Groupe Brandt DME1135X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

CZ VOD K POUITÍ
Trouba
2
Váená zákaznice, váený zákazníku,
objevovat výrobky
DDee DDiieettrriicchh
znamená zakoušet jedineèné emoce, které mo-
hou být vyvolány pouze hodnotnými pøedmìty.
Okouzlení pøijde hned po prvním pohledu. Kvalita designu se projevuje nadèa-
sovou estetikou a propracovanou stylovostí, které udìlují kadému pøedmìtu
elegantní a rafinovaný vzhled v dokonalé vzájemné harmonii.
Následnì pøichází neodolatelná touha dotknout se. Design
DDee DDiieettrriicchh
se opírá
o robustní a prestiní materiály, upøednostòována je autentiènost.
Spojením nejmodernìjších technologií s ušlechtilými materiály zajišuje
DDee DDiiee--
ttrriicchh
realizaci výrobkù vysoké úrovnì pro kulináøské umìní, vášeò sdílenou vše-
mi pøíznivci dobrého jídla.
Pøejeme Vám maximální spokojenost pøi pouívání tohoto nového pøístroje a
bude nám potìšením pøijímat Vaše podnìty a odpovídat na Vaše dotazy. Obra-
cejte se s nimi prosím na naše zákaznické oddìlení nebo internetové stránky.
Zaregistrujte si prosím svùj výrobek na stránkách
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm
, abyste
mohli plnì poívat výhod znaèky.
Dìkujeme Vám za dùvìru.
DDee DDiieettrriicchh
Veškeré informace o znaèce naleznete na stránkách
wwwwww..ddee--ddiieettrriicchh..ccoomm
Zveme Vás k návštìvì Galerie De Dietrich v ulici Pépiniere è. 6 v 8. paøíském
obvodu.
Otevøeno od úterý do soboty od 10h do 19h.
Zákaznické oddìlení : 0892 02 88 04
Dùleité upozornìní:
Pøed uvedením pøístroje do provozu si pozornì pøeètìte tento návod k instalaci a
pouití, abyste se rychleji seznámili s jeho funkcemi.
3
CZ
OBSAH
1 / POPIS PØÍSTROJE
Popis trouby
______________________________________________ 4
Popis programovacího panelu________________________________ 5
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
Pouití programovacího panelu
o
Jak nastavit èas _______________________________________ 6
o
Okamité peèení_______________________________________ 7
Naprogramované peèení
o
Okamitý start ________________________________________ 8
o
Odloený start ________________________________________ 9
Pouití funkce èasového spínaèe _____________________________ 10
Uzamknutí ovládání_________________________________________ 11
Úsporný reim_____________________________________________ 11
Nastavení kontrastu ________________________________________ 12
Demo reim_______________________________________________ 12
Øízení otoèného talíøe ______________________________________ 13
Mikrovlny _________________________________________________ 14
o
Pouití jednotlivých úrovní výkonu ________________________ 14
o
Ohøívání na 2 úrovních _________________________________ 14
o
Rozmrazování _________________________________________ 15
o
Návod pro rozmrazování ________________________________ 16
3 / TEST FUNKÈNÍ ZPÙSOBILOSTI _________________________________ 17
4/ POPRODEJNÍ SERVIS
Opravy
___________________________________________________ 18
C
C
B
A
1
2
3
4
CZ
1 / POPIS PØÍSTROJE
POPIS TROUBY
A
B
Programovací panel
Ovládací rukoje
Vodicí lišty
A
C
H
F
B
ED G
I
5
CZ
1 / POPIS PØÍSTROJE
POPIS PROGRAMOVACÍHO PANELU
A
B
Zobrazení reimù peèení
Ukazatel doby peèení
Zobrazení délky peèení/èasového
spínaèe
Ukazatel èasového spínaèe
Ukazatel konce peèení
C
D
E
Indikace èasu
Ukazatel vodicích lišt / zastavení otoèného
kotouèe
Ukazatel uzamèení klávesnice (dìtská
pojistka)
Zobrazení výkonu trouby
F
G
H
I
A
B
Tlaèítko pro nastavení výkonu
Tlaèítko pro nastavení èasu, doby a konce peèení a èasového spínaèe
Tlaèítko pro vypnutí
C
C
A
B
6
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
-
+
Jak nastavit èas
--
Pøi zapojení do elektrické sítì
Na displeji bliká údaj 12H00.
-Nastavte èas pomocí rukojeti.
Pøíklad: 12H30.
-Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte.
Displej pøestane blikat.
-
CChhcceettee--llii nnaa hhooddiinnáácchh nnaassttaavviitt sspprráávvnnýý èèaass
-Stisknìte tlaèítko a podrte nìkolik
vteøin, a zaène zobrazení blikat, potom
tlaèítko uvolnìte.
Zvukový signál oznamuje, e je mono
provést nastavení.
-Upravte nastavení èasu pomocí
rukojeti.
Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte.
Upozornìní
Nepotvrdíte-li tlaèítkem, nastavení se
za nìkolik vteøin automaticky potvrdí.
POUITÍ PROGRAMOVACÍHO PANELU
-
+
5
4
1
2
3
1
2
3
5
4
POUITÍ PROGRAMOVACÍHO PANELU
7
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
•Okamité peèení
Programátor má zobrazovat pouze hodiny.
Ty nesmìjí blikat.
- Pomocí rukojeti vyberte zvolené
peèení.
- Pøíklad: —> Výkon 1000W,
- Potvrïte jednoduchým stisknutím rukojeti.
-Doba peèení se znovu zobrazí na dis-
pleji.
-Upravte dobu pomocí rukojeti.
- Pøíklad: 1mn30s
- Potvrïte stisknutím rukojeti.
Je zahájeno peèení.
Je moné zmìnit výkon
-Stisknìte tlaèítko W, azaène
zobrazení blikat, potom tlaèítko uvolnìte.
- Výkon (1000W) se rozbliká a je tedy
umonìno nastavení.
- Nastavte výkon pomocí rukojeti.
- Pøíklad: 800 W
- Potvrïte stisknutím rukojeti.
Chcete-li peèení vypnout, stisknìte na nìkolik
vteøin tlaèítko .
2
1
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
3
2
1
43
1
2
3
4
8
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
--
Peèení s okamitým startem a napro-
gramovanou dobou
- Vyberte si zpùsob peèení a nastavte výkon
(viz odstavec: okamité peèení).
- Stisknìte tlaèítko .
- Zobrazení na displeji bliká,
èím oznamuje, e je mono prost nas-
tavení.
- Pomocí rukojeti nastavte dobu peèení.
- Pøíklad: Peèení po dobu 2 min.
Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte.
- Na konci peèení (konec naprogramo-
vaného èasu)
- se trouba vypne,
- se rozblikají.
- po nìkolik minut jsou vydávány zvukové signály.
Definitivnì je zastavíte stisknutím kteréhokoliv
tlaèítka.
NAPROGRAMOVANÉ PEÈENÍ
1
3
4
2
1
2
3
4
5
5
Upozornìní
Dbejte na to, aby byla dvíøka pøi peèení zavøená.
Po dokonèení cyklu peèení je chladicí ventilátor ještì po nìjakou dobu v provozu, aby byla za-
ruèena dobrá spolehlivost trouby.
9
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
--
Peèení s odloeným startem a zvole-
nou dobou ukonèení.
PPoossttuuppuujjttee jjaakkoo uu nnaapprrooggrraammoovvaannééhhoo ppeeèèeenníí..
- Stisknìte tlaèítko a podrte,
dokud nezaène blikat ukazatel doby
peèení.
- Ukazatel konce peèení bliká, èím
Vám oznamuje, e lze provést nastavení.
- Otoète rukojetí a nastavte èas konce
peèení.
- Pøíklad: konec peèení ve 13h30 min
-Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte.
Uloení konce peèení se provede automatic-
ky po nìkolika vteøinách.
Zobrazení konce peèení ji nebliká.
-Displej znovu ukazuje aktuální èas.
-Symbol Vám indikuje, e trouba se na-
chází v reimu odloeného peèení
Vnitøek trouby od poèátku peèení je osvìtlen
a zhasne na konci peèení.
NAPROGRAMOVANÉ PEÈENÍ
1
2
3
4
5
1
3
4
5
2
6
6
PPoo ttììcchhttoo 33 úúkkoonneecchh jjee zzaaèèáátteekk vvyyhhøøíívváánníí oodd--
llooeenn ttaakk,, aabbyy ppeeèèeenníí bbyylloo uukkoonnèèeennoo vvee 1133::3300..
Na konci peèení (konec naprogramovaného
èasu)
- trouba se vypne, ukazatel doby peèení a 0:00
blikají.
- po nìkolik minut jsou vydávány zvukové si-
gnály. Definitivnì je zastavíte stisknutím které-
hokoliv tlaèítka.
Upozornìní
Naprogramování èasového spínaèe lze v kterémkoliv okamiku zmìnit nebo zrušit stisk-
nutím tlaèítka a následnì novým nastavením èasu na 0:00 .
10
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
-- PPrrooggrraammoovvaaccíí ppaanneell ttrroouubbyy mmùùee bbýýtt
ppoouuíívváánn jjaakkoo nneezzáávviissllýý èèaassoovvýý ssppíínnaaèè,,
uummooòòuujjííccíí ooddppooèèííttáávvaatt èèa
ass,, aannii bbyy bbyyllaa ttrroouu--
bbaa zzaappnnuuttaa..
V tomto pøípadì má zobrazení èasového spí-
naèe pøednost pøed zobrazením aktuálního
èasu.
- Stisknìte 3krát tlaèítko .
- Symbol èasového spínaèe a údaj
0m00s blikají.
- Nastavte zvolenou dobu pomocí rukojeti.
- Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte.
POUITÍ FUNKCE ÈASOVÉHO SPÍNAÈE
Zobrazení po nìkolika vteøinách pøestane bli-
kat a spustí se èasový spínaè, který zaène po
vteøinách odpoèítávat èas.
Po uplynutí doby zaène èasový spínaè vydávat
sérii zvukových signálù, aby Vás upozornil.
Zvukové signály vypnete stlaèením kterékoliv
tlaèítka.
1
2
1
2
11
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
UZAMKNUTÍ OVLÁDÁNÍ (DÌTSKÁ POJISTKA)
TROUBA JE VYPNUTÁ
Mùete znemonit pøístup k ovládacím
prvkùm trouby následujícím zpùsobem:
pøi vypnuté troubì na nìkolik vteøin
souèasnì stisknìte tlaèítka
SSTTOOPP
.
Na displeji se zobrazí „zámek”
-pøístup k ovládacím prvkùm trouby je
zablokován.
Pro odblokování na nìkolik vteøin souèasnì
stisknìte tlaèítka
SSTTOOPP
.
Ovládání trouby je opìt pøístupné.
1
2
1
2
FUNKCE „ÚSPORNÝ REIM”
--
Vaše trouba je vybavena funkcí „stand by” (dlouhodobý úsporný reim).
-Displej ukazuje èas.
- Po 4 min bez akce ze strany uivatele pøejde displej trouby na úsporný reim.
NNeemmùùee bbýýtt aakkttiivvoovváánnoo ááddnnéé ttllaaèèííttkkoo..
Pro opìtnou aktivaci displeje stisknìte voliè funkcí.
- Displej trouby je nyní znovu funkèní a je moné provést peèení.
.
--
Nastavte èas na 00:10 (viz nastavení èasu na
stranì 6).
- Stisknìte tlaèítko
WW
a do zobrazení -
CO-.
- Upravte kontrast pomocí rukojeti.
- Stisknutím rukojeti nastavení potvrdíte.
NASTAVENÍ KONTRASTU
1
2
3
-
+
1
2
3
--
Nastavte èas na 00:00:00 (viz nastavení èasu
na stranì 6).
- Souèasnì stisknìte na 10 s tlaèítka
WW
SSTTOOPP
a do zobrazení DEMO.
- Pro návrat do normálního reimu nastavte
èas na 00:00 a znovu stisknìte tlaèítka
WW
SSTTOOPP
a do zhasnutí DEMO.
DEMO REIM
1
1
Upozornìní
Kdy se trouba nachází v DEMO
reimu, topné prvky jsou neaktivní.
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
12
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
Zastavení otoèného talíøe
--
Pro deaktivaci otáèení otoèného talíøe
dlouze stisknìte rukoje. Na displeji se zobrazí
symbol (zastavení) .
Opìtná aktivace otoèného talíøe
- Znovu stisknìte rukoje, a zmizí symbol
na displeji.
ØÍZENÍ OTOÈNÉHO TALÍØE
Pokud usoudíte, e není dostateèný prostor
pro volné otáèení v troubì, mùete otoèný talíø
pøed nebo bìhem provádìní programu
zastavit.
1
1
13
14
MIKROVLNY
Ve funkci mikrovlnného ohøevu v poloze 500 W mùete ohøívat souèasnì 2 talíøe. V tomto pøípadì
polote jeden talíø na otoèný talíø a druhý na rošt na 3. úrovni.
Rady:
Zakryjte talíøe speciální fólií do mikrovlnné trouby, krytem talíøù nebo druhým obráceným talíøem:
- Pro stejnomìrnìjší ohøívání.
- Aby se potraviny nevysušovaly.
- Pro zkrácení doby ohøívání.
- Aby nedocházelo ke støíkání pokrmù v troubì.
Díky úèinku páry si pokrmy uchovávají veškerou vùni.
Typ potravin Mnoství Èas
Jednolité pokrmy jako kaše,
hrášek, celer atd....
2 talíøe po 200 g 4 a 6 min
Míchané pokrmy jako
ragú z fazolí a masa, burgundská hovìzí
peèenì, ravioli atd....
2 talíøe po 300 g 6 a 8 min
OHØÍVÁNÍ NA 2 ÚROVNÍCH
CZ
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
Výkon Pouití
1000 W / 900 W
Rychlé ohøívání nápojù, vody, pokrmù s vysokým podílem vody.
Vaøení pokrmù s vysokým obsahem vody (polévky, omáèky,
rajèata…).
800 W / 700 W
Vaøení èerstvé nebo zmraené zeleniny.
600 W
Rozpouštìní èokolády.
500 W
Vaøení ryb a mìkkýšù. Ohøívání na 2 úrovních. Pomalé vaøení sušené
zeleniny. Ohøívání nebo vaøení jemných pokrmù z vajec.
400 W / 300 W
Pomalé vaøení mléèných pokrmù, demù.
200 W
Manuální rozmrazování. Rozpouštìní másla, ledu.
100 W
Rozmrazování krémového peèiva.
OBNOVENÝ VÝKON MIKROVLNNÉHO OHØEVU : 1000 W
POUITÍ STUPÒÙ VÝKONU
15
CZ
15
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
Rozmrazování zmraených potravin v mikrovlnné troubì Vám výraznì ušetøí èas.
Pro rozmrazení potravin pouijte funkci
AAUUTTOOMMAATTIICCKKÉÉ RROOZZMMRRAAZZOOVVÁÁNNÍÍ
nebo funkci
MMIIKKRROOVVLLNNYY
s nastavením na výkon
220000 WW
.
CCoo bbyyssttee mmììllii vvììddììtt::
mmaalléé kkoouusskkyy mmaassaa nneebboo rryybbyy mmo
ohhoouu bbýýtt uuppeeèèeennéé ookkaammiittìì ppoo jjeejjiicchh rroozzmmrraazzeenníí.. VVììttššíí kkoouusskkyy
jjaakkoo mmaassoovvéé ppeeèèeennìì nneebboo cceelléé rryybbyy zzùùssttaan
noouu nnaa kkoonnccii pprrooggrraammuu rroozzmmrraazzoovváánníí mmíírrnnìì zzmmrraazzeennéé..
DDooppoorruuèèuujjeemmee VVáámm,, aabbyyssttee jjee ppoonneecchhaallii vv kklliidduu ppoo
ddoobbuu,, kktteerráá bbuuddee nneejjmméénnìì rroovvnnáá ddoobbìì
rroozzmmrraazzoovváánníí,, aabbyy bbyyllaa tteepplloottaa uuvvnniittøø sstteejjnnoommììrrnnáá..
RRoozzmmrraazzoovváánníí
ppoottrraavviinn ppookkrryyttýýcchh kkrryyssttaallkkyy lleedduu bbuuddee ttrrvvaatt ddééllee.. VV ttoommttoo ppøøííppaaddìì bbuuddeettee mmuusseett
pprrooddlloouuiitt èèaass rroozzmmr
raazzoovváánníí..
Nìkolik rad:
Doba rozmrazování závisí na typu pøístroje. Závisí také na tvaru, velikosti, poèáteèní teplotì a
kvalitì potravin.
Ve vìtšinì pøípadù musí být potraviny vyjmuté z obalu. Nezapomeòte odstranit kovové svorky z
obalù.
V polovinì doby rozmrazování musí být kousky obráceny, zamíchány a oddìleny, pokud byly
zmraeny dohromady.
Pokud rozmrazujete kousky masa o velké velikosti nebo ryby, bránící otáèení otoèného talíøe,
aktivujte funkci zastavení otáèení otoèného talíøe. V tomto pøípadì potraviny pravidelnì míchejte.
Pøi rozmrazování masa a ryb je dejte na podšálek poloený obrácenì na talíøi, aby mohla odtékat
šáva. Pokud zùstane v kontaktu s potravinou, dojde k pøehøátí.
Nikdy znovu nezmrazujte syrovou potravinu.
DDoobbaa ttrrvváánníí pprrooggrraammuu pprroo rroozzmmrraazzoovváánníí::
DDoobbaa ttrrvváánníí pprrooggrraammuu pprroo rroozzmmrraazzoovváánníí j
jee vvyyppooèèííttáánnaa pprroo ppoottrraavviinnyy zzmmrraazzeennéé nnaa --1188°°CC.. TToo VVáámm
uuddáávváá ppoottøøeebbnnýý èèaass nnaa rroozzmmrraazzoovváánníí,, aallee sskkuutteeèèn
náá ddoobbaa ssee mmùùee lliiššiitt ppooddllee ttlloouušškkyy,, ttvvaarruu,,
vveelliikkoossttii aa bbaalleenníí ppoottrraavviinnyy..
ROZMRAZOVÁNÍ
PROVÉST ROZMRAZENÍ
Tato trouba Vám umoòuje pøístup ke 2 rùzným typùm programù v reimu rozmrazování.
- Automatické rozmrazování P1 nebo P2. Jednoduše vyberete typ programu a zadáte hmotnost .
PP11:: RReeiimm aauuttoommaattiicckkééhhoo rroozzmmrraazzoovváánníí pprroo mmaassoo,, ddrrùùbbee aa hhoottoovvéé ppookkrrmmyy..
PP22:: RReeiimm aauuttoommaattiicckkééhhoo
rroozzmmrraazzoovváánníí pprroo cchhlléébb aa vvííddeeòòsskkéé ppeeèèiivvoo..
16
CZ
16
Potraviny Mnoství Èas Doporuèení
Lístkové nebo máslové
tìsto
400 g 1 - 3 min
Polote na savý papír a v polovinì
rozmrazování obrate.
Potraviny Mnoství Èas Doporuèení
Høebenatky svatojakubské
(vyloupané)
500 g 5 - 7 min
Polote na talíø a promíchejte
v polovinì rozmrazování.
Vyloupané krevety 100 g 1 - 2 min
Celé rùo krevety 200 g 2 - 4 min
Krevety/tygøí krevety (10) 500 g
6 - 8 min
Potraviny Mnoství Èas
Celé ryby / plátky / filety / podkovy
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1 000 g
1 - 2 min
3 – 5 min
5 – 7 min
7 – 9 min
12 – 14 min
17 – 19 min
Mladá krùta / vepøové / telecí / hovìzí / drùbe
Peèínka / plátky / kousky / atd...
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1 000 g
1 250 g
1 500 g
1 750 g
2 000 g
1 - 2 min
3 – 5 min
5 – 7 min
7 – 9 min
12 – 14 min
17 – 19 min
23 – 25 min
28 – 30 min
34 – 36 min
39 – 41 min
Kvìták / brokolice / mrkev / houby / míchaná
zelenina / atd...
500 g
750 g
1 000 g
7 - 9 min
12 – 14 min
17 – 19 min
Potraviny Mnoství Èas
Jahody
Maliny / višnì
èervený rybíz / borùvky / èerný rybíz
250 g
250 g
250 g
7 - 9 min
6 – 8 min
5 – 7 min
PRÙVODCE ROZMRAZOVÁNÍM
2 / POUITÍ PØÍSTROJE
CZ
1717
Zkouška Hmotn
ost
Pøibl.
èas
Voliè výkonu Nádobí/Rady
Vajeèný krém
(12.3.1)
1 000 g
750 g
16 - 18
min
13 15
min
500 W Varné sklo 227
Na otoèném talíøi
Varné sklo 220
Na otoèném talíøi
Savojský koláè
(12.3.2)
475 g 6 - 7 min 700 W Varné sklo 827
Na otoèném talíøi
Velký kus masa
(12.3.3)
900 g 14 min 700 W Varné sklo 838
Zakryjte plastovou
fólií.
Na otoèném talíøi
Rozmrazování
masa
(13.3)
500 g 11 - 12
min
200 W Na otoèném talíøi
Rozmrazování
jahod
(B.2.1)
250 g 6 - 7 min 200 W Na mìlkém talíøi
Na otoèném talíøi
Zkoušky funkèní zpùsobilosti podle norem IEC/EN/NF EN 60705
Mezinárodní elektrotechnická komise SC.59K zpracovala normu o komparativních zkouškách
výkonu rùzných mikrovlnných trub. Pro tento pøístroj doporuèujeme:
3/ TEST FUNKÈNÍ ZPÙSOBILOSTI
18
CZ
18
4 / POPRODEJNÍ SERVIS
Pøípadné opravy na vašem pøístroji musí
provádìt kvalifikovaný personál spolupracující
s výrobcem. Pøi telefonickém objednání zása-
hu uveïte kompletní údaje o Vašem spotøebièi
(model, typ, sériové èíslo). Tyto informace jsou
uvedeny na výrobním štítku
(obr.1).
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Pøi zákroku v rámci údrby poadujte
pouívání výluènì pùvodních
certifikovaných
náhradních
dílù.
•OPRAVY
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
Obr. 1
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,,
odpovìdný zástupce – akciová spoleènost se základním jmìním 20 000 000 eur RCS Nanterre 440 303 196.
CZ5701152-00 - 01/12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Groupe Brandt DME1135X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre