Scarlett SC-2055 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB ELECTRIC FIREPLACE ................................................................................ 4
RUS КАМИН ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ......................................................................... 5
CZ ELEKTRICKÝ KRB .......................................................................................... 6
BG ЕЛЕКТРИЧЕСКА КАМИНА ......................................................................... 7
UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ КАМІН ................................................................................ 8
SCG ЕЛЕКТРИЧНИ КАМИН .................................................................................. 9
EST ELEKTRIKAMIN ................................................................................................ 10
LV ELEKTRISKAIS KAMĪNS .............................................................................. 11
LT ELEKTRINIS ŽIDINYS .................................................................................... 12
H VILLAMOS KANDALLÓ ................................................................................ 13
KZ ЭЛЕКТР КАМИН .............................................................................................. 14
SL ELEKTRICKY KRB .......................................................................................... 15
SC-2055
IM011
www.scarlett.ru SC-2055
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Decorative Fireplace
2. Control Panel
3. Flame Regulator
4. On/Off Button
5. Power level switches
6. Temperature regulators
1. Декоративный камин
2. Панель управления
3. Регулятор пламени
4. Кнопка включения
5. Регуляторы мощности
6. Регулятор температуры.
CZ POPIS
BG ОПИСАНИЕ
1. Dekorativní krb
2. Ovládací panel
3. Regulátor plamene
4. Tlačítko napájení
5. Regulátor topného výkonu
6. Regulátor teploty
1. Декоративна камина
2. Панела за управление
3. Регулатор на пламъка
4. Бутон за включване
5. Регулатори на мощността
6. Регулатор на температурата
UA ОПИС
SCG ОПИС
1. Декоративний камін
2. Панель управління
3. Регулятор полум’я
4. Кнопка увімкнення
5. Регулятори потужності
6. Регулятор температури
1. Декоративни камин
2. Контролна плоча
3. Регулатор пламена
4. Дугме укљ/искљ.
5. Прекидачи за подешавање јачине
6. Регулатори температуре
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Dekoratiivkamin
2. Kontrollpaneel
3. Leegi regulaator
4. Sisse/Välja lüliti
5. Võimsustaseme lülitid
6. Temperatuuri regulaatorid
1. Dekoratīvais kamīns
2. Vadības panelis
3. Liesmas regulators
4. Ieslēgšanas poga
5. Jaudas regulators
6. Temperatūras regulators
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Dekoratyvinis židinys
2. Valdymo pultas
3. Liepsnos reguliatorius
4. Įjungimo mygtukas
5. Galios reguliatorius
6. Temperatūros reguliatorius
1. Dekoratív kandalló
2. Vezérlőpad
3. Láng-szabályozó
4. Főkapcsoló
5. Erősség-szabályozó
6. Hőmérséklet-szabályozó
KZ СИПАТТАМА
SL STAVBA VÝROBKU
1. Безендіргіш камин
2. Басқару панелі
3. Жалынды реттеу тетігі
4. Іске қосу түймешігі
5. Қуаттылықты реттеу тетіктері
6. Температураны реттеу тетігі
1. Dekoratívny krb
2. Ovládací panel
3. Ovládanie plameňa
4. Zapínač
5. Regulátory výkonu
6. Regulátor teploty
IM011
www.scarlett.ru SC-2055
3
~ 220-240V / 50 Hz
1800 W
1800 Вт
11.0 / 11.14 kg
mm
460
IM011
www.scarlett.ru SC-2055
5
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте Руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочного материала.
Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные
на изделии, параметрам электросети.
Использовать только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор и шнур питания в воду
или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите его от
электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки.
Не использовать устройство в непосредственной близости от ванны, душа или плавательного бассейна.
Не располагайте прибор вблизи источников тепла.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за
их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель
или уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При возникновении неполадок обращайтесь в
ближайший Сервисный центр.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не наматывайте его вокруг устройства.
Избегайте контакта с движущимися частями прибора. Не просовывайте карандаши или другие предметы
через защитную решетку работающего устройства.
Во избежание поражения электрическим током не включайте прибор влажными руками.
При неполадках или для замены принадлежностей обращайтесь только в сервисный центр.
Не ставьте прибор ближе 0,9 м от легковоспламеняющихся или деформирующихся от воздействия
температуры предметов и веществ.
Не устанавливайте тепловентилятор в непосредственной близости от электрических розеток.
В случае перегрева прибора встроенная защитная система автоматически отключает его.
Если пламя электрического камина перестало работать, необходимо заменить светодиодные лампочки. Для
замены лампочек обращайтесь в сервисные центры.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание перегрева тепловентилятор не накрывать.
Не пользуйтесь тепловентилятором в помещениях с площадью менее 4 м
2
.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
РАБОТА
Перед включением прибора установите регулятор температуры и пламени в минимальное положение.
Подключите прибор к электросети.
Переведите выключатель в положение «ON». Прибор готов к работе.
Установите переключатели мощности в одно из положений:
I/II тёплый воздух;
I+II горячий воздух.
С помощью регулятора температуры вы можете установить необходимую температуру нагрева.
Чтобы увеличить или уменьшить яркость эффекта пламени, используйте регулятор пламени.
Чтобы выключить электрический камин переведите выключатель в положение «OFF».
ВНИМАНИЕ:
Во избежание утечек тепла помещение следует держать закрытым, иначе оно не прогреется.
ОЧИСТКА И УХОД
Регулярно очищайте электрический камин снаружи, поскольку скапливающаяся грязь понижает
эффективность его работы.
Обязательно отключайте прибор от электросети перед очисткой и давайте ему остыть.
Протрите тепловентилятор снаружи мягкой влажной тканью.
Не применяйте абразивные чистящие средства, бензин, растворители и другие агрессивные химические
вещества.
IM011
www.scarlett.ru SC-2055
6
ХРАНЕНИЕ
Выполните требования пункта ОЧИСТКА И УХОД
Храните изделие в сухом прохладном месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pečlivě si tento Návod k použití přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku.
Nesprávné manipulace se spotřebičem mohou vést k jeho poruchám anebo způsobit škodu na majetku uživatele.
Před prvním připojením zkontrolujte, zda technické charakteristiky uvedené na výrobku odpovída parametrům
elektrické sítě.
Používejte pouze v domácnosti v souladu s Návodem k použití. Spotřebič není určen pro průmyslové účely.
Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.
Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že elektrický přístroj nepoužíváte.
Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin. Stane-li se
takto, NESÁHEJTE na spotřebič, okamži jej odpojte od elektrické sítě a obraťte se na Servisní středisko pro
kontrolu.
Spotřebič není určen k použití osobami (včetně děti) se sníženými fyzickými, mentálními schopnostmi nebo smysly,
nebo osobami, které nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se nenacházejí pod dohledem nebo nejsou instruováni
o použiti spotřebiče osobou, zodpovědnou za jejích bezpečnost.
Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se spotřebičem.
Při poškození přívodní šňůry její výměnu, pro zamezení nebezpečí, musí provádět výrobce nebo jim zplnomocněné
servisní středisko, nebo obdobný kvalifikovaný personál.
Nepoužívejte přístroj v blízkosti vany, sprchy nebo bazénu.
Nestavte spotřebič blízko zdrojů tepla.
Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
Nepoužívejte spotřebič s poškozeným napájecím kabelem.
Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje. Pokud je to nutno, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými hranami a horkem.
Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a neotáčejte kolem tělesa spotřebiče.
Vyhýbejte se kontaktů s pohybujícími částni přástroje. Nestrkejte tužky ani jiné předměty skrz ochrannou mřížku
ventilátoru za provozu.
Pro zamezení úrazu elektrickým proudem nezapínejte přístroj vlhkýma rukama.
V případě jakéhokoliv poškození nebo pro náhradní součástky se obracejte výhradně na servisní střediska.
Nestavte přístroj vedle vznětlivých předmětů a vedle předmětů, které se snadno deformují vlivem teploty. Minimální
vzdálenost musí být 0,9 m.
Nestavte ventilátor vedle elektrických zásuvek.
V případě přehřátí integrovaný ochranný systém automaticky vypne přístroj.
Pokud plamen v elektrickém krbu přestal fungovat, musíte vyměnit LED žárovku. Pro výměnu žárovky obraťte se na
servisní středisko.
VAROVÁNÍ:
Za provozu ničím nezakrývejte přístroj.
Nepoužívejte ventilátoru v místnostech o rozloze méně než 4 m
2
.
Pokud byl výrobek určitou dobu při teplotách pod C, před zapnutím ho nechejte při pokojové teplotě po dobu
nejméně 2 hodiny.
Výrobce si vyhrazuje právo bez dodatečného oznámení provádět menší změny na konstrukci výrobku, které značně
neovlivní bezpečnost jeho používání, provozuschopnost ani funkčnost.
PROVOZ
Před zapnutím přístroje nastavte termostat a plamen na minimum.
Připojte přístroj k elektrické síti.
Nastavte vypínač do polohy «ON». Přistroj je připraven k provozu.
Nastavte přepínač výkonu do jedné z poloh:
I/II teplý vzduch;
I+II horký vzduch.
Pomocí termostatu můžete nastavit požadovanou teplotu pro vytápění.
Pro zvýšení nebo snížení jasu plamene používejte regulátor plamene.
Pro vypnutí elektrického krbu přepněte vypínač do polohy «OFF».
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pravidelně čistěte radiátor zvenku, protože špína snižuje účinnost jeho provozu.
Před čištěním překontrolujte, zda je spotřebič odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl.
Otřete ventilátor zvenku vlhkým jemným hadrem.
Nepoužívejte brusné čisticí prostředky, benzín, rozpouštědla nebo jiné útočné chemikálie.
SKLADOVÁNÍ
Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Scarlett SC-2055 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka