LG M228WA-BZ Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Pfied pouÏitím tohoto produktu si pfieãtûte ãást
Bezpeãnostní pokyny
.
UloÏte si CD s UÏivatelskou pfiíruãkou na dostupném místû pro budoucí pouÏití.
Informace na ‰títku pfiedejte svému prodejci pfii Ïádosti o servis.
M198WA
M208WA
M228WA
UÏivatelská pfiíruãka
1
Pfied pouÏitím produktu si dÛkladnû pfieãtûte tyto bezpeãnostní pokyny.
Bezpeãnostní opatfiení pfii instalaci produktu
Pokud budete toto upozornûní ignorovat, mohlo by dojít k lehk˘m zranûním nebo k
po‰kození produktu.
Pokud budete tuto varovnou zprávu ignorovat, mÛÏe dojít k váÏnému zranûní,
nehodû ãi úmrtí.
Nenechávejte pfiístroj u zdrojÛ tepla, jako jsou napfiíklad elektrická topná tûlesa.
-
Mohlo by dojít k elektrickému ‰oku, poÏáru, poru‰e nebo deformaci.
Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, kter˘ je souãástí balení, mimo dosah dûtí.
- Materiál proti vlhkosti by mohl b˘t pfii poÏití nebezpeãn˘. Pokud by do‰lo k náhodnému poÏití, vyvolejte
zvracení a nav‰tivte nejbliωí nemocnici. Vinylov˘ obal mÛÏe zpÛsobit udu‰ení. UdrÏujte jej mimo dosah dûtí.
Nepokládejte na produkt tûÏké objekty ani na nûj nesedejte.
- Pokud by se produkt promáãknul nebo kdyby upadnul, mohlo by dojít ke zranûní. Zvlá‰tní pozornost je tfieba
z tohoto hlediska vûnovat dûtem.
Nenechávejte napájecí nebo signálov˘ kabel leÏet na místû, pfies které se chodí.
-
Procházející osoba by o nûj mohla zakopnout. DÛsledkem toho by mohl b˘t elektrick˘ ‰ok, poÏár,
po‰kození produktu nebo zranûní.
Produkt nainstalujte na uklizeném a suchém místû.
-
Prach nebo vlhko by mohly zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok, poÏár nebo po‰kození produktu.
Pokud z produktu ucítíte koufi ãi jin˘ zápach nebo pokud usly‰íte neobvyklé zvuky, odpojte napájecí
kabel ze zásuvky a obraÈte se na servisní stfiedisko.
-
Pokud byste produkt dále pouÏívali a nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by dojít k elektrickému ‰oku
nebo poÏáru.
Pokud produkt upadl na zem nebo je po‰kozen jeho kryt, vypnûte produkt a odpojte napájecí kabel.
-
Pokud byste produkt dále pouÏívali a nepodnikli pfiíslu‰ná opatfiení, mohlo by dojít k elektrickému ‰oku
nebo poÏáru. ObraÈte se na servisní stfiedisko.
Obrazovku neupusÈte, nenaráÏejte do ní ani na ni neházejte Ïádné pfiedmûty ãi hraãky.
-
Mohlo by dojít ke zranûní osob, poru‰e v˘robku a p o‰kození obrazovky.
Dávejte pozor, aby produkt pfii pfiipojování k xternímu zafiízení nespadl.
-
MÛÏe tím b˘t zpÛsobeno poranûní nebo po‰kození produktu.
Pfii pfiipojení herního zafiízení udrÏujte vzdálenost od obrazovky, která je ãtyfiikrát vût‰í neÏ úhlopfiíãka
obrazovky.
-
MÛÏe tím b˘t zpÛsobeno poranûní nebo po‰kození produktu.
Ponechání nehybného obrazu na obrazovce po del‰í dobu mÛÏe zpÛsobit vpálení obrazu a po‰kození
obrazovky. VÏdy pouÏívejte spofiiã obrazovky. K tomuto jevu dochází i u v˘robkÛ ostatních v˘robcÛ a
jeho v˘skyt není pfiedmûtem záruky.
Dbejte na to, aby nebyl blokován vûtrací otvor produktu. Nainstalujte produkt na místo s vhodnou ‰ífikou
(více neÏ 10 cm od zdi).
-
Pokud byste produkt nainstalovali pfiíli‰ blízko zdi, mohlo by kvÛli vnitfinímu pfiehfiátí dojít k deformaci krytu nebo ke
vzniku poÏáru.
Ventilaãní otvory produktu nezakr˘vejte ubrusem nebo záclonou.
-
Mohlo by dojít k deformaci produktu nebo vzniku poÏáru z dÛvodu pfiehfiátí uvnitfi produktu.
Produkt nainstalujte na plochém místû s dobrou stabilitou, kde nehrozí, Ïe by mohl spadnout na zem.
-
Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
Produkt instalujte v prostfiedí, kde nedochází k elektromagnetickému ru‰ení.
Nevystavujte produkt pfiímému slunci.
-
Mohlo by dojít k po‰kození produktu.
Bezpeãnostní pokyny
Varování
Varování
Upozornûní
Upozornûní
22
Opatfiení t˘kající se elektrické bezpeãnosti
Napájecí kabel musí b˘t pfiipojen k uzemnûné zásuvce.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo ke zranûní.
PouÏívejte pouze jmenovité napûtí.
-
Mohlo by dojít k po‰kození produktu nebo k usmrcení elektrick˘m proudem.
Pfii boufice odpojte od produktu napájecí a signálov˘ kabel.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo ke vzniku poÏáru.
Nepfiipojujte k jedné zásuvce více kabelÛ, elektrick˘ch zafiízení nebo elektrick˘ch ohfiívaãÛ. PouÏijte
záloÏní zdroj napájení s uzemnûním navrÏen˘ v˘hradnû pro tento poãítaã.
-
Z dÛvodu pfiehfiátí by mohl vzniknout poÏár.
Nedot˘kejte se zástrãky mokr˘ma rukama. Pokud je kolík konektoru mokr˘ nebo zaprá‰en˘, vysu‰te jej
nebo otfiete od prachu.
-
Vysoká vlhkost by mohla zpÛsobit usmrcení elektrick˘m proudem.
Pokud produkt nebudete del‰í dobu pouÏívat, odpojte od nûj napájecí kabel.
-
Prach by mohl zpÛsobit poÏár. Poru‰ení izolace by mohlo zapfiíãinit probíjení elektfiiny, elektrick˘ ‰ok nebo poÏár.
Napájecí kabel pfiipojte pevnû.
-
Pokud není napájecí kabel pfiipojen fiádnû, mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru.
Pfii odpojování napájecího kabelu tahejte za zástrãku. Kabel neoh˘bejte ani na nûj nepokládejte tûÏké
pfiedmûty.
-
Kabel napájení by se mohl po‰kodit a zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo poÏár.
Pokud je zástrãka kabelu pfiipojena do zásuvky ve zdi, nevkládejte do konektoru napájecího kabelu
Ïádné vodiãe (napfiíklad dráty). Nedot˘kejte se ani napájecího kabelu ihned po jeho pfiipojení do zásuvky
ve zdi.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem.
Napájecí kabel slouÏí jako hlavní prostfiedek pro odpojení z elektrické sítû. Zkontrolujte, zda je zásuvka po
instalaci snadno dostupná.
Neodpojujte napájecí kabel, pokud se produkt pouÏívá.
-
Elektrick˘ ‰ok mÛÏe produkt po‰kodit.
Varování
Upozornûní
Bezpeãnostní opatfiení pfii pfiemísÈování produktu
Varování
Zkontrolujte, zda je produkt vypnut˘.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.
Pfied pfiemístûním zkontrolujte, zda byly odpojeny v‰echny kabely.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.
Bezpeãnostní pokyny
3
Bezpeãnostní pokyny
Upozornûní
Bezpeãnostní opatfiení pfii pouÏívání produktu
Varování
NeumísÈuje ani neuskladÀujte v blízkosti produktu hofilavé látky.
-
Pfii neopatrném zacházení s hofilav˘mi látkami hrozí nebezpeãí v˘buchu nebo poÏáru.
Pfii ãi‰tûní povrchu hnûdé chrániãky kabelu odpojte napájecí kabel. Povrch potom ãistûte pomocí
mûkkého hadfiíku, abyste jej nepo‰krábali. K ãi‰tûní nepouÏívejte mokr˘ hadfiík.
-
Voda by mohla vniknout do produktu, coÏ by mohlo zpÛsobit elektrick˘ ‰ok nebo váÏnou poruchu.
Ve sledování je vhodné dûlat pfiestávky, abyste si chránili zrak.
UdrÏujte produkt stále ãist˘.
Pfii práci s produktem zaujmûte pohodlnou a pfiirozenou pozici, abyste mûli uvolnûné svaly.
Pfii del‰ím pouÏívání produktu dûlejte pravidelné pfiestávky.
Netlaãte silnû na pfiední panel, a to ani rukou, ani Ïádn˘mi ostr˘mi pfiedmûty (napfiíklad nehty, tuÏkou ãi
perem). Dbejte na to, aby nedo‰lo k jeho po‰krábání.
UdrÏujte správnou vzdálenost od produktu.
-
Pfii sledování pfiíli‰ zblízka by mohlo dojít k po‰kození zraku.
Podle uÏivatelské pfiíruãky nastavte odpovídající rozli‰ení a hodiny.
-
Mohlo by dojít k po‰kození zraku.
K ãi‰tûní produktu pouÏívejte v˘hradnû doporuãen˘ ãisticí prostfiedek. (NepouÏívejte benzín, fiedidlo ani alkohol.)
-
Mohlo by dojít ke zdeformování produktu.
Upozornûní
Pfii pfiená‰ení produktu eliminujte moÏnost elektrického ‰oku.
-
Mohlo by dojít k usmrcení elektrick˘m proudem nebo k po‰kození produktu.
Nevyhazujte obal, ve kterém jste produkt zakoupili. PouÏijte jej pfii pfiemísÈování produktu.
Panel musí smûfiovat dopfiedu. Pfii pfiená‰ení drÏte produkt obûma rukama.
-
Pokud byste produkt upustili na zem, mohlo by po‰kození zapfiíãinit elektrick˘ ‰ok nebo poÏár. ObraÈte
se na servisní stfiedisko se Ïádostí o opravu.
Sami produkt nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
-
Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému ‰oku.
-
V pfiípadû nutnosti provedení kontroly, kalibrace ãi opravy se obraÈte na servisní stfiedisko.
Pfii ãi‰tûní povrchu hnûdé chrániãky kabelu odpojte napájecí kabel. Povrch potom ãistûte pomocí
mûkkého hadfiíku, abyste jej nepo‰krábali. K ãi‰tûní nepouÏívejte mokr˘ hadfiík.
Nevystavujte produkt vodû.
-
Mohlo by dojít k poÏáru nebo elektrickému ‰oku.
Fluorescenãní lampa pouÏitá v tomto produktu obsahuje malé mnoÏství rtuti.
Tento produkt nelikvidujte spoleãnû s obvykl˘m domovním odpadem.
Likvidace tohoto produktu musí b˘t v souladu s pfiedpisy místních úfiadÛ.
Likvidace
4
NeÏ zafiízení pfiipojíte k poãítaãi
Pfiipojení stojanu
Pfied instalací produktu se ujistûte, Ïe zdroj napájení, poãítaã a dal‰í pfiipojená zafiízení jsou vypnutá.
1.
Umístûte produkt na mûkkou látku ãelní stranou dolÛ.
2.
Pfiipojte Základnu Podstavce k jeho Tûlu a odtáhnûte od sebe západky na spodní stranû Základny.
3.
Zasouvejte Podstavec sestaven˘ v kroku 2 do Panelu Monitoru, dokud neusly‰íte zaklapnutí.
4.
Po sestavení monitor opatrnû zvednûte pfiední stranou k sobû.
DÛleÏité
Jakmile podstavec jednou pfiipojíte, snaÏte se jej jiÏ neodpojovat.
Produkt pfii pfiená‰ení nedrÏte vzhÛru nohama a nedrÏte jej pouze za podstavec.
Mohl by upadnout a po‰kodit se nebo vám poranit nohu.
Stojan
Zásuvka
3.
Tûlo stojanu
Základna
stojanu
2.
5
Pfied instalací produktu se ujistûte, Ïe zdroj napájení, poãítaã a dal‰í pfiipojená zafiízení jsou
vypnutá.
Nastavení displeje
1.
Orientace displeje je z dÛvodu zaji‰tûní maximálního pohodlí nastavitelná.
Rozsah naklonûní
: -3~10˚
Otáãení
:350˚
NeÏ zafiízení pfiipojíte k poãítaãi
Varování:
Pfii nastavování úhlu obrazovky nevkládejte mezi monitor a stojan
prsty. Mohli byste se poranit.
Zámek
Jako ochranu proti krádeÏi pouÏívejte tento zamykací
kabel (v pfiípadû potfieby je nutné jej zakoupit
samostatnû).
Ochrana proti krádeÏi
6
Názvy a funkce ãástí
1. Sejmûte kryt baterie.
2. VloÏte baterie; dbejte na správnou polaritu (+/-).
3. Zavfiete kryt baterie.
• Baterie zlikvidujte v souladu s místními pfiedpisy, aby nedo‰lo ke zneãi‰tûní Ïivotního
prostfiedí.
VloÏení baterií do dálkového ovladaãe
Názvy tlaãítek na dálkovém ovládání
(
Typ A
)
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC
SSM
PSM
TEXT
VOL
VOL
I/II
POWER (Napájení)
TV: tlaãítko TV
INPUT (Vstup)
POZNÁMKA : V pfiípadû
slabého zvukového stereo
signálu pfii pfienosu v reÏimu
stereo nebo Nicam stereo
zvolte pfiíjem v reÏimu mono.
Po kaÏdém stisknutí tlaãítka Input (Vstup) se
nabídka zmûní na
TV AV1 AV2
Komponentní
RGB DVI.
Pokud nedojde k dal‰ímu stisknutí po dobu
nûkolika vtefiin, obrazovka automaticky
pfiejde na zvolenou nabídku.
Tlaãítka s ãísly umoÏÀují pfiímou volbu a zmûnu kanálu.
SEZNAM: Seznam programÛ SlouÏí k zobrazení seznamu programÛ
(0–99).
RYCHLÁ VOLBA : Tlaãítko RYCHLÁ VOLBA SlouÏí k zobrazení
pfiedchozího vybraného TV kanálu.
Poznámka: TV kanály zobrazené modfie byly nastaveny tak, aby
byly v nabídce Úprava programu pfieskakovány.
Programme List
OK MENU
0 C 01 5 C 07
1 C 35 6 C 50
2 C 05 7 C 51
3 C 11 8 C 41
4 C 04 9 C 63
Vstup
TV
AV1
AV2
Komponentní
RGB
DVI
OK
7
Tlaãítka PR
( )
UmoÏÀují zmûnu kanálu.
Tlaãítka HLASITOST
( )
UmoÏÀují úpravu hlasitosti.
Tlaãítko OK
SlouÏí k potvrzení dokonãení úprav funkcí.
Názvy a funkce ãástí
MUTE (Vypnout)
Zapne a vypne zvuk.
Tlaãítko PSM (Picture Status Memory – pamûÈ pro informace o stavu
obrazu)
Opakovan˘m stisknutím vyberte reÏim obrazu
Dynamick˘,
Standardní
,
Pfiíjemn˘
,
Hra, Nastavitel
.
Tlaãítko SSM (Sound Status Memory
– pamûÈ pro informace o stavu zvuku)
slouÏí k v˘bûru tónu zvuku. Opakovan˘m stisknutím zvolte tón Bez
korekce, Hudba, Film, Sport, Nastavitel.
TEXT
SlouÏí k zapnutí a vypnutí teletextu.
Na obrazovce se zobrazí hlavní strana s rejstfiíkem nebo naposled
zobrazená strana spoleãnû se záhlavím s informacemi a fiádkem
moÏností ve spodní ãásti obrazovky.
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
MENU
Tlaãítko NABÍDKA SlouÏí k pfiechodu do nabídky OSD.
VYPNOUT
âasovaã VYPNOUT MÛÏete nastavit dobu, po jejímÏ uplynutí se zafiízení
TV/AV/RGB/DVI/Komponentní samo pfiepne do úsporného reÏimu.
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka vyberte poãet minut.
Názvy tlaãítek na dálkovém ovládání
10
20 30
60
240 180
120
90
_ _ _ (Vypnuto)
8
Názvy a funkce ãástí
ARC
SlouÏí k v˘bûru velikosti obrazu.
• V reÏimu TV/Video: Spectacle (·irokoúhl˘), Original (PÛvodní), 4:3,
16:9, 14:9, Zoom1 (Zvût‰ení1), Zoom2 (Zvût‰ení2)
• V reÏimu RGB/DVI/Component: 4:3, 16:9
I/II V˘bûr reÏimu dvojjazyãného v˘bûru a zvuku. Stisknûte toto tlaãítko
[TV]
slouÏí k pfiepnutí zvuku z reÏimu Stereo do reÏimu Mono v pfiípadû
stereo pfienosu, nebo z reÏimu Nicam Stereo do reÏimu Nicam Mono v
pfiípadû digitálního pfienosu
slouÏí k pfiepnutí z reÏimu Nicam Duall do reÏimu Nicam Dual II
nebo Nicam Dual I+II v pfiípadû pfienosu v reÏimu Nicam Dual
slouÏí k v˘bûru mezi reÏimem Dual, Dual II nebo Dual I+II v pfiípadû
dvojjazyãného pfienosu:
reÏim Dual I odesílá primární jazyk vysílání do reproduktorÛ;
reÏim Dual II odesílá sekundární jazyk vysílání do reproduktorÛ;
reÏim Dual I+II odesílá do kaÏdého reproduktoru samostatn˘ jazyk
[AV/
Komponentní
]
V reÏimu AV/
Komponentní
mÛÏete vybrat v˘stup zvuku pro lev˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovanû stisknûte tlaãítko I/II a vyberte v˘stup zvuku.
L + P: Audiosignál z levého audiovstupu je odesílán do levého
reproduktoru a audiosignál z pravého audiovstupu je odesílání do
pravého reproduktoru.
L + L: Audiosignál z levého audiovstupu je odesílán do levého a
pravého reproduktoru.
P + P: Audiosignál z pravého audiovstupu je odesílán do levého a
pravého reproduktoru.
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Názvy tlaãítek na dálkovém ovládání
9
Názvy a funkce ãástí
P¤IDRÎET
Stisknutím tlaãítka zastavíte automatické listování
dílãími stránkami. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka
listování opût spustíte.
VELIKOST
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka zobrazíte postupnû
horní ãást, dolní ãást a poté se vrátíte do normální
velikosti strany.
MIX
Zobrazí stránky teletextu pfies televizní obraz.
Televizní obraz vypnete opûtovn˘m stisknutím
tohoto tlaãítka.
âAS
Stisknutím tohoto tlaãítka vyberete ãíslo dílãí strany.
âíslo dílãí strany se zobrazí ve spodní ãásti
obrazovky. Chcete-li dílãí stranu pfiidrÏet nebo
zmûnit, stisknûte âERVENÉ/ZELENÉ tlaãítko,
tlaãítka , nebo tlaãítka s ãísly. Opûtovn˘m
stisknutím funkci ukonãíte.
Dálkové ovládání – pouÏití funkce Teletext
Nastavte místní jazyk pro teletext. (strana 30) Pokud tak neuãiníte, teletext se nemusí
na obrazovce správnû zobrazit.
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Îluté tlaãítko
Oblíbené programy zapnuty: Prolistuje oblíbené
programy.
Oblíbené programy vypnuty: Zobrazí dfiíve vybranou
televizní stanici.
10
Názvy a funkce ãástí
ZOBRAZIT
Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte/skryjete skryté
informace jako napfiíklad fie‰ení hádanek nebo rébusÛ.
Opûtovn˘m stisknutím tlaãítka informace skryjete.
REJST¤ÍK
SlouÏí k zobrazení hlavního rejstfiíku.
REÎIM
ReÏim se pfiepne na reÏim Teletext.
AKTUALIZOVAT
Stisknutím tlaãítka zobrazíte televizní program.
V horní ãásti obrazovky oznaãuje, Ïe se stále
nacházíte v reÏimu teletextu. NeÏ teletext pfieru‰íte,
mÛÏete vybrat ãíslo strany. Jakmile bude strana
nalezena, na obrazovce se krátce zobrazí fiádek s
informacemi. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka teletext
znovu zobrazíte.
Dálkové ovládání – pouÏití funkce Teletext
PR
PR
OK
MUTE
MENU
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
11
Názvy a funkce ãástí
Názvy tlaãítek na dálkovém ovládání
(
Typ B
)
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
TV: tlaãítko TV
POWER (Napájení)
INPUT (Vstup)
POZNÁMKA : V pfiípadû slabého zvukového stereo signálu pfii
pfienosu v reÏimu stereo nebo Nicam stereo zvolte pfiíjem v reÏimu
mono.
Tlaãítka s ãísly umoÏÀují pfiímou volbu a zmûnu kanálu.
MUTE
Zapne a vypne zvuk.
Tlaãítko PSM (Picture Status Memory – pamûÈ pro informace o stavu
obrazu)
Opakovan˘m stisknutím vyberte reÏim obrazu
Dynamick˘,
Standardní
,
Pfiíjemn˘
,
Hra, Nastavitel
.
Tlaãítko SSM (Sound Status Memory
– pamûÈ pro informace o stavu zvuku)
slouÏí k v˘bûru tónu zvuku. Opakovan˘m stisknutím zvolte tón Bez
korekce, Hudba, Film, Sport, Nastavitel.
Po kaÏdém stisknutí tlaãítka Input (Vstup) se
nabídka zmûní na
TV AV1 AV2
Komponentní
RGB DVI.
Pokud nedojde k dal‰ímu stisknutí po dobu
nûkolika vtefiin, obrazovka automaticky
pfiejde na zvolenou nabídku.
Vstup
TV
AV1
AV2
Komponentní
RGB
DVI
OK
12
Názvy a funkce ãástí
Názvy tlaãítek na dálkovém ovládání
I/II V˘bûr reÏimu dvojjazyãného v˘bûru a zvuku. Stisknûte toto tlaãítko
[TV]
slouÏí k pfiepnutí zvuku z reÏimu Stereo do reÏimu Mono v pfiípadû
stereo pfienosu, nebo z reÏimu Nicam Stereo do reÏimu Nicam Mono v
pfiípadû digitálního pfienosu
slouÏí k pfiepnutí z reÏimu Nicam Duall do reÏimu Nicam Dual II
nebo Nicam Dual I+II v pfiípadû pfienosu v reÏimu Nicam Dual
slouÏí k v˘bûru mezi reÏimem Dual, Dual II nebo Dual I+II v pfiípadû
dvojjazyãného pfienosu:
reÏim Dual I odesílá primární jazyk vysílání do reproduktorÛ;
reÏim Dual II odesílá sekundární jazyk vysílání do reproduktorÛ;
reÏim Dual I+II odesílá do kaÏdého reproduktoru samostatn˘ jazyk
[AV/
Komponentní
]
V reÏimu AV
/
Komponentní
mÛÏete vybrat v˘stup zvuku pro lev˘ a prav˘ reproduktor.
Opakovanû stisknûte tlaãítko I/II a vyberte v˘stup zvuku.
L + P: Audiosignál z levého audiovstupu je odesílán do levého
reproduktoru a audiosignál z pravého audiovstupu je odesílání do
pravého reproduktoru.
L + L: Audiosignál z levého audiovstupu je odesílán do levého a
pravého reproduktoru.
P + P: Audiosignál z pravého audiovstupu je odesílán do levého a
pravého reproduktoru.
SEZNAM: Seznam programÛ SlouÏí k zobrazení seznamu programÛ
(0–99).
RYCHLÁ VOLBA : Tlaãítko RYCHLÁ VOLBA SlouÏí k zobrazení
pfiedchozího vybraného TV kanálu.
Poznámka: TV kanály zobrazené modfie byly nastaveny tak, aby
byly v nabídce Úprava programu pfieskakovány.
Programme List
OK MENU
0 C 01 5 C 07
1 C 35 6 C 50
2 C 05 7 C 51
3 C 11 8 C 41
4 C 04 9 C 63
13
Názvy a funkce ãástí
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
Názvy tlaãítek na dálkovém ovládání
MENU
Tlaãítko NABÍDKA SlouÏí k pfiechodu do nabídky OSD.
VYPNOUT
âasovaã VYPNOUT MÛÏete nastavit dobu, po jejímÏ uplynutí se
zafiízení TV/AV/RGB/DVI/Component samo pfiepne do úsporného
reÏimu. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka vyberte poãet minut.
ARC
SlouÏí k v˘bûru velikosti obrazu.
• V reÏimu TV/Video: Spectacle (·irokoúhl˘), Original (PÛvodní), 4:3,
16:9, 14:9, Zoom1 (Zvût‰ení1), Zoom2 (Zvût‰ení2)
• V reÏimu RGB/DVI/Component: 4:3, 16:9
TEXT
SlouÏí k zapnutí a vypnutí teletextu.
Na obrazovce se zobrazí hlavní strana s rejstfiíkem nebo naposled
zobrazená strana spoleãnû se záhlavím s informacemi a fiádkem
moÏností ve spodní ãásti obrazovky.
Tlaãítka PR
( )
UmoÏÀují zmûnu kanálu.
Tlaãítka HLASITOST
( )
UmoÏÀují úpravu hlasitosti.
Tlaãítko OK
SlouÏí k potvrzení dokonãení úprav funkcí.
10
20 30
60
240 180
120
90
_ _ _ (Vypnuto)
14
Názvy a funkce ãástí
Dálkové ovládání – pouÏití funkce Teletext
Nastavte místní jazyk pro teletext. (strana 30) Pokud tak neuãiníte, teletext se nemusí
na obrazovce správnû zobrazit.
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
Îluté tlaãítko
Oblíbené programy zapnuty: Prolistuje oblíbené
programy.
Oblíbené programy vypnuty: Zobrazí dfiíve vybranou
televizní stanici.
P¤IDRÎET
Stisknutím tlaãítka zastavíte automatické listování
dílãími stránkami. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka
listování opût spustíte.
VELIKOST
Opakovan˘m stisknutím tlaãítka zobrazíte postupnû
horní ãást, dolní ãást a poté se vrátíte do normální
velikosti strany.
MIX
Zobrazí stránky teletextu pfies televizní obraz.
Televizní obraz vypnete opûtovn˘m stisknutím
tohoto tlaãítka.
âAS
Stisknutím tohoto tlaãítka vyberete ãíslo dílãí strany.
âíslo dílãí strany se zobrazí ve spodní ãásti
obrazovky. Chcete-li dílãí stranu pfiidrÏet nebo
zmûnit, stisknûte âERVENÉ/ZELENÉ tlaãítko,
tlaãítka , nebo tlaãítka s ãísly. Opûtovn˘m
stisknutím funkci ukonãíte.
15
Názvy a funkce ãástí
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
ZOBRAZIT
Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte/skryjete skryté
informace jako napfiíklad fie‰ení hádanek nebo rébusÛ.
Opûtovn˘m stisknutím tlaãítka informace skryjete.
REJST¤ÍK
SlouÏí k zobrazení hlavního rejstfiíku.
REÎIM
ReÏim se pfiepne na reÏim Teletext.
AKTUALIZOVAT
Stisknutím tlaãítka zobrazíte televizní program.
V horní ãásti obrazovky oznaãuje, Ïe se stále
nacházíte v reÏimu teletextu. NeÏ teletext pfieru‰íte,
mÛÏete vybrat ãíslo strany. Jakmile bude strana
nalezena, na obrazovce se krátce zobrazí fiádek s
informacemi. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka teletext
znovu zobrazíte.
Dálkové ovládání – pouÏití funkce Teletext
16
16
Názvy a funkce ãástí
Zadní pohled
Konektor napájení: zapojte napájecí kabel.
Vstupní/v˘stupní terminál SCART
Vstupní terminál AV
Signálov˘ konektor DVI Digital
Konektor pro analogov˘ signál D-Sub
Konektor typu Jack pro TV tuner: pfiipojte anténu.
Konektor typu Jack pro zvuk RGB: pfiipojte konektor typu jack do zvukové karty
poãítaãe nebo v˘stupního konektoru typu jack zvuku D-TV.
Terminál pro pfiipojení sluchátek
Vstup komponentní sloÏky
RGB(PC/DTV) INDVI IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/P
S-VIDEO
AV IN 2
AV1
(MONO)
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
Y
PB PR
L R
RGB(PC/DTV) INDVI IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/P
S-VIDEO
AV IN 2
AV1
(MONO)
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
Y
P
B
P
R
L R
17
17
Vstupní terminál AV
Vstupní terminál videa
Vstupní terminál audia
Vstupní terminál S-Video
Názvy a funkce ãástí
S-VIDEO
AV IN 2
(MONO)
VIDEO
AUDIO
L R
18
18
18
Pfiipojení k externím zafiízením
• Pfied pfiipojením produktu zkontrolujte pfiipojení terminálu zvukové karty v poãítaãi. Pokud zvuková
karta poãítaãe podporuje v˘stupy Speaker Out i Line Out, nastavte ji na Line Out pomocí pfiepínaãe
karty nebo poãítaãové aplikace. (Dal‰í informace naleznete v uÏivatelské pfiíruãce zvukové karty).
-Speaker Out: Terminál je pfiipojen˘ k reproduktoru, kter˘ není vybaven zesilovaãem.
- *Line Out: Terminál je pfiipojen˘ k reproduktoru, kter˘ je vybaven zesilovaãem.
Pokud má audio v˘stup zvukové karty pouze v˘stup Speaker out, sniÏte hlasitost poãítaãe. Tento
produkt je vybaven zesilovaãem.
AUDIO
(RGB/DVI) IN
DVI IN
Pfiipojení k poãítaãi
Nejdfiíve zkontrolujte, zda jsou poãítaã, produkt a periferní zafiízení vypnuty.
Poté pfiipojte signálov˘ kabel.
Pfiipojení signálov˘m kabelem D-Sub.
Zadní strana produktu.
RGB(PC/DTV) IN
Adaptér Macintosh (Není souãástí dodávky)
PouÏijte standardní adaptér Macintosh; na trhu je k
dispozici nekompatibilní adaptér. (Odli‰n˘ systém
signálu)
1.
Audiokabel
Pfiipojení signálov˘m kabelem DVI.
A
B
2.
Zadní strana produktu.
Zadní strana produktu.
Zadní strana produktu.
Pfiipojte zvukov˘ kabel.
RGB(PC/DTV) INDVI IN
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/P
S-VIDEO
AV IN 2
AV1
(MONO)
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
Y
P
B
P
R
L R
19
19
Pfiímo zapojte do uzemnûné zásuvky ve zdi nebo záloÏního zdroje napájení
se zemnicím kolíkem.
Poznámka
Zapnûte poãítaã.
2
1
Zadní strana produktu.
Zapojte napájecí kabel.
Zvolte v˘stupní signál.
V˘stupní signál vyberte pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi.
Nebo stisknûte tlaãítko INPUT na horní stranû produktu.
Zapnûte napájení stisknutím tlaãítka napájení na produktu.
Zvolte RGB
3.
4.
5.
INPUT OK
Po kaÏdém stisknutí tlaãítka Input se nabídka zmûní na TV AV1 AV2 Komponentní
RGB DVI.
Pokud nedojde k dal‰ímu stisknutí po dobu nûkolika vtefiin, obrazovka automaticky pfiejde na
zvolenou nabídku.
INPUT OK
Pfiipojení k externím zafiízením
Vstup
TV
AV1
AV2
Komponentní
RGB
DVI
OK
Vstup
TV
AV1
AV2
Komponentní
RGB
DVI
OK
RGB(PC/DTV) INDVI I N
ANTENNA IN
AUDIO
(RGB/DVI) IN
H/P
S-VIDEO
AV IN 2
AV1
(MONO)
VIDEO
AUDIO
L R
AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
Y
P
B
P
R
L R
Tlaãítko Napájení
A
B
Zvolte DVI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG M228WA-BZ Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre