Zoppas PDT14001FK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Upute za
uporabu
Perilica posuđa
Návod k
použití
Myčka nádobí
Návod na
používanie
Umývačka
Navodila za
uporabo
Pomivalni stroj
PDT14001FK
Sadržaj
Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Programi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Opcije _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Prije prve uporabe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Savjeti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne upute
Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne-
pravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje
ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem,
za buduće potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Upozorenje Opasnost od gušenja, ozljede ili
trajne nesposobnosti.
Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi-
zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili oso-
bama bez iskustva i znanja nikada nemojte dozvoliti
da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem
mora nadzirati ili u rukovanje uređajem uputiti osoba
odgovorna za njihovu sigurnost.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
•Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata ure-
đaja dok su otvorena.
Postavljanje
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
•Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojima je
temperatura manja od 0°C.
Pridržavajte se uputa za postavljanje isporučenih s
uređajem.
Provjerite je li uređaj postavljen ispod i blizu sigurnih
konstrukcija.
Električni priključak
Upozorenje Opasnost od požara i strujnog
udara.
•Uređaj mora biti uzemljen.
Provjerite podudaraju li se električni podaci na naz-
ivnoj pločici s električnim napajanjem. Ako to nije
slučaj, kontaktirajte električara.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu sa zašti-
tom od strujnog udara.
Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne
kabele.
Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je
potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti
naš servis.
Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po
završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup
utikaču nakon postavljanja.
•Ne povlačite kabel napajanja kako biste utikač iz-
vukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
Kabel napajanja ili utikač ne dodirujte vlažnim
rukama.
•Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EU.
Spajanje na dovod vode
Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.
Prije priključivanja uređaja na nove cijevi ili cijevi
koje se dugo nisu koristile neka voda teče sve dok
ne postane potpuno čista.
Prilikom prve upotrebe uređaja provjerite da nema
curenja.
Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i oblogu
s unutarnjim glavnim vodom.
2
Upozorenje Opasan napon.
Ako je crijevo za dovod vode oštećeno, odmah
iskopčajte utikač iz utičnice električne mreže. Za
zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servise-
ra.
Upotreba
•Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvu i
za slične namjene kao što su:
Čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u
prodavaonicama, uredima i drugim radnim pro-
storima
–Kuće za odmor (vikendice)
–Turistički apartmani u ili izvan hotela, motela i
drugih vrsta smještaja
–Za čajne kuhinje u prenoćištima (tipa bed and
breakfast) .
Upozorenje Opasnost od ozljede, opeklina,
strujnog udara ili požara.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor
za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vo-
doravan položaj.
Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako
biste spriječili pad preko njih.
Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.
Deterdženti za perilicu posuđa su opasni. Pridrža-
vajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta.
Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju.
Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka pro-
grama. Na posuđu može ostati deterdženta.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata
dok je program u tijeku.
Zapaljive predmete ili predmete namočene za-
paljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili
na njega.
•Za čćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i
pare.
Odlaganje
Upozorenje Opasnost od ozljede ili gušenja.
•Uređaj iskopčajte iz električne mreže.
Odrežite električni kabel i bacite ga.
Uklonite bravicu vrata kako biste spriječili da se
djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
Servis
Za popravak uređaja kontaktirajte servis. Preporu-
čujemo korištenje isključivo originalnih rezervnih
dijelova.
Kada kontaktirate servis, provjerite imate li sljedeće
informacije, dostupne na nazivnoj pločici.
Model:
PNC:
Serijski broj:
3
Opis proizvoda
1
2
3
4
9
8
6
7
5
1
Donja mlaznica
2
Filtri
3
Nazivna pločica
4
Spremnik sredstva za ispiranje
5
Spremnik za deterdžent
6
Spremnik soli
7
Ventilacijski otvor
8
Gornja mlaznica
9
Gornja košara
Upravljačka ploča
1
2
3
4
1
Tipka za uključivanje/isključivanje
2
Programske tipke
3
Tipka za odgodu početka
4
Indikatori
Indikatori Opis
3h Indikator odgode rada za 3 sata.
6h Indikator odgode rada za 6 sati.
Indikator Multitab.
Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator završetka programa.
Programi
Program Stupanj zaprljanosti
Vrsta punjenja
Faze
programa
Opcije
1)
Normalno zaprljano
Posuđe i pribor za jelo
Predpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
Multitab
4
Program Stupanj zaprljanosti
Vrsta punjenja
Faze
programa
Opcije
Normalno zaprljano
Posuđe i pribor za jelo
Predpranje
Pranje 65 °C
Ispiranja
Sušenje
Multitab
2)
Jako zaprljano
Posuđe, pribor za jelo, tave
i posude
Predpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
Multitab
60º
3)
Svježe zaprljano posuđe
Posuđe i pribor za jelo
Pranje 60 °C
Ispiranja
Multitab
4)
Sve Predpranje
1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za
jelo. (Ovo je standardni program za ustanove za testiranje).
2) Ovaj program ima fazu ispiranja s visokom temperaturom za bolje higijenske rezultate. Tijekom faze ispiranja temperatura
ostaje na 70 °C najmanje 10 minuta.
3) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
4) Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprječava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz uređaja
izlaze neugodni mirisi.
Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
Potrošnja
Program
1)
Trajanje
(min)
Snaga
(kWh)
Voda
(l)
195 0.92 10.2
90 - 110 1.4 - 1.5 17 - 19
150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14
60º
30 0.9 9
14 0.1 4
1) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu promijeniti vrijednosti.
Informacije za ustanove za testiranje
Za sve potrebne informacije po pitanju karakteristika testiranja pošaljite poruku elektronskom poštom:
Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na nazivnoj pločici.
Opcije
Aktivirajte opciju Multitab prije postavljanje pro-
grama. Opciju ne možete uključiti dok program
radi.
5
Multitab
Ovu opciju aktivirajte samo kada koristite kombinirani
deterdžent u tabletama.
Ova opcija isključuje protok sredstva za ispiranje i soli.
Odgovarajući indikatori ostaju isključeni.
Trajanje programa može se produljiti.
Kako uključiti opciju Multitab
1. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima tipku
i tipku sve dok se ne uključi indikator
funkcije Multitab.
Ako prekinete uporabu kombiniranih tableta s
deterdžentom, a prije početka odvojene uporabe
deterdženta, sredstva za ispiranje i soli za perilicu
posuđa obavite sljedeće korake:
1. Postavite omekšivač vode na najvišu razinu.
2. Provjerite jesu li spremnik za sol i spremnik sred-
stva za ispiranje puni.
3. Pokrenite najkraći program s fazom ispiranja, bez
deterdženta i bez posuđa.
4. Omekšivač vode prilagodite tvrdoći vode u vašem
području.
5. Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispiranje.
Zvučni signali
Zvučni signali se uključuju kada se na uređaju pojavi
kvar, kada se podešava razina omekšivača vode i
kada program završi.
Po zadanim postavkama, zvučni signali su uključeni,
ali ih je moguće isključiti.
Način isključivanja zvučnih signala
1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključi-
vanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu
rada postavljanje, pogledajte 'Odabir i pokretanje
programa'.
2. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima tipku
i tipku sve dok ne zatrepću indikatori
tipke
, i .
3.
Pritisnite tipku
.
Isključuju se indikatori tipke
i .
Indikator tipke
nastavlja treperiti.
Uključuje se indikator
.
4.
Pritisnite tipku
. Isključuje se indikator ,
isključuju se zvučni signali.
5. Za potvrdu postavke isključite uređaj.
Način uključivanja zvučnih signala
1. Pogledajte u poglavlju 'Način isključivanja zvučnih
signala' korake od (1) do (3).
2.
Pritisnite tipku
,
Isključuju se indikatori tipke
i .
Indikator tipke
nastavlja treperiti.
Isključen je indikator
.
3.
Pritisnite tipku
. Uključuje se indikator ,
uključuju se zvučni signali.
4. Za potvrdu postavke isključite uređaj.
Prije prve uporabe
1. Provjerite odgovara li postavka omekšivača vode
tvrdoći vode u vašem području. Ako nije usklađe-
na, podesite omekšivač vode. Obratite se
lokalnom distributeru vode kako biste saznali tvr-
doću vode u svom području.
2. Napunite spremnik za sol.
3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
4. Otvorite slavinu.
5. Ostaci obrade mogu se zadržati u uređaju. Pokre-
nite program kako biste ih uklonili. Ne koristite de-
terdžent i ne punite košare.
6
Podešavanje omekšivača vode
Tvrdoća vode
Omekšivač vode
prilagođavanje
Njemački
stupnjevi
(°dH)
Francuski
stupnjevi
(°fH)
mmol/l Clarkeovi
stupnjevi
Razina
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Tvornički postavljeno.
2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
Način prilagođavanja razine omekšivača vode
1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključi-
vanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu
rada postavljanje, pogledajte 'Odabir i pokretanje
programa'.
2. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima tipku
i tipku sve dok ne zatrepću indikatori
tipke
, i .
3.
Pritisnite tipku
.
Isključuju se indikatori tipke
i .
Indikator tipke
nastavlja treperiti.
•Trenutačnu postavku omekšivača vode označa-
vaju isprekidani zvučni signali i broj treptaja in-
dikatora
.
Npr. 5 zvučnih signala i 5 treptaja + pauza +
5 zvučnih signala i 5 treptaja = razina 5.
4.
Pritišćite tipku
za promjenu postavke.
Svakim pritiskom tipke birate sljedeću razinu.
5. Za potvrdu postavke isključite uređaj.
Punjenje spremnika za sol
Pozor Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za
sol tijekom punjenja. Opasnost od korozije. Kako
biste je spriječili, nakon punjenja spremnika za sol
pokrenite program.
1
2
7
3
Stavite 1 litru vode u
spremnik za sol (samo
prvi put).
4
5
6
Punjenje spremnika sredstva za ispiranje
1 2
-
max
M
A
X
1
2
3
4
+
-
3
4
Za podešavanje ispuštene količine sredstva za ispi-
ranje, okrećite birač između položaja 1 (najmanja
količina) i položaja 4 (najveća količina).
Svakodnevna uporaba
1. Otvorite slavinu.
2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključi-
vanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu
rada postavljanje, pogledajte 'Odabir i pokretanje
programa'.
Ako je indikator soli uključen, napunite spremnik
za sol.
Ako je indikator sredstva za ispiranje uključen,
napunite spremnik sredstva za ispiranje.
3. Napunite košare.
4. Dodajte deterdžent.
Ako koristite kombinirane tablete s deterdžen-
tom, uključite opciju Multitab.
5. Postavite i pokrenite odgovarajući program koji od-
govara vrsti i zaprljanosti punjenja.
8
Upotreba deterdženta
1 2
3
4
5
Ako program ima fazu
omekšavanja, stavite
malu količinu deterdžen-
ta u unutarnji dio vrata
uređaja.
Postavljanje i pokretanje programa
Način rada za postavljanje
Za određene postavke uređaj mora biti u načinu rada
za postavljanje.
Uređaj je u načinu rada postavljanje kada se, nakon
uključivanja, svi indikatori programa uključe.
Ako upravljačka ploča prikazuje druge uvjete, isto-
vremeno pritisnite i držite pritisnutom tipku
i tipku
dok uređaj ne prijeđe u način rada za po-
stavljanje.
Pokretanje programa bez odgode početka
1. Otvorite slavinu.
2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključi-
vanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu
rada za postavljanje.
3. Pritisnite tipku programa kojeg želite postaviti.
Uključuje se odgovarajući indikator, a ostali in-
dikatori se isključuju.
4. Zatvorite vrata uređaja, program se pokreće.
Pokretanje programa s odgodom početka
1. Postavite program.
2. Pritišćite tipku odgode početka sve dok se ne
uključi indikator broja sati koje želite postaviti. Mo-
žete postaviti 3 ili 6 sati.
•Uključuje se indikator odgode početka.
3. Zatvorite vrata uređaja, odbrojavanje započinje.
Kada odbrojavanje završi, program se pokreće.
Otvaranje vrata dok uređaj radi
Ako otvorite vrata, uređaj se zaustavlja. Kada zatvorite
vrata, uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je
prekinuo rad.
Poništavanje odgode početka tijekom odbrojavanja
Ako poništite odgodu početka, poništava se i po-
stavljeni program.
1.
Istovremeno pritisnite i držite tipku
i tipku
sve dok se ne uključe svi indikatori pro-
grama.
2. Ponovo postavite program.
Otkazivanje programa
1.
Istovremeno pritisnite i držite tipku
i tipku
sve dok se ne uključe svi indikatori pro-
grama.
Prije pokretanja novog programa provjerite nalazi
li se deterdžent u spremniku za deterdžent.
Po završetku programa
Uključuje se indikator
.
1. Za isključivanje uređaja pritisnite tipku za uključi-
vanje/isključivanje.
2. Zatvorite slavinu.
9
Ako ne pritisnete tipku za uključivanje/isključi-
vanje, funkcija AUTO OFF automatski isključuje
uređaj nekoliko minuta po završetku programa.
To pomaže u smanjenju potrošnje energije,
Važno
Pustite da se posuđe ohladi prije nego ga izvadite iz
uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.
Najprije ispraznite predmete iz donje košare, zatim
iz gornje košare.
Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode.
Nehrđajući čelik hladi se brže od posuđa.
Savjeti
Omekšivač vode
Tvrda voda sadrži visoku količinu minerala koji mogu
uzrokovati oštećenje uređaja i loše rezultate pranja.
Omekšivač vode neutralizira te minerale.
Sol za perilicu posuđa održava omekšivač vode čistim i
u dobrim uvjetima. Važno je postaviti pravu razinu
omekšivača vode. To osigurava da omekšivač vode
koristi ispravnu količinu soli za perilicu posuđa i vode.
Upotreba soli, sredstva za ispiranje i deterdženta
Upotrebljavajte samo sol, sredstvo za ispiranje i de-
terdžent za perilice posuđa. Ostali proizvodi mogu
prouzročiti oštećenja na uređaju.
Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje faze ispiranja,
pomaže u sušenju posuđa bez crtica i mrlja.
Kombinirane tablete za pranje sadrže deterdžent,
sredstvo za ispiranje i ostale dodatke. Provjerite
jesu li te tablete prikladne za tvrdoću vode u vašem
području. Pogledajte upute na pakiranju proizvoda.
Deterdžent u tabletama ne otapa se do kraja
prilikom korištenja kratkih programa. Kako bi se
spriječila pojava tragova deterdženta na posuđu
preporučujemo upotrebu sredstva za pranje u
tabletama samo za duže programe pranje.
Nemojte koristiti više od točne količine deterdžen-
ta. Pogledajte upute na pakiranju deterdženta.
Punjenje košara
Pogledajte isporučeni letak s primjerima punjenja
košara.
•Uređaj koristite isključivo za pranje predmeta
namijenjenih za pranje u perilici.
•U uređaj ne stavljajte predmete od drveta, roga,
aluminija, kositra i bakra.
Nemojte u uređaj stavljati predmete koji mogu ap-
sorbirati vodu (spužve, kućanske krpe).
Uklonite preostalu hranu s predmeta.
Za lakše uklanjanje zagorjele hrane, namočite lonce
i tave prije nego što ih stavite u uređaj.
Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i lonce) otvo-
rom okrenutim prema dolje.
Provjerite da se pribor i posuđe međusobno ne
preklapa. Žlice pomiješajte s drugim priborom.
Stakleni predmeti ne smiju se međusobno dodirivati.
Male predmete položite u košaru za pribor za jelo.
Lagano posuđe stavite u gornju košaru. Pazite da
se ne miče.
Prije početka programa provjerite mogu li se mlazni-
ce slobodno kretati.
Prije pokretanja programa
Provjerite sljedeće:
Filtri su čisti i pravilno postavljeni.
Mlaznice nisu začepljene.
Položaj predmeta u košarama je ispravan.
Program odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja.
Upotrebljava se odgovarajuća količina deterdženta.
•U uređaju ima soli i sredstava za ispiranje za pe-
rilice posuđe (osim ako ne upotrebljavate kombinira-
ne tablete s deterdžentom).
Poklopac spremnika za sol je čvrst.
Čćenje i održavanje
Upozorenje Prije održavanja, isključite uređaj i
izvucite utikač iz utičnice električne struje.
Nečisti filtri i začepljene mlaznice smanjuju re-
zultate pranja.
10
Redovno ih provjeravajte i ako je potrebno očistite ih.
Čćenje filtara
1
C
B
A
2
3
Za skidanje filtra (B) i
(C), okrenite ručicu u
smjeru suprotnom od
smjera kazaljke na satu i
skinite. Odvojeno izvuci-
te filtar (B) i (C). Operite
filtre vodom.
A
4
Skinite filtar (A). Operite
filtar vodom.
D
A
5
Prije vraćanja filtra (A),
provjerite da nema osta-
taka hrane ili prljavštine
na rubu sifona ili oko
njega.
Provjerite je li filtar (A)
ispravno postavljen ispod
2 vodilice (D).
6
Spojite filtre (B) i (C).
Vratite ih u filtar (A) .
Okrenite ručicu u smjeru
kazaljki na satu dok se
ne zaključa.
Neispravan položaj filtara može uzrokovati slabe
rezultate pranja i oštećenje uređaja.
Čćenje mlaznica
Ne uklanjajte mlaznice.
Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke
zaprljanja tankim oštrim predmetom.
Vanjsko čćenje
Obrišite uređaj vlažnom mekom krpom.
Koristite samo neutralna sredstva za čćenje. Nikada
ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili
otapala.
Unutrašnje čćenje
Ako redovito upotrebljavate program kratkog trajanja,
može doći do taloženja masnoća i kamenca unutar
uređaja.
Kako bi se to spriječilo, preporučujemo da najmanje 2
puta mjesečno pokrenete program s dugim trajanjem.
Rješavanje problema
Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.
Prije nego što kontaktirate servis pogledajte sljedeće
informacije kako biste našli rješenje problema.
Kod nekih problema, neki indikatori istovremeno
stalno ili isprekidano trepere kako bi pokazali kod
alarma.
Kod alarma Problem
Indikator postavljenog programa stalno treperi.
Indikator
povremeno 1 put zatrepti.
Uređaj se ne puni vodom.
11
Kod alarma Problem
Indikator postavljenog programa stalno treperi.
Indikator
povremeno 2 puta zatrepti.
Uređaj ne izbacuje vodu.
Indikator postavljenog programa stalno treperi.
Indikator
povremeno 3 puta zatrepti.
Uključen je uređaj za zaštitu od poplave.
Upozorenje Prije kontrole isključite uređaj.
Problem Moguće rješenje
Ne možete uključiti uređaj. Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utičnicu.
Provjerite da u kutiji s osiguračima nema oštećenog osigurača.
Program ne započinje s radom. Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena.
Ako je postavljena odgoda početka, poništite postavku ili pri-
čekajte završetak odbrojavanja.
Uređaj se ne puni vodom. Provjerite je li slavina otvorena.
Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak. Ovu informaciju
potražite kod lokalnog distributera vode.
Provjerite da slavina nije začepljena.
Provjerite da filtar u dovodnom crijevu nije začepljen.
Provjerite da dovodno crijevo nije prignječeno ili savijeno.
Uređaj ne izbacuje vodu. Provjerite da sifon nije začepljen.
Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili savijeno.
Uključen je uređaj za zaštitu od poplave. Zatvorite slavinu i kontaktirajte servis.
Nakon završetka provjera, uključite uređaj. Program se
nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.
Ako se problem i dalje javlja, kontaktirajte servis.
Ako se pojavi neki drugi kod alarma, kontaktirajte ser-
vis.
Ako rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući
Bijele crte i mrlje ili plavičasti slojevi na čama i
posuđu.
Ispuštena količina sredstva za ispiranje je prevelika.
Postavite birač sredstva za ispiranje u niži položaj.
•Količina deterdženta bila je prevelika.
Osušene kapljice vode ostaju na čašama i posuđu
Ispuštena količina sredstva za ispiranje nije do-
voljna. Postavite birač sredstva za ispiranje u viši
položaj.
Uzrok može biti kvaliteta deterdženta.
Posuđe je mokro
Program nema fazu sušenja ili ima fazu sušenja na
niskoj temperaturi.
Spremnik sredstva za ispiranje je prazan.
Uzrok može biti kvaliteta sredstva za ispiranje.
Uzrok može biti kvaliteta kombiniranog deterdženta
u tabletama. Isprobajte drugu marku ili aktivirajte
spremnik sredstva za ispiranje i koristite sredstvo za
ispiranje zajedno s kombiniranim deterdžentom u
tabletama.
Ostale moguće uzroke potražite u poglavlju ‘SA-
VJETI I PREPORUKE’.
12
Način uključivanja/isključivanja spremnika
sredstva za ispiranje
1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku za uključi-
vanje/isključivanje. Provjerite je li uređaj u načinu
rada postavljanje, pogledajte 'Odabir i pokretanje
programa'.
2. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutima tipku
i tipku sve dok ne zatrepću indikatori
tipke
, i .
3.
Pritisnite tipku
.
Isključuju se indikatori tipke
i .
Indikator tipke
nastavlja treperiti.
Isključen je indikator
.
4.
Pritisnite tipku
. Uključuje se indikator .
Spremnik sredstva za ispiranje je uključen.
5. Za isključivanje uređaja i potvrdu postavke pritisni-
te tipku za uključivanje/isključivanje.
6. Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispiranje.
7. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
Tehnički podaci
Dimenzije Širina / Visina / Dubina (mm) 596 / 818 - 898 / 550
Spajanje na električnu mrežu Pogledajte natpisnu pločicu.
Napon 220-240 V
Frekvencija 50 Hz
Tlak dovoda vode Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Dovod vode
1)
Hladna ili topla voda
2)
maks. 60 °C
Kapacitet Broj kompleta posuđa 12
Potrošnja energije Uključen 0.10 W
Isključen 0.10 W
1) Crijevo za dovod vode spojite na slavinu s navojem 3/4".
2) Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarni paneli, energija vjetra), upotrijebite toplu vodu kako biste
smanjili potrošnju energije.
Briga za okoliš
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za
recikliranje odložite u prikladne spremnike.
Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i elektroničkih
uređaja. Uređaje označene simbolom
ne bacajte
zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na
lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu
službu.
Ispravno odložite ambalažu. Reciklirajte materijale
koji na sebi imaju oznaku
.
13
Obsah
Bezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Funkce _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Před prvním použitím _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Tipy a rady _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Odstraňování závad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Technické informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Poznámky k ochraně životního prostředí _ _ _ _ _ 25
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní pokyny
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví-
dá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací
či chybným používáním. Návod k použití vždy uchová-
vejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Upozorně Hrozí nebezpečí udušení, úrazu
nebo jiných trvalých následků.
Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně
dětí, se zhoršenými fyzickými a smyslovými schop-
nostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedo-
statkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mo-
hou spotřebič používat jen pod dozorem nebo vede-
ním osob odpovědných za jejich bezpečnost.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem
a domácím zvířatům, aby se k němu p
řibližovaly.
Instalace
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde
může teplota klesnout pod 0 °C.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto
spotřebičem.
•Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo
vedle bezpečných konstrukcí.
Připojení k elektrické síti
Upozorně Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku
souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak
není, obraťte se na elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou zá-
suvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací
kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a sí-
ťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívod-
ní kabel, musí výměnu provést autorizované servis-
ní středisko.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
ťová zástrčka nadále dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel.
Vždy tahejte za zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky
mokrýma rukama.
Tento spotřebič je v souladu s směrnicemi EEC.
Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
•Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k
hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vo-
du na několik minut odtéct, dokud nebude čistá.
•P
ři prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedo-
chází k únikům vody.
•Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpeč-
nostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem.
14
Upozorně Nebezpečné napětí.
Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáh-
něte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte au-
torizované servisní středisko, aby vám přívodní ha-
dici vyměnilo.
Použití spotřebiče
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kance-
řích a jiných pracovních prostředích
–Farmářské domy
Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných ubytova-
cích zařízení
Penziony a ubytovny.
Upozorně Hrozí nebezpečí zraně, popálení,
úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte
do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně.
Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozo-
ru, aby na ně nikdo nespadl.
Na otevř
ená dvířka si nesedejte, ani si na ně ne-
stoupejte.
•Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte
se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení
mycího prostředku.
Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedo-
končí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího
prostředku.
Pokud během probíhajícího programu otevřete
dvířka spotřebiče, může dojít k uvolnění horké páry.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič
neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsa-
hující hořlavé látky.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
Likvidace
Upozorně Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odř
ízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvězně-
ní dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
Obsluha
Pro opravu spotřebiče kontaktujte autorizované se-
rvisní středisko. Doporučujeme používat pouze ori-
ginální náhradní díly.
Když budete kontaktovat autorizované servisní
středisko, ujistěte se, že máte poznamenané násle-
dující informace, které lze nalézt na typovém štítku.
Model:
Výrobní číslo (PNC):
Sériové číslo:
15
Popis spotřebiče
1
2
3
4
9
8
6
7
5
1
Dolní ostřikovací rameno
2
Filtry
3
Typový štítek
4
Dávkovač leštidla
5
Dávkovač mycího prostředku
6
Zásobník na sůl
7
Větrací otvor
8
Horní ostřikovací rameno
9
Horní koš
Ovládací panel
1
2
3
4
1
Tlačítko Zap/Vyp
2
Tlačítka programů
3
Tlačítko Odložený start
4
Kontrolky
Kontrolky Popis
3h Kontrolka tří hodin.
6h Kontrolka šesti hodin.
Kontrolka Multitab.
Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí.
Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí.
Kontrolka konce programu.
Programy
Program Stupeň znečiště
Druh náplně
Fáze
programu
Funkce
1)
Normálně znečiště
Nádobí a příbory
Předmytí
Mytí 50 °C
Oplachy
Sušení
Multitab
16
Program Stupeň znečiště
Druh náplně
Fáze
programu
Funkce
Normálně znečiště
Nádobí a příbory
Předmytí
Mytí 65 °C
Oplachy
Sušení
Multitab
2)
Velmi znečtě
Nádobí, příbory, hrnce a
pánve
Předmytí
Mytí 70 °C
Oplachy
Sušení
Multitab
60º
3)
Čerstvě znečiště
Nádobí a příbory
Mytí 60 °C
Oplach
Multitab
4)
Vše Předmytí
1) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádobí a příborů. (Jedná se o
standardní program pro zkušebny.)
2) Tento program zahrnuje oplachovací fázi při vysoké teplotě, která zajišťuje lepší hygienické výsledky. Během oplachovací
fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu nejméně 10 minut.
3) U tohoto programu můžete umýt čerstvě znečištěné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce
programu.
4) Pomocí tohoto programu nádobí rychle opláchnete. Zabráníte tak přilepení zbytků jídla na nádobí a nepříjemnému zápachu
vycházejícímu ze spotřebiče.
Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek.
Údaje o spotřebě
Program
1)
Délka
(min)
Energie
(kWh)
Voda
(l)
195 0.92 10.2
90 - 110 1.4 - 1.5 17 - 19
150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14
60º
30 0.9 9
14 0.1 4
1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvolených funkcích a na
množství nádobí.
Informace pro zkušebny
Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na:
Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na typovém štítku.
17
Funkce
Před nastavením programu zapněte funkci Multi-
tab. Tuto funkci nelze zapnout nebo vypnout v
průběhu programu.
Multitab
Tuto funkci zapněte, pouze když používáte kombinova-
né mycí tablety.
Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla. Příslušné
kontrolky zůstanou zhasnuté.
Délka programu se může zvýšit.
Jak zapnout funkci Multitab
1.
Současně stiskněte a podržte tlačítka a
, dokud se nerozsvítí kontrolka Multitab.
Chcete-li použít kombinované mycí tablety před
tím, než začnete odděleně používat mycí
prostředek, sůl do myčky a leštidlo, postupujte
následovně:
1. Nastavte změkčovač vody na nejvyšší stupeň.
2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač lešti-
dla plný.
3. Spusťte nejkratší program s oplachovací fází bez
mycího prostředku a bez nádobí.
4. Nastavte změkčovač vody podle tvrdosti vody ve
vaší oblasti.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
Zvuková signalizace
Zvuková signalizace zazní, když má spotřebič poruchu,
když dojde k úpravě stupně změkčovače vody nebo
když je dokončen program.
Zvuková signalizace je ve výchozím nastavení zapnu-
tá, ale je možné ji vypnout.
Jak vypnout zvukovou signalizaci
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Uji-
stěte se, že je spotřebič v režimu nastavení, viz
„Nastavení a spuštění programu“.
2.
Současně stiskněte a podržte tlačítka
a
, dokud nezačnou blikat kontrolky tlačítek ,
a .
3.
Stiskněte tlačítko
.
Kontrolky tlačítek
a zhasnou.
Kontrolka tlačítka
dále bliká.
Zobrazí se ukazatel
.
4.
Stiskněte tlačítko
. Kontrolka zhasne,
zvuková signalizace se vypne.
5. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebiče.
Jak zapnout zvukovou signalizaci
1. Viz „Jak vypnout zvukovou signalizaci“, krok (1) až
(3).
2.
Stiskněte tlačítko
,
Kontrolky tlačítek
a zhasnou.
Kontrolka tlačítka
dále bliká.
Kontrolka
je zhasnutá.
3.
Stiskněte tlačítko
. Kontrolka se rozsvítí,
zvuková signalizace je aktivní.
4. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebiče.
Před prvním použitím
1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčovače vo-
dy odpovídá tvrdosti vody ve vaší oblasti. Pokud
ne, nastavte změkčovač vody. Přesný stupeň
tvrdosti vody ve vaší oblasti zjistíte u místního vo-
dárenského podniku.
2. Naplňte zásobník na sůl.
3. Naplňte dávkovač leštidla.
4. Otevřete vodovodní kohoutek.
5. Během provozu mohou ve spotřebiči zůstat zbytky.
Odstraníte je spuštěním libovolného programu.
Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do
košů.
18
Seřízení změkčovače vody
Tvrdost vody
Změkčovač vody
nastavení
Německé
stupně
(°dH)
Francouzské
stupně
(°fH)
mmol/l Clarkovy stupně
stupně
Úroveň
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
2)
1) Výchozí nastavená poloha.
2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Nastavení stupně změkčovače vody
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Uji-
stěte se, že je spotřebič v režimu nastavení, viz
„Nastavení a spuštění programu“.
2.
Současně stiskněte a podržte tlačítka
a
, dokud nezačnou blikat kontrolky tlačítek ,
a .
3.
Stiskněte tlačítko
.
Kontrolky tlačítek
a zhasnou.
Kontrolka tlačítka
dále bliká.
Aktuální nastavení změkčovače vody je signali-
zováno přerušovanými zvukovými signály a po-
čtem bliknutí kontrolky
.
–Např.: 5 zvukových signálů a 5 bliknutí +
pauza + 5 zvukových signálů a 5 bliknutí =
stupeň 5.
4.
Opětovným stisknutím tlačítka
změňte na-
stavení. Každým stisknutím tlačítka nastavíte vyšší
stupeň.
5. Nastavení potvrďte vypnutím spotřebiče.
Plnění zásobníku na sůl
Pozor Při plnění může ze zásobníku na sůl
unikat voda nebo sůl. Nebezpečí koroze. Po
naplnění zásobníku na sůl jí zabráníte spuštěním
programu.
1
2
19
3
Do zásobníku na sůl na-
lijte 1 l vody (pouze při
prvním plnění).
4
5
6
Plnění dávkovače leštidla
1 2
-
max
M
A
X
1
2
3
4
+
-
3
4
Dávkované množství leštidla přizpůsobíte otočením
voliče do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 (největ-
ší množství).
Denní používání
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Uji-
stěte se, že je spotřebič v režimu nastavení, viz
„Nastavení a spuštění programu“.
Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásob-
ník na sůl.
Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte
dávkovač leštidla.
3. Naplňte koše.
4. Přidejte mycí prostředek.
Pokud používáte kombinované mycí tablety, za-
pněte funkci Multitab.
5. Nastavte a spusťte správný program pro daný
druh náplně a stupeň znečištění.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zoppas PDT14001FK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka