Caliber HPG333BTL Návod na obsluhu

Kategória
Prenosné reproduktory
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

GB Do not expose to liquids!
Avoid extreme temperatures
Do not disassemble the product. It
may result in short-circuit or damage.
FR Ne pas exposer le produit à des
liquides !
Évitez les températures extrêmes
Ne pas démonter le produit. Cela est
susceptible de provoquer des courts-
circuits ou des dommages.
DE Nicht mit Flüssigkeiten in Behrung
bringen!
Extreme Temperaturen vermeiden
Zerlegen Sie das Produkt nicht. Dies
kann zu Kurzschlüssen oder
Beschädigungen führen.
IT Non esporre ai liquidi!
Evitare temperature estreme
Non smontare il prodotto. Potrebbe
vericarsi un cortocircuito o
danneggiarsi.
ES ¡No exponer a líquidos!
Evite temperaturas extremas
No desarme el producto. Puede
provocar un cortocircuito o daños.
PT • Não expor a líquidos!
Evitar temperaturas extremas
o desmontar o produto. Tal pode
resultar em curto-circuito ou danos.
SW Utsätt ej för vätskor!
Undvik extrema temperaturer
Montera inte isär produkten. Det kan
resultera i kortslutning eller skador.
PL • Nie narać na dzianie płynów!
Unikać ekstremalnych temperatur
Nie demontować produktu. Me
to być przyczyną zwarcia lub
uszkodzenia.
GR • Προστατεύστε από έκθεση σε υγρά!
Αποφύγετε τις ακραίες θερμοκρασίες
Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν.
Μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα
ή βλάβη.
SK Nevystavujte kvapalinám!
CZ Vyhýbajte sa extmnym teplotám
robok nerozoberajte. Mohlo by to
viesť ku skratu alebo pkodeniu.
NL • Niet blootstellen aan vloeistoffen!
Vermijd extreme temperaturen
Demonteer het product niet. Dit kan
kortsluiting of schade veroorzaken.
PRECAUTIONS
ZAP./VYP. napájania
• Stlením tlačidla [
q
] (5) sa zapne.
• Opätovným stlačením tlačidla [
q
] (5) vypnite.
Nabíjanie batérie
Zariadenie má zabudovanú nabíjateľnú batériu. Jednotka je vybavená
USB na Micro USB káblom. Jeden koniec USB pripojte k 5 V USB portu (9) a druhý koniec k
DC vstupu na jednotke. Kontrolka napájania bude pas nabíjania svietiť a vypne sa po úplnom
nabití.
Zariadenie nezapojené do elektriny funguje vďaka vnútri zabudovanej batérii.Vybíjanie batérie
záleží od používania. Napr.: Tvrdá, hlasná basová hudba spotrebuje viac energie ako hovore
slovo.
Pripojenie Bluetooth
Zapnite reproduktor.
Reproduktor automaticky prejde do režimu Bluetooth (LED kontrolka rýchlo bliká namodro).
Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na „Search“ (Hľadať) pomocou ponuky Bluetooth.
V zozname vyberte „HPG333BTL_CALIBER“. Ak je to potrebné, potvrďte párovanie heslom:
„0000“.
Po úspešnom spárovaní zariadení začujete zvuk a na v ašom zariadení budete môcť z
prehrávať hudbu. Ak vaše zariadenie podporuje AVRCP, môžete na ovládanie prehrávania
používať aj tlidlá na HPG.
Prehrávanie z micro SD karty
Zapnite reproduktor.
Vlte micro SD kartu do slotu, bude ulená hudba bude hrať automaticky.
V režime prehrávania nakrátko stlačte [
] alebo [ ] (2/3) a vyberte predchádzajúcu alebo
nasledovnú pieseň.
VSTUP AUX:
Pre voliteľné káblové pripojenie môžete pripojiť externé zariadenie, napr. MP3 prehrávač k
vstupu AUX na HPG pomocou dodaného kábla konektor-do-konektora.
Zapnite reproduktor.
Externé zariadenie pripojte k vstupu AUX (7) pomocou dodaného 3,5 mm kábla s
konektormi alebo iho kábla s 3,5 mm kolíkom.
HPG automaticky prejde do režimu AUX.
Na ovdanie prehrávania používajte ovládače na vašom externom zariadení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Caliber HPG333BTL Návod na obsluhu

Kategória
Prenosné reproduktory
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre