Fujitsu ASYE012GCAH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
DÍL Č. 9377772350
Čeština
NÁVOD K OBSLUZE
VNITŘNÍ JEDNOTKA (Nástěnný typ)
Uložte tento návod pro budoucí použití.
Informace o sériovém čísle, vyrobeném roku
a měsíci naleznete na identikační štítku.
Interiérový model EEV
ASYA012GCAH/ASHA012GCAH
ASYA014GCAH/ASHA014GCAH
Exteriérový model EEV
ASYE012GCAH/ASHE012GCAH
ASYE014GCAH/ASHE014GCAH
Cs-1
● Neobsluhujte klimatizaci mokrýma rukama.
● Zkontrolujte stav instalačního rámu, zda není poškozen.
● Používejte pouze s nainstalovanými vzduchovými ltry.
● Nepijte vodu vytékající z klimatizace.
● Nevyvíjejte silný tlak na žebra chladiče.
● Nepoužívejte hořlavé plyny v blízkosti klimatizace.
● Nedotýkejte se potrubí za provozu.
● Ujistěte se, zda se elektronická zařízení nacházejí nejméně 1 m od
vnitřní nebo venkovní jednotky.
● Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) se sní-
ženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem, nebo
neřídí-li se instrukcemi týkajícími se používání výrobku osoby odpo-
vědné za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo
zajištěno, že si nebudou se spotřebičem hrát.
Poznámka:
Přepínání provozního režimu do režimu rekuperace tepla může vyža-
dovat určitý čas na přípravu provozu. Vezměte na vědomí, že toto není
chyba.
OPATŘENÍ PŘI INSTALACI
UPOZORNĚNÍ
● Nepokoušejte se nainstalovat tuto klimatizaci sami.
● Tato jednotka neobsahuje žádné součásti opravitelné uživatelem.
Vždy se před opravou poraďte s autorizovaným servisem.
● Při přemisťování jednotky kontaktujte autorizovaný servis pro odpojení
a instalaci jednotky.
● Toto zařízení musí být uzemněno.
● Ujistěte se, že drenáž je řádně zavedena do odtokového systému.
● Neinstalujte klimatizaci v blízkosti krbu nebo jiného topidla.
● Při instalaci vnitřní a vnější jednotky přijměte taková opatření, aby se
zabránilo přístupu dětí.
NÁZVY ČÁSTÍ
(1)
(12)
(13)
(14)
(2)
(3)
(4)
(10)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(11)
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
● Před použitím spotřebiče si důkladně přečtěte tato „BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ“ a správně provozujte spotřebič.
● Všechny pokyny v této části se týkají bezpečnosti; ujistěte se, že jsou
dodrženy bezpečné provozní podmínky.
„VAROVÁNÍ“ a „UPOZORNĚNÍ“ mají v tomto návodu následující význam:
VAROVÁNÍ
Toto označení označuje postupy, které, pokud
jsou nesprávně provedeny, by mohly vést k
úmrtí nebo vážnému zranění uživatele.
UPOZORNĚNÍ
Toto označení označuje postupy, které, pokud jsou
nesprávně provedeny, by mohly případně vést k
poškození osoby uživatele, nebo poškození majetku.
OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ
● Nenechávejte nikoho v přímém proudění vzduchu klimatizace po
dlouhou dobu.
● Nestrkejte prsty nebo předměty do výstupního otvoru nebo vstupních
mříží.
● Kromě STAVU NOUZE nevypínejte hlavní nebo dílčí jistič vnitřních
jednotek během provozu. Může to způsobit poruchu kompresoru nebo
únik vody.
Nejprve zastavte vnitřní jednotky pomocí řídicí jednotky, měniče nebo
externího vstupního zařízení a pak shoďte jistič.
Ujistěte se, že je jednotka provozována přes řídící jednotku, měnič
nebo externí vstupní zařízení.
● Pokud je napájecí kabel tohoto spotřebiče poškozen, musí ho vyměnit
pouze osoba z autorizovaného servisu, protože je nutné použít speciál-
ní nářadí a specický napájecí kabel.
● Pokud unikne chladivo, uhaste případné plameny, vyvětrejte místnost a
kontaktujte autorizovaný servis.
UPOZORNĚNÍ
● Během používání zajistěte občasné větrání.
● Nepoužívejte v aplikacích souvisejících se skladováním potravin, přes-
ných přístrojů nebo uměleckých děl.
● Neumisťujte zvířata nebo rostliny do přímého proudění vzduchu.
● Nesměrujte proud vzduchu do krbu nebo na sporák.
● Neblokujte ani nezakrývejte vstupní a výstupní otvor.
● Nestoupejte na klimatizaci a ani na ni nepokládejte žádné předměty.
● Nepokládejte vázy nebo nádoby s vodou na horní části klimatizací.
● Nezavěšujte předměty z vnitřní jednotky.
● Nepokládejte žádné předměty, které by neměly být namočeny, pod
vnitřní jednotky.
Když čistíte klimatizaci nebo vzduchový ltr, vždy vypněte elektrický jistič.
● Nelijte vodu ani čisticí rozpouštědlo přímo na jednotku a ani ji jimi
nemyjte.
● Nevystavujte klimatizaci přímému působení vody.
NÁVOD K OBSLUZE
DÍL Č. 9377772350
Vnitřní jednotka VRF systému (Nástěnný typ)
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ................................................................. 1
NÁZVY ČÁSTÍ ........................................................................................ 1
PROVOZ MANUAL AUTO ...................................................................... 2
SMĚR PROUDĚNÍ VZDUCHU ............................................................... 2
SENZOR PŘÍTOMNOSTI ČLOVĚKA ..................................................... 2
PROVOZNÍ TIPY .................................................................................... 3
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA ............................................................................... 3
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ............................................................................. 5
SPECIFIKACE ........................................................................................ 6
Cs-2
(1) Vstupní mřížka
(2) Tlačítko MANUAL AUTO: Používá se k ovládání, pokud není k
dispozici dálkový ovladač.
(3) Čelní panel
(4) Senzor přítomnosti člověka
(5) Žaluzie pro vertikální směr proudění vzduchu
(6) Difuzér výkonu
(7) Přijímač signálu dálkového ovladače: Je místo pro příjem signálu z
dálkového ovladače.
(8) Kontrolka FILTER (červená): Poku je ltr špinavý, kontrolka svítí.
Filtr vyčistěte podle postupu v „BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ“. Po
vyčištění ltru a po stisknutí tlačítka RESET kontrolka zhasne.
(9) Kontrolka TIMER (oranžová): Kontrolka svítí pokud pracuje časovač.
(10) Kontrolka OPERATION (zelená): Kontrolka svítí při provozu.
(11) Vypouštěcí hadice
(12) Filtr pro čištění vzduchu
(13) Vzduchový ltr
(14) Žaluzie pro horizontální směr proudění vzduchu (za žaluziemi pro
vertikální směr proudění vzduchu)
Řídicí jednotka (volitelně)
Typy dálkových ovladačů:
● Bezdrátový dálkový ovladač
● Kabelový dálkový ovladač
● Jednoduchý dálkový ovladač
Metodika provozování je uvedena v návodu k obsluze jednotlivých
zařízení.
PROVOZ MANUAL AUTO
Provoz MANUAL AUTO použijte v případě ztráty dálkového ovladače
nebo jeho nedostupnosti.
UPOZORNĚNÍ
Nemačkejte tlačítko MANUAL AUTO mokrýma rukama nebo špičatými
předměty, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše.
Uvedení do provozu
Zmáčknete tlačítko MANUAL AUTO na provozním
ovládacím panelu.
Provoz lze nastavit v následujícím nastavení.
Provozní režim AUTO:
Nelze-li zvolit režim Auto, bude provozován ve
stejném režimu jako ostatní vnitřní jednotky ve
stejném systému. (Když další vnitřní jednotka ve
stejném systému nefunguje, klimatizace bude
pracovat v režimu chlazení.)
Rychlost ventilátoru AUTO
Nastavení teploty 23 °C
Zastavení provozu
Zmáčknete tlačítko MANUAL AUTO na provozním
ovládacím panelu.
SMĚR PROUDĚNÍ VZDUCHU
Vertikální směr proudění vzduchu
Vertikální směr vzduchu
je ovládán dálkovým
ovladačem.
Chlazení a sušení Vytápění
1
2
3
4
1
2
3
4
Vodorovný směr proudění vzduchu
Horizontální směr
proudění vzduchu
můžete nastavit
ručně, pomocí
žaluzií pro horizon-
tální směr proudění
vzduchu.
Knoík (2 místa)
Žaluzie
Knoík
SENZOR PŘÍTOMNOSTI ČLOVĚKA
O senzoru přítomnosti člověka
Senzor přítomnosti člověka zjišťuje, zda jsou v místnosti lidé, tak, že
kontroluje možný pohyb osob v místnosti.
Nastavení senzoru přítomnosti člověka můžete provést pomocí dálkové-
ho ovladače. Viz návod k obsluze dálkového ovladače.
● UTY-RNR*Z* (kabelový dálkový ovladač)
Informace o provozu s automatickým šetřením
Pokud do místnosti během nastavené doby (15, 30, 60, 90, 120, 180
minut) nikdo nevstoupí, bude nastavená teplota řízena automaticky.
(Když se někdo vrátí do místnosti, senzor přítomnosti člověka to zjistí
a automaticky navrátí původní nastavení.)
Informace o provozu s automatickým vypnutím
Pokud do místnosti během nastavené doby (1 až 24 hodin v jednohodi-
nových úsecích) nikdo nevstoupí, bude nastavená teplota řízena auto-
maticky.
POZNÁMKY:
● Pro restart operace stiskněte tlačítko [On/Off] na dálkovém ovladači.
● Provoz s automatickým vypnutím se nespustil, i když v místnosti nikdo
není. Senzor může mylně detekovat lidi, i když v místnosti nikdo není.
Rozsah účinnosti
Svislý úhel 90° (boční pohled) Vodorovný úhel 100° (horní pohled)
90°
7 m
50° 50°
7 m
Cs-3
Mikroprocesorem řízené automatické rozmrazování
● Používáte-li režim vytápění v podmínkách, kdy je nízká teplota ven-
kovního vzduchu s vysokou vlhkostí, tvoří se námraza na venkovní
jednotce, což vede ke snížení provozní výkonnosti. Aby se zabránilo
tomuto druhu snížení výkonu, je tato jednotka vybavena funkcí auto-
matického rozmrazování, kde tuto funkci řídí mikroprocesor. Pokud se
utvoří námraza, bude klimatizace dočasně odstavena a rozmrazovací
obvod bude krátce pracovat (po dobu asi 4 až 15 minut).
Během automatického odmrazování bude blikat kontrolka provozu
OPERATION (zelená).
Proces regenerace oleje
● Periodicky se opakuje proces regenerace oleje za účelem návratu
oleje kompresoru do venkovní jednotky.
Během procesu regenerace oleje bliká kontrolka provozu OPERATION
(zelená) (asi 10 minut).
Rozsah teplot a vlhkosti
● Požadovaná teplota a vlhkost vzduchu pro provozování tohoto výrobku
je uvedena v následující tabulce.
Režim chlazení/sušení Režim vytápění
Venkovní teplota
Viz specikace venkovních jednotek.
Teplota v místnosti
18 až 32 °C DB 10 až 30 °C DB
Vlhkost v místnosti
Asi 80 % nebo méně
● Pokud je klimatizace provozována za vyšších teplotních podmínek, než
které jsou uvedeny, může zareagovat vestavěný ochranný okruh, aby
nedošlo k poškození vnitřních obvodů. Také během režimu chlazení
nebo sušení, pokud je jednotka provozována za nižších teplotních
podmínek, než je uvedeno výše, může tepelný výměník zamrznout,
což vede k úniku vody a jinému poškození.
● V případě, že se jednotka používá dlouhou dobu v podmínkách s vy-
sokou vlhkostí, může se tvořit kondenzace na povrchu vnitřní jednotky
a může kapat na podlahu nebo do jiných předmětů umístěných pod
jednotkou.
● Nepoužívejte tento přístroj k jiným účelům, než je chlazení, vytápění,
sušení a cirkulace vzduchu místností v běžných bytech.
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
● Před čištěním vnitřní výrobku zajistěte, aby bylo vypnuté a odpojené od
napájení.
● Před zahájením provozu se ujistěte, zda je vstupní mřížka zcela zavře-
na. Neúplné zavření vstupní mřížky může mít vliv na řádnou funkci a
výkon klimatizace.
● Při údržbě jednotky se nedotýkejte hliníkových žeber výměníku tepla
vestavěného do vnitřní jednotky, aby nedošlo ke zranění.
● Nevystavujte vnitřní jednotku působení tekutých insekticidů nebo
sprejů na vlasy.
● Při údržbě jednotky nestůjte na kluzkém, nerovném nebo nestabilním
povrchu.
Čištění vstupní mříže a vzduchového ltru
Každodenní údržba
Při čištění vnitřní jednotky dodržujte následující pokyny:
● Nepoužívejte vodu teplejší než 40 °C.
● Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky a těkavá rozpouštědla jako
benzen nebo ředidlo.
● Jednotku jemně otřete měkkým hadříkem.
POZNÁMKY:
● Funkce úspory energie nemusí fungovat, pokud se teplota v místnosti
velmi odlišuje od teploty denované v nastavení teploty, například
bezprostředně po zahájení provozu.
● Jelikož senzor přítomnosti člověka zjišťuje infračervené záření
vydávané lidským tělem, může v určitých případech dojít k chybnému
zjištění.
Situace, při kterých senzor nezjistí přítomnost osob v místnosti,
i když v ní někdo je:
● Pokud je vysoká teplota a rozdíl vůči teplotě lidského těla je malý.
(Např. v létě při teplotě 30 ˚C a vyšší).
● Je-li někdo v místnosti, ale delší dobu se nepohnul.
● Pokud je někdo schován za sedačkou, jiným nábytkem, sklem
a v podobných situacích.
● Pokud někdo nosí velice silné oblečení a je k senzoru otočen zády.
Situace, při kterých senzor chybně zjistí přítomnost osob v míst-
nosti, i když v ní nikdo není:
● Pokud se v místnosti pohybuje pes nebo kočka.
● V případě, že proud vzduchu rozhýbe záclony nebo listy rostlin.
● Pokud jsou v místnosti v provozu topná tělesa, zvlhčovače vzduchu
nebo elektrické spotřebiče, jako otáčivé elektrické ventilátory.
PROVOZNÍ TIPY
Provoz a výkon
O prioritním stavu a pohotovostním režimu
● V rámci stejného systému může být připojeno více vnitřních jednotek.
V závislosti na systému jsou provozní režimy limitované.
Prioritní stav chlazení:
Když ostatní vnitřní jednotky v rámci stejného systému pracují v režimu
chlazení nebo sušení, nelze současně zvolit režim vytápění.
Prioritní stav vytápění:
Když ostatní vnitřní jednotky v rámci stejného systému pracují v režimu
vytápění, nelze současně zvolit režim chlazení nebo sušení.
Pohotovostní stav:
Pohotovostní stav se aktivuje při spuštění 2 nebo více vnitřních jedno-
tek ve stejnou dobu v jiném režimu. Jakákoli vnitřní jednotka v jiném,
než prioritním stavu, bude čekat v pohotovostním stavu až do změny
prioritního stavu (provoz se zahájí, jakmile je prioritní jednotka zapnutá).
Současně se rozsvítí kontrolka indikace provozu OPERATION (zelená)
a zároveň se rozbliká kontrolka časovače TIMER (červená).
Nízké chlazení okolí
● Při poklesu venkovní teploty se ventilátory vnější jednotky mohou
přepnout do režimu nižších otáček, nebo se jeden z ventilátorů může
občasně zastavit.
Účinnost vyhřívání
● Režim vytápění pracuje na principu tepelného čerpadla, absorbuje
teplo z venkovního vzduchu a předává toto teplo dovnitř. Jako výsle-
dek tohoto principu se sníží provozní výkon tehdy, když klesne teplota
venkovního vzduchu. Pokud máte pocit nedostatečného topného
výkonu klimatizace, doporučujeme použít tuto klimatizaci ve spojení s
jiným typem topného zařízení.
● Režim vytápění vytápí celý pokoj recirkulací vzduchu v místnosti, v dů-
sledku čehož může trvat nějaký čas, než se místnost vytopí po prvním
spouštění klimatizace.
Cs-4
Čištění vstupní mřížky
(1) Vstupní mřížku otevřete ve směru šipky [a]. Jemným tlakem na levý a
pravý držák vstupní mřížky směrem ven [b] sejměte vstupní mřížku ve
směru šipky [c].
a
a
b
c
b
c
(2) Vstupní mřížku jemně omyjte vodou nebo ji jemně otřete měkkým
hadříkem navlhčeným v teplé vodě. Poté ji otřete suchým a měkkým
hadříkem.
(3) Mřížku držte v horizontální poloze a levý a pravý držák vstupní mřížky
nastavte do úchytů v horní části panelu [a]. Potom oba držáky zasuň-
te, dokud nezaklapnou. Zavřete vstupní mřížku [b].
a
a
b
b
(4) Mřížku úplně zavřete stisknutím čtyř vyznačených míst.
Čištění vzduchových ltrů
Nezapomeňte, že pokud chcete zamezit snížení provozní účinnosti
zařízení, musíte pravidelně čistit vzduchové ltry.
Používání vzduchového ltru zaneseného prachem snižuje výkon
zařízení a může způsobit snížení proudění vzduchu nebo zvýšení
provozního hluku.
Při běžném používání čistěte vzduchové ltry jednou za 2 týdny.
(1) Otevřete přívodní mřížku.
(Viz [a] kroku 1 v „Čištění vstupní mřížky“.)
(2) Mřížku držte rukou v horizontální poloze, vytáhněte rukojeť [a] ltru
ve směru šipky a uvolněte 2 svěrky [b]. Poté vytáhněte ltr tak, že jej
jemně vysunete směrem dolů [c].
a
b
b
a
c
(3) Držák ltru a ltr pro čištění vzduchu jsou umístěny na zadní straně
vzduchového ltru. Ze vzduchového ltru je odstraňte odjištěním
každého rohu držáku ltru [d].
d
d
d
d
(4) Odstraňte prach vysavačem nebo umytím ltru.
Při mytí ltru používejte neutrální čistící prostředek pro domácnost, a
teplou vodu.
Po opláchnutí a před zpětnou montáží ltr důkladně osušte na stin-
ném místě.
(5)
Filtr pro čištění vzduchu a držák ltru upevněte na každý vzduchový ltr.
(6) Vzduchový ltr upevněte, zarovnejte obě strany ltru s předním pane-
lem a ltr úplně zatlačte.
POZNÁMKY:
Ujistěte se, že 2 výstupky jsou správně usazeny ve vodicích otvorech na
panelu.
(7) Vstupní mřížku pevně uzavřete.
(Viz krok 4 v „Čištění vstupní mřížky“.)
Výměna ltru pro čištění vzduchu
(1)
Vyjměte vzduchový ltr. (Viz krok 1 v části „Výměna vzduchového ltru“.)
(2) Uvolněte 2 západky [a] držáku ltru a držák otočte ve směru šipky [b].
Vyjměte znečištěný ltr pro čištění vzduchu [c].
a
a
b
c
(3)
Na držák ltru upevněte nový nebo servisovaný ltr pro čištění vzduchu [d].
Nový ltr pro čištění vzduchu může být upevněn k pravému nebo
levému držáku.
d
(4) Pevně zaklapněte 2 rohy držáku ltru [e] do vzduchového ltru.
e
e
(5) Znovu nainstalujte vzduchový ltr. (Viz krok 6 v „Čištění vzduchových
ltrů“.)
(6) Vstupní mřížku pevně uzavřete.
(Viz krok 4 v „Čištění vstupní mřížky“ na straně 10.)
Cs-5
V tomto zařízení jsou použity 2 typy ltrů pro čištění vzduchu.
Když je v tomto zařízení vyměňujete, kupujte pouze typ ltrů vyhrazený
pro čištění vzduchu.
Jablečný – katechinový ltr: UTR-FA16 (1 arch)
Jablečný – katechinový ltr využívá statickou elektřinu pro zachycování
jemných částic neviditelných pouhým okem, například tabákového kouře
nebo pylu rostlin.
● Tento ltr je na jedno použití. Nemyjte jej a ani jej nepoužívejte opako-
vaně.
● Filtr po otevření balíčku použijte co nejdříve. V případě, že je ltr pone-
chán v otevřeném obalu, čistící účinek se snižuje.
● Při běžném používání ltr vyměňte jednou za 3 měsíce.
● Při nastavení ventilátoru na vyšší otáčky se účinek čištění vzduchu
zvyšuje.
Ionizačně deodorizační ltr: UTR-FA16-2 ((Světle modrý, 1 arch)
Filtr účinně eliminuje zápachy rozkladem pohlcených látek oxidačními
a redukčními schopnostmi iontů generovaných pomocí ultra jemných
keramických částic.
● Chcete-li zachovat deodorizační účinek, vyčistěte ltr jednou za 3
měsíce takto:
1) Vyjměte ltr.
2) Filtr propláchněte horkou vodou pod vysokým tlakem, dokud není
povrch ltru pokryt vodou.
3) Filtr jemně omyjte zředěným neutrálním čisticím prostředkem.
Filtr nečistěte ždímáním nebo drhnutím, abyste zabránili snížení
deodorizačního účinku poškozením.
4) Filtr dobře opláchněte proudem vody.
5) Filtr důkladně osušte na stinném místě.
6) Filtr znovu nainstalujte do vnitřní jednotky.
● Při běžném používání ltr vyměňte jednou za 3 roky.
Pokud nepoužíváte delší dobu
Nechte jistič sepnutý na nejméně 12 hodin před zahájením provozu
předtím, než jej znovu použijete.
Po delším nepoužívání jednotky
Pokud jste vnitřní jednotku vypnuli na dobu 1 měsíc nebo delší, spusťte
na půl dne režim ventilátoru, aby před spuštěním běžného provozu došlo
k důkladnému vysušení vnitřních částí.
Dodatečná kontrola
Po dlouhé době používání může nahromaděný prach uvnitř vnitřní
jednotky snížit výkon jednotky, i když jste jednotku udržovali každodenní
doporučenou péčí nebo postupy čištění, uvedenými v této příručce.
V takovém případě doporučujeme kontrolu zařízení.
Pro více informací kontaktujte autorizovaný servis.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Následující podmínky nejsou poruchy nebo selhání
provozu.
Nefunguje okamžitě:
● Je-li jednotka zastavena a pak je znovu okamžitě spuštěna, kompresor
nebude pracovat po dobu přibližně 3 minut, aby se zabránilo spálení
pojistek.
● Kdykoli je elektrický jistič vypnut a pak znovu sepnut, bude po dobu
přibližně 3 minut pracovat ochranný obvod, který zabraňuje provozu
jednotky během této doby.
Proudění vzduchu je slabé nebo přestává:
● Při spuštění režimu vytápění se ventilátor vnitřní jednotky může dočas-
ně zastavit, aby se mohly ohřát vnitřní části klimatizace.
● Pokud teplota v místnosti během režimu vytápění stoupne nad mez
stanovenou termostatem, venkovní jednotka se zastaví a ventilátor
vnitřní jednotky se zastaví. Pokud si přejete dále vytápět místnost,
nastavte termostat na vyšší hodnotu.
● Během provozu regenerace oleje se může proudění vzduchu zastavit
na dobu přibližně 10 minut. (Viz strana 3)
● Během režimu vytápění přístroj může dočasně zastavit provoz (od 4
do 15 minut), protože pracuje režim automatického rozmrazování. (Viz
strana 3)
● Ventilátor může pracovat v nízkých otáčkách během režimu sušení,
nebo když jednotka monitoruje teplotu v místnosti.
● Při sledovacím režimu AUTO bude ventilátor pracovat na nízkých
otáčkách.
Blikající kontrolky:
● Bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená):
Právě probíhá regenerace oleje. (Viz strana 3)
● Bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená):
Právě probíhá automatické odmrazování. (Viz strana 3)
● Střídavě bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) a kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Byl obnoven provoz jednotky po výpadku proudu.
● Zároveň bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) a kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Jednotka pracuje ve zkušebním provozním režimu. Zeptejte se správ-
ce. protože může probíhat údržba.
● Svítí kontrolka provozu OPERATION (zelená) a zároveň bliká kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Jednotka je v pohotovostním režimu. (Viz strana 3)
Je slyšet hluk:
● Za následujících podmínek jsou z vnitřní jednotky slyšet zvuky tekoucí
vody a při provozu tento hluk zesílí. To jsou zvuky proudění chladicího
média.
Když se zahájí provoz
Když je dokončen proces regenerace oleje
Když je dokončen proces automatického rozmrazování
● Během provozu je možné slyšet pískavý zvuk. To je výsledkem minuto-
vé expanze a smrštění panelu v důsledku změny teploty.
Během režimu vytápění může být příležitostně slyšet prskající zvuk. Tento
zvuk je vytvářen během automatického rozmrazování. (Viz strana 3)
Pachy:
● Z vnitřní jednotky může vycházet zápach. Tento zápach je důsledkem
pachů v místnosti (nábytek, tabák, atd.), které byly nasáty klimatizací.
Z vnitřní jednotky vychází mlha:
● Během režimu chlazení může být vypouštěna lehká mlha z vnitřní jed-
notky. Vyplývá to z náhlého ochlazení vzduchu v místnosti vzduchem
vypouštěným z klimatizace, kde dochází ke kondenzaci a mlžení.
Z vnitřní jednotky vychází pára:
● Během režimu vytápění se může ventilátor venkovní jednotky zastavit
a může být vidět stoupající pára z jednotky. Tento efekt je vytvářen
během automatického rozmrazování. (Viz strana 3)
Vytékající voda z venkovní jednotky:
● Během režimu vytápění může vytékat voda z venkovní jednotky v
průběhu automatického rozmrazování.
Cs-6
Tyto podmínky nemusí být poruchy, proto je prosím
znovu zkontrolujte.
Nefunguje vůbec:
● Došlo k výpadku napájení?
● Je spálená pojistka nebo vybavil jistič?
● Je hlavní vypínač nastaven do polohy OFF?
● Snažíte se zapojit do provozu jiné stavy než prioritní? (Viz strana 3)
● Je jednotka v pohotovostním stavu? (Viz strana 3)
● Je provoz s automatickým vypnutím v nastaveních senzoru přítomnosti
člověka aktivní? (Viz strana 2)
Provozní režim nemůže být změněn:
● Snažíte se změnit provozní podmínky od prioritních? (Viz strana 3)
Slabý výkon při chlazení (nebo vytápění):
● Nastavili jste správně pokojový termostat?
● Není vzduchový ltr špinavý? (Viz strana 4)
● Je vstupní otvor nebo výstupní otvor klimatizace zablokován?
● Je otevřené okno či dveře?
● V případě režimu chlazení, nachází se v místnosti okno, které umožňu-
je pronikání přímého slunečního záření? (Zatáhněte závěsy.)
● V případě režimu chlazení, nachází se v místnosti topné přístroje nebo
počítače, nebo je v místnosti příliš mnoho lidí?
● Je rychlost ventilátoru nastavena na nízké otáčky?
● Je provoz s automatickým šetřením v nastaveních senzoru přítomnosti
člověka aktivní? (Viz strana 2)
Nastavte teplotu nižší, než je teplota místnosti a použijte ji:
● Teplota příliš dobře neklesá.
Teplota nemůže klesnout v závislosti na podmínkách v místnosti.
(Při vysoké vlhkosti v místnosti nebo vysoké teplotě.) (Viz strana 3)
V následujících situacích okamžitě zastavte provoz
kontaktujte autorizovaný servis.
● Problém nemůže být vyřešen, i když byly provedeny kontroly pro
odstranění závad.
● Kontrolka FILTER (červená) velmi rychle bliká.
● Kabelový dálkový ovladač nebo jednoduchý dálkový ovladač ukazuje
Er (když je připojen).
● Smrdí jako spálenina.
SPECIFIKACE
MODEL
AS*A012GCAH AS*A014GCAH AS*E012GCAH AS*E014GCAH
NAPÁJENÍ 220-240V ~ 50Hz, 230V ~ 60Hz
DOSTUPNÝ
ROZSAH NAPĚTÍ
198 až 264 V (50Hz)
198 až 253 V (60Hz)
CHLADICÍ
VÝKON
[kW] 3,6 4,0 3,6 4,0
[Btu/h]
12 300 13 600 12 300 13 600
VYHŘÍVACÍ
VÝKON
[kW] 4,0 4,5 4,0 4,5
[Btu/h]
13 600 15 400 13 600 15 400
ELEKTRICKÝ
PŘÍKON
[W] 25 36 25 36
PROUD [A] 0,25 0,30 0,25 0,30
HLADIKA AKUSTICKÉHO HLUKU
VYSOKÁ dB [A] 40 44 40 44
MED - VYS dB [A] 37 42 37 42
STŘEDNÍ dB [A] 35 40 35 40
MED - VYS dB [A] 33 37 33 37
NÍZKÁ dB [A] 30 34 30 34
TICHÁ dB [A] 24 24 24 24
ROZMĚRY A HMOTNOST
VÝŠKA [mm] 268
ŠÍŘKA [mm] 840
HLOUBKA [mm] 203
HMOTNOST
[kg] 8,5
*1: Tato hodnota je: provoz chlazení/vytápění.
Informace o hlučnosti:
Maximální hladina akustického hluku je nižší než 70 dB (A) pro vnitřní
a venkovní jednotky. Podle IEC 704-1 a ISO 3744.
● Tento produkt obsahuje uorované skleníkové plyny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu ASYE012GCAH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie