Philips 23PF4321 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
15PF4121
20PF4121
20PF4321
23PF4321
1
Bevezetés
Ta r talomjegyzék
Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát.
Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében
figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Üzembehelyezés
Az LCD televízió ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
vkapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
A távirányító gombjai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
A televízió üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Gyors indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Programok osztályozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
zi tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Használat
Képbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hangbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Az funkciók beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
16:9 formátum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
PC képernyő üzemmód használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Használat HD (nagyfelbontású) módban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Egyéb készülékek csatlakoztatása
Képmagnó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Más készülékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Csatlakozások az oldallapon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
HD vevőt/berendezést . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Számítógép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Hasznos tudnivalók
Tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Szószedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Magyar
Újrafelhasználási irányelv
Elhasznált termék kivonása a használatból
Az Ön készülékét jó minőségű anyagokból és alkatrészekből tervezték és gyártották,
amelyek újra bekerülhetnek a gyártási ciklusba, és újra felhasználhatók.
Ha az áthúzott szemétgyűjtő tartály szimbólumát látja a termékhez csatolva, az azt jelenti, hogy a
termék megfelel a 2002/96/EC számú európai direktívának. Kérjük, tájékozódjon az
elektromos és elektronikus termékek számára létesített helyi elkülönített gyűjtőrendszerekről!
Kérjük, hogy a helyi szabályoknak megfelelően járjon el, és ne dobja ki elhasznált készülékeit a
szokásos háztartási hulladékkal együtt! Régi berendezéseinek előírás szerinti megsemmisítése
segít megelőzni a környezetre és az egészségre esetleg káros negatív hatásokat.
Ezen termék csomagolását úgy tervezték, hogy újra hasznosítható legyen. Forduljon a helyi
hatósághoz a használatból való megfelelő kivonás ügyében!
°
2
Az LCD televízió ismertetése
vkapcsoló
&
A készülék kezelőgombjai :
POWER :a készülék be- vagy kikapcsolása.
VOLUME -/+ :a készülék hangerejének
szabályozása.
MENU :a különböző menüpontok ki.
A beállítást a
PROGRAM -/+
gombok segítségével
kiválaszthatja, a
VOLUME -/+
gombbal pedig
elvégezheti.
PROGRAM -/+ :a programhelyek kiválasztása.
Hátsó oldal :
A fő csatlakoztatásokat a televíziókészülék alsó
részén kell elvégezni.
A csatlakozókról részletesebben lásd a 12. oldalt.
é Aramellátás
TV csatlakozó
SCART EXT1 csatlakozó
( DVI-I bemenet HD (High Definition)*
berendezés vagy DVI kimenetű számítógép
csatlakoztatásához
§ Csatlakozások az oldallapon
* A verziónak megfelelően.
volítsa el az elemről a fóliát a távirányító
üzembehelyezéséhez.
A készülékkel szállított elem nem tartalmaz sem
higanyt, sem nikkel-kadmiumot a környezet védelme
érdekében. Ha a távirányító használata közben a
televizíó fényjelzője nem villog, cserélje ki az elemet.
Ügyeljen arra, hogy az elhasznált elemeket ne dobja
ki, hanem vegye igénybe a rendelkezésére álló
újrafelhasználási lehetőségeket (érdeklődjön
kereskedőjénél).
DVI-I InEXT 1
CR 2025
3
A távirányító nyomógombjai
1) . Készenléti helyzet
A televízió készenléti helyzetbe történő kapcsolása.Az
újra bekapcsoláshoz nyomja meg a P –/+, 0/9 vagy
AV gombot.
2) Automatikus kikapcsoló
Az automatikus kikapcsolás időtartartam (0-tól 240
percig) beállítása.
3) AV
A Forrás megjelenítése a TV vagy más periféria
kiválasztásához, ha az a következőhöz csatlakozik:
EXT1, AV/S-VHS, PC vagy HD (12. oldal).
4)
Ÿ Å Ó Teletext gomb (9. o)
5) Nem használt gombot.
6) Menü
A menü lehívásához vagy a menüből történő kilépéshez.
7)
16:9 formátum (8. o)
8) Kurzor
(
<<>>
)
Ez a 4 gomb lehetővé teszi a menüpontok közötti
keresést.
9) Hangerő
A hangerőszint beállításához.
10)
ª m Hang és kép alapbeállítások
Lehetővé tesz egy sor kép és hang alapbeállítást.
A természetes beállítás helyzet megfelel a menükben
elvégzett beállításoknak
11)
Ë Képernyő információk / állandó számok
A programnév és szám, az idő, a hangmód, az
automatikus kikapcsolásig hátramaradt idő kijelzése
vagy takarása.A szám állandó kijelzéséhez 5
másodpercig tartsa nyomva.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
4
A távirányító nyomógombjai
12) ı A programok listája
A programok listájának megjelenítésére / törlésére.
Utána a <> gombokkal válasszunk ki egy programot,
majd a gombbal jelenítsük meg.
13)
ù Hangmód
Lehetővé teszi a
STEREO (vagy
NICAM STEREO) adások
MONO-ba történő átalakítását, vagy, a kétnyelvű adások
esetén a DUAL I vagy DUAL II
A piros színű MONO jelzés azt jelenti hogy az adás más
hangszínben is fogható.
14)
Q Surround háttérhanghatás
Háttérhanghatás aktiválásához és kikapcsolásához.
Sztereó lejátszásnál a hangfalak távolsága nagyobbnak
tűnik.A Virtual Dolby Surround *-dal felszerelt
változatoknál a Dolby Surround Pro Logic
háttérhanghatást eredményez.
15)
¤ Teletext megjelenítése (9. o)
16)
[ Némító
A hang ki- és visszakapcsolásához.
17) P -/+ Programkiválasztás
Az alsó vagy a felső program lehívása. Néhány
másodpercre mejelenik a program száma és módja.
Egyes teletextet sugárzó csatornán, a képernyő alsó részén
megjelenik a műsor címe.
18) 0/9 Számgombok
A csatornák azonnali kiválasztása.
A két számjegyű programoknál a második számjegyet a
vonal eltűnése elött kell hozzáadni.
19)
Á Előző program
Az utoljára megjelenített program visszahívása.
* A Dolby Laboratories engedélyével gyártva.A “Dolby” és a dupla
D szimbólum a Dolby Laboratories márkanevei.
(12
(13
(14
(15
(16
(17
(18
(19
5
Gyors indítás
A tévékészülék első bekapcsolásakor egy menü
jelenik meg a képernyőn. Ez a menü arra
szólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelő
országot és nyelvet :
Ha a menü nem jelenik meg, tartsa benyomva 5
másodpercig a tévékészülék
VOLUME - és
VOLUME + gombjait a megjelenítéséhez.
& A távirányító <> gombjai segítségével válassza ki
az ön országát, majd nyomja meg az
gombot.
Ha az Ön országa nem szerepel a listán, akkor
jelölje ki a “. . . választást.
é
Ezután válassza ki az Ön nyelvét a <> gombok
segítségével, majd nyomja meg az
gombot.
A keresés automatikusan elindul. Minden
hozzáférhető tévé- a memóriában van.A művelet
néhány percig tart.A kijelzés mutatja a keresés
folyamatát és a megtalált programok számát.A
keresés befejezésekor a kijelzés eltűnik.
Ha ki akar lépni vagy meg akarja szakítani a
keresést, nyomja meg a MENU gombot. Ha egy
programot sem talált, olvassa el a 14. oldalon
található tanácsokat.
Ha a tévéállomás vagy a kábelhálózat továbbítja
az automatikus besorolást, akkor a programok
számozása helyes lesz. Ekkor befejeződik a beállítás.
( Ellenkező esetben, a Fajta menüpont
segítségével újra kell a programokat számozni.
Egyes tévéállomások vagy kábelhálózatok a saját
osztályozási paramétereiket használják (régió,
nyelv...). Ebben az esetben a
<> gombok
segítségével választhatja ki a programokat, majd a
gomb segítségével tárolhatja választását.
&
A készülék elhelyezése
A készüléket stabil, szilárd felületre helyezze.A
biztonsági szempontokat figyelembe véve, a
készüléket ne tegye vízsugár, hőforrás (lámpa,
gyertya, radiátor stb.) közelébe és ne tömítse el a
készülék hátoldalán található szellőzőrácsokat.
é
Az antennák csatlakoztatása
• Illesszük be az antennadugót a készülék
hátoldalán található
: csatlakozóba.
• Csatlakoztassa a hálózati kábelt a televízióhoz és
a fali csatlakozóhoz. (220-240 V/50 Hz).
Egyéb készülékek csatlakoztatásához lásd a 12. oldalt.
Üzembehelyezés
A televíziókészülék üzembe helyezéséhez nyomja meg
az áramellátás gombot (
POWER). Egy zöld jelzőfény
kezd világítani, majd a képernyő bekapcsol. Ekkor
keresse meg a gyors telepítéssel foglalkozó fejezetet
oldalon. Ha a televíziókészülék készenléti állapotban
van (piros jelzőfény), nyomja meg a távirányító
P -/+
gombját.
A távirányító használata közben a jelzőfény villog.
A televízió üzembe helyezése
Plug’n’Play
Country
Í GB Æ
Language
Í English Æ
6
zi tárolás
Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban
Programok osztályozása
Ez a menüpont lehetővé teszi a programhelyek
egyenként történő bevitelét a memóriába.
& Nyomja meg a
MENU gombot.
é A kurzor segítségével jelölje ki az
Indítás majd a
Kézi Tárol. menüpontokat:
Rendszer:
jelölje ki (automata kereséssel*)
Európát
vagy
Nyugat-Európát
(BG szabvány),
Kelet-Európát
(DK szabvány),az
Egyesült Királyságot
(I szabvány)
vagy
Franciaországot
(LL’ szabvány).
* Franciaországot kivéve (LL szabvány), ahol a keresés
kizárólag Franciaország kiválasztásával történik.
Keresés: Nyomja meg a gombot.A keresés
elkezdődik. Minden egyes program megtalálásakor
a keresés leáll és megjelenik a program neve (ha
van ilyen). Folytassa a keresést. Ha ismeri a kívánt
műsor frekvenciáját, akkor üsse be közvetlenül a
számát a
0 és 9 gombok segítségével.
Ha egyetlen programot sem talál, akkor olvassa el
a14. oldalon található tanácsokat.
(
Prog.Szám: üsse be a kívánt számot a ≤≥
vagy
0 és 9
gombok segítségével .
§
Finomállítás: ha a vétel nem megfelelő,
szabályozza be a
≤≥ gombok segítségével.
è
Tá r olás: nyomja be a gombot.A program
tárolása megtörtént.
! A és è műveletet annyiszor ismételje meg,
ahány programot be akar vinni a memóriába.
ç
Kilépéshez: nyomja meg a Ë gombot.
& Nyomja meg a MENU gombot és jelölje ki az
Indítás menüpontot:
é
Nyelv: ha meg akarja változtatni a menükijelzés
nyelvét.
Ország: ha ki akarja választani az Ön országát.
Ennek a szabályozásnak a keresésben, a programok
automatikus osztályozásában és a teletext
kijelzésében van szerepe. Ha az Ön országa nem
szerepel a listán, akkor jelölje ki a “. . . választást.
Aut.Tárol.: az Ön körzetében fogható
programhelyek automatikus keresése. Ha a
tévéállomás vagy a kábelhálózat továbbítja az
automatikus besorolást, akkor a programok
számozása helyes lesz. Ellenkező esetben, a
Fajta menüpont segítségével újra kell a
programokat számozni
Egyes tévéállomások vagy kábelhálózatok a saját
osztályozási paramétereiket használják (régió,
nyelv...). Ebben az esetben a
<> gombok
segítségével választhatja ki a programokat, majd a
gomb segítségével tárolhatja választását. Ha ki
akar lépni vagy meg akarja szakítani a keresést,
nyomja meg a
MENU gombot. Ha egy programot
sem talált, olvassa el a 14. oldalon található
tanácsokat.
(
Névadás:A programoknak és külső
csatlakozásoknak nevet is adhat.A kijelzett név
mezejébe (5 leütés) való belépéshez használja a
≤≥,a karakterek kiválasztásához pedig a
<> gombokat.A név beírása után a gomb
megnyomásával léphet ki.A név tárolva van.
Me
gjegyzés: beállításkor, az azonosítójel vételekor, a
programok automatikusan nevet kapnak.
§ Ha ki akar lépni a menüből, nyomja meg a
Ë
gombot.
& Nyomja meg a MENU gombot. Ekkor a TV
Menü
megjelenik a képernyőn.
é A kurzor segítségével válassza ki a
Indítás majd
a
Fajta menüpontot.
Válassza ki az átvinni kívánt programot a
<>
gombok segítségével, majd tárolja a gomb
megnyomásával.
Ezután a
<> gombok segítségével válassza ki
az új programszámot, majd tárolja a
megnyomásával.
( A és műveletet annyiszor ismételje meg,
ahány programot újra akar számozni.
§ Ha ki akar lépni a menüből, nyomja meg a
Ë
gombot.
TV Menü
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
TV Menü
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
Kézi Tárol.
Rendszer
Keresés
Prog. Szám
Finomállítás
Tá r olás
Í Europe Æ
Indítás
Nyelv Æ
Ország Æ
Aut.Tárol. Æ
Kézi Tárol. Æ
Fajta Æ
Névadás Æ
0
1
2
3
ÆÆ
4
5
7
Képbeállítás
Hangbeállítás
& Nyomja meg előbb a MENU, majd a
gombot.Az p menüpont megjelenik:
é A
<> gombok megnyomásával válasszon ki
egy szabályozást, és a
≤≥ gombok
megnyomásával végezze el a szabályozást.
A beállítás elvégzése után, válassza a
Tá r olás
menüpontot, majd a tároláshoz nyomja meg a
gombot. Ha ki akar lépni, nyomja meg a
Ë gombot.
A beállítások leírása:
Fényerő: a kép fényerejét szabályozza.
Szín: a szín telítettségét szabályozza.
Kontraszt: a világos és sötét tónusok közötti
különbséget szabályozza.
Képélesség: a kép tisztaságát szabályozza.
Telítettség: a színek árnyalatát szabályozza :
Hideg (kékebb), Normális (kiegyensúlyozott)
vagy
Meleg (pirosabb).
Tá r olás: a képbeállítás memorizálása.
& Nyomja meg a MENU gombot, jelölje ki a
Hang-ot (>) és nyomja meg a gombot.A
Son
Hang menüpont megjelenik:
é A
<> gombok megnyomásával válasszon ki
egy szabályozást, és a
≤≥ gombok
megnyomásával végezze el a szabályozást.
A beállítás elvégzése után, válassza a
Tá r olás
menüpontot, majd a tároláshoz nyomja meg a
gombot.
Ha ki akar lépni a menüből, nyomja meg a
Ë
gombot.
A beállítások leírása:
Equalizer:
a hangtónus beállítására (mélyhangok:
100 Hz-től magashangok: 8000 Hz-ig).
Balansz: a bal és jobb oldali hangszórókból
jövő hang kiegyensúlyozása.
Deltahang: a különböző programok és EXT
csatlakozások közötti hangerő eltérések
kiegyenlítését teszi lehetővé. Ez a beállítás a 0-
40 közötti programokra és az EXT
csatlakoztatásokra vonatkozik.
AVL (Hanghatároló): automatikus hangerő
szabályozás, amely csökkenti a hangerő
növekedést, különösen egy másik programra
történő átkapcsoláskor vagy hirdetéseknél.
Dolby Virtual: Háttérhanghatás aktiválásához
és kikapcsolásához. Ezeket a beállításokat
a Q nyomógombbal is elérhetjük.
Memorizálás: a hangbeállítások memorizálása.
A funkciók beállítása
& Nyomja meg a MENU gombot, jelölje ki a
Funkciók-at (>) és nyomja meg a gombot.
Így a következőket állíthatja be:
é
Kontraszt +: a képkontraszt automatikus
beállítása, amely a kép sötét részét a még
sötétebbé teszi.
Elalváskapcs:
Lehetővé teszi annak az
időtartamnak a beállítását, amelynek elteltével a
tévékészülék automatikusan készenléti
üzemmódba kapcsol át.
Ha ki akar lépni, nyomja meg a Ë gombot.
TV Menü
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
p
Fénye
Szín
Kontraszt
Képélesség
Telíttség
Tá r olás
39
TV Menü
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
Hang
Equalizer Æ
Balansz Æ
Daltahang Æ
Hanghatároló Æ
Dolby Virtual Æ
Tá r olás Æ
100 Hz
300 Hz
1000 Hz
3000 Hz
8000 Hz
8
16/9-es formátum
A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet.A
4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum).
Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását.
Abban az esetben, ha aTV 4:3 képernyővel rendelkezik.
Abban az esetben, ha aTV 16:9 képernyővel rendelkezik.
A (vagy ≤≥) gombot lenyomásával a következő formátumot választhatja ki:
A televízió automatikus átkapcsolóval van felszerelve. Ez dekódolja egyes programok
különleges szignálját és kiválasztja a képernyő helyes formátumát.
4:3
A kép 4:3 formátumban reprodukálódik, a képernyő két oldalán fekete csík látható.
Nagyít 14:9
A kép 14:9 formátumban reprodukálódik, a két oldalon nem túl széles fekete csík
marad.
Nagyít 16:9
A kép 16:9 formátumban reprodukálódik. Ez a beállítás akkor használandó, ha a
széles formátumban sugárzott képet akarunk nézni.
Nagy Felírat
A kép 4:3 formátumban reprodukálódik a képernyő egész felületén és a felíratok
láthatóak maradnak;
Szuperszéles
A kép 4:3 formátumban reprodukálódik a képernyő egész felületén.
Szélesvásznú
Ez a beállítás a 16:9 arányban sugárzott képek megfelelő arányainak visszaállítását
teszi lehetővé.
V
igyázat: A 4:3 formátumban reprodukált kép horizontálisan szélesedik ki.
A (vagy <>) gombot lenyomásával a következő formátumot választhatja ki:
4:3
A képet 4:3 formátumban láthatja.
Átvált 4:3
A képet függőlegesen nyújtott. Ezzel eltünteti a fekete sávokat, amelyek a Letterbox
formátumban történő használat során jelentkeznek.
Átvált 16:9
A képet függőlegesen összetömöríti 16 :9 formátumba.
9
Teletext
Nyomógomb:
Eredmény:
A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak.
Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat
(a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...).
A teletext
megjelenítése
Egy oldal
kiválasztása
A teletext elérése vagy az abból való kilépés.
A tartalomjegyzék az elérhető rovatoknak a listájával együtt
jelenik meg. Minden egyes rovatot egy 3 jegyű oldalszám jelöl.
Ha a választott csatorna nem rendelkezik teletext szolgáltatással,
a 100. szám jelenik meg, a képernyő pedig sötét marad (ebben az
esetben lépjen ki a teletextből és válasszon egy másik csatornát).
Írja be a választott oldal számát a
0
-
9
vagy
P -/+
gombok
segítségével. Például: a 120. oldalhoz üsse be a
120
számokat.
A szám megjelenik a bal felső sarokban, a számláló lapoz,
majd megjelenik a választott oldal. Ha egy másik oldalt akar
megjeleníteni, ismételje meg a műveletet.
Ha a számláló tovább folytatja a keresést, az azt jelenti, hogy
az adott oldal hiányzik.Válasszon egy másik oldalt.
Közvetlen hozzáférés
a rovatokhoz
A képernyő alján színes sávok láthatók.A 4 színes gomb
segítségével hozzáférhetők a rovatok és a hozzájuk
tartozó oldalak.
Ha a rovat vagy az adott oldal még nem hozzáférhető, a
színes sávok villognak.
Ta r talomjegyzék
Ha vissza akar térni a tartalomjegyzékhez (általában a100. oldal).
Az aloldalak
lapozásának
leállítása
Dupla teletext
oldal
(a verziónak
megfelel en)
Egyes oldalak aloldalakat tartalmaznak, amelyek
automatikusan követik egymást. Ennek a gombnak a
segítségével az aloldalak lapozását meg lehet állítani vagy újra
lehet indítani.A
_ jel megjelenik a bal felső sarokban.
A teletext kétoldalas megjelenítésének be- vagy kikapcsolására.Az
aktív oldal bal oldalon jelenik meg, a következő pedig jobb oldalon.
Nyomjuk le a
Ó
gombot, ha rögzíteni kívánunk egy oldalt (például
a tartalomjegyzéket).Az aktív oldalnak jobb oldalon kell lennie.A
normál módba való visszatéréshez nyomjuk le a
Å gombot.
Rejtett
információk
Az oldal
felnagyítása
Kedvenc
oldalak
Ha meg akarja jeleníteni vagy el akarja tüntetni a rejtett
információkat (pl. megfejtéseket).
Ha meg akarja jeleníteni az oldal felső vagy alsó részét,
majd vissza akar térni a normális mérethez.
A 0 – 40 teletext program közül Ön kiválaszthat 4 kedvenc
oldalt, amelyek ezután közvetlenül hozzáférhetők lesznek a
színes gombok segítségével (piros, zöld, sárga, kék).
& Ha meg akarja tekinteni kedvenc oldalait, nyomja meg a
MENU gombot.
é Jelenítse meg azt a teletext oldalt, amelyet memorizálni
akar.
Ezután 3 másodpercig tartsa benyomva a választott
színes gombot. Ezzel az oldal memorizálva van.
Ismételje meg ezt a műveletet a többi színes gombbal is.
( Ettől kezdve amikor a teletextet megtekinti, kedvenc
oldalai színesben megjelennek a képernyő alján.A többi
rovat megtekintéséhez nyomja meg a MENU gombot.
Ha mindent törölni akar, tartsa benyomva a
gombot
5 másodpercig.
10
PC képernyő üzemmód használata
PC üzemmód
A televíziókészülék számítógép monitorként is
használható.
Ehhez előbb el kell végeznie a csatlakoztatást a
számítógéppel, valamint be kell állítania a képernyő
felbontását (lásd a 13. oldalt).
PC üzemmód kiválasztása
& Nyomja meg a távvezérló
AV gombját a Forrás
megjelenítéséhez.
é A
</> kurzorgombbal válassza ki a PC-t,
majd a
kurzorgombbal kapcsolja a TV-t PC
módba (
DVI-I In)!
A TV módba való visszatéréshez nyomja meg
az
AV gombot, válassza ki a TV-t, és ezt hagyja
jóvá a
gombbal!
A PC menük használata
A képernyő PC üzemmódban használható,
specifikus beállításainak eléréséhez nyomja
meg a
MENU gombot.A beállításokhoz
használja a kurzort (a beállításokat
automatikusan tárolja a készülék):
• Kép :
- Fényerõ/Kontraszt: a fényerő és a képélesség
beállításához.
- Vízszintes/Függőleges: a kép vízszintes és
függőleges elhelyezkedésének beállításához.
- Telítettség: a színek beállításához (matt,
normál vagy élénk).
Auidó kivál. : a televízió hangforrásának
kiválasztására szolgál (TV/HD vagy PC). Például
hallgathatja a rádiót, miközben használja a
számítógépet.
Funkciók (csak bizonyos típusoknál) :
- Szakasz/Óra: kiiktatja a vízszintes (Szakasz) és
függőleges
(Óra) csíkokat a képből.
-
Formátum : széles képernyő és a PC eredeti
formátuma közötti választás.
- Autom. beáll: a kép elhelyezkedésének
automatikus beállítása.
• Gyári beállítás : visszaállítja a gyári
alapbeállításokat (default beállítások).
Figyelem:
Amennyiben PC monitorként használja televízióját, átlós irányban megjelenthetnek gyenge interferencia vonalak
ha elektromágneses interferencia környezetben működik, de ez nem befolyásolja a termék teljesítményét.
A jobb teljesítmény eléréséhez jó minőségű, árnyékolt DVI kábel használata javasolt.
640 x 350
640 x 480
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1280 x 768
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
15"/39cm
XGA
20"/51cm
VGA
20"/51cm
WXGA
23"/58cm
WXGA
A készüléken alkalmazható, különböző képfelbontások listája:
11
Használat HD (nagyfelbontású) módban
HD mód
A HD (nagyfelbontású) mód lehetővé teszi
tisztább és élesebb kép élvezetét a DVI-I
bemenetről, ha HD vevőt/berendezést használ,
amely alkamas a nagyfelbontású programok
ávitelére.
Mindenekelőtt a HD berendezést kell
csatlakoztatnia (lásd a 13. oldalt)!
A HD mód választása
& Nyomja meg a távvezérló
AV gombját a Forrás
megjelenítéséhez.
é A
</> kurzorgombbal válassza a HD-t, majd
a
kurzorgombbal kapcsolja át TV-t HD
módba.
A TV módba való visszatéréshez nyomja meg
az
AV gombot, válassza ki a TV-t, és ezt hagyja
jóvá a
gombbal!
A HD menük használata
Nyomja meg a
MENU gombot a HD mód
különleges beállításainak eléréséhez! A kurzort
segítségével állítsa be ezeket (a beállítások
automatikusan eltárolódnak)!:
• Kép :
- Fényerő: a kép fényerejét szabályozza.
- Szín: a szín telítettségét szabályozza.
- Kontraszt: a világos és sötét tónusok közötti
különbséget szabályozza.
- Képélesség (a verziónak megfelel en): a kép
tisztaságát szabályozza.
- Telítettség: a színek árnyalatát szabályozza :
Hideg (kékebb), Normális (kiegyensúlyozott)
vagy
Meleg (pirosabb).
- Tá r olás: a képbeállítás memorizálása.
Hang :
-
Equalizer: a hangtónus beállítására
(mélyhangok: 100 Hz-től magashangok:
8000 Hz-ig).
- Balansz: a bal és jobb oldali hangszórókból
jövő hang kiegyensúlyozása.
- Deltahang: a különböző programok és EXT
csatlakozások közötti hangerő eltérések
kiegyenlítését teszi lehetővé. Ez a beállítás a
0-40 közötti programokra és az EXT
csatlakoztatásokra vonatkozik.
- AVL (Hanghatároló): automatikus hangerő
szabályozás, amely csökkenti a hangerő
növekedést, különösen egy másik programra
történő átkapcsoláskor vagy hirdetéseknél.
- Dolby Virtual: Háttérhanghatás aktiválásához
és kikapcsolásához. Ezeket a beállításokat
a Q nyomógombbal is elérhetjük.
- Memorizálás: a hangbeállítások memorizálása.
• Funkciók:
- Elalváskapcs: Lehetővé teszi annak az
időtartamnak a beállítását, amelynek
elteltével a tévékészülék automatikusan
készenléti üzemmódba kapcsol át.
- Vízszintes: a kép vízszintes
elhelyezkedésének beállításához.
(csak bizonyos típusoknál)
A készüléken alkalmazható, különböző képfelbontások listája:
SDTV 480 i
SDTV 576 i
EDTV 480 p
EDTV 576p
HDTV 720p
HDTV 1080 i
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
15"/39cm
XGA
20"/51cm
VGA
20"/51cm
WXGA
23"/58cm
WXGA
12
Egyéb készülékek csatlakoztatása
A mellékelt ábra szerint kösse össze a képmagnót a televízióval.
Használjon jó minőségű EURO-csatlakozózsinórt.
Ha a képmagnón nincs EURO-csatlakozó, a televízióval való
összeköttetés csak az antennazsinóron keresztül valósítható meg.
A televízió 0-ás programját a képmagnó tesztjelére kell hangolni (lásd
a TÁROLÁS fejezetet, 6. old.).A képmagnó képének megjelenítéséhez
nyomja meg a
0 gombot.
Képmagnó és Dekóder
A képmagnó második EURO-csatlakozójára kösse a dekódert.
Ezáltal a kódolt adásokat is felveheti.
A televízión van 1 külső csatlakozó aljzat a készülék hátlapján (EXT1), és több aljzat a készülék oldalán.
Nyomja meg a távvezérlő AV gombját a Forrás megjelenítéséhez, majd válassza ki a
TV-t, vagy az EXT1,
AV/S-VHS, PC vagy HD -hez csatlakoztatott egyéb perifériát!
Az EXT1 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és RGB -bemenete.
Az oldalsó csatlakozók: audio bemenetek, CVBS/S-VHS bemenetek, fejhallgató-kimenet.
Képmagnó
Műhold antenna, dekóder, DVD, játékok...
A csatlakoztatást a mellékelt ábra szerint végezze el.
Más készülékek
DVI-I InEXT 1
DVI-I InEXT 1
DVI-I In
DVI Audio In
EXT 1
Headphone
Audio In
Video In
S-Video
13
Végezze el az itt látható csatlakoztatásokat.
A
AV gomb segítségével válassza az AV/S-VHS.
Monó készülék esetében a hang jelent az AUDIO L (vagy AUDIO R)
bemenetre kössük.A hang automatikusan a televízió jobb és bal
hangszórójából jön.
Fejhallgató
Fejhallgató csatlakoztatása esetén a tévékészülék hangja ki van
kapcsolva.A hangerősséget a
VOLUME -/+ gombok segítségével
lehet szabályozni.
A fejhallgató ellenállásának 32 és 600 ohm között kell lenni.
Végezze el az itt látható csatlakoztatásokat.
A
AV gomb segítségével válassza az HD.
A készülék HD üzemmódban történő használatáról bővebb
tájékoztatást a 11. oldalon talál.
Csatlakozások az oldallapon
HD vevőt/berendezést
Számítógép
DVI kimenetű PC
Számítógépe monitorkimenetét (DVI) csatlakoztassa a TV
DVI-I-In
bemenetéhez.A számítógépe hangkimenetét (Audio out)
csatlakoztassa a TV
DVI-In hangbemenetéhez (Audio in)!
VGA kimenetű PC
Számítógépe monitorkimenetét (VGA) egy VGA/DVI-I kábel*
keresztül csatlakoztassa a TV
DVI-I-In bemenetéhez.A számítógépe
hangkimenetét (Audio out) csatlakoztassa a TV
DVI-In hangbemenetéhez (Audio in)!
* Nem tartozéka a készüléknek.
A készülék PC üzemmódban történő használatáról bővebb tájékoztatást
a 10. oldalon talál.
A képernyő optimális képfelbontásához a számítógép
képfelbontását 1024 x 768-es felbontásúra és 60 Hz-esre
állítsa be.
HD analóg csatlakozás (DVI-I)
HD digitális csatlakozás (DVI-I)
DVI-I InEXT 1
DVI-I InEXT 1
DVI-I In
EXT 1
DVI-I In
EXT 1
14
Szószedet
DVI (Digital Visual Interface):A Digital Display Working
Group (DDWG) által megalkotott digitális
interfészszabvány.Az analóg jeleket digitális jelekké
alakítja azért, hogy mind az analóg, mind a digitális
monitorok megfelelő bemeneti jelet kapjanak.
VGA (Video Graphics Array): grafikus
kijelzőrendszerek általános szabványa PC-k
számára.
RGB jelek : Három videojelet, a pirosat (Red), a
zöldet (Green) és a kéket (Blue) jelöl, amelyek
együttesen alkotják a képet.A jelek használata
jobb képminőség elérését teszi lehetővé.
S-VHS jelek: Két különálló videojelről van szó
(Y/C), melyek az S-VHS és a Hi-8-as felvételi
szabványból erednek A fényerő (fekete/fehér)
és a színjelek külön-külön vannak felvéve a
szalagra. Ezen eljárással jobb minőségű képet
nyerünk, mint a hagyományos video
rendszerrel (VHS és 8 mm), ahol az
összekevert Y/C jelek csak egy jelzést alkotnak.
NICAM hang: Olyan eljárás, amely a hang
digitális minőségben való átvitelét biztosítja.
Rendszer: A televíziós műsorok sugárzása nem
minden országban történik ugyanolyan módon.
Különböző szabványok léteznek :BG, DK, I és LL'.
A Rendszer beállítás lehetővé teszi ezeknek a
szabványoknak a kiválasztását. Ne keverje össze az
utóbbi szabványokat a színszabvánnyal, mely PAL
vagy SECAM lehet. Európa legtöbb országában a
Pal rendszert használják, míg Franciaországban,
Oroszországban és a legtöbb afrikai országban a
Secam rendszert.Az Egyesült Államokban és
Japánban az NTSC nevű rendszert használják.Az
EXT1 és EXT2 bemenet lehetővé teszi az NTSC
rendszerben felvett kazetták lejátszását.
16/9: A képernyő szélesség / magasság arányára
vonatkozik.A széles képernyőjü televíziók
aránya 16/9, a hagyományos képernyőnél 4:3.
Tanácsok
Rossz az adás
vétele
Nincs kép
Nincs hang
Nem működik a
PC üzemmód ?
Nem működik a
virányító?
Készenléti helyzet
A televízió
tisztítása
Még mindig nem
jól működik a
készülék?
Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak.
Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet :"finom beállítások" (6. old.) vagy
módosítsa a külső antenna iránybeállítását. Belső antennával a vétel bizonyos
körülmények között nehéz lehet. Ezen a problémán az antenna elforgatásával
segíthet. Ha a vétel továbbra is rossz marad, akkor külső antennát kell használni.
Kellőképpen csatlakoztatta-e az antennát?
A megfelelő rendszert vállasztotta-e ki? (6. old.).A rosszul csatlakoztatott zsinórok
(pl. antennacsatlakozó) gyakran okoznak kép- vagy hangproblémát (amikor a
készüléket elmozdítják, előfordulhat, hogy bizonyos csatlakozódugók elmozdulnak
a helyükről). Ellenőrizze az összes csatlakozást.
Ha bizonyos programokat a készülék hang nélkül sugároz, akkor nem a megfelelő
TV-rendszert vállasztotta ki. Módosítsa a RENDSZER beállítását (6. old.).
A televíziókészülékhez csatlakoztatott hangerősítő nem ad ki hangot. Ellenőrizze,
hogy véletlenül nem cserélte-e fel az audio kimenetet a bemenettel.
Ellenőrizze, hogy jól konfigurálta-e a számítógépet a megfelelő megjelenítési
képfelbontáshoz (lásd 13. old.).
A készülékkel szállított elem nem tartalmaz sem higanyt, sem nikkel-kadmiumot a
környezet védelme érdekében. Ha a távirányító használata közben a televizíó
fényjelzője nem villog, cserélje ki az elemet.
Ha a televízió nem kap új jelzést 15 percig ? keresztül, akkor automatikusan
készenléti helyzetre kapcsol át.
Az energiatakarékosság érdekében a televízió olyan alkotórészeket tartalmaz,
amelyek készenléti állapotban nagyon kevés energiát fogyasztanak (1 W alatt).
A képernyőt és a burkolatot kizárólag tiszta, puha és nem bolyhosodó ruhával lehet
tisztítani. Ne használjunk olyan termékeket, amelyekben alkohol vagy oldószer van.
Húzza ki a televíziókészülék hálózati kábelét a hálózati aljzatból 30 másodpercre,
majd ismét csatlakoztassa azt.
Meghibásodás esetén ne próblja sajátkezűleg megjavítani a készüléket, hanem
forduljon a szervizhez.
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
Ta b le of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
EUROPE
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen, and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different, consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark. If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved
.
www.philips.com
3111 256 19281
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips 23PF4321 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka