Hyundai LF240D Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre digitálny fotorámik HYUNDAI LF240D. Z návodu som sa dozvedel o jeho funkciách, ako je prehrávanie fotografií, hudby a videí, podpora rôznych pamäťových kariet a USB kľúčov, a rôzne možnosti nastavenia. Neváhajte sa ma opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma o tomto zariadení.
  • Čo sa stane, ak je k zariadeniu pripojené USB aj karta SD?
    Ako môžem zmeniť dĺžku zobrazovania obrázkov?
    Ako môžem nastaviť budík?
    Aké formáty súborov podporuje fotorámik?
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
Digitální fotorámeček / Digitálny fotorámik
Ramka cyfrowa / Digital Photo Frame
LF240D
CZ-1
CZ
Bezpečnostní opatření
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEOTVÍRAT
Varování: Upozornění uživatele
na nebezpečné napětí uvnitř
přístroje.
Upozornění: Z důvodu snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
1) Přečtěte si pečlivě návod a při práci se zařízením dodržujte požadavky bezpečného provozu.
2) Nepoužívejte tento přístroj blízko vody. Nestavte na přístroj nádoby naplněné tekutinou.
3) Neinstalujte přístroj blízko zdrojů tepla, jak jsou radiátory, tepelné výměníky, kamna či jiné přístroje (včetně
zesilovačů), které produkují teplo.
4) Během výskytu blesků, bouřky nebo pokud přístroj dlouho nepoužíváte, vytáhněte jej za zásuvky.
5) O čištění: vytáhněte přístroj ze zásuvky a k čištění používejte pouze navlhčenou tkaninu. Nepoužívejte tekutá
čistidla ani aerosol.
6) Používejte pouze příslušenství určené výrobcem.
7) Přenechejte veškerý servis kvalifikovanému personálu. Pokud byl přístroj nějakým způsobem poškozen, je
nutný jeho servis, např. v případě poškození síťového kabelu nebo zástrčky, polití tekutinou nebo vniknutí cizích
předmětů do přístroje, vystavení přístroje vlhkosti, nebo pokud přístroj nefunguje normálně. Nepokoušejte se
přístroj opravovat sami, protože hrozí nebezpečí vysokého napětí a úrazu elektrickým proudem.
Hlavní funkce
Podpora karty SD/MMC/MS a zařízení USB.
Schopnost číst soubory MP3, JPEG, MPEG a AVI (bitová rychlost pod 2,5 MB/s).
Hlavní ovládací prvky přístroje
POWER
MENU
DC INPUT:9V 1A
1
2
3
4
5
6
ENTER
MODE
DC IN
5
V
7
8
9
1. Vstup pro stejnosměrný proud DC5 V 2. Vstup pro kartu SD
3. Port USB 4. Hlavní vypínač: zapnutí a vypnutí přístroje
5. MENU: Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte do hlavního menu z režimu přehrávání. V režimu nastavení času se
vrátíte do hlavního menu rovněž stisknutím tohoto tlačítka. Při přehrávání videa vstoupíte stisknutím tohoto
tlačítka do seznamu složek.
6. : Pomocí těchto tlačítek můžete pohybovat kurzorem nahoru a dolů, a to pokud jste v menu, v menu
nastavení nebo v rozhraní playlistu.
Při přehrávání videa nebo souborů JPEG přehrajete stisknutím tohoto tlačítka další/předchozí video soubor
nebo soubor JPEG.
Pokud je zvětšený obraz, můžete jím pomocí těchto tlačítek pohybovat nahoru a dolů.
7. ENTER: Stisknutím tohoto tlačítka vstoupíte do vedlejšího menu, a to pokud jste v hlavním menu nebo menu
nastavení. Pokud se nacházíte v playlistu, stisknutím tohoto tlačítka můžete spustit nebo pozastavit
přehrávání. Při zobrazování obrázků aktivujete stisknutím tohoto tlačítka funkci mazání nebo kopírování.
V režimu nastavení času můžete tímto tlačítkem přepínat mezi rokem, měsícem, dnem, hodinami,
minutami a nastavením dopoledne/odpoledne.
8. MODE: Při automatickém přehrávání fotografií mů
žete tímto tlačítkem přepínat automatické režimy přehrávání
(prohlížení jedné fotografie, prezentace fotografií, prohlížení více obrázků, kalendář + obrázek, časovač
+ obrázek). Pokud jste v režimu přehrávání hudby nebo videa, přepnete tímto tlačítkem na nastavení
hlasitosti. Pokud jej stisknete dvakrát, můžete se rychle pohybovat vpřed a vzad. Po třetím stisknutí se
vrátíte do režimu přehrávání.
9. Stojánek
CZ-2
Balení
Hlavní jednotka 1 ks
Návod k použití 1 ks
Dálkový ovladač s baterií 1 ks
ťový adaptér 1 ks
Systémové propojení
ťové připojení
Zapojte jeden konec přiloženého síťového adaptéru do vstupu pro střídavý proud DC IN na přístroji a poté zapojte druhý
konec do elektrické zásuvky. Viz ilustrace výše.
Používání karty SD
Při použití karty SD ji zasuňte do příslušného otvoru, a to stranou se štítkem směrem dozadu, dokud neuslyšíte zaklapnutí.
Poznámka: Pokud zařízení USB nebo karta SD/MMC/MS spolupracují s přístrojem,
neodpojujte je.V případě nesprávných úkonů může dojít k selhání funkcí.
Dálkový ovladač
1. REPEAT (Opakování)
Při přehrávání hudebních nebo video souborů můžete stisknutím tlačítka
„REPEAT“ opakovat přehrávání stopy nebo všech stop.
2. ZOOM
Při přehrávání fotografií je můžete tímto tlačítkem zvětšovat a zmenšovat
3. Tlačítka 
Při přehrávání video souborů se můžete po stisknutí těchto tlačítek rychle
pohybovat vpřed nebo vzad.
Při prohlížení obrázku můžete tímto tlačítkem otočit obrázek po směru hodinových
ručiček nebo proti směru hodinových ručiček. Při zvětšeném obrázku můžete
pomocí těchto tlačítek pohybovat zvětšenou oblastí doleva a doprava.
4. MENU
Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte do hlavního menu z menu přehrávání. V režimu nastavení času se vrátíte
do hlavního menu rovněž stisknutím tohoto tlačítka. Při přehrávání videa vstoupíte stisknutím tohoto tlačítka
do seznamu složek.
5. MODE (Režim)
Při automatickém přehrávání fotografií můžete tímto tlačítkem přepínat automatické režimy přehrávání (prohlížení
jedné fotografie, prezentace fotografií, prohlížení více obrázků, kalendář + obrázek, časovač + obrázek). Pokud
jste v režimu přehrávání hudby nebo videa, přepnete tímto tlačítkem na nastavení hlasitosti. Pokud jej stisknete
dvakrát, můžete se rychle pohybovat vpřed a vzad. Po třetím stisknutí se vrátíte do režimu přehrávání.
6. SETUP (Nastavení)
Stisknutím tohoto tlačítka se dostanete do menu nastavení.
7. /OK
Potvrzení při výběru možnosti v menu.
Při přehrávání můžete tímto tlačítkem spustit přehrávání nebo jej pozastavit. V režimu nastavení času
můžete tímto tlačítkem přepínat mezi rokem, měsícem, dnem, hodinami, minutami a nastavením dopoledne/
odpoledne.
Při zobrazování obrázků aktivujete stisknutím tohoto tlačítka funkci mazání nebo kopírování.
8. Tlačítka 
Při přehrávání videa nebo souborů JPEG přehrajete stisknutím tohoto tlačítka další/předchozí video soubor nebo
soubor JPEG.
Pokud je zvětšený obraz, můžete jím pomocí těchto tlačítek pohybovat nahoru a dolů.
REPEAT
MODE
RC-M46E
OK
MENU
SETUP ZOOM
1
2
3
8
4
5
6
7
CZ-3
CZ
Automatické přehrávání souborů
1. Po připojení napájení k přístroji jej zapněte tlačítkem POWER.
2. Připojte zařízení USB nebo zasuňte kartu SD/MMC/MS.
3. Přístroj po zapnutí automaticky přehraje obraz. Poté můžete tlačítkem MODE zvolit v cyklu režim zobrazení,
a to přehrání jednotlivé fotografie, prezentace fotografií, sledování více obrázků, zobrazení hodin a fotografie,
zobrazení kalendáře a fotografie.
Uživatelské přehrávání
1. Po připojení napájení k přístroji jej zapněte tlačítkem POWER.
2. Připojte zařízení USB nebo zasuňte kartu SD/MMC/MS.
3. Stisknutím tlačítka MENU vstupte do hlavního menu. Tlačítky  vyberte
možnost a potvrďte tlačítkem /OK nebo ENTER.
Poznámka: Pokud vyberete možnost a přehrajete ji stisknutím tlačítka /OK
nebo ENTER, přístroj automaticky zkontroluje, zda je k přístroji připojeno zařízení
USB nebo zda je vložena karta. Pokud je připojeno zařízení USB i vložena karta,
bude načteno pouze zařízení USB. Pokud chcete vybrat zdroj mediálního obsahu,
vstupte do nastavení médií stisknutím tlačítka MENU.
Přehrávání souborů JPEG (fotografií)
V hlavním menu zvolte možnost „Foto“ a vstupte do menu stisknutím tlačítka /
OK nebo ENTER. V tomto režimu jsou k dispozici pro přehrávání pouze soubory
JPEG. Přístroj bude při přepnutí do tohoto režimu automaticky přehrávat JPEG.
Při přehrávání obrázků na zařízení USB nebo kartě SD/MMC/MS zkopírujete
stisknutím tlačítka /OK nebo ENTER aktuální obrázek do přístroje. Při
přehrávání uložených obrázků vymažete stisknutím tlačítka /OK nebo ENTER
aktuální obrázek.
Přehrávání hudebních souborů
V hlavním menu zvolte možnost „Hudba“ a vstupte do menu stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER. V tomto režimu jsou k dispozici pro přehrávání pouze
hudební soubory (MP3). Přístroj při přepnutí do tohoto režimu automaticky zobrazí
seznam všech hudebních souborů.
Přehrávání video souborů
V hlavním menu zvolte možnost „Film“ a vstupte do menu stisknutím tlačítka /
OK nebo ENTER. V tomto režimu jsou k dispozici pro přehrávání pouze video
soubory formátu DAT, MPG a AVI.
Zobrazení kalendáře a hodin
1. Po připojení napájení k přístroji jej zapněte tlačítkem POWER.
2. Do hlavního menu vstoupíte stisknutím tlačítka MENU. Tlačítky  zvolte
možnost HODINY. Potvrďte stisknutím tlačítka /OK nebo ENTER.
Tlačítkem MODE zvolte režim zobrazení kalendáře a hodin.
MENU
EXIT
PHOTO
MUSIC
MOVIE
CLOCK
SET UP
MENU
ENTER
Photo
MUSIC
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
MOVIE
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
10:30:28AM
09:30
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 1 0 1 1 12 1 3 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
10:30:28
AM
09:30
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
CZ-4
Nastavení systému
V hlavním menu zvolte „NASTAVENÍ“ a tlačítkem /OK nebo ENTER do něj vstupte. V menu nastavení může
uživatel tlačítky  zvolit některou z položek níže a potvrdit stisknutím tlačítka /OK nebo ENTER.
1. „Délka intervalu“ zobrazení obrázku (5 sek., 10 sek., 15 sek., 30 sek., 1 min.,
3 min., vypnuto).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
2. „Přechodový efekt“ zobrazení obrázku (Bez efektu, Kosočtverec,
Obdélníkové roztažení, Vertikální žaluzie, Horizontální žaluzie, Náhodně).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
3. „Typ zobrazení“ obrazovky (Celá obrazovka, Přizpůsobit obrazovce).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
4. „Jas TFT“ obrazovky (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
5. „Kontrast TFT“ obrazovky (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
6. „Sytost TFT“ obrazovky (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
7. „Jazyk OSD“ (angličtina, francouzština, němčina, italština).
Tlačítky 
zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
8. „Režim opakování“ pro přehrávání hudby a videa (Vše, Jeden, Vypnuto).
Tlačítky  zvolte požadovanou položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka
/OK nebo ENTER.
9. „Média“ automatického přehrávání (SD/MMC/MS, USB, SPI). Po připojení
USB nebo vložení karty SD/MMC/MS zvolte tlačítky  požadovanou
položku. Menu opustíte stisknutím tlačítka /OK nebo ENTER.
10. „Časový režim“. Přesuňte kurzor na „Časový režim“ a tlačítky  zvolte
mezi 24 hod. a 12 hod. Menu opustíte stisknutím tlačítka /OK nebo
ENTER.
11. „Nastavení času“. Přesuňte kurzor na „Nastavení času“ a tlačítkem /OK
aktivujte nastavení času. Změňte nastavení hodin, minut a vteřin. Tlačítky
 měňte číslici a poté nastavení opusťte stisknutím tlačítka /OK nebo
ENTER. Pokud máte hodiny nastaveny na 12hod. systém, je třeba zvolit AM
(dopoledne) nebo PM (Odpoledne).
12. „Nastavení data“. Přesuňte kurzor na „Nastavení data“ a tlačítkem /
OK aktivujte nastavení data. Změňte nastavení roku, m
ěsíce a dne. Tlačítky
 měňte číslici a poté nastavení opusťte stisknutím tlačítka /OK nebo
ENTER.
13. „Nastavení budíku“. Přesuňte kurzor na „Nastavení budíku“ a tlačítkem /
OK aktivujte nastavení budíku. Změňte nastavení hodin, minut, zapnuto
a vypnuto. Tlačítky  měňte číslici a zapnuto/vypnuto a poté nastavení
opusťte stisknutím tlačítka /OK nebo ENTER.
14. „Výchozí“. Přesuňte kurzor na „Výchozí“ a stisknutím tlačítka /OK nebo
ENTER vstupte do položky. Tlačítky  se vrátíte k původnímu nastavení
z výroby.
SETUP
Exit to MENU
Interval Time
Transition Effect
Show Type
TFT Brightness
Exit
MENU
ENTER
SETUP
MENU
ENTER
TFT Contrast
TFT Saturation
OSD Language
Repeat Mode
Media
Time Mode 24 hour
0
0
English
All
SD
SETUP
MENU
ENTER
Set Time
Set Date
Alarm Setting
Default
00:00:00
2009/04/01
00:00 Off
Read
CZ-5
CZ
Technické specifikace
Kompatibilita: JPG, MP3, XVID, MPEG
Velikost panelu obrazovky: 7 palců (18 cm)
Rozlišení panelu obrazovky: 800x480pxl
Kmitočtová odezva: 20 Hz až 20 kHz
Zvukový výstup: 1,4 Vrms/10 kΩ
Odstup signál šum u zvuku: lepší než 80 dB
Dynamický rozsah: lepší než 85 dB
USB: Podpora USB1.1 (USB2.0 lze rozpoznat, ale bude čteno jako verze 1.1)
Maximální počet pixelů: 7 milionů
Maximální manipulační kapacita USB: 2 GB
Maximální manipulační kapacita karty: 2 GB
Zdroj napájení: stejnosměrný proud DC 5 V
Příkon: < 10 W
Provozní teplota: 5 – 40°C
Hmotnost (netto): 0,43 kg
Rozměry (Š x H x V): 208 x 138 x 31,5
Řešení problémů
PROBLÉM ŘEŠENÍ
Není zvuk nebo je zkreslený Ujistěte se, že je přístroj řádně připojen. Ujistěte se, že všechny kabely
jsou řádně zapojeny do příslušných konektorů.
Ve filmu se nelze pohybovat. Během úvodních titulků a varovných informací, které se objevují
na začátku filmu, se nelze ve filmu pohybovat, protože soubor je
naprogramován tak, že tuto akci zakazuje.
Na obrazovce se objeví ikona
V daném okamžiku nelze funkci nebo akci provést, protože:
1. Software souboru to zakazuje.
2. Software souboru funkci nepodporuje.
3. Funkce není v daném okamžiku k dispozici.
Obraz je zkreslený Soubor může být poškozen. Zkuste jiný soubor.
Je normální, že během rychlého prohledávání vpřed nebo vzad se objeví
určité zkreslení.
Pokud budete kdykoliv v budoucnu chtít tento produkt zlikvidovat, mějte prosím na paměti, že
odpadní elektronické produkty nesmí být vhazovány mezi domovní odpad. Proveďte recyklaci
tam, kde pro to existují kapacity. O radu týkající se recyklace se obraťte na své místní orgány
nebo na maloobchodního prodejce. (Směrnice o odpadním elektrickém a elektronickém zařízení).
Z důvodu neustálého vylepšování nebudou změny výše uvedených vlastností a technických specifikací
oznamovány předem.
CZ-6
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY
KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI
OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ
SERVIS. PŘÍ-STROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka,
papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou
společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi
a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být
nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde
bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních
evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte
staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci
výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Firma HP TRONIC Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK-051447.
SK
SK-1
Bezpečnostné opatrenie
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEOTVÍRAT
Varovanie: Upozornenie užívateľa
na nebezpečné napätie vo vnútri
prístroja.
Upozornenie: Z dôvodu zníženia rizika požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte tento prístroj dažďu ani vlhkosti.
1. Prečítajte si prosím pozorne tento návod k použitiu a riaďte sa inštrukciami bezpečného používania zariadenia.
2. Zariadenie nepoužívajte poblíž vody. Na zariadenie neumiesťujte žiadnu nádobu obsahujúcu tekutiny.
3. Neumiestňujte ich poblíž zdrojov tepla, ako napr. radiátory, tepelné čidlá, sporáky či iné zariadenie (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
4. V priebehu búrky či pri nevyužívaní zariadenia ich vypojte z el. siete.
5. Čistenie: Vypojte zariadenie a k očisteniu použite len vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky či
aerosóly.
6. Používajte len príslušenstvo doporučené výrobcom.
7. Všetky opravy prenechajte kvalifikovaným odborníkom. Servis vyhľadajte vždy, pokiaľ je zariadenie akokoľvek
poničené, napr. poškodený prívodný kábel či zástrčka, na zariadenie sa vyliala tekutina či do zariadenia spadol
nejaký predmet, pokiaľ bolo zariadenie vystavené vlhkosti či nepracuje správne. Neskúšajte zariadenie opraviť
sami kvôli nebezpečiu vysokého napätia.
Hlavné funkcie
Podpora karty SD/MMC/MS a zariadenie USB.
Schopnosť čítať súbory MP3, JPEG, MPEG a AVI (bitová rýchlosť pod 2,5 MB/s).
Hlavné ovládacie prvky prístroja
POWER
MENU
DC INPUT:9V 1A
1
2
3
4
5
6
ENTER
MODE
DC IN
5
V
7
8
9
1. Vstup pre jednosmerný prúd DC5 V 2. Vstup pro kartu SD
3. Port USB 4. Hlavný vypínač: zapnutie a vypnutie prístroja
5. MENU: Stlačením tohto tlačidla sa vrátite do hlavného menu z režimu prehrávania. V režime nastavenia času sa
vrátite do hlavného menu aj stlačením tohto tlačidla. Pri prehrávaní videa vstúpite stlačením tohto tlačidla
do zoznamu zložiek.
6. : Pomocou týchto tlačidiel môžete pohybovať kurzorom hore a dole, a to ak ste v menu, v menu nastavenia
alebo v rozhraní playlistu.
Pri prehrávaní videa alebo súborov JPEG prehráte stlačením tohto tlačidla ďalšie / predchádzajúce video
súbor alebo súbor JPEG.
Ak je zväčšený obraz, môžete ním pomocou týchto tlačidiel pohybovať hore a dole.
7. ENTER: Stlačením tohto tlačidla vstúpite do vedľajšieho menu, a to ak ste v hlavnom menu alebo menu nastavení.
Ak sa nachádzate v playlistu, stlačením tohto tlačidla môžete spustiť alebo pozastaviť prehrávanie. Pri
zobrazovaní obrázkov aktivujete stlačením tohto tlačidla funkciu mazanie alebo kopírovanie. V režime
nastavenia času môžete týmto tlačidlom prepínať medzi rokom, mesiacom, dňom, hodinami, minútami
a nastavením dopoludnia / popoludnia.
8. MODE: Stlačením tohto tlačidla vstúpite do vedľajšieho menu, a to ak ste v hlavnom menu alebo menu nastavení.
Ak sa nachádzate v playlistu, stlačením tohto tlačidla môžete spustiť alebo pozastaviť prehrávanie. Pri
zobrazovaní obrázkov aktivujete stlačením tohto tlačidla funkciu mazanie alebo kopírovanie. V režime
nastavenia času môžete týmto tlačidlom prepínať medzi rokom, mesiacom, dňom, hodinami, minútami
a nastavením dopoludnia / popoludnia.
9. Stojanček
SK-2
Balení
Hlavná jednotka 1 ks
Návod na použitie 1 ks
Diaľkový ovládač s batériami 1 ks
Sieťový adaptér 1 ks
Systémové prepojenie
Sieťové pripojenie
Zapojte jeden koniec priloženého sieťového adaptéra do vstupu pre striedavý prúd DC IN na prístroji a potom zapojte
druhý koniec do elektrickej zásuvky. Pozri ilustrácie vyššie.
Používanie karty SD
Pri použití karty SD ju zasuňte do príslušného otvoru, a to stranou so štítkom smerom dozadu, kým nebudete počuť
zaklapnutí.
Poznámka: Ak zariadenie USB alebo karta SD / MMC / MS spolupracujú s prístrojom,
neodpájajte je. V prípade nesprávnych úkonov môže dôjsť k zlyhaniu
funkcií..
Diaľkový ovladač
1. REPEAT (Opakovanie)
Pri prehrávaní hudobných alebo video súborov môžete stlačením tlačidla
„REPEAT“ opakovať prehrávanie stopy alebo všetkých stôp.
2. ZOOM
Pri prehrávaní fotografií sa môžete týmto tlačidlom zväčšovať a zmenšovať
3. Tlačidlá 
Pri prehrávaní video súborov sa môžete po stlačení týchto tlačidiel rýchlo
pohybovať vpred alebo vzad.
Pri prezeraní obrázkov môžete týmto tlačidlom otočiť obrázok v smere hodinových
ručičiek alebo proti smeru hodinových ručičiek.
Pri zväčšenom obrázku môžete pomocou týchto tlačidiel pohybovať zväčšenou
oblasťou doľava a doprava.
4. MENU
Stlačením tohto tlačidla sa vrátite do hlavného menu z menu prehrávania. V režime nastavenia času sa vrátite
do hlavného menu aj stlačením tohto tlačidla. Pri prehrávaní videa vstúpite stlačením tohto tlačidla do zoznamu zložiek.
5. MODE (Režim)
Pri automatickom prehrávaní fotografií môžete týmto tlačidlom prepínať automatické režimy prehrávania
(prehliadanie jednej fotografie, prezentácie fotografií, prehliadanie viac obrázkov, kalendár obrázok, časovač
obrázok). Ak ste v režime prehrávania hudby alebo videa, prepnite týmto tlačidlom na nastavenie hlasitosti. Ak ho
stlačíte dvakrát, môžete sa rýchlo pohybovať vpred a vzad. Po treťom stlačení sa vrátite do režimu prehrávania.
6. SETUP (Nastavenia)
Stlačením tohto tlačidla sa dostanete do menu nastavenia.
7. /OK
Potvrdenie pri výbere možnosti v menu.
Pri prehrávaní môžete týmto tlačidlom spustiť prehrávanie alebo ho pozastaviť.
V režime nastavenia času môžete týmto tlačidlom prepínať medzi rokom, mesiacom, dňom, hodinami, minútami
a nastavením dopoludnia / popoludnka.
Pri zobrazovaní obrázkov aktivujete stlačením tohto tlačidla funkciu mazanie alebo kopírovanie.
8. Tlačidlá 
Pri prehrávaní videa alebo súborov JPEG prehráte stlačením tohto tlačidla ďalší / predchádzajúci video súbor
alebo súbor JPEG.
Ak je zväčšený obraz, môžete ním pomocou týchto tlačidiel pohybovať hore a dole.
REPEAT
MODE
RC-M46E
OK
MENU
SETUP ZOOM
1
2
3
8
4
5
6
7
SK
SK-3
Automatické prehrávanie súborov
1. Po pripojení napájania k prístroju ho zapnite tlačidlom POWER.
2. Pripojte zariadenie USB alebo zasuňte kartu SD / MMC / MS.
3.Prístroj po zapnutí automaticky prehrá obraz. Potom môžete tlačidlom MODE zvoliť v cyklu režim zobrazenie, a to
prehranie jednotlivej fotografie, prezentácie fotografií, sledovanie viacerých obrázkov, zobrazenie hodín a fotografie,
zobrazenie kalendára a fotografie.
Užívateľské prehrávanie
1. Po pripojení napájania k prístroju ho zapnite tlačidlom POWER.
2. Pripojte zariadenie USB alebo zasuňte kartu SD / MMC / MS.
3. Stlačením tlačidla MENU vstúpte do hlavného menu. Tlačidlami  vyberte
možnosť a potvrďte tlačidlom /OK nebo ENTER.
Poznámka: Ak vyberiete možnosť a prehráte si ju stlačením tlačidla /OK alebo
ENTER, prístroj automaticky skontroluje, či je k prístroju pripojené zariadenie USB
alebo či je vložená karta. Ak je pripojené zariadenie USB aj vložená karta, bude
načítané len zariadenia USB. Ak chcete vybrať zdroj mediálneho obsahu, vstúpte
do nastavenia médií stlačením tlačidla MENU.
Prehrávanie súborov JPEG (fotografií)
V hlavnom menu zvoľte možnosť „Foto“ a vstúpte do menu stlačením tlačidla /
OK nebo ENTER. V tomto režime sú k dispozícii pre prehrávanie iba súbory JPEG.
Prístroj bude pri prepnutí do tohto režimu automaticky prehrávať JPEG.
Pri prehrávaní obrázkov na zariadenie USB alebo karte SD/MMC/MS skopírujete
stlačením tlačidla /OK alebo ENTER aktuálny obrázok do prístroja. Pri
prehrávaní uložených súborov vymažete stlačením tlačidla /OK alebo ENTER
aktuálny obrázok.
Prehrávanie hudobných súborov
V hlavnom menu zvoľte možnosť „Hudba“ a vstúpte do menu stlačením tlačidla
/OK alebo ENTER. V tomto režime sú k dispozícii pre prehrávanie iba hudobné
súbory (MP3). Prístroj pri prepnutí do tohto režimu automaticky zobrazí zoznam
všetkých hudobných súborov.
Prehrávanie video súborov
V hlavnom menu zvoľte možnosť „Film“ a vstúpte do menu stisnutím tlačidla
/OK alebo ENTER. V tomto režime sú k dispozícii pre prehrávanie len video
súborov formátu DAT, MPG a AVI.
Zobrazenie kalendára a hodín
Po pripojení napájania k prístroju ho zapnite tlačidlom POWER.
Do hlavného menu vstúpite stlačením tlačidla MENU. Tlačidlami  zvoľte
možnosť HODINY. Potvrďte stlačením tlačidla /OK alebo ENTER. Tlačidlom
MODE zvoľte režim zobrazenia kalendára a hodín.
MENU
EXIT
PHOTO
MUSIC
MOVIE
CLOCK
SET UP
MENU
ENTER
Photo
MUSIC
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
MOVIE
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
10:30:28AM
09:30
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 1 0 1 1 12 1 3 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
10:30:28
AM
09:30
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
SK-4
Nastavenie systému
V hlavnom menu zvoľte „NASTAVENÍE“ a tlačidlom /OK alebo ENTER do ňom vstúpte. V menu nastavenia môže
užívateľ tlačidlami  zvoliť niektorú z položiek nižšie a potvrdiť stisnutím tlačidla /OK alebo ENTER.
1. “Dĺžka intervalu” zobrazenie obrázku (5 sek, 10 sek, 15 sek, 30 sek, 1
min., 3 min., Vypnuté).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením
tlačidla ENTER.
2. “Prechodový efekt” zobrazenie obrázku (Bez efektu, Kosoštvorec,
Obdĺžnikové roztiahnutie, Vertikálne žalúzie, Horizontálne žalúzie,
Náhodne).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením
tlačidla /OK alebo ENTER.
3. “Typ zobrazenia” obrazovky (Celá obrazovka, Prispôsobiť obrazovke).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. MenuOK alebo opustíte
stlačením tlačidla /OK alebo ENTER.
4. “Jas TFT” obrazovky (-3, -2, -1, 0, 1, 2, 3).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením
tlačidla /OK alebo ENTER.
5. „Kontrast TFT“ obrazovky (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením
tla
čidla /OK alebo ENTER.
6. “Sýtosť TFT” obrazovky (-3, -2, -1, 0, 1, 2, 3).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením
tlačidla /OK alebo ENTER.
7. “Jazyk OSD” (angličtina, francúzština, nemčina, taliančina).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením
tlačidla /OK alebo ENTER.
8. “Režim opakovania” pre prehrávanie hudby a videa (Všetko, Jeden,
Vypnuté).
Tlačidlami zvoľte požadovanú položku. Menu opustíte stlačením65
4tlačidla /OK alebo ENTER.
9. ”Médiá” automatického prehrávania (SD / MMC / MS, USB, SPI).
Po pripojení USB alebo vložení karty SD / MMC / MS zvoľte tlačidlami
 požadovanú položku. Menu opustíte stlačením tlačidla /OK
alebo ENTER.
10. Časový režim“. Presuňte kurzor na „Časový režim“ a tlačidlami a
zvoľte medzi 24 hod a 12 hod. Menu opustíte stlačením tlačidla /OK
alebo ENTER.
11. “Nastavenie času”. Presuň
te kurzor na “Nastavenie ča su“ a tlačidlom
/OK aktivujte nastavenie času . Zmeňte nastavenie hodín, času
a sekúnd. Tlačidlami meňte číslicu a potom nastavenie opusťte
stlačením tlačidla /OK alebo ENTER.
Ak máte hodiny nastavené na 12hod.. systém, je potrebné zvoliť AM
(dopoludnie) alebo PM (Popoludnie).
12. “Nastavenie dátumu”. Presuňte kurzor na “Nastavenie dátumu”
a tlačidlom /OK aktivujte nastavenie dátumu. Zmeňte nastavenie
roka, mesiaca a dňa. Tlačidlami  meňte číslicu a potom nastavenia
opustite stlačením tlačidla /OK alebo ENTER.
13. “Nastavenie budíka”. Presuňte kurzor na “Nastavenie budíka” a tlačidlom
/OK aktivujte nastavenie budíka. Z meňte nastavenie hodín, minút,
zapnuté a vypnuté Tlačidlami  zmeňte číslicu a zapnuté/vypnuté
a potom nastavenie opusťte stisnutím tlačidla /OK alebo ENTER.
14. “Predvolené”. Presuňte kurzor na “Predvolené” a stlačením tlačidla
/OK alebo ENTER sa vrátite do položky. Tlačidlami  sa vrátite
k pôvodnému nastaveniu z výroby.
SETUP
Exit to MENU
Interval Time
Transition Effect
Show Type
TFT Brightness
Exit
MENU
ENTER
SETUP
MENU
ENTER
TFT Contrast
TFT Saturation
OSD Language
Repeat Mode
Media
Time Mode 24 hour
0
0
English
All
SD
SETUP
MENU
ENTER
Set Time
Set Date
Alarm Setting
Default
00:00:00
2009/04/01
00:00 Off
Read
SK
SK-5
Technické špecifikácie
Kompatibilita: JPG, MP3, XVID, MPEG
Veľkosť panelu obrazovky: 7 palcov (18 cm)
Rozlíšenie panelu obrazovky: 800x480pxl
Kmitočtová odozva: 20 Hz až 20 kHz
Zvukový výstup: 1,4 Vrms/10 kΩ
Odstup signál šum u zvuku: lepší ako 80 dB
Dynamický rozsah: lepší ako 85 dB
USB: Podpora USB1.1 (USB2.0 možno rozpoznať, ale bude čítané ako verzia 1.1)
Maximálny počet pixelov: 7 miliónov
Maximálna manipulačná kapacita USB: 2 GB
Maximálna manipulačná kapacita karty: 2 GB
Zdroj napájania: rovnomerný prúd DC 5 V
Príkon: < 10 W
Prevádzková teplota: 5 – 40°C
Hmotnosť (netto): 0,43 kg
Rozmery (Š x H x V): 208 x 138 x 31,5
Riešenie problémov
PROBLÉM RIEŠENIE
Nie je zvuk alebo je skreslený Uistite sa, že je prístroj riadne pripojený. Uistite sa, že všetky káble sú
riadne zapojené do príslušných konektorov.
Vo filme sa nemožno pohybovať. V priebehu úvodných titulkov a varovných informácií, ktoré sa objavujú
na začiatku filmu, sa nemožno vo filme pohybovať, pretože súbor je
naprogramovaný tak, že túto akciu zakazuje.
Na obrazovke sa objaví ikona
V danom okamžiku nemožno funkciu alebo akciu previesť, pretože:
1. Software súboru to zakazuje.
2. Software súboru funkciu nepodporuje.
3. Funkcia nie je v danom okamžiku k dispozícii.
Obraz je skreslený Súbor môže byť poškodený. Skúste iný súbor.
Je normálne, že v priebehu rýchleho prehľadávania vpred alebo vzad sa
objaví určité skreslenie.
Ak budete kedykoľvek v budúcnosti chcieť tento produkt zlikvidovať, majte prosím na pamäti, že
odpadové elektronické výrobky nesmú byť vhadzované medzi domový odpad. Vykonajte recykláciu
tam, kde na to existujú kapacity. O radu týkajúcej sa recyklácie sa obráťte na svoje miestne úrady alebo
na maloobchodného predajcu. (Smernica o odpadovým elektrickom a elektronickom zariadení).
Z dôvodu neustáleho vylepšovania nebudú zmeny vyššie uvedených vlastností a technických špecifikácii
oznamované vopred.
SK-6
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI
VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY,
KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE
ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ
AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka,
papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou
spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými
batériami a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť
nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde
prebieha recyklácia takéhoto elektrického a elektronického zariadenia. V Európskej únii a v ostatných
európskych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že
zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie
s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím
nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie
o recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo
obchod, kde ste výrobok zakúpili.
Firma ELEKTROSPED, a. s. je registrovaná u spoločnosti Sewa pod číslom EZ 0000213.
PL
PL-1
Bezpieczeństwo
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM.
NIE OTWIERAĆ
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie
użytkownika przez
niebezpiecznym napięciem
wewnątrz urządzenia.
Uwaga: Ze względu na zmniejszenie ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie wolno wystawiać tego urządzenia
na działanie deszczu lub wilgoci.
1) Przeczytaj uważnie instrukcje i podczas pracy z urządzeniem przestrzegaj następujących wymagań bezpiecznego
działania.
2) Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody. Nie kładź pojemników wypełnionych płynem na urządzenie.
3) Nie instaluj urządzenia blisko źródeł ciepła, jak grzejniki, wymienniki ciepła, piece lub inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
4) W okresie występowania wyładowań atmosferycznych, burzy, lub gdy urządzenie nie jest używane przez długi
okres, wyjmij wtyczkę z gniazdka.
5) O czyszczeniu: wyjmij wtyczkę z gniazdka, do czyszczenia używaj tylko czystej, wilgotnej szmatki. Nie należy
używać detergentów ciekłych lub w aerozolu.
6) Używaj tylko akcesoriów określonych przez producenta.
7) Ca
ły serwis powierz wykwalifikowanemu personelowi. Jeśli urządzenie zostało w jakiś sposób uszkodzone, jest
potrzebny serwis, np. w przypadku uszkodzenia kabla sieciowego lub wtyczki, polania płynem lub przedostaniem
się ciał obcych do urządzenia, wystawienie urządzenia na działanie wilgoci, lub gdy urządzenie nie działa
normalnie. Nie próbuj naprawiać urządzenia samemu, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wysokiego napięcia
i porażenia prądem elektrycznym.
Główne funkcje
Obsługuje karty SD/MMC/MS i urządzenie USB.
Jest zdolny czytać pliki MP3, JPEG, MPEG i AVI (prędkość bitów pod 2,5 MB/s).
Główne elementy sterujące urządzenia
POWER
MENU
DC INPUT:9V 1A
1
2
3
4
5
6
ENTER
MODE
DC IN
5
V
7
8
9
1. Wejście prądu stałego DC5 V 2. Wejście karty SD
3. Port USB 4. Główny wyłącznik: włączenie i wyłączenie urządzenia
5. MENU: Naciśnij ten przycisk, aby powrócić do głównego menu z trybu odtwarzania. W trybie ustawienia czasu,
powrócisz do głównego menu, również naciskając ten przycisk. Podczas odtwarzania wideo, naciśnij ten
przycisk, aby wejść na listę folderów.
6. : Korzystając z tych przycisków możesz przesuwać kursor w górę i w dół, jeśli jesteś w menu, w menu
ustawień lub interfejsie playlisty. Podczas odtwarzania wideo lub plików JPEG, naciśnij ten przycisk, aby
odtworzyć następny / poprzedni plik wideo lub plik JPEG. Jeśli jest rozszerzony obraz, możesz za pomocą
tych przycisków poruszać się w górę i w dół.
7. ENTER: Naciśnij ten przycisk, aby przejść do menu pomocniczego, jeśli jesteś w menu głównym lub w menu
ustawień. Jeś
li jesteś na playliście, naciskając ten przycisk, można rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie.
Podczas wyświetlania zdjęć, naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić funkcję usuwania lub kopiowania. W
trybie ustawienia czasu, możesz tym przyciskiem przełączać między: rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta
i ustawieniem przed południem/ po południu.
8. MODE: Przy automatycznym odtwarzaniu zdjęć możesz tym przyciskiem przełączać automatyczne tryby
odtwarzania (oglądanie jednego zdjęcia, prezentacja zdjęć, zobaczyć więcej zdjęć, kalendarz +
zdjęcie, timer + obrazek). Jeśli jesteś w trybie odtwarzania muzyki lub wideo, naciśnij ten przycisk, aby
wyregulować głośność. Jeśli naciśniesz dwa razy, możesz szybko przejść do przodu i do tyłu. Po trzecim
naciśnięciu powrócisz do trybu odtwarzania.
9. Stojak
PL-2
W opakowaniu
Główna jednostka 1 szt.
Instrukcja obsługi 1 szt.
Pilot zdalnego sterowania z baterią 1 szt.
Zasilacz 1 szt.
Podłączenie systemowe
Podłączenie do sieci
Podłącz jeden koniec dołączonego adaptera sieciowego do wejścia prądu zmiennego DC IN w urządzeniu, a następnie
podłącz drugi koniec do gniazdka elektrycznego. Patrz ilustracja powyżej.
Używanie karty SD
Podczas korzystania z karty SD zasuń ją do odpowiedniego otworu, stroną drukowaną do tyłu, aż usłyszysz dźwięk.
Uwaga: Jeżeli urządzenie USB lub karta SD / MMC / MS współpracuje z urządzeniem
nie odłączaj ich. W przypadku nieprawidłowych operacji, funkcje mogą nie
działać.
Pilot zdalnego sterowania
1. REPEAT (Powtarzanie)
Podczas odtwarzania plików muzycznych lub wideo, można kliknąć na przycisk
„Repeat” i powtarzać odtwarzanie ścieżki wszystkich ścieżek.
2. ZOOM
Podczas odtwarzania fotografii, można tym przyciskiem powiększać i pomniejszać
zdjęcie
3. Przyciski 
Podczas odtwarzania plików wideo, możesz nacisnąć te przyciski i szybko przejść
do przodu lub do tyłu.
Podczas wyświetlania zdjęć, można wykorzystać ten przycisk, aby obrócić obrazek
w kierunku ruchu wskazówek zegara lub przeciw kierunkowi ruchu wskazówek
zegara.
W powiększonym obrazku, możesz użyć tych przycisków do poruszania
po zwiększonej części w lewo i w prawo.
4. MENU
Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do menu głównego z menu odtwarzania. W trybie ustawienia czasu
powrócisz do głównego menu, naciskając ten przycisk. Podczas odtwarzania wideo, naciśnij ten przycisk, aby
wejść na listę folderów.
5. MODE (Tryb)
W trakcie automatycznego odtwarzania zdjęć, możesz tym przyciskiem przełączać automatyczne tryby
odtwarzania(oglądanie jednego zdjęcia, prezentacja zdjęć
, zobaczyć więcej zdjęć, kalendarz + obrazek, timer +
obrazek). Jeśli jesteś w trybie odtwarzania muzyki lub wideo, przyciskając ten przycisk wyregulujesz głośność. Jeśli
naciśniesz dwa razy, można szybko przejść do przodu i do tyłu. Po trzecim naciśnięciu powrócisz do trybu odtwarzania.
6. SETUP (Ustawienia)
Po naciśnięciu tego przycisku dostaniesz się do menu ustawień.
7. /OK
Potwierdzenie po wybraniu opcji w menu.
Podczas odtwarzania możesz tym przyciskiem rozpocząć odtwarzanie lub je wstrzymać.
W trybie ustawień, możesz tym przyciskiem przełączyć między rok, miesiąc, dzień, godzina, minuta i ustawić przed
południem / po południu.
Podczas wyświetlania zdjęć, naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić funkcję usuwania lub kopiowania.
8. Przyciski 
Podczas odtwarzania wideo lub plików JPEG, naciskając na przycisk odtworzysz, następny / poprzedni plik wideo
lub plik JPEG.
Jeśli jest powiększony obraz, moż
esz za pomocą tych przycisków, poruszać się w górę i w dół.
REPEAT
MODE
RC-M46E
OK
MENU
SETUP ZOOM
1
2
3
8
4
5
6
7
PL
PL-3
Automatyczne odtwarzanie plików
1. Po podłączeniu zasilania do urządzenia można urządzenie włączyć przyciskiem POWER.
2. Podłącz urządzenie USB lub wsuń kartę SD / MMC / MS.
3. Urządzenie po włączeniu odtworzy obraz automatycznie. Potem możesz przyciskiem MODE wybrać tryb
wyświetlania, odtworzenie poszczególnego zdjęcia, pokazach slajdów, wyświetlenie wielu obrazków, wyświetlenie
zegara i fotografii, kalendarza i fotografii.
Odtwarzanie
1. Po podłączeniu zasilania do urządzenia włącz go przyciskiem POWER.
2. Podłącz urządzenie USB lub wsuń kartę SD/MMC/MS.
3. Po naciśnięciu przycisku MENU wejdziesz do głównego menu. Przyciskami
 wybierz opcję i potwierdź przyciskiem /OK lub ENTER.
Uwaga: Jeśli wybierzesz opcję i odtworzysz po naciśnięciu przycisku 
/ OK lub ENTER, urządzenie sprawdza automatycznie, czy do urządzenia jest
podłączone urządzenie USB lub czy jest włożona karta. Jeśli jest podłączone
urządzenie USB i włożona karta, ładuje się tylko urządzenie USB. Aby wybrać
źródło medialne, wejdź do ustawień mediów, naciskając przycisk MENU.
Odtwarzanie plików JPEG (fotografii)
Z głównego menu wybierz opcję „Foto” i wejdź do naciskając przycisk  / OK
lub ENTER. W trybie są do dyspozycji tylko pliki JPEG. Urządzenie będzie przy
przełączeniu do tego trybu automatycznie odtwarzać pliki JPEG.
Przy odtwarzaniu obrazków na urządzeniu USB lub na karcie SD / MMC / MS
możesz skopiować bieżący obrazek do urządzenia naciskając przycisk  / OK
lub ENTER. Podczas odtwarzania ułożonych obrazków możesz usunąć aktualny
obrazek, naciskając przycisk  / OK lub ENTER.
Odtwarzanie plików muzycznych
Z głównego menu wybierz „Music” i wejdź do menu naciskając przycisk  /
OK lub ENTER. W trybie tym dostępne są do odtwarzania tylko pliki muzyczne
(MP3). Urządzenie po przełączeniu do tego trybu wyświetla listę wszystkich plików
muzycznych automatycznie.
Odtwarzanie plików wideo
W głównym menu wybierz opcję „Film” i wejdź do menu naciskając przycisk  /
OK lub ENTER. W trybie tym dostępne są do odtwarzania tylko pliki formatu wideo,
DAT MPG i AVI.
Wyświetlenie kalendarza i godzin
1. Po podłączeniu zasilania do urządzenia, włącz urządzenie naciskając
przycisk POWER.
2. Do głównego menu wejdziesz naciskając przycisk MENU. Przyciskami  wybierz opcję ZEGAR. Potwierdź
naciskając przycisk /OK lub ENTER. Przyciskiem MODE wybierz tryb wyświetlania kalendarza i zegara.
Photo
MUSIC
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
MOVIE
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
10:30:28AM
09:30
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 1 0 1 1 12 1 3 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
10:30:28
AM
09:30
2009-03-18 March
SMTWTFS
1234567
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
MENU
EXIT
PHOTO
MUSIC
MOVIE
CLOCK
SET UP
MENU
ENTER
PL-4
Ustawienia systemowe
W głównym menu wybierz „USTAWIENIA“ i przyciskiem /OK lub ENTER do niego wejdź. W menu ustawienia może
użytkownik przyciskami  wybrać jedną z poniższych pozycji i potwierdzić naciskając przycisk /OK lub ENTER.
1. „Długość interwału“ wyświetlenia obrazku (5 sek., 10 sek., 15 sek., 30 sek.,
1 min., 3 min., wyłączyć).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
2. „Efekt przejściowy“ wyświetlenie obrazku (Bez efektu, Romb, Rozciągnięcie
prostokątne, Pionowe żaluzje, Poziome żaluzje, Przypadkowo).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
3. „Typ wyświetlenia“ ekranu (Cały ekran, Dostosować).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
4. „Jas TFT“ ekranu (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Przyciskami 
wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
5. „Kontrast TFT“ ekranu (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
6. „Nasycenie TFT“ ekranu (-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
7. „Język OSD“ (angielski, francuski, niemiecki, włoski).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
8. „Tryb powtarzania“ do odtwarzania muzyki i wideo (Wszystko, Jeden,
Wyłączyć).
Przyciskami  wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając
przycisk /OK lub ENTER.
9. „Media“ automatycznego odtwarzania (SD/MMC/MS, USB, SPI).
Po podłączeniu USB lub włożeniu karty SD/MMC/MS przyciskami 
wybierz daną pozycję. Z menu wyjdziesz naciskając przycisk /OK lub
ENTER.
10. „Tryb czasu“. Przesuń kursor na „Tryb czasu“ i przyciskami  wybierz
między 24 godz. i 12 godz. Z menu wyjdziesz naciskając przycisk /OK
lub ENTER.
11. „Ustawienie czasu“. Przesuń kursor na „Ustawienie czasu“ i przyciskiem
/OK aktywujesz ustawienia czasu. Zmień ustawienie godzin, minut
i sekund. Przyciskami  zmień cyfrę i wyjdź z ustawień naciskając
przycisk /OK lub ENTER. Jeżeli masz zegar ustawiony na 12 godz.
system, należy wybrać AM (przed południem) lub PM (po południu).
12. „Ustawienie daty“. Przesuń kursor na „Ustawienie daty“ i przyciskiem /
OK aktywujesz ustawienie daty. Zmień ustawienie roku, miesiąca i dnia.
Przyciskami  zmień cyfrę i wyjdź z ustawień naciskając przycisk /
OK lub ENTER.
13. „Ustawienia budzika“. Przesuń kursor na „Ustawienia budzika“
a przyciskiem /OK aktywujesz ustawienia budzika. Zmień ustawienie
godzin, minut, włączono i wyłączono. Przyciskami  zmień cyfrę i wyjdź
z ustawień naciskając przycisk /OK lub ENTER.
14. „Początkowe“. Przesuń kursor na „Początkowe“ i naciskając przycisk/
OK lub ENTER wejdziesz na pozycję. Przyciskami  wrócisz do ustawień
początkowych, fabrycznych.
SETUP
Exit to MENU
Interval Time
Transition Effect
Show Type
TFT Brightness
Exit
MENU
ENTER
SETUP
MENU
ENTER
TFT Contrast
TFT Saturation
OSD Language
Repeat Mode
Media
Time Mode 24 hour
0
0
English
All
SD
SETUP
MENU
ENTER
Set Time
Set Date
Alarm Setting
Default
00:00:00
2009/04/01
00:00 Off
Read
PL
PL-5
Specyfikacja techniczna
Kompatybilność: JPG, MP3, XVID, MPEG
Wielkość panelu ekranowego: 7 cali (18 cm)
Rozdzielczość panelu ekranowego: 800x480pxl
Odpowiedź częstotliwościowa: 20 Hz aż 20 kHz
Wyjście dźwiękowe: 1,4 Vrms/10 kΩ
Odstęp sygnał szum u dźwięku: lepszy niż 80 dB
Zakres dynamiczny: lepszy niż 85 dB
USB: Obsługuje USB1.1 (USB2.0 można rozpoznać, ale będzie czytane jako wersja 1.1)
Maksymalna liczba pikseli: 7 milionów
Maksymalna pojemność manipulacyjna USB: 2 GB
Maksymalna pojemność manipulacyjna karty: 2 GB
Źródło zasilania: prąd stały DC 5 V
Moc: < 10 W
Temperatura eksploatacyjna: 5 – 40°C
Waga (netto): 0,43 kg
Rozmiary (szer. x gł. x wys.): 208 x 138 x 31,5
Rozwiązywanie problemów
PROBLEM ROZWIĄZANIE
Brak dźwięku lub dźwięk jest
zniekształcony
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone. Upewnij się, że
wszystkie kable są prawidłowo podłączone do odpowiednich złączy.
Nie można poruszać się w filmie. Podczas wstępnych nagłówków i ostrzeżeń, które pojawiają się na początku
filmu, nie można poruszać się po filmie, ponieważ plik jest zaprogramowany w
taki sposób, że zabrania takiego działania.
Na ekranie pojawi się ikona
W tej chwili nie można wykonać funkcji lub działania, ponieważ:
1. Oprogramowanie pliku tego zabrania.
2. Oprogramowanie pliku nie obsługuje funkcji.
3. W tym momencie funkcja nie jest dostępna.
Obraz jest zniekształcony Plik może być uszkodzony. Spróbuj inny plik.
To normalne, że podczas szybkiego skanowania do przodu lub do tyłu pojawi
się pewne zniekształcenie.
Jeśli kiedykolwiek w przyszłości będziesz chciał pozbyć się tego produktu, należy pamiętać, że odpady
elektroniczne nie mogą być wyrzucane z odpadami domowymi. Wykonaj recykling tam, gdzie istnieją
takie możliwości. O radę dotyczącą recyklingu należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub
sprzedawcą detalicznym. (Dyrektywy o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym).
Ze względu na ciągłe doskonalenie naszych urządzeń, zmiany powyższych właściwości i parametrów
technicznych nie będą oznajmiane z wyprzedzeniem.
PL-6
Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta
OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI.
URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE
LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ
ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO
PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD
NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Wykonaliśmy to najlepsze, aby obniżyć ilość opakowań i stwierdziliśmy ich łatwe rozdzielenie na 3 materiały: tektura,
masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Urządzenie to zawiera materiały, które mogą być po demontażu utylizowane
wyspecjalizowaną
spółką. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy dotyczące obchodzenia się z
papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami.
Likwidacja starego elektrycznego i elektronicznego urządzenia
Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z produktem nie
można obchodzić jak z odpadami domowymi. Prosimy, aby Państwo przewieźli ten produkt na odpowiednie
miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona utylizacja tego właśnie elektrycznego i elektronicznego
urządzenia. W Unii Europejskiej i w dalszych ziemiach europejskich istnieją miejsca zbiorcze dla zużytych
elektrycznych i elektronicznych urządzeń. Przez to, że Państwo zapewnią właściwą likwidację produktu,
można zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia, które w
przeciwnym wypadku mogą okazać się jako skutek niewłaściwej manipulacji z tym produktem. Utylizacja
materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego powodu, prosimy, aby nie wyrzucać stare elektryczne
i elektroniczne urządzenia do odpadów domowych. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji
starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się
utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt kupiony.
/