Philips 32PFL5606H/58 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EN Note
The feature to hide and unhide
channels is not available in TVs
shipped after February 2012.
BG Забележка
Функцията за скриване и
показване на канали не е налична
при телевизори, пуснати на
пазара след февруари 2012 г.
CS Poznámka
Funkce skrývání a rušení skrývání
kanálů není u televizorů dodaných
po únoru 2012 dostupná.
DA Note
Funktionen til at skjule/vise kanaler
er ikke tilgængelig i tv’er, der leveres
efter februar 2012.
DE Hinweis
Die Funktion für das Ausblenden
und Einblenden von Sendern ist bei
Fernsehern nicht verfügbar, die nach
Februar 2012 ausgeliefert werden.
EL Σημείωση
Η δυνατότητα απόκρυψης
και εμφάνισης καναλιών δεν
διατίθεται στις τηλεοράσεις που
στάλθηκαν μετά τον Φεβρουάριο
του 2012.
ES Nota
La función para ocultar y mostrar
canales no está disponible en los
televisores distribuidos a partir de
febrero de 2012.
ET Märkus
Kanalite varjamise ja näitamise
funktsioon pole saadaval pärast
2012. aasta veebruari tarnitud
teleritele.
FI Huomautus
Kanavien piilotus- ja
esiintuontitoiminto ei ole
käytettävissä televisioissa, jotka on
toimitettu helmikuun 2012 jälkeen.
FR Remarque
La fonction de masquage et
d’af chage des chaînes n’est pas
disponible sur les téléviseurs
commercialisés après février 2012.
GA Nóta
Níl an ghné chun cainéil a fholú
agus a dhífholú ar fáil i dteilifíseáin a
seoladh tar éis Feabhra 2012.
HR Napomena
Znač
ajka sakrivanja i otkrivanja
kanala nije dostupna na televizorima
isporučenim nakon veljače 2012.
HU Megjegyzés
A 2012 februárját követően
szállított televíziókészülékek nem
rendelkeznek a csatornákat elrejtő-
megmutató funkcióval.
IT Nota
La funzione mostra/nascondi canali
non è disponibile nei televisori
consegnati dopo febbraio 2012.
KK Ескерту
2012 жылдың ақпанынан кейін
жіберілген теледидарларда
арналарды жасыру және көрсету
мүмкіндігі жоқ.
LV Piezīme
Kanālu slēpšanas un slēpto kanālu
parādīšanas funkcija nav pieejama
televizoros, kas ir piegādāti pēc
2012. gada februāra.
LT Pastaba
Televizoriuose, kurie buvo išsiųsti po
2012 m. vasario mėn., nėra funkcijos,
leidžiančios paslėpti ir rodyti kanalus.
NL Opmerking
De functie voor verbergen en
weergeven van zenders is niet
beschikbaar op TV’s die na februari
2012 zijn verzonden.
NO Merknad
Funksjonen for å vise og skjule
kanaler er ikke tilgjengelig i TV-er
utsendt etter februar 2012.
PL Uwaga
Funkcja ukrywania i pokazywania
kanałów jest niedostępna w
telewizorach wysłanych po lutym
2012 r.
PT Nota
A funcionalidade para ocultar e
mostrar canais não está disponível
nas TVs fornecidas após Fevereiro
de 2012.
RO Notă
Caracteristica de ascundere şi
de rea şare a canalelor nu este
disponibilă la televizoarele livrate
după luna februarie 2012.
RU Примечание
Функция скрытия и отображения
каналов отсутствует в
телевизорах, поступивших в
продажу после февраля 2012 г.
SK Poznámka
Funkcia na skrytie a odkrytie
kanálov nie je k dispozícii v
televízoroch odoslaných po februári
2012.
SL Opomba
Funkcija za skrivanje in razkrivanje
kanalov ni na voljo pri televizorjih,
dobavljenih po februarju 2012.
SR Napomena
Funkcija sakrivanja i otkrivanja
kanala nije dostupna na televizorima
koji se isporučuju posle februara
2012.
SV Observera
Det går inte att gömma och
visa kanaler med TV-apparater
levererade efter februari 2012.
TH
หมายเหตุหมายเหตุ
คุณสมบัติสําหรับซ่อนและยกเลิกการ
ซ่อนช่อง ไม่มีในทีวีที่จําหน่ายหลังเดือน
กุมภาพันธ์ 2012
TR Not
Kanalların gizlenmesi ya da
gösterilmesi özelliği Şubat 2012
tarihinden sonra üretilen TV’lerde
mevcut değildir.
UK Примітка
Функція приховування та
відображення каналів відсутня
в телевізорах, що надійшли у
продаж після лютого 2012 р.
ﺔﻈﺣﻼﻣ AR
ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﻮﻨﻘﻟﺍ ﺭﺎﻬﻇﺇﻭ ءﺎﻔﺧﺇ ﺓﺰﻴﻣ ﻥﺇ
ﺮﻳﺍﺮﺒﻓ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺯﺎﻔﻠﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻲﻓ
.2012
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
47PFL4606H
46PFL5606H
42PFL4x06H
42PFL3x06H
40PFL5xx6H
37PFL4606H
32PFL5x06H
32PFL4606H
32PFL3x06H
DesignLine Tilt
CS Příručka pro uživatele
EN Addendum
When you select a channel from
the channel grid, a preview is not
displayed.
DA Tillæg
Når du vælger en kanal fra
kanaloversigten, er der ikke nogen
eksempelvisning.
DE Nachtrag
Wenn Sie einen Sender aus der
Senderliste auswählen, wird keine
Vorschau angezeigt.
EL Παράρτημα
Όταν επιλέγετε ένα κανάλι
από το δίκτυο καναλιών, δεν
εμφανίζεται προεπισκόπηση.
CS Dodatek
Při výběru kanálu z mřížky není
náhled zobrazen.
BG Допълнение
Когато изберете канал от
мрежата с канали, на дисплея не
се показва преглед.
ES Apéndice
Cuando se selecciona un canal de
la parrilla, no se muestra una vista
previa.
ET Lisa
Kui valite kanali kanalite tabelist, siis
eelvaadet ei kuvata.
FI Lisäys
Kun valitset kanavan
kanavaruudukosta, esikatselua ei
näytetä.
HU Függelék
A mikor kijelöl egy csatornát a
csatornák táblázatában, nem jelenik
meg előnézeti kép.
IT Integrazione
Quando si seleziona un canale dalla
relativa griglia, l’anteprima non viene
visualizzata.
KK Қосымша
Арналар кестесінен арна
таңдалғанда алдын ала қарау
мүмкіндігі болмайды.
HR Dodatak
Kada odaberete kanal s mreže
kanala, pretpregled se ne prikazuje.
FR Addenda
Lorsque vous sélectionnez une
chaîne dans la grille des chaînes,
aucun aperçu n’est disponible.
LV Pielikums
Kad izvēlaties kanālu no kanālu tīkla,
priekšskatījums netiek radīts.
LT Priedas
Renkantis kanalą iš kanalų tinklelio,
peržiūra nerodoma.
NO Addendum
Når du velger en kanal fra
kanalnettet, vil forhåndsvisning ikke
bli vist.
PT Adenda
Quando selecciona um canal na
grelha de canais, não é apresentada
uma pré-visualização.
PL Dodatek
Podgląd nie wyświetla się po
wybraniu kanału z siatki kanałów.
NL Addendum
Wanneer u een zender selecteert
in de zenderlijst, krijgt u geen
voorbeeld te zien.
RO Anexă
Când selectaţi un canal din grila de
canale, nu este aşată o imagine de
examinare.
RU Приложение
При выборе канала из таблицы
каналов предварительный
просмотр не отображается.
SK Príloha
Keď vyberiete kanál z mriežky
kanálov, ukážka sa nezobrazí.
SL Dodatek
Ko na seznamu kanalov izberete
kanal, ni prikazan predogled.
SR Dodatak
Kada izaberete kanal iz mreže
kanala, pregled se ne prikazuje.
SV Tillägg
När du markerar en kanal i
kanalöversikten visas ingen
förhandsgranskning.
UK Додаток
Під час вибору каналів з таблиці
каналів попередній перегляд не
відображається.
TR Ek
Kanal ızgarasından bir kanal
seçtiğinizde, bir önizleme
görüntülenmez.
AR

       
 .
ContainerFile Extensions Video codec
MPEG1
Maximum resolution
768x576
MPEG2 MP@HL 1920x1080
Max. Frame Rate (fps)
MPEG2 MP@HL 1920x1080
VC-1 1920x1080
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080
30
30
30
30
30
.mpg
.mpeg
.vob
PS
.ts TS
.mkv MKV
YES
YES
YES
YES
YES
DLNA
YES
YES
YES
YES
YES
USBMax. Bit Rate (Mbps)
1.8 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
H.263
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
(*.mov only)
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1280x720
1408x1152
30
30
30
30
30
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES YES
40 Mbps
WMV9 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
VC-1 1920x1080 30 YES YES40 Mbps
30 Mbps
40 Mbps
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
1920x1080 30 YES YES40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
MPEG2 AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/
HE-AAC, AC3
Audio codec
MP1 Layer1/2, MP3, AC3, DVD LPCM
MPEG1 Layer1/2, AC3
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
.mp4
(.mov and .3gpp
extensions are
not supported)
MP4
ContainerFile Extensions Video codec
XviD
Maximum resolution
1920x1080
MPEG1 768x576
Max. Frame Rate (fps)
MPEG2 MP@HL 1920x1080
1920x1080
30
30
30
30
.mp4
.avi AVI
.wav MKV
.aac
.mp4
.m4a
AAC
YES
YES
YES
YES
DLNA
YES
YES
YES
YES
USBMax. Bit Rate (Mbps)
40 Mbps
1.8 Mbps
40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080 30 YESYES40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080 30 YESYES40 Mbps
40 Mbps
Sorenson
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
NA
1280x720
352x288
NA
30
30
NA
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES YES16-576 kbits/s
32/40/48/56/64/80/96/
112/128/160/192/224/
256/320 kbits/s
NA NA NA
NA NA NA
16bit PCM(big/little
endian)
24bit PCM(big endian)
YES YES
30 Mbps
40 Mbps
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer 1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
Audio codec
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC-LC,
MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
MP3
PCM/ADPCM/A-law PCM/
u-law PCM
ACC-LC/HE-AAC
.flv FLV
.mp3 MP3
Supported audio/video formats
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito
solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477
North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Contact information
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550
Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111
8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit
0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050
Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau
fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
1
Čeština
6 Instalacekanálů 31
Automatické nastavení kanálů 31
Manuální instalace analogových kanálů 32
Manuální instalace digitálních kanálů 32
Přejmenování kanálů 33
Přeskupení kanálů 33
Skrytí kanálů 33
Zobrazit kanály 34
Přístup ke službám modulu CAM 34
7 Připojenízařízení 35
Konektory na zadní straně 35
Konektory na boční straně 37
Připojení počítače 38
Použití modulu CAM (Conditional Access
Module) 39
Použití funkce Philips Easylink 39
Použití zámku Kensington 42
8 Informaceovýrobku 43
Podporovaná rozlišení displeje 43
Multimédia 43
Tuner/příjem/přenos 43
Dálkový ovladač 43
Napájení 43
Možnosti upevnění televizoru 44
Specikace produktu 44
9 Řešeníproblémů 46
Obecné problémy s televizorem 46
Problémy s TV kanály 46
Problémy s obrazem 47
Problémy se zvukem 47
Problémy s připojením prostřednictvím
rozhraní HDMI 47
Problémy s připojením počítače 48
Kontakt 48
10 Rejstřík 49
Obsah
1 Oznámení 2
2 Důležitéinformace 4
3 Váštelevizor 7
Ovládací prvky televizoru 7
Dálkový ovladač 8
Použití dálkového ovládání 9
4 Použitítelevizoru 10
Zapnutí televizoru 10
Přepnutí televizoru do pohotovostního režimu 10
Vypnutí televizoru 11
Přepínání kanálů 11
Sledování připojených zařízení 12
Nastavení hlasitosti televizoru 12
Použití teletextu 13
5 Širšívyužitítelevizoru 14
Přístup k nabídkám televizoru 14
Přidání zařízení do hlavní nabídky 14
Přejmenování zařízení z hlavní nabídky 14
Odebrání zařízení z hlavní nabídky 15
Změna nastavení obrazu a zvuku 15
Použití nabídky pro univerzální přístup 18
Další funkce teletextu 19
Vytvoření a použití seznamu oblíbených stanic 20
Použití elektronického programového
průvodce EPG 20
Zobrazení hodin televizoru 21
Použití časovačů 22
Zamčení nevhodného obsahu 23
Použití funkce Scenea 24
Změna jazyka 24
Prohlížení fotograí nebo přehrávání hudby či
videa uloženého na úložném zařízení USB 25
Poslech digitálních rozhlasových kanálů 27
Aktualizace softwaru televizoru 28
Změna předvoleb televizoru 29
Spuštění funkce pro předvedení funkcí
televizoru 30
Resetování televizoru na tovární nastavení 30
CS
2
Pixelovácharakteristika
Tento produkt využívající technologii LCD
se vyznačuje vysokým počtem barevných
pixelů. Ačkoli hodnota efektivních pixelů je
99,999 % nebo více, mohou se na obrazovce
vytrvale objevovat černé skvrny nebo světlé
body (červené, zelené či modré). Jedná se
o strukturální vlastnost displeje (nevybočující
z oborových standardů), nikoli o závadu.
SouladsestandardyEMF
Společnost Koninklijke Philips Electronics N.V.
vyrábí a prodává mnoho výrobků určených
pro spotřebitele, které stejně jako jakýkoli jiný
elektronický přístroj mají obecně schopnost
vysílat a přijímat elektromagnetické signály.
Jednou z předních remních zásad společnosti
Philips je zajistit u našich výrobků všechna
potřebná zdravotní a bezpečnostní opatření,
splnit veškeré příslušné požadavky stanovené
zákonem a dodržet všechny standardy EMF
(Electro Magnetic Field) platné v době výroby.
Společnost Philips usiluje o vývoj, výrobu
a prodej výrobků bez nepříznivých vlivů na
lidské zdraví. Společnost Philips potvrzuje, že
pokud se s jejími výrobky správně zachází
a používají se pro zamýšlený účel, je podle
současného stavu vědeckého poznání jejich
použití bezpečné.
Společnost Philips hraje aktivní roli ve vývoji
mezinárodních standardů EMF a bezpečnostních
norem, díky čemuž dokáže předvídat další vývoj
ve standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobků.
Pojistkaelektrickésítě(pouzeSpojené
království)
Tento televizor je vybaven schválenou lisovanou
zástrčkou. Pokud je nutné pojistku elektrické
sítě vyměnit, je třeba ji nahradit pojistkou stejné
hodnoty, jak je uvedeno na zástrčce (např. 10 A).
1 Sejměte kryt pojistky a vyjměte pojistku.
2 Náhradní pojistka musí vyhovovat nor
BS 1362 a nést značku schválení ASTA.
V případě ztráty pojistky ověřte správný
typ u svého prodejce.
3 Nasaďte kryt pojistky zpět.
1 Oznámení
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všechna práva vyhrazena.
Technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění. Ochranné známky
jsou majetkem společnosti Koninklijke Philips
Electronics N.V nebo náležitých vlastníků.
Společnost Philips si vyhrazuje právo kdykoli
změnit produkty bez povinnosti přizpůsobit
odpovídajícím způsobem starší příslušenství.
Materiál v této příručce je považován za
odpovídající zamýšlenému použití systému.
Pokud se výrobek nebo jeho jednotlivé moduly
či procedury používají pro účely jiné než zde
uvedené, je třeba získat potvrzení jejich platnosti
a vhodnosti. Společnost Philips zaručuje, že
samotný materiál neporušuje žádné patenty
registrované ve Spojených státech. Neexistuje
žádná jiná výslovná ani předpokládaná záruka.
Záručnípodmínky
Riziko poranění, poškození televizoru nebo
zrušení záruky! Nikdy se nepokoušejte
opravit televizor sami.
Televizor a příslušenství používejte jen
v souladu s pokyny výrobce.
Symbol varování na zadní straně televizoru
označuje riziko úrazu elektrickým
proudem. Nikdy neodnímejte kryt
televizoru. V případě servisu nebo opravy
vždy kontaktujte zákaznickou podporu
společnosti Philips.
Jakákoli operace výslovně zakázaná v této
příručce a jakékoli úpravy a montážní
postupy nedoporučené nebo neschválené
v této příručce ruší platnost záruky.
CS
3
Čeština
Copyright
Kensington a Micro Saver jsou ochranné
známky společnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, přičemž v jiných zemích
světa byla registrace již vydána nebo se čeká na
vyřízení příslušné žádosti.
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D
jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia
Interface jsou obchodní známky nebo
registrované obchodní známky společnosti
HDMI licensing LLC v USA a jiných zemích.
Všechny další registrované a neregistrované
ochranné známky jsou vlastnictvím náležitých
vlastníků.
CS
4
Pokud chcete zcela zamezit přívodu
energie do televizoru, je nutné odpojit
zástrčku. Při odpojování napájení tahejte
vždy za zástrčku, nikdy za šňůru. Zajistěte
volný přístup k zástrčce, zásuvce a šňůře.
Nebezpečízkratunebopožáru!
Nikdy nevystavujte dálkový ovladač ani
baterie dešti, jinému působení vody nebo
nadměrným teplotám.
Zabraňte působení nadměrné síly na
elektrické zástrčky. Uvolněné zástrčky
mohou jiskřit nebo způsobit požár.
Nebezpečízraněnínebopoškozenítelevizoru!
Ke zvedání a přenášení televizoru
s hmotností převyšující 25 kg nebo 55 liber
jsou třeba dvě osoby.
Při montáži stojanu k televizoru používejte
pouze dodaný stojan. Stojan k televizoru
pevně připojte. Umístěte televizor na
hladký rovný povrch, který udrží váhu
televizoru a stojanu.
Při montáži televizoru na zeď použijte
pouze držák pro montáž na stěnu,
který televizor unese. Připevněte držák
pro montáž na stěnu pouze ke stěně,
která jej a televizor unese. Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenese žádnou
odpovědnost za nesprávnou montáž na
zeď, která bude příčinou nehody nebo
zranění.
Před případným skladováním odmontujte
z televizoru stojan. Nikdy televizor s
namontovaným stojanem nepokládejte.
Před připojením televizoru k elektrické
zásuvce ověřte, že její napětí se shoduje
s údajem na zadní straně televizoru.
Televizor nikdy nepřipojujte k elektrické
zásuvce s jiným napětím.
Části výrobku mohou být vyrobeny ze skla.
Zacházejte s ním opatrně, předejdete tak
zranění nebo poškození.
2 Důležité
informace
Před použitím televizoru si pozorně přečtěte
všechny pokyny. Pokud dojde v důsledku
neuposlechnutí těchto pokynů k poškození
televizoru, záruka na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečípožáruneboúrazuelektrickým
proudem!
Televizor nikdy nevystavuje dešti nebo
jinému působení vody. Do blízkosti
televizoru nikdy neumísťujte nádoby
s vodou, například vázy. Pokud dojde
k rozlití vody na televizor nebo do něj,
okamžitě odpojte televizor z elektrické
zásuvky. Obraťte se na středisko
péče o zákazníky společnosti Philips
a nechte televizor před dalším užíváním
zkontrolovat.
Nikdy neumísťujte televizor, dálkový
ovládač ani baterie do blízkosti otevřeného
ohně, jiných zdrojů tepla ani na přímé
sluneční světlo.
Abyste zabránili požáru, nikdy nenechávejte
v blízkosti televizoru, dálkového ovladače
nebo baterií svíčky nebo jiné hořící
předměty.
Nikdy nevkládejte žádné předměty do
ventilačních otvorů nebo jiných otvorů na
televizoru.
Při otáčení televizoru zkontrolujte, zda
není napájecí kabel napínán. Při napnutí
napájecího kabelu může dojít k uvolnění
připojení a vzniku jisker.
CS
5
Čeština
Péčeoobrazovku
Vyhýbejte se zobrazování statických
obrazů. Statické obrazy jsou takové obrazy,
které zůstávají na obrazovce po dlouhou
dobu. Příkladem mohou být nabídky na
obrazovce, černé pruhy nebo zobrazení
času. Pokud statické obrazy musíte
používat, snižte kontrast a jas obrazovky,
abyste zabránili jejímu poškození.
Před čištěním odpojte televizor od
elektrické sítě.
Televizor a rám čistěte měkkým
navlhčeným hadříkem. K čištění televizoru
nikdy nepoužívejte alkohol, chemikálie
nebo čisticí prostředky pro domácnost.
Nebezpečí poškození obrazovky televizoru!
Nikdy se obrazovky nedotýkejte, netlačte
na ni, neškrábejte a zabraňte úderům do
obrazovky jakýmikoli předměty.
Abyste zabránili deformacím a vyblednutí
barev, otřete kapky vody co nejdříve.
Teplotaavlhkost
Za výjimečných okolností v závislosti na
teplotě a vlhkosti může uvnitř skleněné vrstvy
obrazovky docházet ke drobnému srážení
vody. Této situaci můžete předejít ochranou
televizoru před přímým slunečním svitem,
vysokou teplotou a vlhkostí. Pokud ke srážení
dojde, během několika hodin spuštěného
televizoru se samo ztratí. Vlhkost kondenzované
vody televizor nepoškodí ani nezpůsobí jeho
selhání.
Nebezpečíporaněnídětí!
Postupujte podle těchto opatření, abyste
zabránili převrhnutí televizoru a případnému
následnému poranění dětí:
Nikdy televizor neumísťujte na povrch
pokrytý látkou nebo jiným materiálem,
který lze stáhnout.
Ujistěte se, že žádná část televizoru
nepřesahuje přes okraj povrchu.
Nikdy televizor neumísťujte na vysoký
nábytek (jako například knihovnu) bez
zajištění nábytku a televizoru do zdi nebo
pomocí vhodné podpěry.
Poučte děti o nebezpečí hrozícím při
pokusu vylézt na nábytek k televizoru.
Nebezpečíspolknutíbaterií!
Produkt či dálkové ovládání mohou
obsahovat knoíkovou baterii, která by
mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dětí!
Nebezpečípřehřátí!
Nikdy televizor neumísťujte do uzavřených
prostorů. Po všech stranách televizoru
ponechejte vždy volný prostor nejméně
10 cm (z důvodu zajištění proudění
vzduchu). Zajistěte, aby nedošlo k zakrytí
ventilačních otvorů na televizoru závěsy
nebo jinými předměty.
Nebezpečízranění,požárunebopoškození
napájecíhokabelu!
Na napájecí kabel nepokládejte televizor
ani žádné jiné předměty.
Před bouřkou odpojte televizor od
elektrické zásuvky a antény. Během bouřky
se nedotýkejte žádné části televizoru,
napájecího kabelu nebo anténního kabelu.
Nebezpečípoškozenísluchu!
Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti
po delší dobu.
Nízkéteploty
Je-li televizor převážen při teplotách
nižších než 5 °C (41 °F), vybalte televizor
a vyčkejte, dokud teplota televizoru
nedosáhne pokojové teploty. Teprve poté
televizor připojte do elektrické zásuvky.
CS
6
Ochranaživotníhoprostředí
Společnost Philips se neustále zaměřuje na
snižování negativního vlivu svých inovativních
spotřebitelských výrobků na životní
prostředí. Během výroby se soustředíme na
vylepšování produktů s ohledem na životní
prostředí, snižování množství škodlivých látek,
energetickou úspornost použití, na pokyny
týkající se ukončení životnosti a recyklaci
výrobku.
Přístup k nastavení úspory energie:
1 Při sledování televizoru stiskněte zelené
tlačítko na dálkovém ovládání.
2 Vyberte jednu z těchto možností:
[Úsporaenergie]: Nastavení obrazu
umožňující nejvýraznější úsporu
energie.
[Ztl.obrazovky]: Pokud chcete
využívat pouze zvukových funkcí
televizoru, můžete obrazovku vypnout.
Ostatní funkce budou fungovat
normálně.
[Senz.osvětlení]: Poté co se setmí,
sníží vestavěný senzor okolního
osvětlení jas televizoru.
[Vypnoutnepoužívanézdroje]:
Připojíte-li zařízení kompatibilní se
standardem EasyLink, budete je moci
snadno vypínat.
Likvidacestaréhovýrobkuabaterií
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si
informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru
tříděného odpadu baterií, protože správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
CS
7
Čeština
xxPFL3xx6
1
4
2
3
DesignLine Tilt
1
4
2
3
3 Váštelevizor
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj televizor na
stránkách www.philips.com/welcome.
Ovládacíprvkytelevizoru
a +/-:Nastaveníhlasitosti.
b
(Domů):PřístupdonabídkyDomů.
c CH+/-:Přepínáníkanálů.
d Napájení:Zapnutínebovypnutítelevizoru.
CS
8
f SOURCE
Výběr připojených zařízení.
g
(Ztlumení)
Ztlumení nebo obnovení zvuku.
h +/-(Hlasitost)
Nastavení hlasitosti.
i 0-9(Číselnátlačítka)
Výběr kanálů.
j SUBTITLE
Povolení nebo zakázání titulků.
k TEXT
Povolení nebo zakázání teletextu.
l
OPTIONS
Přístup k možnostem pro aktuální
aktivitu nebo výběr.
m
(Zpět)
Návrat do předchozí nabídky nebo
ukončení funkce.
n OK
Potvrzení zadání nebo výběru.
o
(Navigačnítlačítka)
Navigace v nabídkách a výběr položek.
p
ADJUST
Přístup do nabídky a úprava nastavení.
q Barevnátlačítka
Slouží k výběru úloh a možností.
Dálkovýovladač
a (Pohotovostnírežim–zapnuto)
Zapnutí televizoru nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
b Tlačítkapropřehrávání
Ovládání videa nebo hudby.
c
FIND
Přístup do nabídky a výběru seznamu
televizních kanálů.
d
(Domů)
Přístup do nabídky Domů.
e
CH - / CH + (Předchozí/Následující)
Přepínání kanálů nebo procházení
skladeb, alb, složek nebo stránek v
nabídce.
CS
9
Čeština
Použitídálkovéhoovládání
Dálkové ovládání je třeba při jeho používání
udržovat v blízkosti televizoru a namířit na
snímač dálkového ovládání. Ujistěte se, že
se mezi dálkovým ovládáním a televizorem
nenachází žádný nábytek, stěny nebo jiné
předměty.
CS
10
Je-litelevizorvpohotovostnímrežimu
Stiskněte tlačítko (Pohotovostnírežim
–zapnuto) na dálkovém ovladači.
Přepnutítelevizorudo
pohotovostníhorežimu
Znovu stiskněte tlačítko (Pohotovostní
režim–zapnuto) na dálkovém ovladači.
» Senzor dálkového ovládání na
televizoru se rozsvítí červeně.
DesignLine Tilt
4 Použití
televizoru
Tato část popisuje základní práci s televizorem.
Zapnutítelevizoru
Stiskněte vypínač na televizoru.
» Televizor zareaguje za malý okamžik.
CS
11
Čeština
Dalšízpůsobypřepínáníkanálů
Použijte Číselnátlačítka k zadání čísla
kanálu.
Stisknutím tlačítka
(BACK) na
dálkovém ovladači se vrátíte k předchozímu
sledovanému kanálu.
Poznámka
Při použití seznamu oblíbených kanálů můžete vybrat
jen kanály v seznamu (viz ‘Vytvoření a použití seznamu
oblíbených stanic’ na straně 20).
Zobrazenínáhledukanálu
Náhled všech dostupných kanálů můžete
zobrazit v tabulce kanálů.
Stiskněte tlačítko
FIND.
» Zobrazí se tabulka kanálů.
» Chcete-li zobrazit náhled kanálu,
vyberte jej.
» Chcete-li kanál sledovat, vyberte jej a
stiskněte tlačítko OK.
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Vypnutítelevizoru
Znovu stiskněte vypínač na televizoru.
» Senzor dálkového ovládání na
televizoru zhasne.
» U modelu xxPFL5xx6 televizor
nespotřebovává žádnou energii.
» U modelů xxPFL4xx6, xxPFL3xx6
a DesignLine Tilt televizor energii
spotřebovává, avšak jen s velmi malým
příkonem. Pokud nebudete přístroj
delší dobu používat, odpojte napájecí
kabel od elektrické zásuvky nebo
vypněte vypínač.
Poznámka
Nemůžete-li dálkový ovladač najít a chcete-li televizor
zapnout z pohotovostního režimu, stiskněte tlačítko
CH+/- na televizoru.
Přepínáníkanálů
Stiskněte tlačítko CH+ nebo CH- na
dálkovém ovladači.
Stiskněte tlačítko CH +/- na televizoru.
CS
12
Nastaveníhlasitostitelevizoru
Stiskněte tlačítko +/- na dálkovém ovladači.
Stiskněte tlačítko +/- na televizoru.
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Sledovánípřipojenýchzařízení
Poznámka
Před použitím zařízení jako zdroje je zapněte.
Výběrzařízenízeseznamuzdrojů
1 Stiskněte tlačítko SOURCE.
» Zobrazí se seznam zdrojů.
2 Stisknutím tlačítka vyberte zařízení.
3 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
» Televizor se přepne na vybrané
zařízení.
CS
13
Čeština
Ztlumenízvukunebozrušeníztlumení
zvuku
Stisknutím tlačítka ztlumte zvuk.
Dalším stisknutím tlačítka
zvuk znovu
zapnete.
Použitíteletextu
1
Stiskněte tlačítko TEXT.
» Objeví se hlavní stránka s rejstříkem.
2 Stránku lze vybrat jedním z následujících
způsobů:
Použijte Číselnátlačítka k zadání čísla
stránky.
Stisknutím tlačítka
nebo
zobrazíte následující nebo předchozí
stránku.
Stisknutím tlačítka Barevnátlačítka
vyberte barevně označenou položku.
Stisknutím tlačítka
(BACK) se
vrátíte na předchozí zobrazenou
stránku.
3 Stisknutím tlačítka TEXT teletext ukončíte.
Poznámka
Pro uživatele ve Spojeném království: Některé digitální
televizní kanály nabízejí speciální digitální textové služby
(například BBC1).
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Philips 32PFL5606H/58 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka