Electrolux EOB31000X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
Elektrická vestavìná
trouba
EOB31000
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Vítejte ve svìtì Electroluxu
Vybrali jste si prvotøídní výrobek
Electrolux, který si, jak vìøíme, v
budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si
klade za cíl nabízet široký sortiment
výrobkù, které mohou váš život uèinit
pohodlnìjším. Nìkteré z nich vidíte na
obálce tohoto návodu. Najdìte si nìkolik
minut a prostudujte si tento návod,
abyste mohli zaèít nový spotøebiè
používat a využívat všech výhod, které
nabízí. Slibujeme vám vysokou
uživatelskou spokojenost, pøinášející
pohodu pøi jeho používání. Hodnì štìstí!
4 electrolux obsah
Obsah
Bezpeènostní pokyny 5
Popis spotøebièe 7
Pøed prvním použitím 9
Obsluha trouby 10
Použití, tabulky a tipy 15
Èištìní a údržba 26
Co dìlat, když ... 36
Pokyny k montáži 37
Likvidace 41
Záruka/Zákaznická služba 42
Servis 46
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
1
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì
spotøebièe pøed poškozením.
3 Všeobecné informace a rady
2 Upozornìní k ochranì životního prostøedí
bezpeènostní pokyny electrolux 5
Bezpeènostní pokyny
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný
odborník.
Pøi poruše nebo poškození
spotøebièe: vyšroubujte pojistky,
nebo je vypnìte.
Opravy spotøebièe smí provádìt
pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Nesprávnì provedené opravy mohou
zpùsobit velké škody. Potøebujete-li
opravu, obrat’te se na naši
zákaznickou službu nebo na svého
prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u
zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Osoby (vèetnì dìtí), které nejsou
schopné bezpeènì spotøebiè
používat z dùvodu svých snížených
fyzických, smyslových nebo
duševních schopností, nebo k tomu
nemají patøièné znalosti a zkušenosti,
nesmìjí tento spotøebiè používat s
výjimkou situace, kdy na tyto osoby
dohlíží, nebo jim radí jiná osoba
odpovìdná za jejich bezpeènost.
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro
vaøení, smažení a peèení jídel v
domácnosti.
Pozor na pøipojování elektrických
spotøebièù do zásuvek v jeho
blízkosti. Nedovolte, aby se
pøipojovací kabely dostaly do
kontaktu s horkými dvíøky trouby
nebo se zachytily pod nimi.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin!
Pøi provozu je vnitøek trouby horký.
Jestliže v troubì používáte jako
pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit
lehce hoølavá smìs vzduchu s
alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte
dveøe trouby velmi opatrnì.
Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami
nebo ohnìm.
Varování k akrylamidu
Podle nejnovìjších vìdeckých
poznatkù mùže akrylamid vznikající
pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù,
zejména u škrobnatých potravin,
poškozovat zdraví. Doporuèujeme
proto pøipravovat jídla radìji pøi
nízkých teplotách a dbát na to, aby
jídla pøíliš nezhnìdla.
6 electrolux bezpeènostní pokyny
Jak zabráníte poškození spotøebièe:
Nevykládejte troubu alobalem a na
dno trouby nestavte peèicí plechy,
hrnce apod., protože smalt trouby by
se mohl nahromadìným žárem
poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z
plechu, zanechávají skvrny, které již
nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s
vysokým obsahem vody použijte
proto hluboký plech.
Otevøené dveøe trouby nièím
nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké
trouby. Mohlo by dojít k poškození
smaltu a zbarvení.
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany
pøední sklenìné tabule, mùže sklo
prasknout.
V troubì neskladujte žádné hoølavé
pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí
trouby vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké
potraviny. Mohly by poškodit smalt
trouby.
Po vypnutí chladicího ventilátoru
neskladujte v troubì žádné odkryté
potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby
nebo na sklenìných dveøích se mùže
srážet vlhkost, která se mùže dostat i
na okolní nábytek.
Upozornìní ke smaltovanému
povrchu
Barevné zmìny na smaltovaném
povrchu trouby v dùsledku používání
nemají vliv na bìžný provoz
spotøebièe a jeho používání v souladu
s podmínkami smlouvy.
Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve
smyslu práva na záruku.
popis spotøebièe electrolux 7
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Ovládací panel
Sklenìná
dvíøka
Ovládací panel
Držadlo
dveøí
Funkce trouby
Voliè teploty
Provozní kontrolka Kontrolka teploty
Minutka
8 electrolux popis spotøebièe
Vybavení trouby
Pøíslušenství trouby
Rošt
Pro nádoby, koláèové formy, porce k
peèení a grilování.
Plech na peèení
Na koláèe a placky
Pánev na zachycení tuku
K peèení peèiva a masa nebo jako plech
na zachycení tuku.
Horní topné tìleso a topné tìleso grilu
Osvìtlení trouby
Ventilátor
Dolní topné tìleso
Úrovnì drážek
Drážky, vyjímatelné
pøed prvním použitím electrolux 9
Pøed prvním použitím
První Èištìní
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli
dùkladnì vyèistit.
Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné
ostré abrazivní èisticí prostøedky.
Mohli byste poškodit povrch trouby.
Kovovou pøední èást oèistìte
vhodnými èisticími prostøedky.
1. Vypínaè funkcí nastavte na
osvìtle .
2. Vyjmìte všechno pøíslušenství i
drážky a omyjte je teplou vodou s
èisticím prostøedkem.
3. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou
s èisticím prostøedkem a vysušte.
4. Èelní stìnu trouby otøete vlhkým
hadøíkem.
10 electrolux obsluha trouby
Obsluha trouby
Zapnutí a vypnutí trouby
1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otoète volièem teploty na
požadovanou teplotu.
Kontrolka chodu svítí tak dlouho, dokud
je trouba zapnutá.
Kontrolka teploty svítí tak dlouho, dokud
trouba høeje.
3. Jestliže chcete troubu vypnout, otoète
pøepínaèem funkce trouby a volièem
teploty do polohy Vyp.
Chlazení ventilátorem
Ventilátor se automaticky zapne, aby
se vnìjší plochy spotøebièe udržely
chladné. Po vypnutí trouby bìží
ventilátor dál tak dlouho, dokud se
spotøebiè neochladí, a pak se sám
vypne.
Kontrolka teploty
Voliè teploty
Provozní kontrolka
Funkce trouby
obsluha trouby electrolux 11
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími
funkcemi:
Funkce trouby Použití
Osvìtlení trouby
Pomocí této funkce mùžete
osvìtlit
vnitøek trouby, napø. k
èištìní.
Horkovzdušná
trouba
K
peèení koláèù
až na
dvou úrovních.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/
dolního topného tìlesa.
Horní/dolní topné
tìleso
K
peèení peèiva
a
masa
na
jedné úrovni
.
Dolní topné tìleso
K
dopeèení
koláèù s
køehkým spodkem
.
Velkoplošný gril
Ke
grilová
plochých kouskù ve
vìtším množství
a k
pøípravì toustù
.
Horkovzdušné
grilová
K
peèení
vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni.
Tato funkce se hodí také ke
gratinování
a
zapékání
.
12 electrolux obsluha trouby
Minutka
K nastavení krátkého èasového úseku.
Po uplynutí nastavené doby zazní signál.
Tato funkce neovlivòuje provoz trouby.
Ovládací knoflík natoète na 60 minut a
potom na požadovaný èas. (max. 60
minut.)
Po uplynutí nastavené doby zazní signál.
Chcete-li nastavenou dobu zmìnit, staèí
opìt pootoèit ovladaèem na nový èas.
Jestliže chcete minutku pøedèasnì
vypnout, otoète ovladaèem do polohy
vypnuto.
obsluha trouby electrolux 13
Zasunutí roštu, plechu a pánve na
zachycení tuku
Bezpeèné vysunutí a pojistka proti
pøeklopení
K bezpeènému vysunutí mají všechny
zasunovací díly na levé i pravé stranì
malou prohlubeò.
Zasunovací díly zasunujte vždy tak,
aby tato prohlubeò byla v zadním
prostoru trouby. Tato prohlubeò
slouží i jako pojistka proti pøeklope
zasunovacích dílù.
Zasunutí plechu nebo pánve na
zachycení tuku:
Plech nebo pánev na zachycení tuku
zasuòte do postranních kolejnièek
zvolené úrovnì
Zasunutí roštu:
Rošt zasunujte tak, aby nožièky
smìøovaly dolù.
Rošt zasuòte do postranních kolejnièek
zvolené úrovnì
Rošt má po celém obvodu vyvýšený
rám adobí tak nemùže sklouznout.
14 electrolux obsluha trouby
Spoleèné zasunutí roštu a pánve na
zachycení tuku:
Rošt položte na pánev na zachycení
tuku.
Pánev na zachycení tuku zasuòte do
postranních kolejnièek zvolené úrovnì.
použití, tabulky a tipy electrolux 15
Použití, tabulky a tipy
Peèení peèiva
Funkce trouby: Horkovzdušná
trouba nebo Horní/dolní topné
tìleso
Formy na peèe
Pro Horní/dolní topné tìleso jsou
vhodné formy z tmavého kovu a
formy s povrchovou vrstvou.
Pro Horkovzdušná trouba lze
použít i svìtlé kovové formy.
Úroveò drážek
Pøi funkci Horní/dolní topné tìleso
je možné jen peèení na jedné úrovni.
S funkcí Horkovzdušná trouba
mùžete péct 2 plechy suchého peèiva
a malých kouskù souèasnì.
1 plech na peèení:
napø. úroveò drážek 3
1 forma na peèení:
napø. úroveò drážek 1
2 plechy na peèení:
napø. úroveò drážek 1 a 3
16 electrolux použití, tabulky a tipy
Všeobecné pokyny
Plech zasunujte vždy skosením
dopøedu!
S funkcí Horní/dolní topné tìleso
nebo Horkovzdušná trouba
mùžete péct souèasnì ve dvou
formách vedle sebe na jednom roštu.
Doba peèení se tím prodlouží jen
nepatrnì.
Pøi pøípravì hlubokozmrazených
potravin se mohou zasunuté plechy
zdeformovat. Pøíèinou je velký
tepelný rozdíl mezi
hlubokozmrazenými potravinami a
troubou. Po vychladnutí se plechy
opìt vyrovnají.
Pokyny k tabulkám pro peèení
V tabulkách najdete požadované údaje o
teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro
rùzná jídla.
Teploty a doby peèení jsou pouze
orientaèní, protože se mohou mìnit
podle složení tìsta, množství a typu
formy na peèení.
Doporuèujeme nastavit poprvé nižší
teplotu a teprve pøejete-li si napø.
výraznìjší zhnìdnutí, nebo jestliže
trvá peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší
teplotu.
Jestliže nenajdete pro vlastní recept
žádné konkrétní údaje, vyberte si
nìjaké podobné peèivo.
Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve
formì na více úrovních se mùže doba
peèení prodloužit o 10-15 minut.
Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné
koláèe apod.) se pøipravuje na jedné
úrovni.
Rùzná výška jídla mùže na zaèátku
peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné
zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte
nastavení teploty. Rozdíly ve
zhnìdnutí se v prùbìhu peèení
vyrovnají.
Peèení masa nebo sladkostí mùže v
nové troubì probíhat jinak, než jak
jste byli zvyklí u staré trouby. Upravte
proto obvyklá nastavení (teplotu,
doby peèení) a úroveò drážek podle
údajù doporuèených v následující
tabulce.
Pøi delší dobì peèení mùžete troubu
vypnout asi 10-15 minut pøed koncem
peèení, abyste využili zbytkového
tepla.
Tabulky platí, pokud není uvedeno
jinak, pro vložení jídla do chladné
trouby.
použití, tabulky a tipy electrolux 17
Tabulka peèe
Druh
peèiva
Funkce trouby
Úroveò
drážek
Teplota °C
Èas
hod.: min.
Peèivo ve formì
Bábovka apod. Horkovzdušná
trouba
1 150-160 0:50-1:10
Linecký koláè/královská
bábovka
Horkovzdušná
trouba
1 140-160 1:10-1:30
Piškotový dort Horkovzdušná
trouba
1 140 0:25-0:40
Piškotový dort Horní/dolní topné
tìleso
1 160 0:25-0:40
Dortový korpus, køehké tìsto Horní/dolní topné
tìleso
3 180-200 0:10-0:25
Dortový korpus, tøené tìsto Horkovzdušná
trouba
3 150-170 0:20-0:25
Jablkový dort Horní/dolní topné
tìleso
1 170-190 0:50-1:00
Jablkový koláè (2formy
Ø
20cm, pøíènì pøekládaný)
Horkovzdušná
trouba
1 160 1:10-1:30
Jablkový koláè (2formy
Ø
20cm, pøíènì pøekládaný)
Horní/dolní topné
tìleso
1 180 1:10-1:30
Pikantní dort (napø. slaný
koláè Quiche Lorraine)
Horní/dolní topné
tìleso
1 180-200 0:30-1:10
Sýrový dort Horní/dolní topné
tìleso
1 170-190 1:00-1:30
Peèivo na plechu
Kynutá pletýnka/vìnec Horní/dolní topné
tìleso
3 170-190 0:30-0:40
Vánoèní štola Horní/dolní topné
tìleso
3 160-180
1)
0:40-1:00
Chléb (žitný chléb)
-nejprve
-potom
Horní/dolní topné
tìleso
1
250
1)
160-180
0:20
0:30-1:00
Vìtrníky Horkovzdušná
trouba
3 160-170
1)
0:15-0:30
Piškotová roláda Horní/dolní topné
tìleso
3 180-200
1)
0:10-0:20
Drobenkový koláè suchý Horkovzdušná
trouba
3 150-160 0:20-0:40
18 electrolux použití, tabulky a tipy
Máslový koláè/koláè s
cukrovou polevou
Horní/dolní topné
tìleso
3 190-210
1)
0:15-0:30
Ovocný koláè
(z kynutého/tøeného tìsta)
2)
Horkovzdušná
trouba
3 150 0:35-0:50
Ovocný koláè
(z kynutého/tøeného tìsta)
2)
Horní/dolní topné
tìleso
3 170 0:35-0:50
Ovocné koláèe z køehkého
tìsta
Horní/dolní topné
tìleso
3 170-190 0:40-1:20
Koláèe na plech s
choulostivou náplní (napø.
tvaroh, šlehaèka, koláè s
cukrem a mandlemi).
Horní/dolní topné
tìleso
3 160-180 0:40-1:20
Pizza (bohatì obložená)
2
Horní/dolní topné
tìleso
1 190-210
1)
0:30-1:00
Pizza (tenká) Horní/dolní topné
tìleso
1 230-250
1)
0:10-0:25
Chlebové placky (pita) Horní/dolní topné
tìleso
1 250-270 0:08-0:15
Ploché koláèe s náplní Horní/dolní top
tìleso
1 200-220 0:35-0:50
Malé peèivo
Placièky z køehkého tìsta Horkovzdušná
trouba
3 150-160 0:06-0:20
Placièky z køehkého tìsta Horkovzdušná
trouba
1 / 3 150-160 0:06-0:20
Støíkané peèivo Horkovzdušná
trouba
3 140 0:20-0:30
Støíkané peèivo Horkovzdušná
trouba
1 / 3 140 0:25-0:40
Støíkané peèivo Horní/dolní topné
tìleso
3 160
1)
0:20-0:30
Placièky z tøeného tìsta Horkovzdušná
trouba
3 150-160 0:15-0:20
Placièky z tøeného tìsta Horkovzdušná
trouba
1 / 3 150-160 0:15-0:20
Pusinky Horkovzdušná
trouba
3 80-100 2:00-2:30
Mandlové pusinky Horkovzdušná
trouba
3 100-120 0:30-0:60
Druh
peèiva
Funkce trouby
Úroveò
drážek
Teplota °C
Èas
hod.: min.
použití, tabulky a tipy electrolux 19
Tipy k peèení
Malé kynuté kousky Horkovzdušná
trouba
3 150-160 0:20-0:40
Malé kousky z listového tìsta Horkovzduš
trouba
3 170-180
1)
0:20-0:30
Housky Horkovzdušná
trouba
3 160
1)
0:20-0:35
Housky Horní/dolní topné
tìleso
3 180
1)
0:20-0:35
Malé koláèky (20kouskù na
plech)
Horkovzdušná
trouba
3 140
1)
0:20-0:30
Malé koláèky (20kouskù na
plech)
Horkovzdušná
trouba
1 / 4 140
1)
0:25-0:40
Malé koláèky (20kouskù na
plech)
Horní/dolní topné
tìleso
3 170
1)
0:20-0:30
1) Troubu pøedehøejte.
2) Použijte hluboký plech nebo pánev na zachycení tuku.
Druh
peèiva
Funkce trouby
Úroveò
drážek
Teplota °C
Èas
hod.: min.
Výsledek peèení Možná pøíèina Øešení
Spodek koláèe je pøíliš
svìtlý.
Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolù
Koláè klesl (je mazlavý,
nepropeèený).
Pøíliš vysoká teplota peèení. Nastavte o nìco nižší teplotu
peèení
Pøíliš krátká doba peèení Prodlužte dobu peèení.
Dobu peèení není možné
zkrátit nastavením vyšší
teploty.
V tìstu je pøíliš mnoho tekutiny. Použijte ménì tekutiny.
Dodržujte dobu tøení, pøedevším
používáte-li kuchyòského robota.
Koláè je pøíliš suchý. Pøíliš nízká teplota. Nastavte vyšší teplotu peèení.
Pøíliš dlouhá doba peèení. Zkrat’te dobu peèení.
Koláè není stejnomìrnì
hnìdý
Pøíliš vysoká teplota peèení a pøíliš
krátká doba peèení.
Nastavte nižší teplotu peèení a
prodlužte dobu peèení.
Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené. Tìsto rovnomìrnì rozetøete na
plech.
Koláè není po uvedené
dobì upeèený.
Pøíliš nízká teplota. Nastavte o nìco vyšší teplotu
peèení.
20 electrolux použití, tabulky a tipy
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla
Tabulka pro mražená a hotová jídla
Jídlo Funkce trouby
Úroveòd
rážek
Teplota
°C
Èas
hod.: min.
Nudlový nákyp
Horní/dolní topné
tìleso
1 180-200 0:45-1:00
Lasagne
Horní/dolní topné
tìleso
1 180-200 0:25-0:40
Zapékaná zelenina
1)
Horkovzdušné
grilování
1 160-170 0:15-0:30
Zapékané bagety
1)
Horkovzdušné
grilování
1 160-170 0:15-0:30
Sladké nákypy
Horní/dolní topné
tìleso
1 180-200 0:40-0:60
Rybí nákypy
Horní/dolní topné
tìleso
1 180-200 0:30-1:00
Plnìná zelenina
Horkovzdušné
grilování
1 160-170 0:30-1:00
1) Troubu pøedehøejte.
Druh jídla Funkce trouby
Úroveò
drážek
Teplota
°C
Èas
Hlubokozmra-
zená pizza
Horní/dolní top
tìleso
3
podle pokynù
výrobce
podle pokynù
výrobce
Hranolky
1)
(300-600 g)
Horkovzdušné
grilování
3 200-220
podle pokynù
výrobce
Bagety
Horní/dolní top
tìleso
3
podle pokynù
výrobce
podle pokynù
výrobce
Ovocný koláè
Horní/dolní top
tìleso
3
podle pokynù
výrobce
podle pokynù
výrobce
1) Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat’te.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EOB31000X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka