Philips EP5331/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
5000 series
Super automatic
espresso machine
CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
ET KASUTUSJUHEND
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO MANUAL DE UTILIZARE
SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK
SK VOD NA POUŽITIE
SR УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
EP5934, EP5930, EP5346
EP5345, EP5340, EP5335
EP5334, EP5333, EP5331
EP5330, EP5045, EP5040
EP5035, EP5034, EP5030
www.philips.com/coee-care
2
1
4
5
3
11
7 6
10
8
9
18
16
17
15
32
30
31
33
20
21
22
29
14
19
28
12
13
23
25
26
24
27
1
5 sec.
2
30 sec.
3
4
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
5
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
6
0 / 8
ON
OFF
7
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
8
9
Espresso
Aroma strength
Coee
2x
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
2
3
4
5
19
1
2
20
21
24
25
26
28
29
30
32
33
2
1
34
35
max
36
START
CALC
CLEAN
REMOVE
FILTER
38
M
AX
CALC
CLEAN
CALC
CLEAN
1
2
39
Čeština 8
Eesti 25
Hrvatski 42
Latviešu 59
Lietuviškai 76
Magyar 93
Polski 111
Română 129
Slovenščina 147
Slovensky 164
Srpski 182
Български 200
Русский 219
Українська 239
Қазақша
258
Čeština
Obsah
Přehled přístroje (obr.1) ______________________________________________________________________________ 8
Úvod __________________________________________________________________________________________________ 9
První instalace ________________________________________________________________________________________ 9
Používání ovládacího panelu ________________________________________________________________________ 9
Filtr AquaClean _______________________________________________________________________________________ 10
Měření tvrdosti vody _________________________________________________________________________________ 11
Vaření nápojů_________________________________________________________________________________________ 11
Přizpůsobování nápojů_______________________________________________________________________________ 13
Úprava nastavení mlýnku ____________________________________________________________________________ 13
Manipulace svarnou sestavou ______________________________________________________________________ 14
Čištění aúdržba ______________________________________________________________________________________ 14
Čištění LatteGo _______________________________________________________________________________________ 16
Postup odstranění vodního kamene ________________________________________________________________ 17
Varovné ikony achybové kódy ______________________________________________________________________ 18
Objednávání příslušenství____________________________________________________________________________ 20
Řešení problémů _____________________________________________________________________________________ 20
Technické specifikace ________________________________________________________________________________ 24
Přehled přístroje (obr. 1)
1
Ovládací panel 18 Zásuvka na zbytky kávy
2 Nastavitelná hubice dávkovače kávy 19 Nádoba na mletou kávu
3 Víko nádržky na vodu 20 Kryt tácku na odkapávání
4 Víko násypky na kávová zrna 21 Tácek stojánku espressa
5 Víko přihrádky na mletou kávu 22 Kryt stojánku espressa
6 Hlavní vypínač 23 Tlačítko pro uvolnění nádržky na mléko
LatteGo
7 Zásuvka pro kabel 24 Nádržka na mléko LatteGo
8 Obslužná dvířka 25 Víčko nádržky LatteGo
9 Indikátor „Plný tácek na odkapávání“ 26 Rám LatteGo
10 Tácek na odkapávání 27 Dávkovací hubice horké vody
11 Kabel 28 Nádržka na vodu
12 Knoflík nastavení mletí 29 Filtr AquaClean
13 Kryt násypky na kávová zrna 30 Tuba splastickým mazivem
14 Násypka na kávová zrna 31 Čisticí kartáč
15 Varná sestava 32 Odměrka
8
Čeština
16 Vnitřní část obslužných dvířek
skontaktními informacemi
33 Testovací proužek ke zjišťování tvrdosti vody
17 Trubice výstupu kávy
Úvod
Gratulujeme vám kzakoupení plně automatického kávovaru Philips! Chcete-li plně využívat výhod,
které nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Před prvním použitím kávovaru si pečlivě přečtěte samostatnou brožuru sbezpečnostními
informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
Aby vám pomohla získat zvašeho kávovaru maximum, nabízí společnost Philips plnou podporu
3různými způsoby:
1 Samostatný stručný návod krychlému použití pro první instalaci aprvní použití.
2 Tato uživatelská příručka spodrobnějšími informacemi.
3 Online podpora a videa: naskenujte kód QR na přední straně nebo navštivte stránky
www.philips.com/coffee-care
Poznámka: Tento přístroj byl zkoušen spoužitím kávy. Ikdyž byl pečlivě vyčištěn, mohly vněm zůstat
zbytky kávy. Zaručujeme však, že přístroj je zcela nový.
První instalace
Vrámci přípravy kávovaru kpoužití je nutné provést několik jednoduchých kroků, jako je naplnění
vodního okruhu aaktivace filtru AquaClean. Tento postup je popsán vsamostatném stručném návodu
kpoužití.
Kpřípravě té nejchutnější kávy je třeba nejprve připravit pět káv aumožnit tak přístroji dokončení
vlastních nastavení.
Přístroj byl nastaven tak, abyste zkávových zrn mohli připravit tu nejchutnější kávu. Proto
nedoporučujeme upravovat nastavení mlýnku, dokud nepřipravíte 100 až 150šálků (asi 1měsíc
používání).
Před prvním použitím přístroj LatteGo důkladně vyčistěte.
Přístroj je dodáván se stojánkem espressa, který slouží jednak jako stojánek pod šálek a také jako
přídavný odkapávací tácek na sběr čisticí vody.
Chcete-li připravit optimální espresso s vrstvou krémové pěny, je třeba pohárek umístit do vzdálenosti
7 až 8 cm od hubice. Používáte-li stojánek espressa, bude pohárek umístěn v optimální vzdálenosti od
hubice tak, aby byl proces přípravy optimalizován.
Stojánek espressa je třeba umístit pod hubici, když probíhá proplachování přístroje. Zbavíte se tím
nutnosti pravidelně vyprazdňovat hlavní tácek na odkapávání.
Používání ovládacího panelu
Níže naleznete přehled apopis ovládacího panelu přístroje. Některá ztlačítek nápojů mají dvojí funkci.
Je-li to možné, zobrazí se na displeji navigační ikony. Pomocí tlačítek vedle této ikony vyberte nebo
potvrďte své volby.
Tlačítko MENU (Nabídka) používejte kvýběru dalších nápojů ake změně nastavení, např. tvrdosti vody
ateploty kávy.
9
Čeština
Espresso
Aroma strength
Coee
Cappuccino
Menu
Latte Macchiato
2
3
4
5
6
7
1
1. Vypínač 5. Tlačítko CAPPUCCINO/nahoru ( )
2. Tlačítko ESPRESSO/zpět ( ) 6. Tlačítko LATTE MACCHIATO
3. Tlačítko COFFEE 7. Tlačítko MENU/dolů ( )
4. Tlačítko AROMA STRENGTH/OK ( )
Filtr AquaClean
Konstrukce filtru AquaClean omezuje usazování vodního kamene vkávovaru azajišťuje filtrovanou
vodu, která zaručí stále stejné aroma achuť každého šálku kávy. Pokud používáte sadu 8filtrů
AquaClean, jak je uvedeno na přístroji a vtomto návodu kpoužití, není třeba zpřístroje odstraňovat
vodní kámen až do uvaření 5000šálků. Skaždým filtrem si můžete vychutnat až 625šálků vzávislosti
na vybraných druzích kávy a četnosti vyplachování a čištění.
Příprava filtru AquaClean pro aktivaci
Než filtr AquaClean umístíte do nádržky na vodu, je nutné ho připravit kpoužití:
1 Třepejte filtrem zhruba 5 sekund (obr. 2).
2 Ponořte filtr vzhůru nohama do konvice se studenou vodou na dobu nejméně 30 sekund a
vyčkejte, dokud se nepřestanou uvolňovat vzduchové bublinky (obr. 3).
3 Natlačte filtr na přípojku, co nejníže to půjde (obr. 4).
Aktivace filtru AquaClean
Každý nový filtr AquaClean je nutné před použitím aktivovat. Po aktivaci filtru AquaClean přístroj
sleduje kapacitu filtru AquaClean a počet použitých filtrů. Existují 3 způsoby, jak aktivovat filtr
AquaClean.
1. Aktivace filtru AquaClean při první instalaci
Po prvním zapnutí vás přístroj provede prvními kroky instalace, jako je naplnění nádržky vodou,
naplnění vodního okruhu a aktivace filtru AquaClean. Řiďte se pokyny včásti „Před prvním použitím“
samostatného stručného návodu krychlému použití.
2. Aktivace filtru AquaClean po výzvě
Poznámka: Jakmile kapacita filtru klesne na 0% aikona filtru začne rychle blikat, vyměňte filtr
AquaClean. Filtr AquaClean vždy vyměňujte nejdéle po 3měsících, ikdyž zařízení ještě
nesignalizovalo, že je nutné provést výměnu.
10
Čeština
Tip: Pokud kapacita filtru klesne na hodnotu 10% aikona filtru začne pomalu blikat, je vhodné
zakoupit nový filtr. Díky tomu budete připraveni provést výměnu, až kapacita filtru klesne na 0%.
1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka), přejděte dolů na možnost AQUACLEAN FILTER (Filtr
AquaClean) avýběr potvrďte stisknutím tlačítka OK ( ).
-
Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete nový filtr (obr. 5) aktivovat.
2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK (
).
-
Na displeji se automaticky aktualizuje počet použitých filtrů (obr. 6).
Poznámka: Chcete-li vyměnit filtr AquaClean po použití 8filtrů, musíte nejdříve přístroj zbavit vodního
kamene. Postupujte podle pokynů na displeji.
3. Aktivace filtru AquaClean kdykoli jindy
Filtr AquaClean můžete aktivovat podle níže uvedených pokynů.
1 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka), vyberte položku MENU (Nabídka) apotvrďte stisknutím tlačítka
OK. Posuňte se kvýběru položky AQUACLEAN FILTER. Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
-
Na displeji je zobrazen počet dosud vložených filtrů AquaClean vrozsahu 08filtrů (obr. 6).
2 Na displeji vyberte položku ON (Zapnuto) apotvrďte (obr. 7) stisknutím tlačítka OK.
-
Na displeji se automaticky aktualizuje počet použitých (obr. 8) filtrů.
-
Potom se zobrazí obrazovka „machine ready“ (přístroj je připraven) sikonou AquaClean 100%
signalizující, že filtr byl vložen (obr. 9).
3 Aktivaci dokončete vypuštěním 2šálků horké vody (0,5l). Tuto vodu vylijte.
Poznámka: Někdy se může stát, že přístroj oznámí, že je před instalací aaktivací nového filtru
AquaClean nutné zbavit přístroj vodního kamene. Přístroj totiž musí být před zahájením používání
filtru AquaClean zcela zbaven vodního kamene. Postupujte podle pokynů na displeji.
Měření tvrdosti vody
Kstanovení tvrdosti vody použijte dodaný testovací pásek ke zjišťování tvrdosti vody. Stiskněte
tlačítko MENU (Nabídka), vyberte položku MENU (Nabídka) aposuňte se kvýběru položky WATER
HARDNESS (Tvrdost vody).
1 Ponořte testovací proužek na 1sekundu do vody zvodovodního kohoutku. Poté minutu počkejte.
2 Zkontrolujte, kolik čtverečků změnilo barvu na červenou.
3 Vyberte příslušné nastavení tvrdosti vody avolbu potvrďte stisknutím tlačítka OK ( ).
Počet červených čtverečků:
Nastavte hodnotu 1 2 3 4
Vaření nápojů
Nápoj lze vybrat stisknutím jednoho ztlačítek přímé volby nápojů nebo výběrem jiného nápoje
vnabídce.
-
Chcete-li připravit dva šálky, stiskněte tlačítko přímé volby požadovaného nápoje dvakrát (obr. 10).
Stroj automaticky provede dva cykly mletí vpořadí pro vybraný nápoj. Najednou je možné připravit
pouze dva kávové nápoje.
-
Výšku hubice lze podle velikosti použitého (obr. 11) šálku nebo sklenice nastavit posunutím
dávkovací hubice nahoru nebo dolů.
11
Čeština
Vaření kávových nápojů
Vařeníkávy zkávových zrn
1 Naplňte nádržku na vodu vodou zkohoutku anásypku na kávová zrna naplňte kávovými zrny.
2 Chcete-li připravit kávu, stiskněte jedno ztlačítek přímé volby nápojů. Chcete-li připravit jiný typ
kávy, stiskněte tlačítko MENU (Nabídka), vyberte položku DRINKS (Nápoje), procházejte výběrem
dolů na požadovaný nápoj astiskněte tlačítko OK ( ).
3 Napouštění kávy ukončete stisknutím tlačítka OK ( ).
Příprava nápojů obsahujících mléko
LatteGo sestává z nádržky na mléko, rámu a víčka nádržky. Ujistěte se, že jsou rám i nádržka na mléko
řádně sestaveny, jak je popsáno níže, ještě před naplněním nádržky na mléko. Předejdete tak vytékání
mléka.
1 Naplňte nádržku na vodu vodou zkohoutku anásypku na kávová zrna naplňte kávovými zrny.
2 Postup montáže systému LatteGo: nejprve vložte horní část nádržky na mléko pod háček ve vrchní
části rámu (obr. 12). Poté domáčkněte do úchytu i spodní část nádržky na mléko. Až se díly správně
spojí, uslyšíte zaklapnutí (obr. 13).
Poznámka: Než začnete sestavovat nádržku na mléko a rám, ujistěte se, že jsou řádně čisté. To se
týká především styčných povrchů těchto dílů.
3 Mírně LatteGo nakloňte a nasaďte je kvypouštěcí hubici (obr. 14) horké vody. Poté zatlačte na
spodní část, až díl správně zaklapne (obr. 15).
4 Naplňte LatteGo mlékem až po úroveň označenou na nádržce na mléko pro nápoj, který
připravujete (obr. 16). Neplňte nádržku nad úroveň značky MAX.
Poznámka: Pokud máte přizpůsobené nápoje s upraveným objemem mléka, může být nutné
naplnit nádržku na mléko větším nebo menším množstvím mléka, než jak pro daný nápoj LatteGo
indikuje.
Abyste dosáhli co nejlepšího výsledku, vždy používejte vychlazené mléko.
5 Umístětešálek na tácek na odkapávání.
6 Chcete-li připravit nápoj obsahující mléko, stiskněte jedno ztlačítek přímé volby nápojů. Chcete-li
připravit jiný typ nápoje obsahující mléko, stiskněte tlačítko MENU (Nabídka), vyberte položku
DRINKS (Nápoje), procházejte výběrem dolů na požadovaný nápoj astiskněte tlačítko OK ( ).
Zpráva na displeji vám připomene, abyste na přístroj nasadili LatteGo.
Po přípravě nápojů obsahujících mléko se na displeji zobrazí výzva kvyčištění LatteGo. Pro dosažení
optimální úrovně hygieny důrazně doporučujeme čistit LatteGo po každém použití v myčce nádobí
nebo opláchnutím pod tekoucí vodou. Pokud není nádržka na mléko ještě prázdná nebo pokud
chcete připravit později další nápoj obsahující mléko, můžete LatteGo snadno uchovávat v chladničce.
Vtakovém případě vám doporučujme použít před uskladněním funkci QUICK CLEAN LatteGo (Rychlé
čištění LatteGo). Funkce QUICK CLEAN LatteGo (Rychlé čištění LatteGo) se spouští prostřednictvím
MENU (Nabídky).
Vařeníkávy zmleté kávy
1 Otevřete víko ado přihrádky (obr. 17) na mletou kávu vsypte jednu odměrku mleté kávy. Poté víko
zavřete.
2 Umístěte šálek pod hubici dávkovače kávy. Pro menší šálky můžete použít stojánek espressa.
3 Stiskněte tlačítko AROMA STRENGTH (Síla aromatu) a vyberte funkci přípravy pre-ground coffee
(mletá káva). Stiskněte tlačítko ESPRESSO.
Poznámka: Při použití mleté kávy můžete připravit pouze jednu kávu současně.
12
Čeština
Dávkování horké vody
1 Je-li nasazeno příslušenství LatteGo, vyjměte je zpřístroje.
2 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka). Vyberte položku DRINKS (Nápoje), potvrďte, posuňte se
vnabídce avyberte položku HOT WATER (Horká voda).
3 Potvrďte stisknutím tlačítka OK ( ). Přístroj začne vypouštět horkou vodu.
4 Vypouštění horké vody zastavte stisknutím tlačítka OK ( ).
Přizpůsobování nápojů
Nastavení objemu kávy amléka
Objem připraveného nápoje můžete upravit podle chuti apodle velikosti šálku. Doporučujeme vám,
abyste používali skleněné šálky nebo šálky skeramickým povrchem.
Nastavení objemu kávy
1 Chcete-li nastavit objem kávy espresso, stiskněte tlačítko ESPRESSO apodržte je, dokud se
nezobrazí ikona MEMO.
-
Přístroj přejde do fáze programování azahájí přípravu vybraného nápoje.
2 Jakmile šálek obsahuje požadované množství kávy espresso, stiskněte tlačítko OK (
).
-
Na displeji se zobrazí symbol zaškrtnutí, tím je tlačítko naprogramováno. Přístroj při každém jeho
stisknutí připraví nastavený objem kávy espresso.
Poznámka: Objem obyčejné kávy můžete nastavit stejným postupem.
Nastavení objemu nápojů obsahujících mléko
1 Při nastavení objemu pro cappuccino alatte macchiato nejprve vložte LatteGo a přidejte mléko:
2 Stiskněte a přidržte tlačítko nápoje obsahujícího mléko, dokud se na displeji nezobrazí ikona
MEMO. Přístroj začne nejprve dávkovat mléko.
3 Jakmile šálek obsahuje požadované množství mléka, stiskněte tlačítko OK ( ). Poté začne přístroj
napouštět kávu.
4 Požadovaný objem kávy uložte dalším stisknutím tlačítka OK.
Poznámka: Pokud přizpůsobujete nápoje obsahující mléko, může být nutné naplnit nádržku na
mléko větším nebo menším množstvím mléka, než jak pro daný nápoj LatteGo indikuje.
Nastavení síly kávy
-
Chcete-li změnit sílu kávy, stiskněte tlačítko AROMA STRENGTH (Síla aromatu).
-
Každým stisknutím tlačítka AROMA STRENGTH (Síla aromatu) přístroj vybere vyšší nastavení síly
aromatu. Je pět stupňů síly aromatu, 1 znamená velmi jemnou sílu aromatu a5 velmi výraznou. Po
nastavení stupně 5 je opět (obr. 19) vybráno nastavení stupně 1.
-
Poznámka: Kpřípravě kávy zmleté kávy můžete použít také tlačítko AROMA STRENGTH (Síla
aromatu).
-
Na displeji se zobrazí zvolená síla aromatu. Po úpravě síly kávy se při přípravě kávy na displeji
znovu zobrazí hlavní nabídka abude uložena vybraná síla aromatu.
Úprava nastavení mlýnku
Pomocí knoflíku nastavení mletí uvnitř nádoby na kávová zrna můžete upravit nastavení mlýnku. Na
výběr máte z5různých nastavení mletí. Čím je nastavení nižší, tím je káva silnější.
13
Čeština
Poznámka: Nastavení mletí můžete upravit ve chvíli, kdy přístroj mele kávová zrna. Než bude možné
zcela poznat rozdíl, bude nutné připravit 2 až 3nápoje.
Upozornění: Aby nedošlo kpoškození mlýnku, nikdy neotáčejte knoflíkem nastavení mletí najednou
ovíce než jeden stupeň.
1 Umístěte šálek pod hubici dávkovače kávy.
2 Otevřete víko násypky na kávová zrna.
3 Stiskněte tlačítko ESPRESSO.
4 Když začne mlýnek mlít, zatlačte na knoflík nastavení mletí aotočte jím doleva nebo doprava (obr.
20).
Manipulace s varnou sestavou
Podrobnější instruktážní videa popisujícívyjmutí, vložení ačištění varné sestavy naleznete na
webových stránkách www.philips.com/coffee-care.
Vyjmutí varné sestavy zpřístroje
1 Vypněte přístroj pomocí hlavního vypínače na zadní straně přístroje.
2 Vyjměte tácek na odkapávání snádobou na namletou kávu.
3 Otevřete obslužná dvířka (obr. 21).
4 Stiskněte tlačítko PUSH (obr. 22) azatáhněte za držák varné sestavy, abyste ji odpojili od přístroje
(obr. 23).
5 Vyjměte zásuvku na zbytky kávy (obr. 24).
Vložení varné sestavy zpět
Než varnou sestavu znovu nasunete do přístroje, zkontrolujte, že je ve správné poloze.
1 Zkontrolujte, zda je šipka na žlutém válci na straně varné sestavy zarovnána sčernou šipkou a
značkou N (obr. 25).
-
Pokud tomu tak není, zatlačte na páčku, dokud se nedostane do kontaktu se základnou varné
sestavy (obr. 26).
2 Zkontrolujte, zda je žlutý pojistný háček na druhé straně varné sestavy ve správné poloze.
-
Háček nastavíte správně tak, že jej zatlačíte vzhůru do krajní horní polohy (obr. 27).
3 Vložte zpět zásuvku na zbytky kávy.
4 Nasuňte varnou sestavu po kolejničkách na stranách (obr. 28) zpět do přístroje, až dosedne na
místo se zřetelným zaklapnutím (obr. 29). Netiskněte tlačítko PUSH (Tlačit).
5 Vložte zpět tácek na odkapávání anádobu na namletou kávu.
Čištění a údržba
Pravidelné čištění aúdržba udržuje přístroj vperfektním stavu a zajišťuje optimální chuť vaší kávy po
dlouhou dobu, konstantní proud kávy a perfektní mléčnou pěnu.
Vníže uvedené tabulce najdete, kdy ajak čistit všechny rozebíratelné části přístroje. Podrobnější
informace ainstruktážní videa naleznete na stránkách www.philips.com/coffee-care.
14
Čeština
Tabulka čištění
Popis dílů
Kdy čistit Jak čistit
Varná sestava Jednou týdně Odpojte varnou sestavu aomyjte ji pod tekoucí
vodou.
Každý měsíc Vyčistěte varnou sestavu pomocí odmašťovací
tablety společnosti Philips. Podrobná instruktážní
videa naleznete na webových stránkách
www.philips.com/coffee-care naleznete
podrobná instruktážní videa.
Mazání varné
sestavy
Vzávislosti na typu použití.
Viz tabulka sinformacemi o
mazání.
Promažte varnou sestavu pomocí plastického
maziva společnosti Philips. Podrobná instruktážní
videa naleznete na webových stránkách
www.philips.com/coffee-care naleznete
podrobná instruktážní videa.
LatteGo Po každém použití Opláchněte LatteGo pod tekoucí vodou nebo je
umyjte vmyčce nádobí. Pokud chcete uložit
LatteGo s mlékem do chladničky, spusťte
program QUICK CLEAN (Rychlé čištění).
Každý měsíc Umyjte LatteGo v myčce nádobní nebo proveďte
měsíční čisticí postup pomocí prostředku pro
čištění mléčného obvodu společnosti Philips.
Tácek
naodkapávání
Když se za táckem na
odkapávání rozsvítí ukazatel
naplnění, misku okamžitě
vyprázdněte. Tácek na
odkapávání čistěte každý
týden.
Vyjměte tácek na odkapávání a spřídavkem
mycího prostředku ho opláchněte pod tekoucí
vodou.
Nádoba na
namletou kávu
Nádobu na namletou kávu
vyprazdňujte, když vás
ktomu přístroj vyzve. Čistěte
ji každý týden.
Kávovar zapněte a vyjměte nádobu na namletou
kávu. Poté ji spřídavkem mycího prostředku
umyjte pod tekoucí vodou.
Nádržka na vodu Jednou týdně. Vypláchněte nádržku na vodu tekoucí vodou.
Nálevka na kávu Jednou týdně zkontrolujte,
zda není nálevka na mletou
kávu ucpaná.
Odpojte přístroj a vyjměte varnou sestavu.
Otevřete víko přihrádky na mletou kávu a zasuňte
rukojeť lžičky do nálevky na kávu. Pohybem
rukojeti nahoru a dolů uvolněte ucpanou nálevku
(obr. 30). Podrobná instruktážní videa naleznete
na webových stránkách
www.philips.com/coffee-care naleznete
podrobná instruktážní videa.
Stojánek espressa Jednou denně Stojánek espressa vyprázdněte aumyjte pod
tekoucí vodou nebo vmyčce.
Tip: Na poslední stránce této uživatelské příručky naleznete kalendář čištění. Zapisujte si do něj datum
čištění jednotlivých součástí.
15
Čeština
Čištění varné sestavy
Pravidelné čištění varné sestavy umožňuje předcházet ucpání vnitřních okruhů zbytky kávy. Videa
podpory ovyjmutí, vložení ačištění varné sestavy naleznete na webové stránce
www.philips.com/coffee-care.
Čištění varné sestavy pod tekoucí vodou
1 Odstraňte varnou sestavu azásuvku na zbytky kávy.
2 Zásuvku na zbytky kávy avarnou sestavu důkladně opláchněte vodou. Pečlivě vyčistěte horní filtr
(obr. 31) varné sestavy.
3 Před vrácením varné sestavy ji nechte oschnout. Varnou sestavu nesušte hadříkem, aby se uvnitř
varné sestavy nezachytávala vlákna.
Čištění varné sestavy pomocí odmašťovacích tablet
Používejte pouze odmašťovací tablety společnosti Philips. Postupujte podle pokynů vuživatelské
příručce, která je dodávána sodmašťovacími tabletami.
Mazání varné sestavy
Varnou sestavu pravidelně promazávejte, abyste zajistili, že se budou součásti hladce pohybovat.
Frekvence mazání je uvedena vnásledující tabulce. Podrobná instruktážní videa naleznete na
stránkách www.philips.com/coffee-care.
Četnost použití
Počet nápojů připravených
každý den
Frekvence mazání
Nízká 1-5 každé 4měsíce
Normální 6-10 každé 2měsíce
Vysoká >10 každý měsíc
Čištění LatteGo
Pro optimální vyčištění LatteGo rozeberte a všechny součásti umyjte v myčce nádobní nebo pod
vlažnou tekoucí vodou.
LatteGo QUICK CLEAN (Rychlé čištění LatteGo)
Když aktivujete funkci LatteGo QUICK CLEAN (Rychlé čištění LatteGo), přístroj propláchne systém na
mléko horkou vodou, čímž se provede jeho rychlé vyčištění. Funkci LatteGo QUICK CLEAN (Rychlé
čištění LatteGo) použijte, chcete-li uložit LatteGo s mlékem do chladničky.
Funkci QUICK CLEAN (Rychlé čištění) můžete v nabídce vybrat takto:
1 Ujistěte se, že je příslušenství LatteGo nasazeno na přístroj.
2 Stiskněte tlačítko MENU a poté vyberte možnost START QUICK CLEAN (Spustit rychlé čištění).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK ( ).
3 Zpráva na displeji vás vyzve, abyste pod hubici (obr. 32) vložili nádobku.
4 Stisknutím tlačítka OK (
) spusťte vypouštění horké vody.
Důkladné čištění LatteGo
1 Vyjměte LatteGo zpřístroje (obr. 33).
16
Čeština
2 Vylijte případné zbývající mléko.
3 Zmáčkněte uvolňovací tlačítko a vyjměte nádržku na mléko z rámu LatteGo (obr. 34).
4 Umyjte všechny díly v myčce nádobí nebo pod tekoucí vlažnou vodou. Také můžete použít
prostředek na mytí nádobí.
Měsíční čištění LatteGo
Při tomto cyklu čištění používejte výhradně čisticí prostředek pro čištění mléčného okruhu společnosti
Philips.
1 Zkontrolujte, zda je příslušenství LatteGo správně sestaveno.
2 Obsah sáčku sčističem mléčného okruhu nalijte do LatteGo (obr. 35). Potom LatteGo naplňte
vodou po ukazatel hladiny (obr. 36) MAX.
3 Mírně LatteGo nakloňte a nasaďte je kvypouštěcí hubici (obr. 14) horké vody. Poté zatlačte na
spodní část, až díl správně zaklapne (obr. 15).
4 Postavte nádržku pod hubici (obr. 32) dávkovače mléka.
5 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka), vyberte položku DRINKS (Nápoje) apřejděte kpoložce MILK
FROTH (Mléčná pěna). Stisknutím tlačítka OK ( ) spusťte vypouštění čisticího roztoku.
6 Krok 5opakujte, dokud není LatteGo prázdné.
7 Když je LatteGo prázdné, vyjměte je z přístroje.
8 LatteGo důkladně vypláchněte anaplňte je čistou vodou po značku MAX.
9 Poté znovu nasaďte LatteGo na přístroj.
10 Vyndejte a vyprázdněte nádržku. Poté jej umístěte zpět pod hubici dávkovače mléka.
11 Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) avýběrem položky MILK FROTH (Mléčná pěna) vnabídce
DRINKS (Nápoje) spusťte cyklus čištění LatteGo.
12 Krok 11opakujte, dokud není LatteGo prázdné.
13 Opakujte kroky 711.
14 Cyklus čištění je dokončen, když přístroj přestane vypouštět vodu.
15 Demontujte všechny součásti a opláchněte je pod vlažnou tekoucí vodou.
Postup odstranění vodního kamene
Používejte pouze prostředek pro odstraňování vodního kamene společnosti Philips. Za žádných
okolností nepoužívejte odstraňovač vodního kamene na bázi kyseliny sírové, chlorovodíkové,
amidosulfonové nebo octové (ocet), protože by mohlo dojít kpoškození vodního okruhu přístroje
anedostatečnému rozpuštění vodního kamene. Nedodržení tohoto pokynu vede ke zneplatnění
záruky. Neodstraňování vodního kamene rovněž povede kzneplatnění záruky. Roztok Philips
kodstranění vodního kamene můžete zakoupit online na stránce www.philips.com/coffee-care.
1 Pokud vás přístroj vyzve kodstranění vodního kamene (obr. 37), stiskněte tlačítko OK ( ) pro
spuštění. Chcete-li vodní kámen odstranit dříve, než vás ktomu přístroj vyzve, stiskněte tlačítko
MENU (Nabídka), posuňte se vnabídce na výběr možnosti START CALC CLEAN (Spustit čištění
vodního kamene) apro potvrzení stiskněte tlačítko OK ( ).
2 Vyjměte tácek na odkapávání anádobu na namletou kávu, vyprázdněte je, vyčistěte apoté vraťte
zpět na místo.
3 Vyjměte nádržku na vodu avyprázdněte ji.
4 Je-li nasazeno LatteGo, sejměte je.
5 Na displeji se zobrazí žádost ovyjmutí filtru AquaClean z nádržky (obr. 38) na vodu.
6 Pod hubici dávkovače kávy a mléka umístěte velkou nádobu (1,5l).
17
Čeština
7 Nalijte celou láhev roztoku pro odstranění vodního kamene Philips do nádržky na vodu anádržku
doplňte vodou až po ukazatel hladiny CALC CLEAN (obr. 39). Pak ji vložte zpět do přístroje aakci
potvrďte stisknutím tlačítka OK (
).
8 Spustí se první fáze postupu odstranění vodního kamene. Proces odstranění vodního kamene trvá
přibližně 30minut askládá se zcyklu odstranění vodního kamene avyplachování.
9 Nechte přístroj vypouštět roztok kodstranění vodního kamene, dokud displej nepřipomene, že
nádržka na vodu je prázdná.
10 Vyprázdněte nádržku na vodu, vypláchněte ji aznovu ji čerstvou vodou až po ukazatel hladiny
CALC CLEAN.
11 Vylijte nádobu apostavte ji zpět pod hubici dávkovače kávy a mléka. Potvrďte stisknutím tlačítka
OK (
).
12 Spustí se druhá fáze cyklu odstranění vodního kamene – vyplachovací fáze, která trvá 3minuty. Na
displeji se zobrazí ikona čištění aukazatel trvání fáze.
13 Vyčkejte, dokud přístroj nepřestane vypouštět vodu. Proces odstranění vodního kamene je
dokončen, když se displeji zobrazí symbol zaškrtnutí.
14 Stisknutím tlačítka OK( ) ukončete cyklus odstranění vodního kamene. Stroj se začne zahřívat
aprovede automatický výplachový cyklus.
15 Po odstranění vodního kamene vyčistěte varnou sestavu.
16 Umístěte nový filtr AquaClean do vodní nádržky a filtr AquaClean v nabídce znovu aktivujte.
Tip: Používáním filtru AquaClean snížíte potřebu odstraňování vodního kamene.
Co dělat, pokud se proces odstranění vodního kamene přeruší
Proces odstranění vodního kamene lze ukončit stisknutím vypínače na ovládacím panelu. Pokud se
proces odstranění vodního kamene přeruší, postupujte následovně:
1 Vyprázdněte adůkladně vyčistěte nádržku na vodu.
2 Naplňte nádržku na vodu pitnou vodou až po ukazatel hladiny CALC CLEAN apřístroj znovu
zapněte. Přístroj se zahřeje aprovede automatický cyklus vyplachování.
3 Před přípravou jakéhokoli nápoje proveďte cyklus manuálního vyplachování. Chcete-li provést
cyklus manuálního vyplachování, nejprve odpusťte půl nádržky horké vody apoté připravte dva
šálky mleté kávy, aniž byste přidali mletou kávu.
Poznámka: Pokud nebyl proces odvápnění dokončen, bude přístroj pokud možno co nejdříve
vyžadovat nové odvápnění.
Varovné ikony a chybové kódy
Význam varovných ikon
ADD WATER
Nádržku na vodu naplňte
pitnou vodou až po ukazatel
hladiny MAX.
Varná sestava je zablokována
kávovým práškem. Vyčistěte
varnou sestavu.
ADD COFFEE
Násypka na kávová zrna je
prázdná. Násypku na kávová
zrna naplňte novými
kávovými zrny.
Vložte tácek na odkapávání
auzavřete obslužná dvířka.
18
Čeština
Varná sestava není vložena
vpřístroji nebo není vložena
správně. Vložte varnou
sestavu.
10
xx
Pokud se na displeji zobrazí
kód chyby, nahlédněte do
části Význam chybových kódů
azjistěte význam příslušného
kódu aopatření, která můžete
provést. Pokud je na displeji
zobrazena tato ikona, přístroj
nelze použít.
Nádoba na namletou kávu je
plná. Zkontrolujte, zda je
přístroj zapnutý. Poté
vyjměte nádobu na namletou
kávu avyprázdněte ji.
Vpřístroji je vzduch. Umístěte
šálek pod hubici na horkou
vodu astisknutím tlačítka Ok
vyberte přípravu vody.
Význam chybových kódů
Níže je uveden seznam chybových kódů indikujících problémy, které můžete vyřešit sami. Návodná
videa naleznete na stránkách www.philips.com/coffee-care. Pokud se objeví jiný chybový kód,
obraťte se na středisko péče ozákazníky společnosti Philips ve své zemi. Kontaktní informace
naleznete vzáruční brožuře.
Chybový
kód
Problém Možné řešení
01 Nálevka na kávu je
ucpaná mletou kávou
nebo nějakým
předmětem.
Vypněte přístroj aodpojte jej ze sítě. Vysuňte varnou sestavu.
Otevřete víko přihrádky na mletou kávu. Vložte rukojeť lžičky
apohybujte jí nahoru a dolů, aby mletá káva vypadla ználevky
dolů (obr. 30). Je-li nálevka na kávu ucpaná cizím předmětem,
odstraňte jej. Na stránkách www.philips.com/coffee-care
naleznete podrobná instruktážní videa.
03 Varná sestava je
špinavá nebo není
dobře promazaná.
Vypněte přístroj pomocí hlavního spínače. Opláchněte varnou
sestavu čistou vodou, nechte ji oschnout a poté ji promažte.
Nahlédněte do kapitoly Čištění varné sestavy, případně na
stránkách www.philips.com/coffee-care naleznete podrobná
instruktážní videa. Poté přístroj znovu zapněte.
04 Varná sestava není
správně usazena.
Vypněte přístroj pomocí hlavního spínače. Vyjměte varnou
sestavu a znovu ji vložte. Před vložením varné sestavy
zkontrolujte, zda je ve správné poloze. Nahlédněte do kapitoly
Manipulace svarnou sestavou nebo se podívejte na
www.philips.com/coffee-care naleznete podrobná
instruktážní videa. Poté přístroj znovu zapněte.
05 Vodní okruh je
zavzdušněn.
Resetujte kávovar vypnutím aopětovným zapnutím pomocí
hlavního vypínače. Pokud tento postup funguje, pokuste se
vypustit 2–3 šálky horké vody. Zbavte přístroj vodního kamene,
pokud jste tak po delší dobu neučinili.
Filtr AquaClean nebyl
před instalací správně
připraven nebo je
ucpaný.
Vyjměte filtr AquaClean apotom zkuste znovu připravit kávu.
Pokud tento postup funguje, před vložením filtru AquaClean se
ujistěte, že je správně připraven. Vložte filtr AquaClean zpět do
nádržky na vodu. Pokud přístroj stále nefunguje, filtr je ucpaný
a je nutné ho vyměnit.
14 Přístroj se přehřál. Přístroj vypněte apo 30minutách jej znovu zapněte.
19
Čeština
Objednávání příslušenství
Kčištění přístroje aodstranění vodního kamene používejte pouze výrobky pro údržbu od společnosti
Philips. Tyto výrobky lze zakoupit u místních prodejců, vautorizovaných servisních střediscích nebo
online na stránce www.shop.philips.com/service. Chcete-li vyhledat úplný seznam náhradních dílů
online, zadejte číslo modelu svého přístroje. Číslo modelu se nachází na vnitřní straně obslužných
dvířek.
Výrobky údržby a typová označení:
-
Roztok pro odstranění vodního kamene (CA6700)
-
Filtr AquaClean (CA6903)
-
Plastické mazivo varné sestavy (HD5061)
-
Odmašťovací tablety (CA6704)
-
Čistič okruhu mléka (CA6705)
-
Souprava pro údržbu (CA6707)
Řešení problémů
Vtéto kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete upřístroje setkat. Videa
podpory a kompletní seznam často kladených dotazů naleznete na stránce www.philips.com/coffee-
care. Pokud problém nedokážete vyřešit, obraťte se na Středisko péče ozákazníky ve své zemi.
Kontaktní informace naleznete vzáruční brožuře.
Problém
Příčina Řešení
Tácek na odkapávání se
rychle zaplní.
To je normální jev. Kávovar
používá vodu kčištění
vnitřního okruhu avarné
sestavy. Část vody proudí
vnitřní soustavou přímo do
tácku na odkapávání.
Tácek na odkapávání vyprázdněte, když
se za krytem tácku na odkapávání
rozsvítí kontrolka plného tácku.
Pod vypouštěcí hubici postavte stojánek
espressa na sběr čisticí vody.
Přístroj je spuštěn
vrežimu DEMO (Ukázka).
Drželi jste pohotovostní
tlačítko stisknuté déle než
8sekund.
Přístroj vypněte aznovu zapněte
pomocí hlavního vypínače na zadní
straně přístroje.
Zůstává zobrazena ikona
plné nádoby na
namletou kávu.
Nádobu na namletou kávu jste
vyprázdnili, když byl přístroj
vypnutý. Když je přístroj
vypnutý, nezaznamená
vyprázdnění nádoby na
namletou kávu.
Nádobu na namletou kávu vyprazdňujte
zásadně vdobě, když je přístroj zapnutý.
Pokud nádobu na namletou kávu
vyprázdníte vdobě, kdy je přístroj
vypnutý, nevynuluje se počítadlo cyklů
kávy.
Nádobu na namletou kávu jste
vložili zpět příliš brzy. Přístroj
nezaznamená vyprázdnění
nádoby na namletou kávu,
když nádobu vložíte zpět příliš
rychle.
Nádobu na namletou kávu nevkládejte
zpět, dokud vás ktomu nevyzve zpráva
na displeji.
20
Čeština
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips EP5331/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka