Whirlpool AKM 260/NB Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Tieto pokyny by mali byť k dispozícii na webových stránkach taktiež www.whirlpool.eu
VAŠA BEZPEČNOSŤ AJ BEZPEČNOSŤ INÝCH OSÔB JE VEĽMI DÔLEŽITÁ
V tomto návode a na samotnom spotrebiči sú uvedené dôležité správy týkajúce sa bezpečnosti, ktoré si musíte prečítať a vždy presne dodržiavať.
Toto je symbol nebezpečenstva týkajúci sa bepečnosti, ktorý upozorňuje na možné riziká pre používateľa a pre iné osoby.
Všetky bezpečnostné správy budú označené výstražným symbolom a nasledujúcimi termínmi:
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde, spôsobí vážne poranenia.
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nepredíde, môže spôsobiť vážne poranenia.
Všetky správy týkajúce sa bezpečnosti špecikujú potenciálne nebezpečenstvo a uvádzajú, ako znížiť riziko poranení a poučujú o správnom používaní spotrebiča.
- Pred akýmkoľvek zásahom pri inštalácii musíte spotrebič odpojiť od elektrického napájania.
- Inštaláciu alebo údržbu smie vykonať iba špecializovaný technik, v súlade s pokynmi výrobcu a za dodržiavania platných vnútroštátnych bezpečnostných predpisov.
Nikdy neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť spotrebiča, ak to nie je uvedené v návode na používanie..
Ak pokyny uvedené v tomto návode nedodržíte presne, bude hroziť riziko požiaru alebo výbuchu s následným možným
poškodením majetku a poranením osôb.
- V blízkosti tohto spotrebiča sa nesmú skladovať ani používať benzín ani iné horľavé kvapaliny a ich výpary.
Čo robiť, ak zacítite pach plynu:
-Nepokúšajte sa zapáliť ani zapnúť žiaden spotrebič.
-Nedotýkajte sa elektrického vypínača.
-V budove nepoužívajte telefón.
-Okamžite zavolajte dodávateľa plynu, pričom použite susedov telefón. Postupujte podľa pokynov dodávateľa plynu.
-Ak sa vám nepodarí spojiť s dodávateľom plynu, zavolajte požiarnikov.
-Inštaláciu a servis smie vykonať iba kvalikovaný technik, pracovník servisu alebo pracovník dodávateľa plynu.
- Spotrebič používajte iba v dobre vetranej miestnosti.
Elektrické a plynové prípojky musia vyhovovať vnútroštátnym predpisom.
Po inštalácii varnej dosky zabezpečte viacpólový spínač so vzdialenosťou kontaktov aspoň 3 mm, ktorý zaručí
úplné odpojenie spotrebiča.
Podľa noriem STN musí byť spotrebič uzemnený.
Prívodný elektrický kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa spotrebič, zabudovaný do kuchynskej linky, dal
zapojiť do elektrickej siete.
Pri príprave plynovej prípojky použite ohybnú alebo neohybnú kovovú rúrku.
Ak je to potrebné, musíte elektrický napájací kábel vymenit’ výhradne za kábel s rovnakými vlastnost’ami
ako pôvodný kábel dodávaný výrobcom (type H05V2V2-F 90°C alebo H05RR-F). Tento úkon musí vykonať
vyškolený elektrikár.
Výrobca nezodpovedá za poranenie osôb alebo zvierat alebo za poškodenie majetku, ktoré vznikli nedodržaním
týchto požiadaviek.
Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble.
Pri vyťahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete neťahajte za kábel.
Po inštalácii spotrebiča nesmú byť jeho elektrické časti prístupné používateľom.
Vyhýbajte sa dotyku varnej dosky vlhkými časťami tela a používania rúry, ak ste naboso.
Táto varná doska (trieda 3) je určená výhradne na použitie v domácnosti a na varenie jedál. Tento spotrebič
nepoužívajte ako vykurovacie teleso na vykurovanie miestnosti. Mohlo by to viesť k otrave oxidom uhoľnatým
alebo prehriatiu varnej dosky. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neprimeraným
používaním alebo nesprávnym nastavením ovládacích prvkov.
Tento spotrebič nie je určený, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
rozumovými schopnosťami ani osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a poznatkov bez toho, že by boli pod
dozorom alebo že by boli dostatočne poučené o obsluhe spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Nedovoľte, aby sa deti priblížili ku spotrebiču a dohliadajte, aby sa s ním nehrali.
Používanie plynového spotrebiča produkuje teplo a vlhkosť v miestnosti. Uistite sa, že je miestnosť dobre
vetraná alebo nainštalujte odsávač pár s odvodným potrubím.
V prípade dlhého použitia môže byť nevyhnutné doplnkové vetranie (otvorenie okna alebo zvýšenie výkonu
odsávača pár).
NEBEZPEČENSTVO
VAROVANIE
VAROVANIE
POKYNY NA OBSLUHU ZABUDOVANEJ PLYNOVEJ
VARNEJ DOSKY
400011181334
RU
UA
SK
CZ
RO
KZ
Po použití skontrolujte, či gombíky v polohe vypnutia a zatvorte hlavný ventil prívodu plynu alebo ventil
tlakovej nádoby.
Prehriaty tuk a oleje sa môžu ľahko vznietiť. Pri príprave jedál s vysokým obsahom tukov, oleja alebo alkoholu
(napr. rum, koňak, víno) na ne vždy dohliadajte.
Obalový materiál skladujte mimo dosahu detí.
Pred čistením alebo údržbou počkajte, kým varná doska neochladne.
TIETO POKYNY SI ODLOŽTE
INŠTALÁCIA
Po vybalení varnej dosky sa uistite, že sa počas prepravy nepoškodila. V prípade problémov zavolajte predajcu alebo prevádzku autorizovaného servisu.
Tieto pokyny platia iba v krajinách, ktorých symboly sú uvedené na štítku s technickými údajmi (pod varnou doskou).
TECHNICKÉ INFORMÁCIE PRE TECHNIKA VYKONÁVAJÚCEHO INŠTALÁCIU
Táto varná doska môže byť zasadená do pracovnej dosky s hrúbkou 20 až 60 mm.
Ak pod varnou doskou nie je rúra, namontujte oddeľovací panel, ktorý má minimálne rovnakú plochu ako otvor v pracovnej ploche. Tento panel musí
úplne uzavrieť vyrezaný otvor, aby zabránil kontaktu so spodnou časťou varnej dosky. Panel môže byť umiestnený najviac 150 mm pod horným
povrchom pracovnej plochy, ale vzdialenosť medzi panelom a spodnou časťou varnej dosky v žiadnom prípade nesmie byť menšia ako 20 mm. V
prípade, že pod varnou doskou chcete nainštalovať rúru, skontrolujte, či je značky Whirlpool a či je vybavená chladiacim systémom. Výrobca odmieta
akúkoľvek zodpovednosť, ak bude pod varnou doskou nainštalovaná rúra inej značky.
Pred inštaláciou skontrolujte:
- podmienky dodávky plynu vo Vašej oblasti (druh a tlak plynu) vyhovujú nastaveniu varnej dosky (pozri štítok s technickými údajmi);
- vonkajšie povrchy nábytku alebo spotrebičov, ktoré sú v tesnej blízkosti varnej dosky, odolávajú teplu v súlade s normami STN;
- Tento spotrebič nie je pripojený k zariadeniu na odvod spalín. Musí byť nainštalovaný v súlade s platnými pravidlami na inštaláciu Mimoriadnu pozornosť venujte
príslušným požiadavkám na vetranie;
- spaliny sa odvádzajú von prostredníctvom špeciálneho odsávača alebo elektrického ventilátora umiestneného na stene alebo na okne.
PLYNOVÁ PRÍPOJKA
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Prívodný systém plynu musí vyhovovať normám STN..
Podrobnosti o miestnych normách pre niektoré krajiny nájdete v časti „Odkazy na miestne normy“. Ak tam nenájdete
žiadne informácie týkajúce sa Vašej krajiny, podrobnosti zistite u inštalujúceho pracovníka.
Pripojenie varnej dosky k rozvodnému plynovému potrubiu alebo k plynovej tlakovej nádobe musí byť urobené
prostredníctvom neohybnej medenej alebo oceľovej rúrky s upevneniami v súlade v normami STN, alebo
prostredníctvom súvislej nerezovej rúrky, ktorá vyhovuje normám STN. Vložte tesnenie (B) do ohybovej spojky.
Maximálna dĺžka hadice je 2 m.
IBA PRE BELGICKO: ohybovú spojku (A) na spotrebiči musíte nahradiť dodanou spojkou (ak je k dispozícii).
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ak je použitá antikorová rúrka, musí byť nainštalovaná tak, aby sa nedotýkala žiadnej pohyblivej časti nábytku. Musí prechádzať
oblasťou, kde nebude prekážať a kde je možné skontrolovať ju po celej jej dĺžke.
Po pripojení k prívodu plynu vykonajte kontrolu úniku použitím mydlovej vody. Zapáľte horáky a otočte kohútiky z maximálnej polohy do minimálnej polohy ,
aby ste skontrolovali stabilitu plameňa.
ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Elektrické zapojenie musí spĺňať požiadavky noriem STN.
Podľa noriem STN musí byť spotrebič uzemnený.
Nepoužívajte predlžovacie prívodné káble.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: údaje o napätí a elektrickom príkone sú uvedené na výrobnom štítku.
MONTÁŽ
Po vyčistení povrchu obvodu namontujte dodávané tesnenie, ako je zobrazené na obrázku.
Umiestnite varnú dosku v otvore pracovnej plochy, pričom dodržiavajte rozmery uvedené v pokynoch.
POZNÁMKA: prívodný elektrický kábel musí mať dostatočnú dĺžku, aby bolo možné, aj po zapojení, varnú dosku
vybrať z pracovnej plochy.
Na upevnenie varnej dosky použite konzoly (A) dodávané s varnou doskou. Upevnite konzoly v príslušných otvoroch zobrazených šípkou a upevnite ich prostredníctvom
skrutiek, v závislosti od hrúbky pracovnej dosky (pozrite si nasledujúce obrázky).
VAROVANIE
L
N
Uzemnenie
(žlto/zelený)
VAROVANIE
VAROVANIE
Pracovná doska 20 mm
Pracovná doska 30-60 mm
REGULÁCIA PRE ODLIŠNÉ DRUHY PLYNU
Tento úkon musí vykonať vyškolený elektrikár.
Ak má byť spotrebič napájaný iným plynom ako je uvedené na štítku s technickými údajmi a na informačnej nálepke umiestnenej na varnej doske, vymeňte dýzy.
Odlepte informačnú nálepku a nalepte ju do návodu na použitie.
Použite regulátory tlaku vhodné pre tlak plynu uvedený v Pokynoch.
Plynové trysky musia vymeniť v prevádzke servisu alebo to musí urobiť kvalikovaný technik.
Dýzy sa nedodávajú so spotrebičom a musíte ich objednať prostredníctvom servisu.
Upravte minimálne nastavenie kohútov.
POZNÁMKA: pri používaní skvapalneného ropného plynu (G30/G31), musí byť skrutka minimálneho nastavenia plynu čo najviac zatiahnutá.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ak by ste mali ťažkosti s otočením gombíkov horákov, prosím, kontaktujte pracovníkov servisu, aby ventil horáka vymenili,
ak je chybný.
VÝMENA DÝZ (pozrite tabuľku dýz v Pokynoch)
Odstráňte mriežky (A).
Vyberte horáky (B).
Použitím objímkového kľúča vhodnej veľkosti odskrutkujte dýzu (C), ktorú treba vymeniť.
Nahraďte vhodnou dýzou pre nový druh plynu.
Znovu namontujte dýzu v (D).
Ak máte horák so zložitou korunkou, použite pri výmene dýzy bočný objímkový kľúč (E).
Pred inštaláciou varnej dosky nezabudnite pripevniť štítok s kalibráciou plynu, ktorý sa dodáva s
dýzami tak, aby zakryl existujúce informácie týkajúce sa kalibrácie plynu.
UPRAVENIE MINIMÁLNEHO NASTAVENIA PLYNOVÝCH KOHÚTOV
Aby ste zabezpečili správne minimálne nastavenie, odstráňte gombík a postupujte ďalej takto:
utiahnite skrutku, aby ste znížili výšku plameňa (-);
uvoľnite skrutku, aby ste výšku plameňa zvýšili (+).
Reguláciu musíte vykonať s kohútom v polohe minimálneho nastavenia (malý plameň) .
Primárny vzduch horákov nemusíte nastavovať.
V tomto kroku zapáľte horáky a otočte gombíky z maximálnej polohy do minimálnej polohy , aby ste skontrolovali stabilitu plameňa.
Pred ukončením nastavenia znovu utesnite, použite tesniaci vosk alebo iný vhodný materiál.
ODKAZY NA VNÚTROŠTÁTNE PREDPISY
SK
Zabezpečte, aby inštaláciu a plynovú prípojku vykonal kvalikovaný technik, postupujúci podľa pokynov výrobcu a v súlade so súčasnými miestnymi bezpečnostnými
normami.
SERVIS
Predtým, ako zavoláte servis, pripravte si nasledujúce informácie:
- druh poruchy alebo problému;
- presný model (uvedený na nálepke v návode na použitie alebo v záručnom liste);
- servisné číslo, ktoré nasleduje po slove SERVICE na výrobnom štítku, umiestnenom pod varnou doskou a na nálepke nalepenej v návode na použitie / záručnom
liste;
- vašu adresu a telefónne číslo.
Ak je potrebná akákoľvek oprava, zavolajte, prosím, autorizovanú prevádzku servisu, ako je uvedené na záručnom liste.
VAROVANIE
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Ak by varná doska nefungovala správne, predtým, ako zavoláte servis, skúste problém vyriešiť pomocou príručky na odstraňovanie problémov.
1. Ak sa horák nedá zapáliť alebo plameň nie je rovnomerný.
Skontrolujte, či:
Dodávka plynu alebo elektriny nie je prerušená a hlavne, či je otvorený kohút plynovej prípojky.
Je prázdna tlaková plynová nádoba (kvapalný plyn).
Otvory horáka nie sú upchaté.
Koncovka zapaľovania nie je špinavá.
Všetky časti horáka sú umiestnené na svojich miestach.
V blízkosti varnej dosky nie je prievan.
2. Horák prestane horieť.
Skontrolujte, či:
Pri zapálení horáka bol gombík stlačený dosť dlho na to, aby sa aktivovalo ochranné zariadenie.
Otvory horáka v blízkosti termoelektrického článkunie sú upchaté.
Koncovka bezpečnostnej poistky nie je špinavá.
Minimálne nastavenie horáka je správne (pozrite príslušnú časť).
3. Posode niso stabilne.
Skontrolujte, či:
Dno nádoby je úplne ploché
Nádoba je v strede horáka.
Mriežky nie sú zamenené alebo nesprávne umiestnené.
Ak po horeuvedených kontrolách porucha pretrváva, zavolajte najbližšie servisné stredisko.
ČISTENIE POVRCHU VARNEJ DOSKY
Pred vykonaním údržby odpojte napájanie.
Všetky smaltované a sklenené časti sa musia čistiť teplou vodou s prídavkom neutrálneho čistiaceho prostriedku.
Na antikorových povrchoch môžu ostať škvrny vodného kameňa alebo škvrny po dlhodobom pôsobení agresívneho čistiaceho prostriedku. Ak niečo vykypelo
(voda, omáčka, káva a pod.), odstráňte zvyšky ešte predtým, ako sa priškvaria.
Povrch čistite teplou vodou a neutrálnym čistiacim prostriedkom, potom osušte mäkkou handrou alebo jelenicou.
Zapečené škvrny odstráňte špeciálnym čističom na antikorové povrchy.
POZNÁMKA: antikorový povrch čistite výhradne mäkkou handrou alebo špongiou.
Nepoužívajte abrazívne alebo korozívne prostriedky, čističe s obsahom chlóru alebo drôtenky na panvice.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce na čistenie paru.
Nepoužívajte horľavé výrobky.
Nenechajte na varnej doske pôsobiť kyselinu alebo alkalické látky, ako ocot, horčicu, soľ, cukor alebo citrónovú šťavu.
ČISTENIE DIELCOV VARNEJ DOSKY
Mriežky, viečka horákov a horáky môžete pred čistením vybrať.
Umývajte ich ručne v teplej vode a neabrazívnym čistiacim prostriedkom, pozorne odstráňte všetky zvyšky jedál a skontrolujte, či nie sú upchaté otvory horáka.
Opláchnite a pozorne osušte
Horáky a viečka horákov vráťte na miesta.
Pri umiestňovaní mriežok dávajte pozor, aby oblasť položenia hrncov bola zarovnaná s horákmi.
Modely vybavené elektrickým zapaľovaním a bezpečnostnou poistkou vyžadujú dokonalé očistenie zapaľovania, aby bola zabezpečená ich správna činnosť.
Kontrolujte tieto prvky často a podľa potreby ich čistite vlhkou handričkou. Akékoľvek zapečené zvyšky jedál treba odstrániť špáradlom alebo ihlou.
POZNÁMKA: aby ste predišli poškodeniu zariadenia elektrického zapaľovania, nepoužívajte ho, keď horáky nie sú na svojich miestach.
PREHLÁSENIE O ZHODE
Táto varná doska bola navrhnutá, vyrobená a predávaná v súlade s:
- bezpečnostné požiadavky európskej smernice „Plyn“ 2009/142/ES (ex: EHS 90/396);
- bezpečnostnými ustanoveniami smernice o „Nízkom napätí“ 2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v znení nasledujúcich úprav);
- ochrannými požiadavkami smernice EHS „EMC“ 2004/108/ES.
Táto varná doska spĺňa požiadavky na ekologický dizajn európskej regulácie n. 66/2014, v súlade s európskym štandardom EN 30-2-1.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Likvidácia obalového materiálu
Tento obalový materiál je 100% recyklovateľný a je označený symbolom recyklácie ( ). Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne, v plnom súlade s platnými
predpismi o likvidácii odpadov.
Likvidácia spotrebiča
- Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE).
- Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a
ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnúť pri nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
- Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom, ale treba ho
odovzdať v zbernom stredisku pre elektrické a elektronické zariadenia.
POPIS SPOTREBIČA
1. Snímateľná mriežka
Symboly
ýnerovtaz ej kitúhoKkožúrk ýnlPkároh ylhcýR.2
3. Stredne rýchly horák Veľký plameň Maximálne otvorenie alebo maximálny prívod plynu
4. Stredne rýchly horák Malý plameňMinimálne otvorenie alebo znížený výkon
einavoľapaz ékcirtkelEadzeivHkároh ýlaM.5
6-9. Ovládacie gombíky
10.Tlačidlo elektrického zapaľovania
(ak je k dispozícii)
Symboly indikujú, ktoré varné polia sa nimi aktivujú.
Poznámka: vzhľad vašej varnej dosky sa môže odlišovať od nákresu.
PRAKTICKÉ RADY PRI POUŽÍVANÍ HORÁKOV
Táto varná doska je vybavená horákmi s rôznymi priemermi. Na zvýšenie výkonnosti horákov dodržiavajte nasledujúce
pravidlá:
- Používajte hrnce a panvice s priemerom dna rovným alebo o niečo väčším, ako je priemer varných zón (pozrite
tabuľku vpravo).
- Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
- Používajte správne množstvo vody na varenie a na hrncoch používajte pokrievky.
- Nedovoľte, aby hrnce na mriežkach presahovali cez okraj varnej dosky.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: nevhodné používanie mriežky môže zapríčiniť poškodenie platne sporáka: neklaďte preto mriežku opačne, ani ju neposúvajte
po ploche platne.
Neodporúčame Vám používať:
- Liatinové panvice, kameninové nádoby, hlinené kastróly alebo keramické hrnce.
- Rozptyľovače plameňa vo forme kovovej mriežky alebo iné.
- Použitie dvoch horákov súčasne pre jednu oválnu nádobu (napr. na prípravu ryby).
AKO POUŽÍVVARNÚ DOSKU
VAROVANIE
Nedovoľte, aby plameň horáka presahoval cez okraj panvice.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: POČAS POUŽÍVANIA VARNEJ DOSKY SA MÔŽE ROZOHRIAŤ CELÝ JEJ POVRCH.
Aby ste zapálili horáky, otočte príslušné ovládacie gombíky smerom vľavo do polohy maximálneho plameňa.
Zatlačte gombík proti ovládaciemu panelu, aby ste horák zapálili.
Po zapálení horáka podržte gombík stlačený ešte približne 5-10 sekúnd, aby sa zabezpečila činnosť poistky.
Táto poistka zastaví unikanie plynu v prípade náhodného zhasnutia plameňa horáka (prievan, momentálne prerušenie dodávky plynu, vykypenie tekutiny na horák atď.).
Gombík nedržte stlačený dlhšie ako 15 sek. Ak po uplynutí tejto doby horák neostane horieť, počkajte aspoň jednu minútu, potom sa pokúste horák
znovu zapáliť. V prípade náhodného zhasnutia plameňa horáku vypnite ovládač horáka a pokúste sa znovu zapáliť plameň horáka po uplynutí minimálne
jednej minúty.
POZNÁMKA: ak by sa horák následkom špecických podmienok pri miestnej dodávke plynu ťažko zapaľoval, odporúčame vám zopakovať uvedený postup s
gombíkom otočeným do polohy malého plameňa.
Horák môže zhasnúť po pustení gombíka. Znamená to, že termoelektrický článok sa nezahrial dostatočne. V tomto prípade zopakujte horepopísané úkony.
ROZMERY A VZDIALENOSTI, KTORÉ TREBA DODRŽIAV(mm)
POZNÁMKA: v prípade inštalácie odsávača pár nad varnú
dosku si pozrite pokyny, v ktorých sú uvedené správne
vzdialenosti.
Horák Priemer nádoby
Rýchly horák 24 až 26 cm
Stredne chly 16 až 22 cm
Pomocný8 až 14 cm
ELEKTRICKÉ NAPÁJANIE: 220-240 V ~ 50/60 Hz
ZEMNÝ PLYN
(Metán) G20
SKVAPALNENÝ
ROPNÝ PLYN
(Bután) G30
(Propán) G31
286 l/h
157 l/h
95 l/h
Y 115
Z 95
X 72
3,00
1,65
1,00
0,60
0,35
0,30
85
63
50
3,00
1,65
1,00
218 l/h
120 l/h
73 l/h
0,60
0,35
0,30
7,30
7,30
695 l/h
531 g/h
9,52
30,94
1 R - 2 SR - 1 AUX
1 R - 2 SR - 1 AUX
G20 20 mbar
G20/G31 30 mbar
20
30
17
25
25
35
kWkW min. str. max.
Menovitý
epelný kon
Menovitá
spotreba
Znížená
tepelná kapacita
Tlak plynu
mbar
Celková menovitá
spotreba
Menovitý tepel
príkon (kW)
Kongucia modelu
4 HORÁKY
Objem vzduchu (m) potreb
na spálenie 1m plynu
Druh používaného
plynu
Druh
používaného
plynu
Typ horáka
Značka
vstrekovace
dýzy
TABU
Ľ
KA VSTREKOVAC
Í
CH D
Ý
ZKATEG
Ó
RIA II2H3B/P
Rýchly horák
Stredne chly
Pomocný
Rýchly horák
Stredne chly
Pomocný
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool AKM 260/NB Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka