Gorenje SIH 2200GC Používateľská príručka

Kategória
Žehličky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Navodila za uporabo
Uputstva za upotrebu
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
Óïóòñòâa ça óïoòðeáó
Óïàòñòâàòà çà óïîòðåáà
²íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Udhëzime për përdorim
Manual de utilizare
Instruction manual
Instrukcja obs³ugi
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Návod k obsluzu
SI
BIH HR
BIH SRB, MNE
MK
UA
AL
RO
SK
GB
PL
H
BG
RU
CZ
Likalnik
Glaèalo
Ïåãëà
Iron
Ïðàñêà
Pegla
Hekuri i rrobave
Fier de cãlcat
Žehlièka
¯elazko
Vasaló
Ïàðîâîé óòþã
Žehlièka
Ïàðíà þòèÿ
SIH 2200 GC
19
Pred pripojením zariadenia skontrolujte,
či je sieťo zásuvka dimenzovaná na
správny menovitý prúd(230V/16A).
Deti by mali byť pod dohľadom,
aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so
spotrebičom.
Tento spotrebič môžu používať
deti vo veku od 8 rokov a vyššie, osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo
bez patričných skúseností a znalostí
môžu používať spotrebič len pod
dohľadom osoby skúsenej obsluhovať
tento spotrebič, prípadne ak boli
poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
použitia spotrebiča bezpečným
spôsobom a táto osoba rozumie
nebezpečenstvám plynúcim zo
zapojenia spotrebiča.
Deti musia byť pod dozorom,
aby sa nehrali so zariadením.
Ak je žehličku pod prúdom,
alebo sa ochladzuje udržujte ju a jej
kábel mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov.
Nikdy sa nedokajte plôch
spotrebov určených na varenie. Pas
predzky sa zahrievajú. Udržujte deti v
bezpnej vzdialenosti. Hrozí
nebezpenstvo polenia!
Nenechávajte žehličku bez dozoru, k
je pripojená k elektrickej sieti.
Nepoívajte predlžovacieble, ak nie
schválené.
Ak je napájací bel pkodený, musí
byť nahrade výrobcom , jeho služby
alebo príbuznú kvalifikovanou osobou,
aby sa predišlo mmu
nebezpenstvu .
Zariadenie nepoužívajte, ak sú
zástrčka, sieťový kábel alebo iné
súčiastky poškodené.
Deti musia byť pod dozorom, aby
sa nehrali so zariadením.
Aby nedošlo k nebezpným sitciám,
nikdy nepripájajte zariadenie k extermu
časovému spínu ani dikovému
ovládaciemu systému
Nepridávajte amy, ocot, ani iné
chemické látky do vody; môžu vážne
poškodiť žehličku.
Neporajte žehlku do vody ani inej
tekutiny.
Nepoívajte žehličku k je
poškodená alebo nepracuje správne.
Nenajajte siovú šnúru okolo
žehlky, pokým nie je úplne vychladená.
Nepošajte sa otvárať žehličku ani ju
nijakým ssobom upravov; vo vnútri
sa nenachádza vami opravitné časti.
Umiestnite spotreb na pev
a stabilný povrch.
Žehličku po páde nepoužívajte, ak sú
na nej viditeľné známky poškodenia,
alebo ak vytiekla.
AKO PLNIŤ VODU
Napte nádobu na vodu po maximálnu úrov
cez otvor pre plnenie. Neprepĺňajte vodu nad značku
MAX. Ak je voda vo vej oblasti vmi tvrdá, použite
destilova vodu.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Nastavte požadovanú teplotu žehlenia otočením
ovdače teploty na prísluš pociu. Skontrolujte si
štok na oblečení pre hodnotu žehlenia:
Syntetické tkaniny (napr. akryl, nylon, polyamid,
polyester)
Hodváb, vlna
Bavlna, ľan
SUCHÉ ŽEHLENIE
Nastavte ovládač pary/samočistenia na pozíciu
minimum
o
(obzok 3).
Nastavte teplotu na (1 bod),●● (2 body) alebo
●● (3 body) podľa odporúčania na štítku
oblečenia.
ŽEHLENIE S PAROU
Uistite sa, že je dostatok vody v nádobe.
Zvte pslušnú teplotu žehlenia. Zvte príslušné
nastavenie mnstva pary. Uistite sa, že nastavenie
pary je vhodné pre zvolenú teplotu žehlenia:
pre miernu paru (obrázok 3)
pre maxilnu paru (obrázok 4 )
FUNKCIA KROPENIA
Môžete poiť funkciu kropenia na zjemnenie ohybov
pri akejkoľvek teplote.
Uistite sa, že je dostatok vody v nádobe.
Opakovam stláčam tlačidla kropenia navlhčite
látku, ktorú chcete žehl. (obrázok 5)
NÁRAZOVÉ NAPARENIE (obrázok 6)
20
Výkonný výstup koncentrovanej pary poha
odstrán ťko žehliteľné ohyby. Priamo smerova
tlak pary zvýrazňuje distribúciu pary do kdej časti
odevu.
Funkciu nárazovej pary žete po len pri
nastave teploty medzi a MAX.
Stlte a podte tlačidlo razovej pary. Medzi
každým stlačem počkajte niekoľko minút.
VERTIKÁLNY VÝSTUP PARY
Funkciu nárazovej pary žete takti použiť
keď držíte žehličku vo vertilnej pocii.
Toto je užitočné pre odstránenie záhybov na
zavesených závesoch, záclonách, a. Dte žehličku
15 až 30 centimetrov od látky. (obrázok 7) .
Nikdy nesmerujte paru na osoby.
ZASTAVENIE KVAPKANIA
Táto žehlka je vybave funkciou zastavenia
kvapkania: žehlička automaticky zastaví produkciu
pary, k je teplota veľmi zka, aby sa zabnilo
kvapkaniu vody zo spodnej časti. K sa to stane,
budete puť zvuk.
AUTOMATICKÝ ANTI-CALC SYSTÉM
Zabudova anti-calc systém redukuje hromadenie
vodného kameňa a zaručuje predĺženie životnosti
žehličky.
SAMOČISTENIE
Táto funkcia odstruje vod kam a minerály
nahromade v parnej komore. Žehlka zostane v
najlepších podmienkach, ak je táto funkcia
vykonáva najmenej raz za mesiac pravidelne v
závislosti od tvrdosti používanej vody. Nastavte
teplotu na●●●“. Hlavný inditor zhasne, keď je
dosiahnu požadovaná teplota.
Počkajte na jeden cyklus; hlavný inditor sa roiari
a zhasne. Otočte ovládač teploty proti smeru
hodinových ručičiek naMin. Odpojte žehličku do
elektrickej siete.
Podržte žehličku horizonlne nad uvadlom.
Vytiahnite a podte ovdač ovládania pary/
samočistenia SELF-CLEAN(2). Para a horúca voda
vytečie z otvoru a vyplavia sa minerály a vodný
kameň nahromadené v parnej komore.
Jemne povajte žehličkou, pom sa zásobník na
vodu nevyprázdni. Keď je samočistenie ukonče,
uvoľnite ovdač tlaku pary/ samočistenia. Položte
žehličku na podstavec a nechajte ju vychladť. Utrite
spod ča navlhčenou tkaninou.
Pozor!
Z bezpečnostch dôvodov doporučujeme
odstrán pomocníka k je žehlička úplne
chlad.
Po každom poidy odstňte pomocníka pre
ochranu tkanín, aby sa vysušil.
Po každom poi žehličku istite!
VYPUSTENIE VODY
Presuňte ovlád tlaku pary/samočistenia do
pocie. Odpojte žehličku od elektrickej siete. Stlačte
tlačidlo nárazovej pary pre uvoľnenie vody, keď je
žehliaca plocha sle tep. Stlačem tlačidla
kropenia vytlačte všetku zosvacu vodu. Podržte
žehličku naopak a jemne s ňou potraste pre
vyprázdnenie zostávacej vody.
ČISTENIE ŽEHLIČKY
Odpojte žehličku od elektrickej siete.
Poite navlhčenú tkaninu alebo jemný čistič na
odstránenie nečist na žehliacej ploche alebo
na obale.
Poznámka: Nikdy nepoívajte ostré alebo drs
predmety na čistenie žehliacej plochy. Nikdy
nepoužívajte bsne, octové alebo odváovacie
prostriedky na čistenie žehličky.
ÚDRŽBA
Ak te problémy so žehlkou, kontaktujte
Gorenje predajcu alebo najblšie servisné stredisko
Gorenje.
LIKVIDÁCIA ODPADU
Symbol na zariade alebo na obale zname,
že tento produkt nesmie byť likvidovaný v docom
odpade. Musí b likvidovaný poa predpisov o
recyklácii elektrických a elektronických zariade.
Spvnou likvidáciou produktu pomáhate chrán
životné prostredie a zdravie ľudí. Pre podrobnejšie
inforcie o recykcii tohto produktu kontaktujte
miestnu samosprávu, spoločnosť na likvidáciu
odpadov alebo predau, kde ste výrobok zapili.
Záruka & servis
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte
problém, sa spojte so strediskom pre
starostlivosť o kazníkov Gorenje vo vašej
krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste).
Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre
starostlivosť o kazníkov, navštívte miestneho
predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné
oddelenie spoločnosti Gorenje domáce
spotrebiče.
Len pre použitie v domácnosti!
PL
1. Stopa żelazka z otworami na praę
2. Czyszczenie kamiena wapiennego
3. Dysza spryskiwacza
4. Otwór napełniania
5. Regulator pary
6. Przycisk wyrzutu pary
7. Przycisk »intensywnego« wyrzutu pary
8. Lampka kontrolna
9. Regulator temperaury
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Gorenje SIH 2200GC Používateľská príručka

Kategória
Žehličky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre