby sa nachádzali v
rovnakej výške, ako vaše uši. Prednú stranu predných reproduktorov zrovnajte s
prednou stranou stredového reproduktora, alebo ich od stredových reproduktorov
umiestnite mierne dopredu.
Stredový reproduktor
f
Najlepšie je nainštalovať ho do rovnakej výšky ako predné reproduktory. Môžete
ho tiež nainštalovať priamo nad alebo pod televízor.
Priestorové
reproduktory
hj
Tieto reproduktory umiestnite nabok od svojej polohy počúvania. Ak je tam
málo miesta, umiestnite tieto reproduktory tak, aby boli otočené smerom k
sebe. Umiestnite ich asi 60 až 90 cm nad vaše uši tak, aby boli mierne otočené
smerom dole.
*
Na rozdiel od predných a stredových reproduktorov sa priestorové
reproduktory používajú hlavne na zvukové efekty a zvuk z nich nebude
vychádzať stále.
Subwoofer
g
Poloha subwoofera nie je rozhodujúca. Umiestnite ho kamkoľvek chcete.
Poloha výrobku
Položte ho na stojan alebo skrinku s regálmi,
alebo pod stojan na televízor.
Výber polohy počúvania
Poloha počúvania by sa od televízora mala
nachádzať vo vzdialenosti 2,5- až 3-násobku
veľkosti obrazovky.
Príklad : Pre 32" televízory 2 – 2,4 m
Pre 55" televízory 3,5 – 4 m
SW
UPOZORNENIE
Nedovoľte, aby sa s alebo v blízkosti reproduktorov hrali deti. Mohli by sa poraniť pri páde reproduktora.
Pri pripájaní vodičov reproduktora sa uistite, že o správnosti polarity (+/-).
Subwoofer udržujte mimo dosahu detí, aby ste predišli tomu, že vložia ruky alebo cudzie predmety do
vedenia (otvoru) v subwooferi.
Subwoofer nevešajte na stenu za vedenie (otvor).
POZNÁMKA
Ak umiestnite reproduktor blízko televízora, farba obrazovky môže byť skreslená z dôvodu magnetického poľa
vyžarovaného reproduktorom. Ak sa to vyskytne, umiestnite svoje reproduktory mimo televízora.
!
Pripojenia
2,5- až 3-násobná veľkosť obrazovky televízora
HT-D330-EN-SK-1228.indd 11HT-D330-EN-SK-1228.indd 11 2011-12-28  1:40:362011-12-28  1:40:36
12 Slovensky
Pripojenia
Komponenty reproduktorov
(
P
)(
Ľ
)(
P
)(
Ľ
)
PRIESTOROVÝ
PREDNÝ STREDOVÝ
SUBWOOFER
Pripojenie stenovej montážnej súpravy
Pripravte si skrutky (nie sú súčasťou dodávky),
ktoré sú vhodné pre otvory na zadnej časti
každého reproduktora.
Pozri ilustrácie nižšie.
Pripevnite skrutky k stene, potom zaveste
reproduktor na stenu.
1.
2.
5 mm
10 mm
Otvor v zadnej časti reproduktora
30 mm
4 mm
8 až 10 mm
Hĺbka pripevnenej skrutky
HT-D330-EN-SK-1228.indd 12HT-D330-EN-SK-1228.indd 12 2011-12-28  1:40:362011-12-28  1:40:36
Slovensky 13
02 Pripojenia
Pripojenie výstupu videa k vášmu televízoru
Vyberte si jeden z troch spôsobov pripojenia k televízoru.
SPÔSOB 1: Komponentné (Progresívne vykresľovanie) Video
Ak je váš televízor vybavený vstupmi komponentného videa, pripojte komponentný video kábel (nie je
súčasťou dodávky) z konektorov COMPONENT OUT (PR, PB a Y) na zadnej strane výrobku ku konektorom
vstupu komponentného videa na vašom televízore.
SPÔSOB 2: SCART
Ak je váš televízor vybavený vstupom SCART, pripojte dodaný video kábel z konektora „VIDEO OUT (VÝSTUP
VIDEA)“ na zadnej strane výrobku do konektora VIDEO na adaptéri SCART. Potom pripojte konektor adaptéra
SCART ku konektoru SCART IN na vašom televízore.
SPÔSOB 3: Kompozitné video
Z konektoru VIDEO OUT na zadnej strane výrobku pripojte dodaný video kábel ku konektoru VIDEO IN na
vašom televízore.
POZNÁMKA
Keď je vybraný režim Progressive scan (Progresívne vykresľovanie), výstup VIDEO nedodáva žiadne signály.
Tento výrobok funguje v režime prekladaného vykresľovania 480i (576i) pre komponentný/kompozitný výstup.
Po pripojení videa nastavte vstupný zdroj videa na vašom televízore tak, aby sa zhodoval so zodpovedajúcim
výstupom videa na vašom výrobku.
Tento výrobok zapnite skôr, ako nastavíte zdroj vstupu videa na vašom televízore. Viac informácií o tom, ako
vybrať vstupný zdroj videa televízora, nájdete v návode na použitie televízora.
UPOZORNENIE
Jednotku nepripájajte cez videorekordér. Videosignály dodávané cez videorekordér môžu byť ovplyvnené
systémami ochrany proti zápisu a obraz v televízore bude skreslený.
!
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
DIGITAL
AUDIO IN
FM
ANT
AU
X I
N
D
IGITA
L
AUDI
O
I
N
SCART IN
SPÔSOB 3
(dodávaný)
SPÔSOB 2
Zelená
Modrá
Červená
SPÔSOB 1
HT-D330-EN-SK-1228.indd 13HT-D330-EN-SK-1228.indd 13 2011-12-28  1:40:382011-12-28  1:40:38
14 Slovensky
Pripojenia
Pripojenie FM antény
Dodanú FM anténu pripojte ku konektoru FM Antenna.
Pomaly pohybujte anténnym káblom, až kým nenájdete miesto s dobrým signálom. Kábel potom
pripevnite k stene alebo k inému pevnému povrchu.
POZNÁMKA
Tento výrobok neprijíma AM vysielania.
1.
2.
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
I
TAL
I
O IN
V
IDE
O
OUT
AUX
IN
OMPONENT OU
I
TAL
I
O IN
FM anténa (dodávaný)
FUNKCIA P.SCAN (PROGRESÍVNE VYKRESĽOVANIE)
Na rozdiel od bežného prekladaného vykresľovania, v ktorom sa striedajú dve okná obrazových informácií na
vytvorenie celého obrazu (nepárne riadky obrazu, potom párne riadky obrazu), progresívne vykresľovanie
využíva jedno pole s informáciami (všetky riadky sú zobrazené v jednom priechode) a vytvára čistý a detailný
obraz bez viditeľných riadkov obrazu.
Stlačte tlačidlo ZASTAVENIA.
Pri prehrávaní disku stlačte tlačidlo ZASTAVENIA dvakrát, až kým sa na displeji nezobrazí „STOP“.
Stlačte a podržte na 5 sekúnd tlačidlo P.SCAN na diaľkovom ovládači.
Stlačením a podržaním tlačidla na viac ako 5 sekúnd budete striedavo vyberať
„P.SCAN“ a „I.SCAN“.
Keď vyberiete P.SCAN, na displeji sa zobrazí „P.SCAN“ (Progresívne vykresľovanie).
Ak chcete nastaviť režim P.Scan (Progresívne vykresľovanie) pre disky DivX, stlačte
tlačidlo P.SCAN na diaľkovom ovládači na viac ako 5 sekúnd bez disku v jednotke (na displeji je
zobrazené „NO DISC (ŽIADNY DISK)“), potom vložte disk DivX a prehrajte ho.
1.
2.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 14HT-D330-EN-SK-1228.indd 14 2011-12-28  1:40:392011-12-28  1:40:39
Slovensky 15
02 Pripojenia
Pripojenie zvuku z externých zariadení
SURROUND SURROUND
SUBWOOFER
CENTER FRONTFRONT
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
AUX IN
COMPONENT OUT
DIGITAL
AUDIO IN
ONLY
FOR SERVICE
SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3
FM ANT
VIDEO OUT
COMPONENT OUT
ONLY
FOR SERVICE
Optický kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Audio kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Ak má externé analógové
zariadenie iba jeden výstup zvuku,
pripojte ľavý alebo pravý.
Set-Top Box
VCR
AUX
OPTICKÝ
Biela
Červená
AUX: Pripojenie externého analógového zariadenia
Zariadenie s analógovým signálom, ako je napríklad video.
Pripojte AUX IN (zvuk) na zadnej strane výrobku k výstupu zvuku na externom analógovom zariadení.
Uistite sa, že farby pripájacích konektorov sa zhodujú.
Stlačte tlačidlo FUNCTION a vyberte vstup AUX.
Režim sa prepína nasledovne :
DVD/CDD.IN AUX USB FM
POZNÁMKA
Konektor výstupu videa vášho videa môžete pripojiť k televízoru a konektory výstupu zvuku na videu pripojte k
tomuto výrobku.
OPTICKÝ: Pripojenie externého digitálneho zariadenia
Zariadenie s digitálnym signálom, ako napríklad káblová spojka/satelitný prijímač (Set-top box).
Pripojte DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zadnej strane výrobku k digitálnemu výstupu na externom
digitálnom zariadení.
Stlačte tlačidlo FUNCTION a vyberte D.IN
Režim sa prepína nasledovne :
DVD/CDD.IN AUX USB FM
1.
2.
1.
2.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 15HT-D330-EN-SK-1228.indd 15 2011-12-28  1:40:402011-12-28  1:40:40
16 Slovensky
Nastavenie
Pred začiatkom (Východiskové nastavenie)
Pri prvom pripojení k televízoru stlačte tlačidlo
POWER.
Zobrazí sa obrazovka s úvodnými nastaveniami.
>
Move
"
Select
Initial settings > On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays
English
Nederlands
Français
Deutsch
Italiano
Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte požadovaný
jazyk a potom stlačte tlačidlo VSTÚPIŤ.
Stlačte tlačidlo VSTÚPIŤ a vyberte tlačidlo
spustenia.
Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte požadovaný
pomer strán televízora a potom stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ.
POZNÁMKA
Ak ste v úvodných nastaveniach nevybrali
preferovaný jazyk, pri ďalšom zapnutí výrobku
uvidíte okno výberu jazyka.
Jazyk, ktorý zvolíte, bude platiť pre všetky
ponuky: obrazovkovú ponuku, ponuku disku,
zvuk, titulky.
Ak sa chcete vrátiť k predchádzajúcej
obrazovke, stlačte tlačidlo RETURN.
Keď ste už vybrali jazyk ponuky, môžete ho
zmeniť stlačením tlačidla ZASTAVENIA () na
diaľkovom ovládači na viac ako 5 sekúnd bez
disku.
Keď sa obrazovka s úvodnými nastaveniami
nezobrazí, obráťte sa na východiskové
nastavenie. (viď strana 18)
1.
2.
3.
4.
Nastavenie ponuky Nastavenia
Typ prístupu sa môže líšiť v závislosti od vybranej
ponuky. Grafi cké rozhranie používateľa v tomto
návode na použitie sa môže líšiť, záleží od verzie
rmvéru.
TUNING V
TOOLS
1
2
3
4
1
TLAČIDLO MENU: Zobrazuje domácu ponuku.
2
TLAČIDLO VSTÚPIŤ/SMER
Posúva kurzor a vyberá položku.
Vyberá aktuálne vybranú položku.
Potvrdzuje nastavenie.
3
TLAČIDLO RETURN: Návrat do
predchádzajúcej ponuky nastavenia.
4
TLAČIDLO EXIT: Opúšťa ponuku nastavenia.
Function DVD/CD
Settings
Stlačte tlačidlo POWER.
Stlačením tlačidiel ◄► vyberte Settings a
potom stlačte tlačidlo VSTÚPIŤ.
Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte požadovanú
ponuku a potom stlačte tlačidlo VSTÚPIŤ.
Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte požadovanú
vedľajšiu ponuku a potom stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ.
Stlačením tlačidiel ▲▼ vyberte požadovanú
položku a potom stlačte tlačidlo VSTÚPIŤ.
Stlačte tlačidlo EXIT, ak chcete opustiť ponuku
nastavenia.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 16HT-D330-EN-SK-1228.indd 16 2011-12-28  1:40:422011-12-28  1:40:42
Slovensky 17
03 Nastavenie
Displej
Môžete konfi gurovať rôzne možnosti zobrazenia,
ako je napríklad orientácia televízora, rozlíšenie atď.
Pomer strán televízora
Záleží od typu televízora, ktorý máte, ale možno
budete chcieť upraviť nastavenie obrazovky.
Vyberte, ak chcete pozerať video 16:9
dodané na DVD bez čierneho pása
hore a dole, dokonca aj keď máte
televízor s obrazovkou s pomerom 4:3
(časti fi lmového obrazu úplne vľavo a
vpravo budú orezané).
Vyberte, ak chcete sledovať obrazovku
16:9, dokonca aj keď máte televízor
s pomerom strán 4:3. Na hornej a
spodnej strane obrazovky sa zobrazia
černe pásy.
Môžete sledovať plný 16:9 obraz na
vašom širokouhlom televízore.
POZNÁMKA
Ak je DVD v pomere 4:3, nemôžete ho sledovať na širokouhlej
obrazovke.
Keďže DVD disky sú nahrané v rôznych formátoch obrazu, budú
vyzerať rozdielne, záleží od softvéru , typu televízora a nastavenia
orientácie televízora.
Signál výstupu videa
V rôznych krajinách platia rôzne TV normy.
Môžete si vybrať z NTSC alebo PAL.
NTSC: Môžete vybrať formát videa NTSC.
PAL: Môžete vybrať formát videa PAL.
Zvuk
Nastavenie reproduktora
Veľkosť reproduktora
V tomto režime môžete nastaviť veľkosť reproduktora
stredového, priestorové reproduktory a rovnako aj
skúšobný tón.
Settings
Move Select Return
Speaker Setting
Speaker Size
Sound Edit
Delay Time
Test Tone : Off
Select Return
Pre predné reproduktory je režim nastavený na
Small (Malé).
Pre subwoofer je režim nastavený na Present.
Pre stredové a priestorové reproduktory môžete
režim prepínať na Small (Malé) alebo None (Žiadne).
- Small : Toto vyberte ak používate reproduktory.
- None : Toto vyberte ak nepoužívate žiadne
reproduktory.
POZNÁMKA
Režim reproduktora sa môže líšiť v závislosti od
nastavení Dolby Pro Logic a Stereo.
Upravovanie zvuku
Pre každý reproduktor môžete nastaviť vyváženie a úroveň.
Settings
m
Move
"
Select
'
Return
Sound Edit
<
Change
"
Select
'
Return
dB
dB
dB
dB
dB
dB
dB
Front Bal.
Surround
Bal.
Center Level
Surround Level
SW Level
R
R
L
L
Stlačte tlačidlá ▲▼ a vyberte a nastavte
požadovaný reproduktor.
Stlačte tlačidlá ◄► a upravte nastavenia.
Vyváženie predného/priestorového reproduktora
Môžete si vybrať medzi 0 a -6.
Hlasitosť sa smerom k možnosti -6 znižuje.
Úroveň stredového/priestorového reproduktora/
subwoofera
Úroveň hlasitosti môžete nastaviť v krokoch od +6
dB do -6 dB.
Čím bližšie pôjdete k nastaveniu +6 dB, tým
bude zvuk hlasnejší a čím bližšie pôjdete k
nastaveniu -6 dB, tým bude zvuk tichší.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 17HT-D330-EN-SK-1228.indd 17 2011-12-28  1:40:422011-12-28  1:40:42
18 Slovensky
Nastavenie
Čas omeškania
Ak nemôžete reproduktory umiestniť do rovnakej
vzdialenosti od miesta počúvania, môžete nastaviť dobu
omeškania zvukových signálov zo stredového a
priestorového reproduktora.
V tomto režime tiež môžete nastaviť skúšobný tón.
Nastavenie doby omeškania reproduktora
Pri prehrávaní 5.1k priestorového zvuku si najlepší
zvuk vychutnáte vtedy, keď je vzdialenosť medzi
vami a každým reproduktorom rovnaká.
Pretože zvuky prichádzajú do polohy počúvania v
rôznych časoch, ktoré závisia od umiestnenia
reproduktorov, môžete tento rozdiel nastaviť tak, že
pridáte k stredovým a priestorovým reproduktorom
efekt omeškania.
Settings
m
Move
"
Select
'
Return
<
Change
"
Select
'
Return
Delay Time
Front
Center : 00ms
Surround : 10ms
Subwoofer
Test Tone : Off
Skúšobný tón
Settings
m
Move
"
Select
'
Return
Speaker Setting
Speaker Size
Sound Edit
Delay Time
Test Tone : On
"
Select
'
Return
Funkciu skúšobného tónu používajte na kontrolu
pripojenia reproduktoru.
Stlačením tlačidiel ◄► vyberte ON.
Skúšobný tón bude postupne vyslaný do Front
Left Center Front Right Surround Right
Surround Left Subwoofer
Ak chcete skúšobný tón zastaviť, stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ.
DRC (Dynamické ovládanie rozsahu)
Táto funkcia vyvažuje rozsah medzi najhlasnejšími a
najtichšími zvukmi. Túto funkciu môžete použiť na
vychutnávanie si zvuku Dolby Digital ak pozeráte
lmy pri nízkej hlasitosti v noci.
Môžete vybrať z možností Full, 6/8, 4/8, 2/8, off.
SYNCHRONIZÁCIA ZVUKU
Synchronizácia videa a zvuku nemusí zodpovedať
digitálnemu televízoru. Ak sa tak stane, nastavte
dobu omeškania zvuku tak, aby zodpovedal videu
Dobu omeškania zvuku môžete nastaviť medzi 0
ms až 300 ms. Nastavte ju na optimálny stav.
Systém
Východiskové nastavenie
Pomocou počiatočného nastavenia môžete nastaviť
jazyk a pomer strán televízora.
Registrácia DivX(R)
Pozrite si Registračný kód DivX(R) VOD na
zakúpenie a prehrávanie obsahu DivX(R) VOD.
Jazyk
Môžete si zvoliť jazyk, ktorý uprednostňujete pre
obrazovkovú ponuku, ponuku disku atď.
OSD
Language
Vyberte jazyk pre zobrazenia na
obrazovke.
Disc Menu
Vyberte jazyk pre zobrazenia ponuky
disku.
Audio
Vyberte jazyk pre zvuk disku.
Subtitle
Vyberte jazyk pre titulky disku.
a TAk chcete vybrať iný jazyk, vyberte v ponuke disku,
zvuku a titulkoch OTHERS a zadajte kód jazyka
vašej krajiny (viď stranu 28).
HT-D330-EN-SK-1228.indd 18HT-D330-EN-SK-1228.indd 18 2011-12-28  1:40:482011-12-28  1:40:48
Slovensky 19
04 Základné funkcie
a Položku OTHERS nemôžete vybrať v ponuke
jazykov OSD.
POZNÁMKA
Vybraný jazyk sa zobrazí iba vtedy, keď je
podporovaný na disku.
Bezpečnosť
Rodičovský zámok funguje iba v spojení s diskmi DVD,
ktorým bolo pridelené hodnotenie, ktoré vám pomáha
ovládať typy diskov DVD, ktoré pozerá vaša rodina. Na
disku sa nachádza až 8 úrovní hodnotenia.
Rodičovský zámok
Vyberte úroveň hodnotenia, ktoré chcete nastaviť.
Väčšie číslo indikuje, že program je určený iba pre
dospelé osoby.
Ak napríklad vyberiete úroveň 6, disky, ktoré majú
úroveň 7, 8 sa neprehrajú.
Zadajte heslo a potom stlačte tlačidlo VSTÚPIŤ.
- Východiskové heslo je nastavené na „0000“.
- Keď je už nastavenie ukončené, prejdete na
predchádzajúcu obrazovku.
Zmena hesla
Vyberte položku Change a pomocou číselných tlačidiel
na diaľkovom ovládači zadajte 4-ciferné heslo, ktoré
bolo nastavené pre rodičovský zámok.
Ak zabudnete heslo
Vyberte disk.
Stlačte a podržte na 5 sekúnd tlačidlo
ZASTAVENIA () na diaľkovom ovládači.
Všetky nastavenia sa vrátia na nastavenia z
továrne.
Podpora
Informácie o výrobku
Poskytuje informácie o výrobku, ako napríklad kód
modelu, verziu softvéru atď.
1.
2.
Prehrávanie disku
Stlačte tlačidlo OTVORENIA/ZATVORENIA () .
Do priehradky jemne vložte disk tak, aby bola
strana s nálepkou otočená smerom hore.
Stlačte tlačidlo OTVORENIA/ZATVORENIA ()
a zatvorte zásuvku na disk.
POZNÁMKA
Funkcia pokračovania: Keď zastavíte prehrávanie
disku, výrobok si zapamätá, kde ste ho zastavili a
keď stlačíte tlačidlo PREHRÁVANIA opätovne,
spustí sa z miesta, kde ste ho zastavili. (Táto
funkcia funguje iba s diskmi DVD.)
Ak chcete funkciu pokračovania deaktivovať,
stlačte počas prehrávania dvakrát tlačidlo
ZASTAVENIA .
Ak viac ako 3 minúty nestlačíte žiadne tlačidlo na
výrobku alebo na diaľkovom ovládači, keď je
výrobok v režime pauzy, prejde do režimu
ZASTAVENIA .
Môže sa zobraziť počiatočná obrazovka, záleží
od obsahu disku.
Pirátske disky sa na tomto výrobku nedajú
spustiť, pretože to porušuje odporúčania CSS
(Content Scrambling System, systém ochrany
proti kopírovaniu).
a Keď stlačíte neplatné tlačidlo, na obrazovke sa
zobrazí
.
Funkcia šetriča televíznej obrazovky/
napájania
Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo viac ako 5 minút v
režime zastavenia alebo prehrávania, aktivuje sa
šetrič obrazovky.
Ak necháte výrobok v režime šetriča obrazovky na
dlhšie ako 20 minút, napájanie sa automaticky
vypne. (Okrem prehrávania hudby)
1.
2.
3.
Základné funkcie
HT-D330-EN-SK-1228.indd 19HT-D330-EN-SK-1228.indd 19 2011-12-28  1:40:482011-12-28  1:40:48
20 Slovensky
Základné funkcie
Prehrávanie zvukového CD (CD-DA)/
MP3/WMA
BA
Track01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Play Mode
Do priehradky na disk vložte zvukové CD (CD-DA)
alebo MP3 disk.
Pri zvukovom CD sa automaticky prehrá prvá
skladba.
- Pomocou tlačidiel #$ sa presúvate na
predchádzajúcu/nasledovnú skladbu.
Pri MP3/WMA disku stlačte tlačidlá ◄► a
vyberte Music, potom stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ.
- Stlačením tlačidiel ▲▼◄► vyberte
požadovaný súbor a stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ.
- Stlačením tlačidiel  sa presúvate na
predchádzajúcu/nasledovnú stranu.
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
ZASTAVENIA () .
POZNÁMKA
Niektoré disky MP3/WMA-CD sa nemusia dať
prehrávať, záleží od režimu nahrávania.
Obsah MP3-CD sa líši, záleží od formátu skladby
MP3/WMA nahraného na disku.
Súbory WMA-DRM a DTS CD sa nedajú prehrávať.
Pri prehrávaní MP3/WMA/CD číselné tlačidlá
nefungujú.
1.
2.
Prehrávanie súboru JPEG
Obrázky nasnímané digitálnym fotoaparátom alebo
videokamerou alebo JPEG súbory v počítači môžete
uložiť na CD a potom ich prehrávať na tomto výrobku.
Do priehradky na disk vložte disk JPEG.
Stláčaním tlačidiel ◄► vyberte Photo a potom
stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ
.
Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte adresár, ktorý
chcete prehrávať a potom stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ.
Stláčaním tlačidiel ▲▼ vyberte fotografi u, ktorú
chcete prehrať a potom stlačte tlačidlo
VSTÚPIŤ
.
Vybraný súbor sa prehrá a spustí sa
prezentácia.
Ak chcete zastaviť prezentáciu, stlačte
tlačidlo PAUZY ().
Predchádzajúci/ďalší súbor si môžete pozrieť
stlačením tlačidiel ◄,► počas režimu
prezentácie.
2010/01/01
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
Function DVD/CD Pages Return
642 X 352
ROOT
Funkcia otočenia
G
Počas režimu PAUZY stlačte ZELENÉ (B) alebo ŽLTÉ (C)
tlačidlo.
ZELENÉ (B) tlačidlo : Otočenie o 90° proti smeru
hodinových ručičiek.
ŽLTÉ (C) tlačidlo : Otočenie o 90° v smere
hodinových ručičiek.
POZNÁMKA
Maximálne rozlíšenia podporované týmto výrobkom
sú 5120 x 3480 (alebo 19,0 megapixlov) pre
štandardné JPEG súbory a 2048 x 1536 (alebo 3,0
megapixlov) pre súbory s progresívnym obrazom.
1.
2.
3.
4.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 20HT-D330-EN-SK-1228.indd 20 2011-12-28  1:40:482011-12-28  1:40:48
Slovensky 21
04 Základné funkcie
Používanie funkcie prehrávanie
Vyhľadávanie dopredu/dozadu
dBAD
Pre funkciu vyhľadávania stlačte tlačidlá .
1 2 3 4
1 2 3 4
POZNÁMKA
V režime vyhľadávanie sa neprehráva žiadny zvuk.
Pri vyhľadávaní počas prehrávania sa produkuje
zvuk len pri prehľadávaní rýchlosťou 1 a 2.
Táto funkcia je dostupná len pre disky CD-DA.
Preskočenie scén/skladieb
dBAD
Stlačte tlačidlá #$.
Každým stlačením tlačidla počas prehrávania sa
prehrá predchádzajúca alebo nasledovná skladba
alebo priečinok (súbor).
Kapitoly nemôžete preskakovať postupne.
Prehrávanie spomaleného pohybu
dD
Pre spomalené prehrávanie stlačte tlačidlo
PAUZY () a potom tlačidlo .
d
1 2 3
D
1 2 3
POZNÁMKA
Počas spomaleného prehrávania nebudete počuť
žiadny zvuk.
Spiatočné spomalené prehrávanie nefunguje.
Prehrávanie krokového pohybu
dD
Tlačidlo PAUZY stlačte opakovane.
Každým stlačením tlačidla počas prehrávania sa
obraz posunie o jeden obrázok.
POZNÁMKA
Počas prehrávania po krokoch nebudete počuť
žiadny zvuk.
Funkcia 5 minútového preskakovania
D
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
,
.
Prehrávanie preskočí o 5 minút dopredu,
kedykoľvek stlačíte tlačidlo ►.
Prehrávanie preskočí o 5 minút dozadu,
kedykoľvek stlačíte tlačidlo ◄.
POZNÁMKA
Táto funkcia je dostupná iba u súborov DivX, ktoré
obsahujú informáciu o čase.
Použitie ponuky disku
d
V ponukách si môžete vybrať jazyk zvuku, titulkov,
profi l a ďalšie.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
DISC MENU na diaľkovom ovládači.
Stlačením tlačidiel ▲▼◄► vykonajte
požadovaný výber a potom stlačte
tlačidlo VSTÚPIŤ.
POZNÁMKA
Ponuka položiek nastavenia sa môže líšiť a táto
ponuka nemusí byť k dispozícii, záleží od disku.
1.
2.
HT-D330-EN-SK-1228.indd 21HT-D330-EN-SK-1228.indd 21 2011-12-28  1:40:492011-12-28  1:40:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Samsung HT-D330 Používateľská príručka

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení HT-D330. Tento systém domáceho kina Samsung HT-D330 ponúka prehrávanie DVD, CD, MP3 a WMA súborov, funkciu prehrávania JPEG obrázkov a rádio FM. Jednoduché pripojenie k TV cez komponentné video, SCART alebo kompozitné video. Možnosť prehrávania DivX video súborov. Obsahuje aj funkciu USB nahrávania.