Lindby 9624580 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie pre Lindby 9624580 závesné svietidlo. Som pripravený zodpovedať vaše otázky ohľadom montáže, používania a technických špecifikácií tohto produktu. Návod obsahuje informácie o bezpečnosti, spôsobe inštalácie a o tom, čo je súčasťou balenia.
  • Na aké použitie je určené toto svietidlo?
    Čo je súčasťou balenia?
    Aký typ žiarovky je možné použiť?
Revision 2.1
8
9624580
1x E27 max. 60W
230V ~ 50Hz
(DE) Bestimmungsgemäße Verwendung
(GB) Intended use / (FR) Utilisation conforme / (NL) Beoogd gebruik / (PL) Stosowanie zgodnie z przeznaczeniem /
(NO) Riktig bruk / (DK) Korrekt brug / (SE) Avsedd användning / (FI) Määräystenmukainen käyttö
(IT) Impiego appropriato / (ES) Uso prescrito / (CZ) Použití v souladu s určením / (PT) Utilização correta / (GR) Ενδεδειγμένη χρήση
(DE) Ortsfeste Verwendung als Hängeleuchte im Innenbereich (GB) Provided for stationary indoor use as pendant light
(FR)
Utilisation stationnaire en tant que suspension d'intérieur
(NL)
Vast gebruik als hanglamp binnenshuis
(PL)
Do montażu stacjonarnego jako lampa wisząca do wnętrz
(NO)
Til stasjonært bruk som pendellampe innendørs
(DK)
Til stationær brug som pendellampe indendørs
(SE)
Används som fast hänglampa inomhus
(FI)
Kiinteä käyttö sisätilojen riippuvalaisimena
(IT)
Impiego fisso come lampada a sospensione in ambienti interni
(ES)
Empleo fijo en tanto lámpara colgante en interiores
(CZ)
Stacionární použití jako závěsné svítidlo v interiéru
(PT)
Aplicação fixa como candeeiro suspenso em interiores
(GR)
Σταθερή χρήση ως κρεμαστό φωτιστικό σε εσωτερικό χώρο
(DE) Lieferumfang
(GB) Package contents / (FR) Contenu de la livraison / (NL) Bij de levering inbegrepen / (PL) Zakres dostawy / (NO) Levering /
(DK) Leveringsomfang / (SE) Leveransomfattning / (FI) Toimitussisältö / (IT) Fornitura / (ES) Volumen de suministro /
(CZ) Rozsah dodávky / (PT) Material fornecido / (GR) Παραδοτέος εξοπλισμός
(DE)
1 Hängeleuchte
Montagematerial
Montageanleitung
(GB)
1 Pendant light
Installation hardware
Mounting instructions
(FR)
1 Suspension
Matérial de montage
Instructions de montage
(NL)
1 Hanglamp
Monteringsmateriale
Montagehandleiding
(PL)
1 Lampa wisząca
Elementy montażowe
Instrukcja montażu
(NO)
1 Pendellampe
Monteringsmateriale
Brukerveiledning
(DK)
1 Pendellampe
Monteringsmateriale
Brugervejledning
(SE)
1 Hänglampa
Monteringsmaterial
Monteringsanvisning
(FI)
1 Riippuvalaisin
Asennus materiaali
Asennusohjeet
(IT)
1 Lampada a sospensione
Materiale di montaggio
Istruzioni di montaggio
(ES)
1 Lámpara colgante
Material de montaje
Instrucciones de montaje
(CZ)
1 Závěsné svítidlo
Materiál pro montáž
Návod k montáži
(PT)
1 Candeeiro suspenso
Material de montagem
Instruções de montagem
(GR)
1Κρεμαστό φωτιστικό
Υλικό συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης
(DE) Verwendete Symbole
(GB) Safety Precauons / (FR) Symboles ulisés / (NL) Gebruikte symbolen / (PL) Stosowane symbole / (NO) Brukte symboler /
(DK) Brugte symboler/(SE) Använda symboler / (FI) Käytetyt symbolit / (IT) Simboli usa/ (ES) Símbolos empleados /
(CZ) Použitésymboly / (PT) Símbolos ulizados / (GR) Χρησιμοποιούμενα σύμβολα
IP 20
Ortsfeste Verwendung als Deckenleuchte im Innenbereich
(GB)
Provided for staonary indooruse on ceilings
Installaonxe en tant qu'plafonnier, à l'intérieur
(NL)
Vast gebruik als plafondlamp binnenshuis
Do montażu stacjonarnego jako lampa sutowa do wnętrz
(NO)
Til stasjonært bruk som taklampe innendørs
Til staonær brug som lolampe indendørs
(SE)
Används som fast taklampa inomhus
Kiinteä käyö sisälojen kaovalaisimena
(IT)
Impiego ssocome plafoniera in ambieninterni
interiores
9
(DE) (GB) (FR) (NL) (PL) (NO) (DK)
L
Stromführender
Leiter
Live conductor Conducteur
Spanning-
voerende draad
Przewód
prądowy
Strømrende
leder
Strømrende
leder
Schutzleiter Earth
conductor
Conducteur de
protecon
(terre)
Aardkabel Przewód
uziemiający Jordledningen Jordledningen
NNeutralleiter Neutral
conductor
Conducteur
neutre Nulleider Przewód
zerowy Nøytralleder Neutralleder
(SE)
(FI)
(IT)
(ES)
(CZ)
(PT)
(GR)
LStrömförande
ledare Virtajohdin Conduore soo
tensione
Líneas
conductoras de
corriente
Vodičpod
napěmCondutor vivo Ρευματοφόρος
αγωγός
Skyddsledare Suojajohdin Conduore di
terra
Conductor de
protección
Ochranný
vodič
Condutor de
terraΑγωγός γείωσης
NNeutralledare Nollajohdin Conduore
neutro
Conductor
neutro
Neutrální
vodič
Condutor
neutro
Ουδέτερος
αγωγός
/